I Wanna Go
Lately I've been stuck imagining
What I wanna do and what I really think
Time to blow out
Be a little inappropriate
'Cause I know that everybody's thinking it
When the lights out
Shame on me
To need release
Uncontrollably
I, I, I wanna go-o-o all the way-ay-ay
Taking out my freak tonight
I, I, I wanna show-ow-ow
All the dir-irt-irt
I got running through my mind
Whoa, oh, oh
I, I, I wanna go-o-o all the way-ay-ay
Taking out my freak tonight
I, I, I wanna show-ow-ow
All the dir-irt-irt
I got running through my mind, woah-oh
Lately people got me all tied up
There's a countdown waiting for me to erupt
Time to blow out
I've been told who I should do it with
To keep both my hands above the blanket
When the lights out
Shame on me
To need release
Uncontrollably
I, I, I wanna go-o-o all the way-ay-ay
Taking out my freak tonight
I, I, I wanna show-ow-ow
All the dir-irt-irt
I got running through my mind
I, I, I wanna go-o-o all the way-ay-ay
Taking out my freak tonight
I, I, I wanna show-ow-ow
All the dir-irt-irt
I got running through my mind
Whoa oh oh
Shame on me (shame on me)
To need release (to need release)
Uncontrollably (uncontrollably-lably-lably-lably)
I, I, I wanna go-o-o all the way-ay-ay
Taking out my freak tonight
I, I, I wanna show-ow-ow
All the dir-irt-irt
I got running through my mind
I, I, I wanna go-o-o all the way-ay-ay
Taking out my freak tonight
I, I, I wanna show-ow-ow
All the dir-irt-irt
I got running through my mind
Whoa oh oh
Liberdade e Rebeldia Pop: Uma Análise de I Wanna Go de Britney Spears
A música I Wanna Go de Britney Spears é um hino pop que celebra a liberdade de expressão e a quebra de tabus. Lançada em 2011 como parte do álbum 'Femme Fatale', a canção reflete um momento da carreira de Spears em que ela se reafirma como um ícone pop, ao mesmo tempo em que lida com as pressões e expectativas do estrelato. A letra da música fala sobre a vontade de se libertar das amarras sociais e se entregar aos próprios desejos, sem se preocupar com o julgamento alheio.
A repetição do refrão 'I-I-I wanna go-o-o all the way-ay-ay' sugere um desejo de ir até o fim, de se permitir viver intensamente sem restrições. A expressão 'taking out my freak tonight' pode ser interpretada como uma vontade de mostrar seu lado mais ousado e menos convencional, uma faceta que todos possuem, mas que muitas vezes é reprimida pela sociedade. A música toca em temas de autenticidade e a necessidade de se libertar do controle, algo que Spears, como figura pública, provavelmente sentiu em sua própria vida.
A canção também aborda a ideia de que há pensamentos e desejos que todos compartilham, mas que são considerados inadequados (''Cause I know that everybody's thinking it when the lights out'). Britney Spears, conhecida por sua imagem de princesa do pop e por ter crescido sob os holofotes, usa essa música para desafiar as expectativas e mostrar que ela também tem seus momentos de rebeldia e desejo de liberdade. I Wanna Go é, portanto, um convite para que os ouvintes se permitam ser quem são, sem medo das consequências ou do que os outros vão pensar.
[Tradução de "I Wanna Go", de Britney Spears]
[Verso 1]
Ultimamente, tenho ficado imaginando
O que eu quero fazer, e o que eu realmente acho
Hora de extravasar
Ser um pouco inapropriada
Porque eu sei que todos estão pensando nisso
Quando as luzes se apagam
[Pré-Refrão]
Que vergonha pra mim
Preciso me soltar
Incontrolavelmente
[Refrão]
Eu-eu-eu quero ir-ir-ir até o fim-fim-fim
Libertar minha loucura hoje a noite
Eu-eu-eu quero mostrar-ar-ar toda a sujeira-ra-ra
Que eu tenho correndo em minha mente, woah
Eu-eu-eu quero ir-ir-ir, até o fim-fim-fim
Libertar minha loucura hoje a noite
Eu-eu-eu quero mostrar-ar-ar toda a sujeira-ra-ra
Que eu tenho correndo em minha mente, woah
[Verso 2]
Ultimamente, as pessoas tentam me manter amarrada
Há uma contagem regressiva esperando para que eu entre em erupção
Hora de extravasar
Já me disseram com quem eu deveria fazer
Para manter ambas as mãos sobre o cobertor
Quando as luzes se apagam
[Pré-Refrão]
Que vergonha pra mim
Preciso me soltar
Incontrolavelmente
[Refrão]
Eu-eu-eu quero ir-ir-ir até o fim-fim-fim
Libertar minha loucura hoje a noite
Eu-eu-eu quero mostrar-ar-ar toda a sujeira-ra-ra
Que eu tenho correndo em minha mente, woah
Eu-eu-eu quero ir-ir-ir, até o fim-fim-fim
Libertar minha loucura hoje a noite
Eu-eu-eu quero mostrar-ar-ar toda a sujeira-ra-ra
Que eu tenho correndo em minha mente, woah
[Ponte]
Que vergonha pra mim (Que vergonha pra mim)
Preciso me soltar (Preciso me soltar)
Incontrolavelmente (Incontrolavelmente)
[Pré-Refrão]
Eu-eu-eu quero ir-ir-ir até o fim-fim-fim
Libertar minha loucura hoje a noite
Eu-eu-eu quero mostrar-ar-ar toda a sujeira-ra-ra
Que eu tenho correndo em minha mente, woah
Eu-eu-eu quero ir-ir-ir, até o fim-fim-fim
Libertar minha loucura hoje a noite
Eu-eu-eu quero mostrar-ar-ar toda a sujeira-ra-ra
Que eu tenho correndo em minha mente, woah