vampire [Clean Version]

Olivia Rodrigo, Daniel Nigro

Letra Tradução

Hate to give the satisfaction asking how you're doing now
How's the castle built off people you pretend to care about?
Just what you wanted
Look at you, cool guy, you got it
I see the parties and the diamonds sometimes when I close my eyes
Six months of torture you sold as some forbidden paradise
I loved you truly
You gotta laugh at the stupidity

'Cause I've made some real big mistakes
But you make the worst one look fine
I should've known it was strange
You only come out at night
I used to think I was smart
But you made me look so naïve
The way you sold me for parts
As you sunk your teeth into me, oh
Bloodsucker, dream crusher
Bleeding me dry like a damn vampire

And every girl I ever talked to told me you were bad, bad news
You called them crazy, God, I hate the way I called 'em crazy too
You're so convincing
How do you lie without flinching?
(How do you lie? How do you lie? How do you lie?)
Oh, what a mesmerizing, paralyzing, tragic little thrill
Can't figure out just how you do it and God knows I never will
Went for me and not her
'Cause girls your age know better

I've made some real big mistakes
But you make the worst one look fine
I should've known it was strange
You only come out at night
I used to think I was smart
But you made me look so naïve
The way you sold me for parts
As you sunk your teeth into me, oh
Bloodsucker, dream crusher
Bleeding me dry like a damn vampire

You said it was true love, but wouldn't that be hard?
You can't love anyone 'cause that could mean you had a heart
I tried to help you out, now I know that I can't
'Cause how you think's the kind of thing I'll never understand

I've made some real big mistakes
But you make the worst one look fine
I should've known it was strange
You only come out at night
I used to think I was smart
But you made me look so naïve
The way you sold me for parts
As you sunk your teeth into me, oh
Bloodsucker, dream crusher
Bleeding me dry like a damn vampire

Hate to give the satisfaction asking how you're doing now
Odeio dar a satisfação de perguntar como você está agora
How's the castle built off people you pretend to care about?
Como está o castelo construído com pessoas que você finge se importar?
Just what you wanted
Era exatamente o que você queria
Look at you, cool guy, you got it
Olhe para você, cara legal, você conseguiu
I see the parties and the diamonds sometimes when I close my eyes
Vejo as festas e os diamantes às vezes quando fecho os olhos
Six months of torture you sold as some forbidden paradise
Seis meses de tortura que você vendeu como um paraíso proibido
I loved you truly
Eu te amei de verdade
You gotta laugh at the stupidity
Você tem que rir da estupidez
'Cause I've made some real big mistakes
Porque eu cometi alguns erros realmente grandes
But you make the worst one look fine
Mas você faz o pior parecer bom
I should've known it was strange
Eu deveria ter percebido que era estranho
You only come out at night
Você só aparece à noite
I used to think I was smart
Eu costumava pensar que era inteligente
But you made me look so naïve
Mas você me fez parecer tão ingênuo
The way you sold me for parts
A maneira como você me vendeu em partes
As you sunk your teeth into me, oh
Enquanto afundava seus dentes em mim, oh
Bloodsucker, dream crusher
Sugador de sangue, destruidor de sonhos
Bleeding me dry like a damn vampire
Me sugando seco como um maldito vampiro
And every girl I ever talked to told me you were bad, bad news
E todas as garotas com quem eu já conversei me disseram que você era uma má notícia
You called them crazy, God, I hate the way I called 'em crazy too
Você as chamou de loucas, Deus, eu odeio a maneira como eu as chamei de loucas também
You're so convincing
Você é tão convincente
How do you lie without flinching?
Como você consegue mentir sem pestanejar?
(How do you lie? How do you lie? How do you lie?)
(Como você mente? Como você mente? Como você mente?)
Oh, what a mesmerizing, paralyzing, tragic little thrill
Oh, que fascinante, paralisante, trágico pequeno prazer
Can't figure out just how you do it and God knows I never will
Não consigo descobrir como você faz isso e Deus sabe que nunca vou conseguir
Went for me and not her
Você escolheu a mim e não a ela
'Cause girls your age know better
Porque garotas da sua idade sabem melhor
I've made some real big mistakes
Eu cometi alguns erros realmente grandes
But you make the worst one look fine
Mas você faz o pior parecer bom
I should've known it was strange
Eu deveria ter percebido que era estranho
You only come out at night
Você só aparece à noite
I used to think I was smart
Eu costumava pensar que era inteligente
But you made me look so naïve
Mas você me fez parecer tão ingênuo
The way you sold me for parts
A maneira como você me vendeu em partes
As you sunk your teeth into me, oh
Enquanto afundava seus dentes em mim, oh
Bloodsucker, dream crusher
Sugador de sangue, destruidor de sonhos
Bleeding me dry like a damn vampire
Me sugando seco como um maldito vampiro
You said it was true love, but wouldn't that be hard?
Você disse que era amor verdadeiro, mas isso não seria difícil?
You can't love anyone 'cause that could mean you had a heart
Você não pode amar ninguém porque isso poderia significar que você tem um coração
I tried to help you out, now I know that I can't
Eu tentei te ajudar, agora sei que não posso
'Cause how you think's the kind of thing I'll never understand
Porque a maneira como você pensa é algo que eu nunca vou entender
I've made some real big mistakes
Eu cometi alguns erros realmente grandes
But you make the worst one look fine
Mas você faz o pior parecer bom
I should've known it was strange
Eu deveria ter percebido que era estranho
You only come out at night
Você só aparece à noite
I used to think I was smart
Eu costumava pensar que era inteligente
But you made me look so naïve
Mas você me fez parecer tão ingênuo
The way you sold me for parts
A maneira como você me vendeu em partes
As you sunk your teeth into me, oh
Enquanto afundava seus dentes em mim, oh
Bloodsucker, dream crusher
Sugador de sangue, destruidor de sonhos
Bleeding me dry like a damn vampire
Me sugando seco como um maldito vampiro
Hate to give the satisfaction asking how you're doing now
Odio dar la satisfacción de preguntar cómo estás ahora
How's the castle built off people you pretend to care about?
¿Cómo va el castillo construido a partir de personas a las que finges importar?
Just what you wanted
Justo lo que querías
Look at you, cool guy, you got it
Mírate, chico cool, lo conseguiste
I see the parties and the diamonds sometimes when I close my eyes
Veo las fiestas y los diamantes a veces cuando cierro los ojos
Six months of torture you sold as some forbidden paradise
Seis meses de tortura que vendiste como un paraíso prohibido
I loved you truly
Te amé de verdad
You gotta laugh at the stupidity
Tienes que reírte de la estupidez
'Cause I've made some real big mistakes
Porque he cometido errores realmente grandes
But you make the worst one look fine
Pero haces que el peor parezca bien
I should've known it was strange
Debería haber sabido que era extraño
You only come out at night
Solo sales por la noche
I used to think I was smart
Solía pensar que era inteligente
But you made me look so naïve
Pero me hiciste parecer tan ingenua
The way you sold me for parts
La forma en que me vendiste por partes
As you sunk your teeth into me, oh
Mientras hundías tus dientes en mí, oh
Bloodsucker, dream crusher
Chupasangre, destructor de sueños
Bleeding me dry like a damn vampire
Sangrándome seco como un maldito vampiro
And every girl I ever talked to told me you were bad, bad news
Y cada chica con la que hablé me dijo que eras malas, malas noticias
You called them crazy, God, I hate the way I called 'em crazy too
Las llamaste locas, Dios, odio la forma en que las llamé locas también
You're so convincing
Eres tan convincente
How do you lie without flinching?
¿Cómo puedes mentir sin pestañear?
(How do you lie? How do you lie? How do you lie?)
(¿Cómo puedes mentir? ¿Cómo puedes mentir? ¿Cómo puedes mentir?)
Oh, what a mesmerizing, paralyzing, tragic little thrill
Oh, qué fascinante, paralizante, trágica pequeña emoción
Can't figure out just how you do it and God knows I never will
No puedo descifrar cómo lo haces y Dios sabe que nunca lo haré
Went for me and not her
Fui por mí y no por ella
'Cause girls your age know better
Porque las chicas de tu edad saben mejor
I've made some real big mistakes
He cometido errores realmente grandes
But you make the worst one look fine
Pero haces que el peor parezca bien
I should've known it was strange
Debería haber sabido que era extraño
You only come out at night
Solo sales por la noche
I used to think I was smart
Solía pensar que era inteligente
But you made me look so naïve
Pero me hiciste parecer tan ingenua
The way you sold me for parts
La forma en que me vendiste por partes
As you sunk your teeth into me, oh
Mientras hundías tus dientes en mí, oh
Bloodsucker, dream crusher
Chupasangre, destructor de sueños
Bleeding me dry like a damn vampire
Sangrándome seco como un maldito vampiro
You said it was true love, but wouldn't that be hard?
Dijiste que era amor verdadero, pero ¿no sería eso difícil?
You can't love anyone 'cause that could mean you had a heart
No puedes amar a nadie porque eso podría significar que tienes un corazón
I tried to help you out, now I know that I can't
Intenté ayudarte, ahora sé que no puedo
'Cause how you think's the kind of thing I'll never understand
Porque cómo piensas es algo que nunca entenderé
I've made some real big mistakes
He cometido errores realmente grandes
But you make the worst one look fine
Pero haces que el peor parezca bien
I should've known it was strange
Debería haber sabido que era extraño
You only come out at night
Solo sales por la noche
I used to think I was smart
Solía pensar que era inteligente
But you made me look so naïve
Pero me hiciste parecer tan ingenua
The way you sold me for parts
La forma en que me vendiste por partes
As you sunk your teeth into me, oh
Mientras hundías tus dientes en mí, oh
Bloodsucker, dream crusher
Chupasangre, destructor de sueños
Bleeding me dry like a damn vampire
Sangrándome seco como un maldito vampiro
Hate to give the satisfaction asking how you're doing now
Je déteste donner la satisfaction de demander comment tu vas maintenant
How's the castle built off people you pretend to care about?
Comment va le château construit sur les personnes dont tu prétends te soucier ?
Just what you wanted
C'est exactement ce que tu voulais
Look at you, cool guy, you got it
Regarde-toi, mec cool, tu l'as eu
I see the parties and the diamonds sometimes when I close my eyes
Je vois les fêtes et les diamants parfois quand je ferme les yeux
Six months of torture you sold as some forbidden paradise
Six mois de torture que tu as vendus comme un paradis interdit
I loved you truly
Je t'aimais vraiment
You gotta laugh at the stupidity
Tu dois rire de la stupidité
'Cause I've made some real big mistakes
Parce que j'ai fait de grosses erreurs
But you make the worst one look fine
Mais tu fais en sorte que la pire semble bien
I should've known it was strange
J'aurais dû savoir que c'était étrange
You only come out at night
Tu ne sors que la nuit
I used to think I was smart
Je pensais être intelligent
But you made me look so naïve
Mais tu m'as fait paraître si naïf
The way you sold me for parts
La façon dont tu m'as vendu pour des pièces
As you sunk your teeth into me, oh
Comme tu as planté tes dents en moi, oh
Bloodsucker, dream crusher
Suceur de sang, briseur de rêves
Bleeding me dry like a damn vampire
Me saignant à sec comme un putain de vampire
And every girl I ever talked to told me you were bad, bad news
Et chaque fille à qui j'ai parlé m'a dit que tu étais une mauvaise, mauvaise nouvelle
You called them crazy, God, I hate the way I called 'em crazy too
Tu les as traitées de folles, Dieu, je déteste la façon dont je les ai aussi traitées de folles
You're so convincing
Tu es si convaincant
How do you lie without flinching?
Comment mens-tu sans ciller ?
(How do you lie? How do you lie? How do you lie?)
(Comment mens-tu ? Comment mens-tu ? Comment mens-tu ?)
Oh, what a mesmerizing, paralyzing, tragic little thrill
Oh, quel fascinant, paralysant, tragique petit frisson
Can't figure out just how you do it and God knows I never will
Je n'arrive pas à comprendre comment tu fais et Dieu sait que je ne le comprendrai jamais
Went for me and not her
Tu es allé vers moi et pas vers elle
'Cause girls your age know better
Parce que les filles de ton âge savent mieux
I've made some real big mistakes
J'ai fait de grosses erreurs
But you make the worst one look fine
Mais tu fais en sorte que la pire semble bien
I should've known it was strange
J'aurais dû savoir que c'était étrange
You only come out at night
Tu ne sors que la nuit
I used to think I was smart
Je pensais être intelligent
But you made me look so naïve
Mais tu m'as fait paraître si naïf
The way you sold me for parts
La façon dont tu m'as vendu pour des pièces
As you sunk your teeth into me, oh
Comme tu as planté tes dents en moi, oh
Bloodsucker, dream crusher
Suceur de sang, briseur de rêves
Bleeding me dry like a damn vampire
Me saignant à sec comme un putain de vampire
You said it was true love, but wouldn't that be hard?
Tu as dit que c'était le vrai amour, mais ne serait-ce pas difficile ?
You can't love anyone 'cause that could mean you had a heart
Tu ne peux aimer personne parce que cela pourrait signifier que tu as un cœur
I tried to help you out, now I know that I can't
J'ai essayé de t'aider, maintenant je sais que je ne peux pas
'Cause how you think's the kind of thing I'll never understand
Parce que ta façon de penser est quelque chose que je ne comprendrai jamais
I've made some real big mistakes
J'ai fait de grosses erreurs
But you make the worst one look fine
Mais tu fais en sorte que la pire semble bien
I should've known it was strange
J'aurais dû savoir que c'était étrange
You only come out at night
Tu ne sors que la nuit
I used to think I was smart
Je pensais être intelligent
But you made me look so naïve
Mais tu m'as fait paraître si naïf
The way you sold me for parts
La façon dont tu m'as vendu pour des pièces
As you sunk your teeth into me, oh
Comme tu as planté tes dents en moi, oh
Bloodsucker, dream crusher
Suceur de sang, briseur de rêves
Bleeding me dry like a damn vampire
Me saignant à sec comme un putain de vampire
Hate to give the satisfaction asking how you're doing now
Es tut mir leid, die Befriedigung zu geben, zu fragen, wie es dir jetzt geht
How's the castle built off people you pretend to care about?
Wie geht es dem Schloss, das auf Menschen gebaut wurde, um die du vorgibst, dich zu kümmern?
Just what you wanted
Genau das, was du wolltest
Look at you, cool guy, you got it
Schau dich an, cooler Typ, du hast es geschafft
I see the parties and the diamonds sometimes when I close my eyes
Ich sehe die Partys und die Diamanten manchmal, wenn ich meine Augen schließe
Six months of torture you sold as some forbidden paradise
Sechs Monate Folter, die du als verbotenes Paradies verkauft hast
I loved you truly
Ich habe dich wirklich geliebt
You gotta laugh at the stupidity
Du musst über die Dummheit lachen
'Cause I've made some real big mistakes
Denn ich habe einige wirklich große Fehler gemacht
But you make the worst one look fine
Aber du lässt den schlimmsten gut aussehen
I should've known it was strange
Ich hätte wissen müssen, dass es seltsam war
You only come out at night
Du kommst nur nachts raus
I used to think I was smart
Ich dachte, ich wäre schlau
But you made me look so naïve
Aber du hast mich so naiv aussehen lassen
The way you sold me for parts
Die Art, wie du mich in Teile verkauft hast
As you sunk your teeth into me, oh
Als du deine Zähne in mich versenkt hast, oh
Bloodsucker, dream crusher
Blutsauger, Traumzerstörer
Bleeding me dry like a damn vampire
Du saugst mich aus wie ein verdammter Vampir
And every girl I ever talked to told me you were bad, bad news
Und jedes Mädchen, mit dem ich je gesprochen habe, hat mir gesagt, dass du schlechte, schlechte Nachrichten bist
You called them crazy, God, I hate the way I called 'em crazy too
Du hast sie verrückt genannt, Gott, ich hasse es, wie ich sie auch verrückt genannt habe
You're so convincing
Du bist so überzeugend
How do you lie without flinching?
Wie kannst du lügen, ohne zu zucken?
(How do you lie? How do you lie? How do you lie?)
(Wie kannst du lügen? Wie kannst du lügen? Wie kannst du lügen?)
Oh, what a mesmerizing, paralyzing, tragic little thrill
Oh, was für ein faszinierender, lähmender, tragischer kleiner Nervenkitzel
Can't figure out just how you do it and God knows I never will
Ich kann nicht herausfinden, wie du es machst und Gott weiß, dass ich es nie werde
Went for me and not her
Du hast dich für mich und nicht für sie entschieden
'Cause girls your age know better
Denn Mädchen in deinem Alter wissen es besser
I've made some real big mistakes
Ich habe einige wirklich große Fehler gemacht
But you make the worst one look fine
Aber du lässt den schlimmsten gut aussehen
I should've known it was strange
Ich hätte wissen müssen, dass es seltsam war
You only come out at night
Du kommst nur nachts raus
I used to think I was smart
Ich dachte, ich wäre schlau
But you made me look so naïve
Aber du hast mich so naiv aussehen lassen
The way you sold me for parts
Die Art, wie du mich in Teile verkauft hast
As you sunk your teeth into me, oh
Als du deine Zähne in mich versenkt hast, oh
Bloodsucker, dream crusher
Blutsauger, Traumzerstörer
Bleeding me dry like a damn vampire
Du saugst mich aus wie ein verdammter Vampir
You said it was true love, but wouldn't that be hard?
Du hast gesagt, es wäre wahre Liebe, aber wäre das nicht schwer?
You can't love anyone 'cause that could mean you had a heart
Du kannst niemanden lieben, denn das würde bedeuten, dass du ein Herz hast
I tried to help you out, now I know that I can't
Ich habe versucht, dir zu helfen, jetzt weiß ich, dass ich es nicht kann
'Cause how you think's the kind of thing I'll never understand
Denn wie du denkst, ist etwas, das ich nie verstehen werde
I've made some real big mistakes
Ich habe einige wirklich große Fehler gemacht
But you make the worst one look fine
Aber du lässt den schlimmsten gut aussehen
I should've known it was strange
Ich hätte wissen müssen, dass es seltsam war
You only come out at night
Du kommst nur nachts raus
I used to think I was smart
Ich dachte, ich wäre schlau
But you made me look so naïve
Aber du hast mich so naiv aussehen lassen
The way you sold me for parts
Die Art, wie du mich in Teile verkauft hast
As you sunk your teeth into me, oh
Als du deine Zähne in mich versenkt hast, oh
Bloodsucker, dream crusher
Blutsauger, Traumzerstörer
Bleeding me dry like a damn vampire
Du saugst mich aus wie ein verdammter Vampir
Hate to give the satisfaction asking how you're doing now
Odio dare la soddisfazione di chiedere come stai adesso
How's the castle built off people you pretend to care about?
Come va il castello costruito su persone di cui fingi di preoccuparti?
Just what you wanted
Proprio quello che volevi
Look at you, cool guy, you got it
Guardati, ragazzo cool, ce l'hai fatta
I see the parties and the diamonds sometimes when I close my eyes
Vedo le feste e i diamanti a volte quando chiudo gli occhi
Six months of torture you sold as some forbidden paradise
Sei mesi di tortura che hai venduto come un paradiso proibito
I loved you truly
Ti ho amato veramente
You gotta laugh at the stupidity
Devi ridere della stupidità
'Cause I've made some real big mistakes
Perché ho commesso degli errori davvero grossi
But you make the worst one look fine
Ma tu fai sembrare il peggiore bello
I should've known it was strange
Avrei dovuto capire che era strano
You only come out at night
Esisti solo di notte
I used to think I was smart
Pensavo di essere intelligente
But you made me look so naïve
Ma mi hai fatto sembrare così ingenua
The way you sold me for parts
Il modo in cui mi hai venduto per pezzi
As you sunk your teeth into me, oh
Mentre affondavi i denti in me, oh
Bloodsucker, dream crusher
Sanguisuga, distruttore di sogni
Bleeding me dry like a damn vampire
Mi stai prosciugando come un maledetto vampiro
And every girl I ever talked to told me you were bad, bad news
E ogni ragazza con cui ho mai parlato mi ha detto che eri cattive, cattive notizie
You called them crazy, God, I hate the way I called 'em crazy too
Le hai chiamate pazze, Dio, odio il modo in cui le ho chiamate pazze anch'io
You're so convincing
Sei così convincente
How do you lie without flinching?
Come fai a mentire senza battere ciglio?
(How do you lie? How do you lie? How do you lie?)
(Come fai a mentire? Come fai a mentire? Come fai a mentire?)
Oh, what a mesmerizing, paralyzing, tragic little thrill
Oh, che affascinante, paralizzante, tragico piccolo brivido
Can't figure out just how you do it and God knows I never will
Non riesco a capire come fai e Dio sa che non lo capirò mai
Went for me and not her
Hai scelto me e non lei
'Cause girls your age know better
Perché le ragazze della tua età sanno meglio
I've made some real big mistakes
Ho commesso degli errori davvero grossi
But you make the worst one look fine
Ma tu fai sembrare il peggiore bello
I should've known it was strange
Avrei dovuto capire che era strano
You only come out at night
Esisti solo di notte
I used to think I was smart
Pensavo di essere intelligente
But you made me look so naïve
Ma mi hai fatto sembrare così ingenua
The way you sold me for parts
Il modo in cui mi hai venduto per pezzi
As you sunk your teeth into me, oh
Mentre affondavi i denti in me, oh
Bloodsucker, dream crusher
Sanguisuga, distruttore di sogni
Bleeding me dry like a damn vampire
Mi stai prosciugando come un maledetto vampiro
You said it was true love, but wouldn't that be hard?
Hai detto che era vero amore, ma non sarebbe stato difficile?
You can't love anyone 'cause that could mean you had a heart
Non puoi amare nessuno perché potrebbe significare che hai un cuore
I tried to help you out, now I know that I can't
Ho cercato di aiutarti, ora so che non posso
'Cause how you think's the kind of thing I'll never understand
Perché il modo in cui pensi è qualcosa che non capirò mai
I've made some real big mistakes
Ho commesso degli errori davvero grossi
But you make the worst one look fine
Ma tu fai sembrare il peggiore bello
I should've known it was strange
Avrei dovuto capire che era strano
You only come out at night
Esisti solo di notte
I used to think I was smart
Pensavo di essere intelligente
But you made me look so naïve
Ma mi hai fatto sembrare così ingenua
The way you sold me for parts
Il modo in cui mi hai venduto per pezzi
As you sunk your teeth into me, oh
Mentre affondavi i denti in me, oh
Bloodsucker, dream crusher
Sanguisuga, distruttore di sogni
Bleeding me dry like a damn vampire
Mi stai prosciugando come un maledetto vampiro

Curiosidades sobre a música vampire [Clean Version] de Olivia Rodrigo

Quando a música “vampire [Clean Version]” foi lançada por Olivia Rodrigo?
A música vampire [Clean Version] foi lançada em 2023, no álbum “Guts”.
De quem é a composição da música “vampire [Clean Version]” de Olivia Rodrigo?
A música “vampire [Clean Version]” de Olivia Rodrigo foi composta por Olivia Rodrigo, Daniel Nigro.

Músicas mais populares de Olivia Rodrigo

Outros artistas de Pop