Paris, Texas

Brian Leseney Fennell, Elizabeth Woolridge Grant

Letra Significado Tradução

I went to Paris (Texas)
With a suitcase in my hand
I had to leave
Knew they wouldn't understand

When you know, you know
When you know, you know
It's time, it's time to go
When you know, you know
Then the more you know
It's time to go

I took a trip to Spain
Just a notebook in my hand
Then I went to see some friends of mine
Down in Florence, Alabama

When you know, you know
When you know, you know
It's time, it's time to go
When you know, you know
That it's time to leave
Like the summer breeze

When everyones' star's bright
Brighter than you are
It's time to go
And you're the only one left
Dancing while they're on the floor
Time to go

I flew back home
It seemed everything the same (Venice, California)
Except that you weren't home
"Hello," I call to no one, but

When you're home, you're home (Venice, California)
When you're home, you're home (Venice, California)
You're home, when you're alone
When you're right, you're right
When you're right, you're right
Even when you're wrong

A Jornada de Autoconhecimento em Paris, Texas de Lana Del Rey

A música Paris, Texas, interpretada por Lana Del Rey e com participação de SYML, é uma composição que reflete sobre a jornada de autoconhecimento e a busca por um lugar no mundo. A letra, que menciona diversas localidades, como Paris (Texas), Espanha e Florence (Alabama), sugere uma viagem tanto física quanto emocional, onde a protagonista se vê obrigada a deixar sua zona de conforto em busca de algo que ainda não consegue definir claramente, mas que sente ser essencial para sua evolução pessoal.

A repetição do verso 'When you know, you know' (Quando você sabe, você sabe) enfatiza a certeza interna que guia a protagonista, mesmo sem a compreensão dos outros. A música transmite a ideia de que há momentos na vida em que o conhecimento interior é tão forte que se torna impossível ignorar o chamado para mudar, crescer ou simplesmente partir. A referência a 'Venice, California' no final da música pode simbolizar o retorno ao ponto de partida, mas com uma nova perspectiva, onde a casa já não é mais a mesma pela ausência de alguém importante ou pela transformação interna da própria protagonista.

Lana Del Rey é conhecida por suas letras introspectivas e melancólicas, e Paris, Texas não foge a essa característica. A música pode ser interpretada como uma metáfora para o processo de autoconhecimento e a coragem necessária para seguir o próprio caminho, mesmo que isso signifique estar sozinho ou ser incompreendido. A colaboração com SYML adiciona uma camada adicional de emoção à música, reforçando a sensação de introspecção e busca por significado.

I went to Paris (Texas)
Eu fui para Paris (Texas)
With a suitcase in my hand
Com uma mala na mão
I had to leave
Tive que partir
Knew they wouldn't understand
Sabia que eles não entenderiam
When you know, you know
Quando você sabe, você sabe
When you know, you know
Quando você sabe, você sabe
It's time, it's time to go
É hora, é hora de ir
When you know, you know
Quando você sabe, você sabe
Then the more you know
E quanto mais você sabe
It's time to go
É hora de partir
I took a trip to Spain
Eu fiz uma viagem para a Espanha
Just a notebook in my hand
Só com um caderno na mão
Then I went to see some friends of mine
Então fui visitar alguns amigos meus
Down in Florence, Alabama
Lá em Florence, Alabama
When you know, you know
Quando você sabe, você sabe
When you know, you know
Quando você sabe, você sabe
It's time, it's time to go
É hora, é hora de ir
When you know, you know
Quando você sabe, você sabe
That it's time to leave
Que é hora de partir
Like the summer breeze
Como a brisa de verão
When everyones' star's bright
Quando a estrela de todos brilha
Brighter than you are
Mais do que você
It's time to go
É hora de ir embora
And you're the only one left
E você é o único que fica
Dancing while they're on the floor
Dançando enquanto eles estão no chão
Time to go
Hora de ir
I flew back home
Eu voei de volta para casa
It seemed everything the same (Venice, California)
Parecia tudo a mesma coisa (Venice, California)
Except that you weren't home
Mas você não estava em casa
"Hello," I call to no one, but
Olá, eu telefonei pra ninguém, mas
When you're home, you're home (Venice, California)
Quando você está em casa, você está em casa (Venice, California)
When you're home, you're home (Venice, California)
Quando você está em casa, você está em casa (Venice, California)
You're home, when you're alone
Quando você está em casa, quando está sozinho
When you're right, you're right
Quando você está certo, você está certo
When you're right, you're right
Quando você está certo, você está certo
Even when you're wrong
Mesmo quando está errado
I went to Paris (Texas)
Fui a París (Texas)
With a suitcase in my hand
Con una maleta en la mano
I had to leave
Tuve que irme
Knew they wouldn't understand
Sabía que no entenderían
When you know, you know
Cuando sabes, lo sabes
When you know, you know
Cuando sabes, lo sabes
It's time, it's time to go
Es hora, es hora de partir
When you know, you know
Cuando sabes, lo sabes
Then the more you know
Entonces cuanto más sabes
It's time to go
Es hora de partir
I took a trip to Spain
Me fui de viaje a España
Just a notebook in my hand
Solo con un cuaderno en la mano
Then I went to see some friends of mine
Luego fui a ver a algunos amigos míos
Down in Florence, Alabama
En Florence, Alabama
When you know, you know
Cuando sabes, lo sabes
When you know, you know
Cuando sabes, lo sabes
It's time, it's time to go
Es hora, es hora de partir
When you know, you know
Cuando sabes, lo sabes
That it's time to leave
Que es hora de partir
Like the summer breeze
Como la brisa de verano
When everyones' star's bright
Cuando el brillo de todas las estrellas
Brighter than you are
Es más brillante que tú
It's time to go
Es hora de partir
And you're the only one left
Y eres el único que queda
Dancing while they're on the floor
Bailando mientras ellos están en el suelo
Time to go
Hora de partir
I flew back home
Volví a casa
It seemed everything the same (Venice, California)
Todo parecía igual (Venice, California)
Except that you weren't home
Excepto que no estás en casa
"Hello," I call to no one, but
Hola, llamo para saber por qué, pero
When you're home, you're home (Venice, California)
Cuando estás en casa, estás en casa (Venice, California)
When you're home, you're home (Venice, California)
Cuando estás en casa, estás en casa (Venice, California)
You're home, when you're alone
Cuando estás en casa, cuando estás solo
When you're right, you're right
Cuando tienes razón, tienes razón
When you're right, you're right
Cuando tienes razón, tienes razón
Even when you're wrong
Aún cuando estás equivocado
I went to Paris (Texas)
Je suis allée à Paris (Texas)
With a suitcase in my hand
Avec une valise à la main
I had to leave
J'ai dû partir
Knew they wouldn't understand
Sachant qu'ils ne pourraient pas comprendre
When you know, you know
Quand tu le sais, tu le sais
When you know, you know
Quand tu le sais, tu le sais
It's time, it's time to go
C'est l'heure, c'est l'heure d'y aller
When you know, you know
Quand tu le sais, tu le sais
Then the more you know
Et puis, plus t'en sais
It's time to go
C'est l'heure d'y aller
I took a trip to Spain
J'ai réservé un voyage en Espagne
Just a notebook in my hand
Avec juste un cahier en main
Then I went to see some friends of mine
Puis je suis partie voir des amis
Down in Florence, Alabama
À Florence, Alabama
When you know, you know
Quand tu le sais, tu le sais
When you know, you know
Quand tu le sais, tu le sais
It's time, it's time to go
C'est l'heure, c'est l'heure d'y aller
When you know, you know
Quand tu le sais, tu le sais
That it's time to leave
Que c'est l'heure de partir
Like the summer breeze
Comme une brise d'été
When everyones' star's bright
Quand l'étoile de chacun brille
Brighter than you are
Brille plus fort que la tienne
It's time to go
C'est l'heure de partir
And you're the only one left
Et tu es le seul qui continue
Dancing while they're on the floor
De danser pendant qu'ils sont au sol
Time to go
C'est l'heure d'y aller
I flew back home
J'ai pris le premier vol pour rentrer à la maison
It seemed everything the same (Venice, California)
On dirait que rien n'a changé (Venice, Californie)
Except that you weren't home
À part que tu n'étais pas à la maison
"Hello," I call to no one, but
"Bonjour, j'appelle pour savoir pourquoi, mais
When you're home, you're home (Venice, California)
Quand tu es à la maison, tu es à la maison (Venice, Californie)
When you're home, you're home (Venice, California)
Quand tu es à la maison, tu es à la maison (Venice, Californie)
You're home, when you're alone
Quand tu es à la maison, quand tu es seul
When you're right, you're right
Quand tu as raison, tu as raison
When you're right, you're right
Quand tu as raison, tu as raison
Even when you're wrong
Même quand tu as tort
I went to Paris (Texas)
Ich ging nach Paris (Texas)
With a suitcase in my hand
Mit einem Koffer in meiner Hand
I had to leave
Ich musste weg
Knew they wouldn't understand
Ich wusste, sie würden es nicht verstehen
When you know, you know
Wenn du es weißt, weißt du es
When you know, you know
Wenn du es weißt, weißt du es
It's time, it's time to go
Es ist Zeit, es ist Zeit zu gehen
When you know, you know
Wenn du es weißt, weißt du es
Then the more you know
Und je mehr du weißt
It's time to go
Es ist Zeit zu gehen
I took a trip to Spain
Ich machte eine Reise nach Spanien
Just a notebook in my hand
Nur ein Notizbuch in meiner Hand
Then I went to see some friends of mine
Dann besuchte ich ein paar Freunde von mir
Down in Florence, Alabama
Unten in Florence, Alabama
When you know, you know
Wenn du es weißt, weißt du es
When you know, you know
Wenn du es weißt, weißt du es
It's time, it's time to go
Es ist Zeit, es ist Zeit zu gehen
When you know, you know
Wenn du weißt, weißt du
That it's time to leave
Dass es Zeit ist zu gehen
Like the summer breeze
Wie die Sommerbrise
When everyones' star's bright
Wenn der Stern von allen hell ist
Brighter than you are
Heller als du bist
It's time to go
Ist es Zeit zu gehen
And you're the only one left
Und du bist der Einzige, der übrig ist
Dancing while they're on the floor
Der tanzt, während sie auf dem Boden liegen
Time to go
Zeit zu gehen
I flew back home
Ich flog zurück nach Hause
It seemed everything the same (Venice, California)
Es schien alles gleich zu sein (Venice, Kalifornien)
Except that you weren't home
Außer, dass du nicht zu Hause warst
"Hello," I call to no one, but
„Hallo“, rufe ich zu niemandem, aber
When you're home, you're home (Venice, California)
Wenn du zu Hause bist, bist du zu Hause (Venice, Kalifornien)
When you're home, you're home (Venice, California)
Wenn du zu Hause bist, bist du zu Hause (Venice, Kalifornien)
You're home, when you're alone
Du bist zu Hause, wenn du allein bist
When you're right, you're right
Wenn du Recht hast, hast du Recht
When you're right, you're right
Wenn du Recht hast, hast du Recht
Even when you're wrong
Auch wenn du im Unrecht bist
I went to Paris (Texas)
Sono andata a Parigi (Texas)
With a suitcase in my hand
Con una valigia in mano
I had to leave
Sono dovuta partire
Knew they wouldn't understand
Sapevo che non avrebbero capito
When you know, you know
Quando lo sai, lo sai
When you know, you know
Quando lo sai, lo sai
It's time, it's time to go
È ora, è ora di andare
When you know, you know
Quando lo sai, lo sai
Then the more you know
Quando lo sai, lo sai
It's time to go
È ora di andare
I took a trip to Spain
Ho fatto un viaggio in Spagna
Just a notebook in my hand
Solo con un quaderno in mano
Then I went to see some friends of mine
Poi sono andata a trovare alcuni miei amici
Down in Florence, Alabama
Giù a Firenze, Alabama
When you know, you know
Quando lo sai, lo sai
When you know, you know
Quando lo sai, lo sai
It's time, it's time to go
È ora, è ora di andare
When you know, you know
Quando lo sai, lo sai
That it's time to leave
Che è tempo di partire
Like the summer breeze
Come la brezza in estate
When everyones' star's bright
Quando la stella di tutti è luminosa
Brighter than you are
Più luminosa di quanto tu lo sia
It's time to go
È ora di andare
And you're the only one left
E sei l'unico rimasto
Dancing while they're on the floor
A ballare mentre loro sono sul pavimento
Time to go
È ora di andare
I flew back home
Sono volata a casa
It seemed everything the same (Venice, California)
Tutto sembrava uguale (Venezia, California)
Except that you weren't home
Eccetto che tu non eri a casa
"Hello," I call to no one, but
"Pronto", non chiamo nessuno, ma
When you're home, you're home (Venice, California)
Quando sei a casa, sei a casa (Venezia, California)
When you're home, you're home (Venice, California)
Quando sei a casa, sei a casa (Venezia, California)
You're home, when you're alone
Sei a casa, quando sei solo
When you're right, you're right
Quando hai ragione, hai ragione
When you're right, you're right
Quando hai ragione, hai ragione
Even when you're wrong
Anche quando hai torto

[Verse 1]
Aku pergi ke Paris (Texas)
Dengan koper di tanganku
Aku harus pergi
Tahu bahwa mereka tak akan paham

[Chorus]
Saat kamu tahu, kamu tahu
Saat kamu tahu, kamu tahu
Sudah waktunya, waktunya untuk pergi
Saat kamu tahu, kamu tahu
Dan semakin kamu tahu
Sudah waktunya untuk pergi

[Verse 2]
Aku pergi ke Spanyol dengan kereta
Membawa sebuah buku catatan
Lalu aku pergi menemui teman-temanku
Di Florence, Alabama

[Chorus]
Saat kamu tahu, kamu tahu
Saat kamu tahu, kamu tahu
Sudah waktunya, waktunya untuk pergi
Saat kamu tahu, kamu tahu
Bahwa waktu pergi telah datang
Seperti angin musim panas

[Bridge]
Saat bintang semua orang bersinar terang
Lebih terang dari dirimu
Sudah waktunya untuk pergi
Dan hanya tersisa kamu saja
Yang menari saat mereka di lantai
Waktu untuk pergi

[Verse 3]
Aku kembali ke rumah
Sepertinya semua sama (Venice, California)
Kecuali bahwa kau tidak ada di rumah
“Hello,” aku panggil ke tidak seorang pun (Tetapi)

[Outro]
Saat kamu di rumah, kamu di rumah (Venice, California)
Saat kamu di rumah, kamu di rumah (Venice, California)
Kamu di rumah, saat kamu sendirian
Saat kamu benar, kamu benar
Saat kamu benar, kamu benar
Bahkan jika kamu salah

I went to Paris (Texas)
パリ(テキサス)に行ってきました
With a suitcase in my hand
スーツケースを手に
I had to leave
私は去らなければならなかった
Knew they wouldn't understand
理解されないとわかっていたわ
When you know, you know
知っているときは、知ってるのよ
When you know, you know
知っているときは、知ってるのよ
It's time, it's time to go
時間よ、行く時間だわ
When you know, you know
知っているときは、知ってるのよ
Then the more you know
それで、知れば知るほど
It's time to go
行く時間なの
I took a trip to Spain
スペインに旅行に行ってきたわ
Just a notebook in my hand
手に持っているのはノートだけ
Then I went to see some friends of mine
その後、私の友人たちに会いに行ったの
Down in Florence, Alabama
アラバマ州フローレンス市にね
When you know, you know
知っているときは、知ってるのよ
When you know, you know
知っているときは、知ってるのよ
It's time, it's time to go
時間よ、行く時間だわ
When you know, you know
知っているときは、知ってるのよ
That it's time to leave
去る時間だと
Like the summer breeze
まるで夏の風のように
When everyones' star's bright
すべての人の星が輝くとき
Brighter than you are
あなたより明るい
It's time to go
そろそろ行く時間なの
And you're the only one left
そして、残されたのはあなただけ
Dancing while they're on the floor
みんながフロアにいる間、ダンスをする
Time to go
行く時間なの
I flew back home
飛行機家に帰ったわ
It seemed everything the same (Venice, California)
何もかもが同じに思えた(カリフォルニア州のベニス)
Except that you weren't home
あなたが家にいなかったことを除いては
"Hello," I call to no one, but
「もしもし」、私は理由を知るために電話をしたんだけど
When you're home, you're home (Venice, California)
あなたが家にいるとき、あなたは家にいる(カリフォルニア州のベニス)
When you're home, you're home (Venice, California)
あなたが家にいるとき、あなたは家にいる(カリフォルニア州のベニス)
You're home, when you're alone
あなたが家にいる、あなたが1人の時に
When you're right, you're right
あなたが正しい時、あなたは正しい
When you're right, you're right
あなたが正しい時、あなたは正しい
Even when you're wrong
あなたが間違っていても
I went to Paris (Texas)
나는 파리로 갔어 (텍사스)
With a suitcase in my hand
짐가방을 손에 들고
I had to leave
나는 떠나야 했어
Knew they wouldn't understand
그들이 이해하지 못할 거라는 걸 알았으니까
When you know, you know
때가 되면 알게 될 거야
When you know, you know
때가 되면 알게 될 거야
It's time, it's time to go
지금은, 지금은 가야 할 때란 걸
When you know, you know
때가 되면 알게 될 거야
Then the more you know
더 많이 알면
It's time to go
그때가 떠날 때라는 걸
I took a trip to Spain
나는 스페인으로 여행을 갔어
Just a notebook in my hand
그저 손에 노트북을 들고
Then I went to see some friends of mine
그리고 나는 내 친구들을 만나러 갔어
Down in Florence, Alabama
알라바마의 플로렌스로
When you know, you know
때가 되면 알게 될 거야
When you know, you know
때가 되면 알게 될 거야
It's time, it's time to go
지금은, 지금은 가야 할 때란 걸
When you know, you know
때가 되면 알게 될 거야
That it's time to leave
떠날 시간이라는 걸
Like the summer breeze
마치 여름 바람처럼
When everyones' star's bright
모두의 별이 밝을 때
Brighter than you are
당신의 밝기보다 밝을 때
It's time to go
그때가 가야 할 때야
And you're the only one left
그리고 다른 이들이 댄스 플로어에 있을 때
Dancing while they're on the floor
당신만이 혼자 남아 춤을 추고 있을 때
Time to go
떠날 시간이야
I flew back home
나는 집으로 돌아왔어
It seemed everything the same (Venice, California)
모든 것이 똑같아 보였어 (베니스, 캘리포니아)
Except that you weren't home
당신이 집에 없는 것만 빼면
"Hello," I call to no one, but
"안녕," 나는 아무도 없는데 전화를 걸었지만
When you're home, you're home (Venice, California)
때가 되면 집에 오게 될 거야 (베니스, 캘리포니아)
When you're home, you're home (Venice, California)
때가 되면 집에 오게 될 거야 (베니스, 캘리포니아)
You're home, when you're alone
집에 있다면, 당신이 혼자 일떄라면
When you're right, you're right
그때가 되면 당신이 옳은 거야
When you're right, you're right
그때가 되면 당신이 옳은 거야
Even when you're wrong
틀렸을 때조차도

[Перевод песни Lana Del Ray — «Paris, Texas» ft. SYML]

[Куплет 1]
Отправилась в Париж (Техас)
В руках мой чемодан
Мне нужно уходить
Зная, что они не поняли

[Припев]
Когда ты знаешь, ты знаешь
Когда ты знаешь, ты знаешь
Настало, настало идти
Когда ты знаешь, ты знаешь
Тогда много ты знаешь
Настало идти

[Куплет 2]
Я отправилась в Испанию
Просто с блокнотом в руках
Затем я ушла, что увидеть моих друзей
Где-то в Флоренсе, Алабаме

[Припев]
Когда ты знаешь, ты знаешь
Когда ты знаешь, ты знаешь
Настало, настало идти
Когда ты знаешь, ты знаешь
Будто летний ветерок

[Постприпев]
Когда звезда каждого ярка
Ярче, даже чем твоя
Настало время идти
И ты тот, кто уйдёт
Танцуй, пока они на полу
Время идти

[Куплет 3]
Я улетела домой
Кажется, все одно и тоже (Венеция, Калифорния)
За исключением того, что тебя не было дома
«Привет», я никого не зову (Но)

[Аутро]
Когда ты дома, ты дома (Венеция, Калифорния)
Когда ты дома, ты дома (Венеция, Калифорния)
Ты дома, когда ты один
Когда ты прав, ты прав
Когда ты прав, ты прав
Даже когда это не так

[छंद 1]
मैं पेरिस (टेक्सास) गया था
मेरे हाथ में एक सूटकेस के साथ
मुझे जाना पड़ा
पता था कि वे नहीं समझेंगे

[सहगान]
जब आप जानते हैं, आप जानते हैं
जब आप जानते हैं, आप जानते हैं
यह समय है, यह जाने का समय है
जब आप जानते हैं, आप जानते हैं
फिर जितना अधिक आप जानते हैं
यह जाने का समय है

[श्लोक 2]
मैंने स्पेन की यात्रा की
मेरे हाथ में बस एक नोटबुक
फिर मैं अपने कुछ दोस्तों से मिलने गया
फ्लोरेंस, अलबामा में नीचे

[सहगान]
जब आप जानते हैं, आप जानते हैं
जब आप जानते हैं, आप जानते हैं
यह समय है, यह जाने का समय है
जब आप जानते हैं, आप जानते हैं
कि यह जाने का समय है
गर्मियों की हवा की तरह

[पोस्ट-कोरस]
जब सबका सितारा चमके
आप से भी ज्यादा चमकीला
यह जाने का समय है
और आप ही बचे हैं
डांसिन 'जब वे फर्श पर हों
जाने का समय

[श्लोक 3]
मैं वापस घर उड़ गया
ऐसा लगता है कि सब कुछ वैसा ही है (वेनिस, कैलिफोर्निया)
सिवाय इसके कि आप घर नहीं थे
"हैलो," मैं किसी को फोन नहीं करता (लेकिन)

[बाहर]
जब आप घर होते हैं, तो आप घर होते हैं (वेनिस, कैलिफ़ोर्निया)
जब आप घर होते हैं, तो आप घर होते हैं (वेनिस, कैलिफ़ोर्निया)
तुम घर हो, जब तुम अकेले हो
जब तुम सही हो, तुम सही हो
जब तुम सही हो, तुम सही हो
जब आप गलत हों तब भी

[Μετάφραση του "Lana Del Rey - Paris, Texas (ft. SYML)" (Ελληνική μετάφραση)]

[Στίχος 1]
Πήγα στο Παρίσι (Τέξας)
Με μια βαλίτσα στο χέρι
Έπρεπε να φύγω
Ήξεραν ότι δεν θα καταλάβαιναν

[Χορωδία]
Όταν ξέρεις, ξέρεις
Όταν ξέρεις, ξέρεις
Ήρθε η ώρα, ήρθε η ώρα να φύγεις
Όταν ξέρεις, ξέρεις
Τότε όσο περισσότερα ξέρεις
Είναι ώρα να φύγεις

[Στίχος 2]
Έκανα ένα ταξίδι στην Ισπανία
Μόνο ένα σημειωματάριο στο χέρι μου
Μετά πήγα να δω κάποιους φίλους μου
Κάτω στη Φλωρεντία, Αλαμπάμα

[Χορωδία]
Όταν ξέρεις, ξέρεις
Όταν ξέρεις, ξέρεις
Ήρθε η ώρα, ήρθε η ώρα να φύγεις
Όταν ξέρεις, ξέρεις
Ότι ήρθε η ώρα να φύγεις
Σαν το καλοκαιρινό αεράκι

[Γέφυρα]
Όταν το αστέρι όλων είναι λαμπερό
Πιο φωτεινό από εσένα
Είναι ώρα να φύγεις
Και είσαι ο μόνος που μένει
Χορεύουν ενώ είναι στο πάτωμα
Ώρα να φύγω

[Στίχος 3]
Πέταξα πίσω στο σπίτι
Φαίνεται ότι όλα είναι ίδια (Βενετία, Καλιφόρνια)
Μόνο που δεν ήσουν σπίτι
«Γεια», δεν καλώ κανέναν (Αλλά)

[Outro]
Όταν είσαι σπίτι, είσαι σπίτι (Βενετία, Καλιφόρνια)
Όταν είσαι σπίτι, είσαι σπίτι (Βενετία, Καλιφόρνια)
Είσαι σπίτι, όταν είσαι μόνος
Όταν έχεις δίκιο, έχεις δίκιο
Όταν έχεις δίκιο, έχεις δίκιο
Ακόμα κι όταν κάνεις λάθος

[1. Kıta]
Paris'e gittim (Texas)
Elimde bir valizle
Gitmem gerekti
Anlamayacaklarını biliyordum

[Nakarat]
Bildiğin zaman, bilirsin
Bildiğin zaman, bilirsin
Ki gitmenin zamanı gelmiş
Bildiğin zaman, bilirsin
Bildiklerinden daha fazlasını
Gitme zamanı geldi

[2. Kıta]
İspanya'ya gezmeye gittim
Elimde sadece bir not defteriyle
Sonra birkaç arkadaşımı görmeye gittim
Floransa, Alabama'da

[Nakarat]
Bildiğin zaman, bilirsin
Bildiğin zaman, bilirsin
Ki gitmenin zamanı gelmiş
Bildiğin zaman, bilirsin
Ki gitmenin zamanı gelmiş
Yaz rüzgârı gibi

[Nakarat Sonrası]
Herkesin yıldızı parlakken
Senden bile parlakken
Gitmenin zamanı gelmiştir
Ve dans eden tek kişi kalan sensen
Onların hepsi yerdeyken
Gitmenin zamanı gelmiştir

[3. Kıta]
Eve geri uçtum
Her şey eskisi gibi (Venice, California)
Sadece sen evde yoktun
"Merhaba," diye kimseye seslendim (Ama)

[Çıkış]
Evdeyken, evdesindir (Venice, California)
Evdeyken, evdesindir (Venice, California)
Evdeyken, yalnızken
Haklıysan, haklısındır
Haklıysan, haklısındır
Hatalıyken bile

[Куплет 1]
Я вирушила до Парижу (Техас)
З валізкою у руках
Я мусила поїхати
Знала, що вони не зрозуміють

[Приспів]
Коли ти відчуваєш, що час настав
Коли ти відчуваєш, що час настав
Тобі пора, пора йти
Коли ти відчуваєш, що час настав
І чим краще ти розумієш
Тобі пора йти

[Куплет 2]
Я відправилась до Іспанії
У руках сам лише записник
А тоді поїхала побачитися зі своїми друзями
У Флоренс (Алабама)

[Приспів]
Коли ти відчуваєш, що час настав
Коли ти відчуваєш, що час настав
Тобі пора, пора йти
Коли ти відчуваєш, що час настав
Що тобі пора вирушати
Наче літній бриз

[Бридж]
Коли зірки усередині інших яскраві
Яскравіші за ту, що у тобі
Тобі пора йти
І ти єдина, що лишилася
Танцювати, коли вони на підлозі
Пора йти

[Куплет 3]
Я полетіла назад додому
Здається, нічого не змінилося (Венеція, Каліфорнія)
Крім того, що тебе не було вдома
"Привіт" - вигукую я ні до кого (Однак)

[Аутро]
Коли ти вдома - ти вдома (Венеція, Каліфорнія)
Коли ти вдома - ти вдома (Венеція, Каліфорнія)
Ти вдома, коли ти одна
Коли правда твоя, вона твоя
Коли правда твоя, вона твоя
Навіть коли ти помиляєшся

Curiosidades sobre a música Paris, Texas de Lana Del Rey

Quando a música “Paris, Texas” foi lançada por Lana Del Rey?
A música Paris, Texas foi lançada em 2023, no álbum “Did You Know That There's a Tunnel Under Ocean Blvd”.
De quem é a composição da música “Paris, Texas” de Lana Del Rey?
A música “Paris, Texas” de Lana Del Rey foi composta por Brian Leseney Fennell, Elizabeth Woolridge Grant.

Músicas mais populares de Lana Del Rey

Outros artistas de Indie rock