Holidays

Jean Loup Dabadie, Michel Polnareff

Letra Tradução

Holidays, oh holidays
C'est l'avion qui descend du ciel
Et sous l'ombre de son aile
Une ville passe

Que la terre est basse
Holidays

Holidays, oh holidays
Des églises et des HLM
Que fait-il le Dieu qu'ils aiment?
Qui vit dans l'espace

Que la terre est basse
Holidays

Holidays, oh holidays
De l'avion, l'ombre prend la mer
La mer comme une préface
Avant le désert

Que la mer est basse
Holidays

Holidays, oh holidays
Tant de ciel et tant de nuages
Tu ne sais pas à ton âge
Toi que la vie lasse

Que la mort est basse
Holidays

Holidays, oh holidays
C'est l'avion qui habite au ciel
Mais n'oublie pas, toi si belle
Les avions se cassent

Et la terre est basse
Holidays

Holidays, oh holidays
Férias, oh férias
C'est l'avion qui descend du ciel
É o avião que desce do céu
Et sous l'ombre de son aile
E sob a sombra de sua asa
Une ville passe
Uma cidade passa
Que la terre est basse
Que a terra é baixa
Holidays
Férias
Holidays, oh holidays
Férias, oh férias
Des églises et des HLM
Igrejas e prédios de apartamentos
Que fait-il le Dieu qu'ils aiment?
O que faz o Deus que eles amam?
Qui vit dans l'espace
Que vive no espaço
Que la terre est basse
Que a terra é baixa
Holidays
Férias
Holidays, oh holidays
Férias, oh férias
De l'avion, l'ombre prend la mer
Do avião, a sombra toma o mar
La mer comme une préface
O mar como uma preface
Avant le désert
Antes do deserto
Que la mer est basse
Que o mar é baixo
Holidays
Férias
Holidays, oh holidays
Férias, oh férias
Tant de ciel et tant de nuages
Tanto céu e tantas nuvens
Tu ne sais pas à ton âge
Você não sabe na sua idade
Toi que la vie lasse
Você que a vida cansa
Que la mort est basse
Que a morte é baixa
Holidays
Férias
Holidays, oh holidays
Férias, oh férias
C'est l'avion qui habite au ciel
É o avião que mora no céu
Mais n'oublie pas, toi si belle
Mas não esqueça, você tão bela
Les avions se cassent
Os aviões se quebram
Et la terre est basse
E a terra é baixa
Holidays
Férias
Holidays, oh holidays
Holidays, oh holidays
C'est l'avion qui descend du ciel
It's the plane descending from the sky
Et sous l'ombre de son aile
And under the shadow of its wing
Une ville passe
A city passes by
Que la terre est basse
How low the earth is
Holidays
Holidays
Holidays, oh holidays
Holidays, oh holidays
Des églises et des HLM
Churches and public housing
Que fait-il le Dieu qu'ils aiment?
What does the God they love do?
Qui vit dans l'espace
Who lives in space
Que la terre est basse
How low the earth is
Holidays
Holidays
Holidays, oh holidays
Holidays, oh holidays
De l'avion, l'ombre prend la mer
From the plane, the shadow takes the sea
La mer comme une préface
The sea like a preface
Avant le désert
Before the desert
Que la mer est basse
How low the sea is
Holidays
Holidays
Holidays, oh holidays
Holidays, oh holidays
Tant de ciel et tant de nuages
So much sky and so many clouds
Tu ne sais pas à ton âge
You don't know at your age
Toi que la vie lasse
You who are weary of life
Que la mort est basse
How low death is
Holidays
Holidays
Holidays, oh holidays
Holidays, oh holidays
C'est l'avion qui habite au ciel
It's the plane that lives in the sky
Mais n'oublie pas, toi si belle
But don't forget, you so beautiful
Les avions se cassent
Planes can break
Et la terre est basse
And the earth is low
Holidays
Holidays
Holidays, oh holidays
Vacaciones, oh vacaciones
C'est l'avion qui descend du ciel
Es el avión que desciende del cielo
Et sous l'ombre de son aile
Y bajo la sombra de su ala
Une ville passe
Una ciudad pasa
Que la terre est basse
Qué baja es la tierra
Holidays
Vacaciones
Holidays, oh holidays
Vacaciones, oh vacaciones
Des églises et des HLM
Iglesias y bloques de viviendas
Que fait-il le Dieu qu'ils aiment?
¿Qué hace el Dios que aman?
Qui vit dans l'espace
¿Quién vive en el espacio?
Que la terre est basse
Qué baja es la tierra
Holidays
Vacaciones
Holidays, oh holidays
Vacaciones, oh vacaciones
De l'avion, l'ombre prend la mer
Desde el avión, la sombra toma el mar
La mer comme une préface
El mar como un prefacio
Avant le désert
Antes del desierto
Que la mer est basse
Qué baja es la mar
Holidays
Vacaciones
Holidays, oh holidays
Vacaciones, oh vacaciones
Tant de ciel et tant de nuages
Tanto cielo y tantas nubes
Tu ne sais pas à ton âge
No sabes a tu edad
Toi que la vie lasse
Tú que la vida cansa
Que la mort est basse
Qué baja es la muerte
Holidays
Vacaciones
Holidays, oh holidays
Vacaciones, oh vacaciones
C'est l'avion qui habite au ciel
Es el avión que vive en el cielo
Mais n'oublie pas, toi si belle
Pero no olvides, tú tan bella
Les avions se cassent
Los aviones se rompen
Et la terre est basse
Y la tierra es baja
Holidays
Vacaciones
Holidays, oh holidays
Urlaub, oh Urlaub
C'est l'avion qui descend du ciel
Es ist das Flugzeug, das vom Himmel herabsteigt
Et sous l'ombre de son aile
Und unter dem Schatten seiner Flügel
Une ville passe
Eine Stadt vergeht
Que la terre est basse
Wie niedrig die Erde ist
Holidays
Urlaub
Holidays, oh holidays
Urlaub, oh Urlaub
Des églises et des HLM
Kirchen und Sozialwohnungen
Que fait-il le Dieu qu'ils aiment?
Was macht der Gott, den sie lieben?
Qui vit dans l'espace
Wer lebt im Weltraum
Que la terre est basse
Wie niedrig die Erde ist
Holidays
Urlaub
Holidays, oh holidays
Urlaub, oh Urlaub
De l'avion, l'ombre prend la mer
Vom Flugzeug aus nimmt der Schatten das Meer
La mer comme une préface
Das Meer wie eine Vorrede
Avant le désert
Vor der Wüste
Que la mer est basse
Wie niedrig das Meer ist
Holidays
Urlaub
Holidays, oh holidays
Urlaub, oh Urlaub
Tant de ciel et tant de nuages
So viel Himmel und so viele Wolken
Tu ne sais pas à ton âge
Du weißt es nicht in deinem Alter
Toi que la vie lasse
Du, den das Leben müde macht
Que la mort est basse
Wie niedrig der Tod ist
Holidays
Urlaub
Holidays, oh holidays
Urlaub, oh Urlaub
C'est l'avion qui habite au ciel
Es ist das Flugzeug, das im Himmel lebt
Mais n'oublie pas, toi si belle
Aber vergiss nicht, du so schöne
Les avions se cassent
Flugzeuge brechen
Et la terre est basse
Und die Erde ist niedrig
Holidays
Urlaub
Holidays, oh holidays
Vacanze, oh vacanze
C'est l'avion qui descend du ciel
È l'aereo che scende dal cielo
Et sous l'ombre de son aile
E sotto l'ombra della sua ala
Une ville passe
Una città passa
Que la terre est basse
Quanto è bassa la terra
Holidays
Vacanze
Holidays, oh holidays
Vacanze, oh vacanze
Des églises et des HLM
Chiese e palazzi popolari
Que fait-il le Dieu qu'ils aiment?
Cosa fa il Dio che amano?
Qui vit dans l'espace
Che vive nello spazio
Que la terre est basse
Quanto è bassa la terra
Holidays
Vacanze
Holidays, oh holidays
Vacanze, oh vacanze
De l'avion, l'ombre prend la mer
Dall'aereo, l'ombra prende il mare
La mer comme une préface
Il mare come una prefazione
Avant le désert
Prima del deserto
Que la mer est basse
Quanto è basso il mare
Holidays
Vacanze
Holidays, oh holidays
Vacanze, oh vacanze
Tant de ciel et tant de nuages
Tanto cielo e tante nuvole
Tu ne sais pas à ton âge
Non sai a tua età
Toi que la vie lasse
Tu che la vita stanca
Que la mort est basse
Quanto è bassa la morte
Holidays
Vacanze
Holidays, oh holidays
Vacanze, oh vacanze
C'est l'avion qui habite au ciel
È l'aereo che abita nel cielo
Mais n'oublie pas, toi si belle
Ma non dimenticare, tu così bella
Les avions se cassent
Gli aerei si rompono
Et la terre est basse
E la terra è bassa
Holidays
Vacanze

Curiosidades sobre a música Holidays de Michel Polnareff

Em quais álbuns a música “Holidays” foi lançada por Michel Polnareff?
Michel Polnareff lançou a música nos álbums “Polnareff à Tokio” em 1972, “Live at the Roxy” em 1996, “Passé Simple” em 2004, “Les 100 Plus Belles Chansons” em 2006, “Ze (Re) Tour 2007” em 2007, “Polnabest” em 2016, “À l'Olympia 2016” em 2016, “Polnareff chante Polnareff” em 2022 e “La tournée historique (Live à l'Accor Arena, 2023)” em 2023.
De quem é a composição da música “Holidays” de Michel Polnareff?
A música “Holidays” de Michel Polnareff foi composta por Jean Loup Dabadie, Michel Polnareff.

Músicas mais populares de Michel Polnareff

Outros artistas de Romantic