Hold up
Hold on
Don't be scared
You'll never change what's been and gone
May your smile (may your smile)
Shine on (shine on)
Don't be scared (don't be scared)
Your destiny may keep you warm
'Cause all of the stars
Are fading away
Just try not to worry
You'll see them someday
Take what you need
And be on your way
And stop crying your heart out
Get up (get up)
Come on (come on)
Why you scared? (I'm not scared)
You'll never change what's been and gone
'Cause all of the stars
Are fading away
Just try not to worry
You'll see them someday
Take what you need
And be on your way
And stop crying your heart out
'Cause all of the stars
Are fading away
Just try not to worry
You'll see them someday
Just take what you need
And be on your way
And stop crying your heart out
We're all of us stars
We're fading away
Just try not to worry
You'll see us someday
Just take what you need
And be on your way
And stop crying your heart out
Stop crying your heart out
Stop crying your heart out
Stop crying your heart out
A Luz das Estrelas no Caminho da Superação: Uma Análise de Stop Crying Your Heart Out do Oasis
A música Stop Crying Your Heart Out, da banda britânica Oasis, é uma poderosa balada que transmite uma mensagem de esperança e resiliência. Lançada em 2002, no álbum 'Heathen Chemistry', a canção se destaca por sua melodia emotiva e letras que incentivam a superação de momentos difíceis. A banda, conhecida por ser uma das líderes do movimento Britpop nos anos 90, aqui apresenta um trabalho que toca o coração de quem ouve, oferecendo conforto em tempos de adversidade.
A letra da música fala diretamente ao ouvinte, pedindo que ele não tenha medo e que aceite que não pode mudar o passado ('You'll never change what's been and gone'). A repetição do conselho para 'não ter medo' ('Don't be scared') e a promessa de que o destino trará calor ('Your destiny may keep you warm') são formas de encorajamento para enfrentar as incertezas da vida. A referência às estrelas que estão desaparecendo ('all of the stars / Are fading away') pode ser interpretada como uma metáfora para as oportunidades ou pessoas que vão e vêm em nossas vidas, sugerindo que não devemos nos preocupar excessivamente com as perdas, pois novas chances surgirão ('You'll see them someday').
A canção culmina com um apelo para que o ouvinte pare de 'chorar seu coração' ('stop crying your heart out'), o que significa deixar de lado a tristeza profunda e seguir em frente. A mudança de 'all of the stars' para 'we're all of us stars' no final da música reforça a ideia de que todos somos efêmeros e brilhantes, e que, apesar das dificuldades, devemos continuar a jornada da vida, levando o que precisamos e deixando para trás o que nos faz mal. Stop Crying Your Heart Out é, portanto, um hino à resiliência humana, encorajando os ouvintes a encontrar força mesmo quando as estrelas parecem desvanecer.
Hold up
Resista
Hold on
Segure-se
Don't be scared
Não se assuste
You'll never change what's been and gone
Você nunca vai mudar o que foi e passou
May your smile (may your smile)
Que seu sorriso (que seu sorriso)
Shine on (shine on)
Brilhe (brilhe)
Don't be scared (don't be scared)
Não se assuste (não se assuste)
Your destiny may keep you warm
Seu destino pode mantê-lo aquecido
'Cause all of the stars
Porque todas as estrelas
Are fading away
Estão desaparecendo
Just try not to worry
Apenas tente não se preocupar
You'll see them someday
Você as verá um dia
Take what you need
Leve o que você precisa
And be on your way
E esteja no seu caminho
And stop crying your heart out
E pare de chorar tanto
Get up (get up)
Levante-se (levante-se)
Come on (come on)
Vamos lá (vamos lá)
Why you scared? (I'm not scared)
Por que você está com medo? (Não estou com medo)
You'll never change what's been and gone
Você nunca vai mudar o que foi e passou
'Cause all of the stars
Porque todas as estrelas
Are fading away
Estão desaparecendo
Just try not to worry
Apenas tente não se preocupar
You'll see them someday
Você as verá um dia
Take what you need
Leve o que você precisa
And be on your way
E esteja no seu caminho
And stop crying your heart out
E pare de chorar tanto
'Cause all of the stars
Porque todas as estrelas
Are fading away
Estão desaparecendo
Just try not to worry
Apenas tente não se preocupar
You'll see them someday
Você as verá um dia
Just take what you need
Basta levar o que você precisa
And be on your way
E esteja no seu caminho
And stop crying your heart out
E pare de chorar tanto
We're all of us stars
Todos nós somos estrelas
We're fading away
Estamos desaparecendo
Just try not to worry
Apenas tente não se preocupar
You'll see us someday
Você nos verá um dia
Just take what you need
Basta levar o que você precisa
And be on your way
E esteja no seu caminho
And stop crying your heart out
E pare de chorar tanto
Stop crying your heart out
Pare de chorar tanto
Stop crying your heart out
Pare de chorar tanto
Stop crying your heart out
Pare de chorar tanto
Hold up
Aguanta
Hold on
Aguanta
Don't be scared
No te asustes
You'll never change what's been and gone
Nunca cambiarás lo que ha pasado y se ha ido
May your smile (may your smile)
Que tu sonrisa (que tu sonrisa)
Shine on (shine on)
Brille (brille)
Don't be scared (don't be scared)
No tengas miedo (no te asustes)
Your destiny may keep you warm
Tu destino puede mantenerte caliente
'Cause all of the stars
Porque todas las estrellas
Are fading away
Se están desvaneciendo
Just try not to worry
Solo trata de no preocuparte
You'll see them someday
Algún día las verás
Take what you need
Llévate lo que necesites
And be on your way
Y sigue tu camino
And stop crying your heart out
Y deja de llorar con el corazón
Get up (get up)
Levántate (levántate)
Come on (come on)
Vamos (vamos)
Why you scared? (I'm not scared)
¿Por qué tienes miedo? (No tengo miedo)
You'll never change what's been and gone
Nunca cambiarás lo que ha pasado y se ha ido
'Cause all of the stars
Porque todas las estrellas
Are fading away
Se están desvaneciendo
Just try not to worry
Solo trata de no preocuparte
You'll see them someday
Algún día las verás
Take what you need
Llévate lo que necesites
And be on your way
Y sigue tu camino
And stop crying your heart out
Y deja de llorar con el corazón
'Cause all of the stars
Porque todas las estrellas
Are fading away
Se están desvaneciendo
Just try not to worry
Solo trata de no preocuparte
You'll see them someday
Algún día las verás
Just take what you need
Solo toma lo que necesitas
And be on your way
Y sigue tu camino
And stop crying your heart out
Y deja de llorar con el corazón
We're all of us stars
Todos somos estrellas
We're fading away
Nos estamos desvaneciendo
Just try not to worry
Solo trata de no preocuparte
You'll see us someday
Nos verás algún día
Just take what you need
Solo toma lo que necesitas
And be on your way
Y sigue tu camino
And stop crying your heart out
Y deja de llorar con el corazón
Stop crying your heart out
Deja de llorar con el corazón
Stop crying your heart out
Deja de llorar con el corazón
Stop crying your heart out
Deja de llorar con el corazón
Hold up
Tiens bon
Hold on
Résiste
Don't be scared
N'aie pas peur
You'll never change what's been and gone
Tu ne changeras jamais ce qui a été et ce qui est parti
May your smile (may your smile)
Puisse ton sourire (puisse ton sourire)
Shine on (shine on)
Continuer à briller (briller)
Don't be scared (don't be scared)
N'aie pas peur (n'aie pas peur)
Your destiny may keep you warm
Ton destin peut te tenir chaud
'Cause all of the stars
Parce que toutes les étoiles
Are fading away
S'effacent
Just try not to worry
Essaie juste de ne pas t'inquiéter
You'll see them someday
Tu les verras un jour
Take what you need
Prends ce dont vous as besoin
And be on your way
Et poursuis ton chemin
And stop crying your heart out
Et arrête de pleurer
Get up (get up)
Lève-toi (lève-toi)
Come on (come on)
Allez (allez)
Why you scared? (I'm not scared)
Pourquoi as-tu peur ? (Je n'ai pas peur)
You'll never change what's been and gone
Tu ne changeras jamais ce qui a été et ce qui est parti
'Cause all of the stars
Parce que toutes les étoiles
Are fading away
S'effacent
Just try not to worry
Essaie juste de ne pas t'inquiéter
You'll see them someday
Tu les verras un jour
Take what you need
Prends ce dont tu as besoin
And be on your way
Et poursuis ton chemin
And stop crying your heart out
Et arrête de pleurer
'Cause all of the stars
Parce que toutes les étoiles
Are fading away
S'effacent
Just try not to worry
Essaie juste de ne pas t'inquiéter
You'll see them someday
Tu les verras un jour
Just take what you need
Prends juste ce dont tu as besoin
And be on your way
Et poursuis ton chemin
And stop crying your heart out
Et arrête de pleurer
We're all of us stars
Nous sommes tous des étoiles
We're fading away
Nous disparaissons
Just try not to worry
Essaie juste de ne pas t'inquiéter
You'll see us someday
Tu nous verras un jour
Just take what you need
Prends juste ce dont tu as besoin
And be on your way
Et poursuis ton chemin
And stop crying your heart out
Et arrête de pleurer
Stop crying your heart out
Arrête de pleurer
Stop crying your heart out
Arrête de pleurer
Stop crying your heart out
Arrête de pleurer
Hold up
Anhalten
Hold on
Festhalten
Don't be scared
Habt keine Angst
You'll never change what's been and gone
Du wirst nie ändern, was gewesen und gegangen ist
May your smile (may your smile)
Möge dein Lächeln (möge dein Lächeln)
Shine on (shine on)
Aufscheinen (aufscheinen)
Don't be scared (don't be scared)
Hab keine Angst (hab keine Angst)
Your destiny may keep you warm
Dein Schicksal mag dich warm halten
'Cause all of the stars
denn all die Sterne
Are fading away
Sie verblassen
Just try not to worry
Versuche einfach, dich nicht zu sorgen
You'll see them someday
Du wirst sie eines Tages sehen
Take what you need
Nimm was du brauchst
And be on your way
Und mach dich auf den Weg
And stop crying your heart out
Und hör auf, dir das Herz auszuweinen
Get up (get up)
Aufstehen (aufstehen)
Come on (come on)
Komm schon (komm schon)
Why you scared? (I'm not scared)
Warum hast du Angst? (Ich habe keine Angst)
You'll never change what's been and gone
Du wirst nie ändern, was gewesen und gegangen ist
'Cause all of the stars
denn all die Sterne
Are fading away
Sie verblassen
Just try not to worry
Versuche einfach, dich nicht zu sorgen
You'll see them someday
Du wirst sie eines Tages sehen
Take what you need
Nimm was du brauchst
And be on your way
Und mach dich auf den Weg
And stop crying your heart out
Und hör auf, dir das Herz auszuweinen
'Cause all of the stars
denn all die Sterne
Are fading away
Sie verblassen
Just try not to worry
Versuche einfach, dich nicht zu sorgen
You'll see them someday
Du wirst sie eines Tages sehen
Just take what you need
Nimm nur, was du brauchst
And be on your way
Und mach dich auf den Weg
And stop crying your heart out
Und hör auf, dir das Herz auszuweinen
We're all of us stars
Wir sind alle Sterne
We're fading away
Wir schwinden dahin
Just try not to worry
Versuche einfach, dich nicht zu sorgen
You'll see us someday
Du wirst uns eines Tages sehen
Just take what you need
Nimm nur, was du brauchst
And be on your way
Und mach dich auf den Weg
And stop crying your heart out
Und hör auf, dir das Herz auszuweinen
Stop crying your heart out
Hör auf, dir das Herz auszuweinen
Stop crying your heart out
Hör auf, dir das Herz auszuweinen
Stop crying your heart out
Hör auf, dir das Herz auszuweinen
Hold up
Trattieniti
Hold on
Tieni duro
Don't be scared
Non aver paura
You'll never change what's been and gone
Non potrai mai cambiare quel che è stato e che non c'è più
May your smile (may your smile)
Che il tuo sorriso (che il tuo sorriso)
Shine on (shine on)
Possa risplendere (possa risplendere)
Don't be scared (don't be scared)
Non aver paura (non aver paura)
Your destiny may keep you warm
Il tuo destino ti potrà tenere al caldo
'Cause all of the stars
Perché tutte le stelle
Are fading away
Stanno sbiadendo
Just try not to worry
Cerca solo di non preoccuparti
You'll see them someday
Un giorno le vedrai
Take what you need
Prendi quello che ti serve
And be on your way
E continua per la tua strada
And stop crying your heart out
E smetti di piangere a dirotto
Get up (get up)
Alzati (alzati)
Come on (come on)
Forza (forza)
Why you scared? (I'm not scared)
Perché hai paura? (Non ho paura)
You'll never change what's been and gone
Non potrai mai cambiare quel che è stato e che non c'è più
'Cause all of the stars
Perché tutte le stelle
Are fading away
Stanno sbiadendo
Just try not to worry
Cerca solo di non preoccuparti
You'll see them someday
Un giorno le vedrai
Take what you need
Prendi quello che ti serve
And be on your way
E continua per la tua strada
And stop crying your heart out
E smetti di piangere a dirotto
'Cause all of the stars
Perché tutte le stelle
Are fading away
Stanno sbiadendo
Just try not to worry
Cerca solo di non preoccuparti
You'll see them someday
Un giorno le vedrai
Just take what you need
Prendi quello che ti serve
And be on your way
E continua per la tua strada
And stop crying your heart out
E smetti di piangere a dirotto
We're all of us stars
Tutti noi siamo stelle
We're fading away
Stiamo sbiadendo
Just try not to worry
Cerca solo di non preoccuparti
You'll see us someday
Un giorno ci vedrai
Just take what you need
Prendi solo quello che ti serve
And be on your way
E continua per la tua strada
And stop crying your heart out
E smetti di piangere a dirotto
Stop crying your heart out
Smetti di piangere a dirotto
Stop crying your heart out
Smetti di piangere a dirotto
Stop crying your heart out
Smetti di piangere a dirotto
Hold up
Tahan sebentar
Hold on
Tunggu sebentar
Don't be scared
Jangan takut
You'll never change what's been and gone
Kamu tidak akan pernah mengubah apa yang telah terjadi dan berlalu
May your smile (may your smile)
Semoga senyummu (semoga senyummu)
Shine on (shine on)
Tetap bersinar (tetap bersinar)
Don't be scared (don't be scared)
Jangan takut (jangan takut)
Your destiny may keep you warm
Takdirmu mungkin akan membuatmu hangat
'Cause all of the stars
Karena semua bintang
Are fading away
Mulai memudar
Just try not to worry
Coba untuk tidak khawatir
You'll see them someday
Kamu akan melihat mereka suatu hari nanti
Take what you need
Ambil apa yang kamu butuhkan
And be on your way
Dan lanjutkan perjalananmu
And stop crying your heart out
Dan berhenti menangis tersedu-sedu
Get up (get up)
Bangun (bangun)
Come on (come on)
Ayo (ayo)
Why you scared? (I'm not scared)
Kenapa kamu takut? (Aku tidak takut)
You'll never change what's been and gone
Kamu tidak akan pernah mengubah apa yang telah terjadi dan berlalu
'Cause all of the stars
Karena semua bintang
Are fading away
Mulai memudar
Just try not to worry
Coba untuk tidak khawatir
You'll see them someday
Kamu akan melihat mereka suatu hari nanti
Take what you need
Ambil apa yang kamu butuhkan
And be on your way
Dan lanjutkan perjalananmu
And stop crying your heart out
Dan berhenti menangis tersedu-sedu
'Cause all of the stars
Karena semua bintang
Are fading away
Mulai memudar
Just try not to worry
Coba untuk tidak khawatir
You'll see them someday
Kamu akan melihat mereka suatu hari nanti
Just take what you need
Ambil apa yang kamu butuhkan
And be on your way
Dan lanjutkan perjalananmu
And stop crying your heart out
Dan berhenti menangis tersedu-sedu
We're all of us stars
Kita semua adalah bintang
We're fading away
Kita mulai memudar
Just try not to worry
Coba untuk tidak khawatir
You'll see us someday
Kamu akan melihat kami suatu hari nanti
Just take what you need
Ambil apa yang kamu butuhkan
And be on your way
Dan lanjutkan perjalananmu
And stop crying your heart out
Dan berhenti menangis tersedu-sedu
Stop crying your heart out
Berhenti menangis tersedu-sedu
Stop crying your heart out
Berhenti menangis tersedu-sedu
Stop crying your heart out
Berhenti menangis tersedu-sedu
Hold up
持ちこたえろ
Hold on
食いしばれ
Don't be scared
怖がらないで
You'll never change what's been and gone
過ぎてしまったことは変えられない
May your smile (may your smile)
君の笑顔が (君の笑顔が)
Shine on (shine on)
輝きますように (輝きますように)
Don't be scared (don't be scared)
怖がらないで (怖がらないで)
Your destiny may keep you warm
運命が君を温め続けるだろう
'Cause all of the stars
だって全ての星は
Are fading away
消えていくのだから
Just try not to worry
心配しないで
You'll see them someday
いつの日か君にも見えるよ
Take what you need
必要なものを手に入れて
And be on your way
自分の道を進むんだ
And stop crying your heart out
だからもうそんなに泣くのはやめて
Get up (get up)
立ち上がれ (立ち上がれ)
Come on (come on)
さあ来い (さあ来い)
Why you scared? (I'm not scared)
どうして怖がってる? (俺は怖くない)
You'll never change what's been and gone
過ぎてしまったことは変えられない
'Cause all of the stars
だって全ての星は
Are fading away
消えていくのだから
Just try not to worry
心配しないで
You'll see them someday
いつの日か君にも見えるよ
Take what you need
必要なものを手に入れて
And be on your way
自分の道を進むんだ
And stop crying your heart out
だからもうそんなに泣くのはやめて
'Cause all of the stars
だって全ての星は
Are fading away
消えていくのだから
Just try not to worry
心配しないで
You'll see them someday
いつの日か君にも見えるよ
Just take what you need
必要なものを手に入れて
And be on your way
自分の道を進むんだ
And stop crying your heart out
だからもうそんなに泣くのはやめて
We're all of us stars
俺たちはみんな星なんだ
We're fading away
俺たちは消えていく
Just try not to worry
心配しないで
You'll see us someday
いつの日か君にも見えるよ
Just take what you need
必要なものを手に入れて
And be on your way
自分の道を進むんだ
And stop crying your heart out
だからもうそんなに泣くのはやめて
Stop crying your heart out
もうそんなに泣くのはやめて
Stop crying your heart out
もうそんなに泣くのはやめて
Stop crying your heart out
もうそんなに泣くのはやめて
Hold up
รอสักครู่
Hold on
รอสักหน่อย
Don't be scared
อย่ากลัว
You'll never change what's been and gone
คุณจะไม่เปลี่ยนแปลงสิ่งที่ผ่านมาแล้ว
May your smile (may your smile)
ขอให้รอยยิ้มของคุณ (ขอให้รอยยิ้มของคุณ)
Shine on (shine on)
ส่องสว่างต่อไป (ส่องสว่างต่อไป)
Don't be scared (don't be scared)
อย่ากลัว (อย่ากลัว)
Your destiny may keep you warm
ชะตากรรมของคุณอาจทำให้คุณอบอุ่น
'Cause all of the stars
เพราะดาวทั้งหมด
Are fading away
กำลังจางหายไป
Just try not to worry
พยายามอย่ากังวล
You'll see them someday
คุณจะเห็นพวกเขาวันหนึ่ง
Take what you need
เอาสิ่งที่คุณต้องการ
And be on your way
และไปตามทางของคุณ
And stop crying your heart out
และหยุดร้องไห้จนหัวใจของคุณแห้ง
Get up (get up)
ลุกขึ้น (ลุกขึ้น)
Come on (come on)
มาสิ (มาสิ)
Why you scared? (I'm not scared)
ทำไมคุณกลัว? (ฉันไม่กลัว)
You'll never change what's been and gone
คุณจะไม่เปลี่ยนแปลงสิ่งที่ผ่านมาแล้ว
'Cause all of the stars
เพราะดาวทั้งหมด
Are fading away
กำลังจางหายไป
Just try not to worry
พยายามอย่ากังวล
You'll see them someday
คุณจะเห็นพวกเขาวันหนึ่ง
Take what you need
เอาสิ่งที่คุณต้องการ
And be on your way
และไปตามทางของคุณ
And stop crying your heart out
และหยุดร้องไห้จนหัวใจของคุณแห้ง
'Cause all of the stars
เพราะดาวทั้งหมด
Are fading away
กำลังจางหายไป
Just try not to worry
พยายามอย่ากังวล
You'll see them someday
คุณจะเห็นพวกเขาวันหนึ่ง
Just take what you need
เอาสิ่งที่คุณต้องการ
And be on your way
และไปตามทางของคุณ
And stop crying your heart out
และหยุดร้องไห้จนหัวใจของคุณแห้ง
We're all of us stars
เราทุกคนเป็นดาว
We're fading away
เรากำลังจางหายไป
Just try not to worry
พยายามอย่ากังวล
You'll see us someday
คุณจะเห็นพวกเราวันหนึ่ง
Just take what you need
เอาสิ่งที่คุณต้องการ
And be on your way
และไปตามทางของคุณ
And stop crying your heart out
และหยุดร้องไห้จนหัวใจของคุณแห้ง
Stop crying your heart out
หยุดร้องไห้จนหัวใจของคุณแห้ง
Stop crying your heart out
หยุดร้องไห้จนหัวใจของคุณแห้ง
Stop crying your heart out
หยุดร้องไห้จนหัวใจของคุณแห้ง
Hold up
等一下
Hold on
坚持一下
Don't be scared
不要害怕
You'll never change what's been and gone
你永远无法改变过去的事情
May your smile (may your smile)
愿你的微笑(愿你的微笑)
Shine on (shine on)
照耀前行(照耀前行)
Don't be scared (don't be scared)
不要害怕(不要害怕)
Your destiny may keep you warm
你的命运可能会给你温暖
'Cause all of the stars
因为所有的星星
Are fading away
都在逐渐消失
Just try not to worry
只要尽量不去担心
You'll see them someday
你总有一天会看到它们
Take what you need
拿你需要的
And be on your way
然后继续前行
And stop crying your heart out
并停止你的心痛
Get up (get up)
起来(起来)
Come on (come on)
来吧(来吧)
Why you scared? (I'm not scared)
你为什么害怕?(我不害怕)
You'll never change what's been and gone
你永远无法改变过去的事情
'Cause all of the stars
因为所有的星星
Are fading away
都在逐渐消失
Just try not to worry
只要尽量不去担心
You'll see them someday
你总有一天会看到它们
Take what you need
拿你需要的
And be on your way
然后继续前行
And stop crying your heart out
并停止你的心痛
'Cause all of the stars
因为所有的星星
Are fading away
都在逐渐消失
Just try not to worry
只要尽量不去担心
You'll see them someday
你总有一天会看到它们
Just take what you need
拿你需要的
And be on your way
然后继续前行
And stop crying your heart out
并停止你的心痛
We're all of us stars
我们都是星星
We're fading away
我们都在逐渐消失
Just try not to worry
只要尽量不去担心
You'll see us someday
你总有一天会看到我们
Just take what you need
拿你需要的
And be on your way
然后继续前行
And stop crying your heart out
并停止你的心痛
Stop crying your heart out
停止你的心痛
Stop crying your heart out
停止你的心痛
Stop crying your heart out
停止你的心痛