Carousel

Tim One Love Sommers / Jeremy Kinetics Dussolliet / Melanie Martinez

Letra Significado Tradução

'Round and round like a horse on a carousel
We go, will I catch up to love? I can never tell
I know, chasing after you is like a fairytale
But I, feel like I'm glued on tight to this carousel

Come, come one, come all
You must be this tall
To ride this ride at the carnival
Oh, come, take my hand
And run through playland
So high, too high at the carnival

And it's all fun and games
'Till somebody falls in love
But you've already bought a ticket
And there's no turning back now

'Round and round like a horse on a carousel
We go, will I catch up to love? I can never tell
I know, chasing after you is like a fairytale
But I, feel like I'm glued on tight to this carousel

This horse is too slow
We're always this close
Almost, almost
We're a freakshow
Right, right when I'm near
It's like you disappear
Where'd you go?
Mr. Houdini, you're a freakshow

And it's all fun and games
'Till somebody falls in love
But you already bought a ticket
And there's no turning back now

'Round and round like a horse on a carousel
We go, will I catch up to love? I can never tell
I know, chasing after you is like a fairytale
But I, feel like I'm glued on tight to this carousel

Why did you steal my cotton candy heart?
You threw it in this damn coin slot
And now I'm stuck, I'm stuck
Riding, riding, riding

'Round and round like a horse on a carousel
We go, will I catch up to love? I can never tell
I know, chasing after you is like a fairytale
But I, feel like I'm glued on tight to this carousel

A Montanha-Russa Emocional de Carousel por Melanie Martinez

A música Carousel de Melanie Martinez é uma metáfora poética que explora a natureza cíclica e muitas vezes frustrante do amor e das relações românticas. Através da analogia de um carrossel, Martinez descreve a sensação de perseguir um amor que parece sempre estar fora de alcance, girando em um ciclo interminável sem progresso ou conclusão. A repetição da frase 'Round and round like a horse on a carousel' (Girando e girando como um cavalo em um carrossel) ilustra a ideia de estar preso em um movimento constante que não leva a lugar algum, simbolizando a inutilidade de perseguir um amor não correspondido.

A artista utiliza a imagem do carnaval, com suas atrações e jogos, como um cenário para essa busca amorosa. A linha 'You must be this tall to ride this ride at the carnival' (Você deve ter esta altura para andar neste brinquedo no carnaval) pode ser interpretada como uma barreira que impede a entrada em um relacionamento, sugerindo que existem certos critérios ou condições que precisam ser atendidos para que o amor seja alcançado. A referência a 'Mr. Houdini' evoca a imagem do famoso ilusionista, sugerindo que o objeto de seu afeto é ilusório e inconstante, desaparecendo quando ela se aproxima.

Melanie Martinez é conhecida por suas letras que frequentemente abordam temas sombrios com uma estética de conto de fadas. Em Carousel, ela captura a desilusão e a dor de um amor não correspondido, enquanto também comenta sobre a natureza ilusória e muitas vezes enganosa do romance. A música, com sua melodia cativante e refrão repetitivo, convida os ouvintes a refletirem sobre suas próprias experiências amorosas, talvez reconhecendo a sensação de estar 'colado' em um ciclo emocional do qual é difícil escapar.

[Letra de "Melanie Martinez - Carousel (Traducción al Español)"]

[Coro]
Vueltas y vueltas como un caballo en un carrusel
Ahí vamos, ¿aprenderé a amar? Nunca lo sabré
Sé que perseguirte es como un cuento de hadas
Pero siento como si estuviera terriblemente pegada a este carrusel

[Verso 1]
Vengan, venga uno, vengan todos
Debes ser así de alto
Para subirte a este juego en el carnaval
Oh, ven, toma mi mano
Y corramos por toda la zona de juegos
Muy alto, demasiado alto, en el carnaval

[Pre-Choro]
Y todo es juegos y diversión
Hasta que alguien se enamora
Pero ya compraste una entrada
Y no hay marcha atrás ahora

[Coro]
Vueltas y vueltas como un caballo en un carrusel
Ahí vamos, ¿aprenderé a amar? Nunca lo sabré
Sé que perseguirte es como un cuento de hadas
Pero siento como si estuviera terriblemente pegada a este carrusel

[Verso 2]
Este caballo es demasiado lento
Siempre estamos así de cerca
Casi, casi
Somos un show de fenómenos
Das vuelta cuando estoy cerca
Es como si desaparecieras
¿A donde fuiste?
Señor Houdini, eres un fenómeno

[Pre-Choro]
Y todo es juegos y diversión
Hasta que alguien se enamora
Pero ya compraste una entrada
Y no hay marcha atrás ahora

[Coro]
Vueltas y vueltas como un caballo en un carrusel
Ahí vamos, ¿aprenderé a amar? Nunca lo podré saber
Sé que perseguirte es como un cuento de hadas
Pero siento como si estuviera terriblemente pegada a este carrusel

[Puente]
¿Por qué robaste mi corazón de algodón de azúcar?
Lo echaste en esa maldita ranura de monedas
Y ahora estoy atrapada, oh, estoy atrapada
En el caballito dando vueltas, vueltas, vueltas

[Coro]
Vueltas y vueltas como un caballo en un carrusel
Ahí vamos, ¿aprenderé a amar? Nunca lo podré saber
Sé que perseguirte es como un cuento de hadas
Pero siento como si estuviera terriblemente pegada a este carrusel

[Refrain]
On tourne en rond comme un cheval sur un carrousel
On avance, vais-je rattraper l'amour ? Je n'en sais rien, je sais
Que te poursuivre c'est comme un conte de fée
Mais j'ai l'impression d'être fermement collée à ce carrousel

[Couplet 1]
Venez, venez tous
Tu dois faire au moins cette taille
Pour faire cette attraction, à la kermesse
Oh, viеns prend ma main
Et courrons sur le terrain dе jeu
Tellement défoncés, trop défoncés, à la kermesse

[Pré-refrain]
Et ce n'est que de l'amusement et des jeux
Jusqu'à ce que quelqu'un tombe amoureux
Mais tu as déjà acheté un ticket
Et tu ne peux pas faire machine arrière désormais

[Refrain]
On tourne en rond comme un cheval sur un carrousel
On avance, vais-je rattraper l'amour ? Je n'en sais rien, je sais
Que te poursuivre c'est comme un conte de fée
Mais j'ai l'impression d'être fermement collée à ce carrousel

[Couplet 2]
Ce cheval est trop lent
On est toujours à un rien
Presque, quasiment
On est dans une foire aux monstres
Pile, pile quand je suis proche
C'est comme si tu disparaissais
Où t'as bien pu aller?
M. Houdini, t'es un monstre aussi

[Pré-refrain]
Et ce n'est que de l'amusement et des jeux
Jusqu'à ce que quelqu'un tombe amoureux
Mais tu as déjà acheté un ticket
Et tu ne peux pas faire machine arrière désormais

[Refrain]
On tourne en rond comme un cheval sur un carrousel
On avance, vais-je rattraper l'amour ? Je n'en sais rien, je sais
Que te poursuivre c'est comme un conte de fée
Mais j'ai l'impression d'être fermement collée à ce carrousel

[Pont]
Pourquoi tu as volé mon cœur en barbe à papa?
Tu l'as jeté dans la fente de ce fichu distributeur
Et maintenant je suis coincée, oh, je suis coincée
A chevaucher, chevaucher, chevaucher

[Refrain]
On tourne en rond comme un cheval sur un carrousel
On avance, vais-je rattraper l'amour ? Je n'en sais rien, je sais
Que te poursuivre c'est comme un conte de fée
Mais j'ai l'impression d'être fermement collée à ce carrousel

[Omkvæd]
Rundt og rundt som en hest på en karrusel
Vi går, vil jeg nå frem til kærlighed? Jeg kan aldrig se det
Jeg ved at løbe efter dig er ligesom et eventyr
Men det føles som om jeg er limet fast til denne karrusel

[Vers 1]
Kom, kom en kom alle
Du skal være så høj
For at køre denne forlystelse ved karnevallet
Åh, kom tag min hånd
Og løb gennem legeland
Så høj, for høj, ved karnevallet

[Bro]
Og det er bare sjov og leg
Indtil nogen bliver forelsket
Men du har allerede købt en billet
Og der er ikke noget med at fortryde nu

[Omkvæd]
Rundt og rundt som en hest på en karrusel
Vi går, vil jeg nå frem til kærlighed? Jeg kan aldrig se det
Jeg ved at løbe efter dig er ligesom et eventyr
Men det føles som om jeg er limet tæt til denne karrusel

[Vers 2]
Denne hest er for langsom
Vi er altid så tæt på
Næsten, næsten
Det er et tosse show
Kører lige når jeg er tæt på
Det er som om du forsvinder
Hvor bliver du af?
Mr. Houdini, du er et tosse show

[Bro]
Og det er bare sjov og leg
Indtil nogen bliver forelsket
Men du har allerede købt en billet
Og der er ikke noget med at fortryde nu

[Omkvæd]
Rundt og rundt som en hest på en karrusel
Vi går, vil jeg nå frem til kærlighed? Jeg kan aldrig se det
Jeg ved at løbe efter dig er ligesom et eventyr
Men det føles som om jeg er limet tæt til denne karrusel

[Kontraststykke]
Hvorfor stjal du mit candyfloss hjerte?
Du kastede det i dette pokkers møntindkast
Og nu sidder jeg fast, jeg sidder fast
Kører, kører, kører

[Omkvæd]
Rundt og rundt som en hest på en karrusel
Vi går, vil jeg nå frem til kærlighed? Jeg kan aldrig se det
Jeg ved at løbe efter dig er ligesom et eventyr
Men det føles som om jeg er limet tæt til denne karrusel

Curiosidades sobre a música Carousel de Melanie Martinez

Em quais álbuns a música “Carousel” foi lançada por Melanie Martinez?
Melanie Martinez lançou a música nos álbums “Dollhouse - EP” em 2014, “Cry Baby” em 2015 e “Cry Baby (Deluxe)” em 2015.
De quem é a composição da música “Carousel” de Melanie Martinez?
A música “Carousel” de Melanie Martinez foi composta por Tim One Love Sommers, Jeremy Kinetics Dussolliet e Melanie Martinez.

Músicas mais populares de Melanie Martinez

Outros artistas de Pop