All my friends tell me I should move on
I'm lying in the ocean, singing your song
Ah, that's how you sing it
Loving you forever, can't be wrong
Even though you're not here, won't move on
Ah, that's how we played it
And there's no remedy for memory
Your face is like a melody
It won't leave my head
Your soul is haunting me
And telling me that everything is fine
But I wish I was dead (dead, like you)
Every time I close my eyes
It's like a dark paradise
No one compares to you
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Every time I close my eyes
It's like a dark paradise
No one compares to you
I'm scared that you won't be waiting on the other side
All my friends ask me why I stay strong
Tell 'em when you find true love it lives on
Ah, that's why I stay here
And there's no remedy for memory
Your face is like a melody
It won't leave my head
Your soul is haunting me
And telling me that everything is fine
But I wish I was dead (dead, like you)
Every time I close my eyes
It's like a dark paradise
No one compares to you
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Every time I close my eyes
It's like a dark paradise
No one compares to you
But there's no you, except in my dreams tonight
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
I don't wanna wake up from this tonight
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
I don't wanna wake up from this tonight
There's no relief, I see you in my sleep
And everybody's rushing me, but I can feel you touching me
There's no release, I feel you in my dreams
Telling me I'm fine
Every time I close my eyes
It's like a dark paradise
No one compares to you
I'm scared that you won't be waiting on the other side (so tell me)
Every time I close my eyes
It's like a dark paradise
No one compares to you
But there's no you, except in my dreams tonight
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
I don't wanna wake up from this tonight
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
I don't wanna wake up from this tonight
A Melancolia e o Luto em Dark Paradise de Lana Del Rey
A música Dark Paradise, interpretada pela artista Lana Del Rey, é uma expressão melancólica e intensa de luto e amor perdido. A letra revela a dor de alguém que está lidando com a perda de um ente querido, possivelmente um parceiro romântico, e a dificuldade de seguir em frente. A repetição do verso 'Every time I close my eyes, It's like a dark paradise' sugere uma dualidade entre a dor e a beleza encontrada na memória do amor que se foi. O paraíso escuro é uma metáfora para o estado de espírito da narradora: um lugar onde ela encontra paz na dor, pois é o único espaço onde ela ainda pode estar com seu amor perdido, mesmo que apenas em sonhos.
Lana Del Rey é conhecida por suas letras carregadas de emoção e por abordar temas como amor, perda e nostalgia. Em Dark Paradise, ela utiliza imagens poéticas para descrever a presença constante do amado na memória da narradora ('Your face is like a melody, It won't leave my head'). A canção fala sobre a dificuldade de aceitar a realidade ('But I wish I was dead, dead like you') e a relutância em deixar ir a pessoa amada, mesmo que ela não esteja mais presente fisicamente.
A música também aborda a incompreensão dos amigos que não conseguem entender a profundidade do sentimento da narradora ('All my friends ask me why I stay strong'). A resposta dela, 'Tell 'em when you find true love, it lives on', ressalta a crença no amor eterno e na conexão que transcende a morte. A canção se torna um hino para aqueles que já amaram profundamente e sentem a presença de seus amores perdidos em cada momento de solidão e em cada sonho. Dark Paradise é uma ode à memória e ao amor que, mesmo após a morte, continua a influenciar a vida daqueles que ficaram.
All my friends tell me I should move on
Todos os meus amigos me dizem que eu deveria seguir em frente
I'm lying in the ocean, singing your song
Estou deitado no oceano, cantando sua canção
Ah, that's how you sing it
Ah, é assim que se canta
Loving you forever, can't be wrong
Amar você para sempre, não pode estar errado
Even though you're not here, won't move on
Mesmo que você não esteja aqui, não vai seguir em frente
Ah, that's how we played it
Ah, é assim que nós jogamos
And there's no remedy for memory
E não há remédio para a memória
Your face is like a melody
Do seu rosto é como uma melodia
It won't leave my head
Não vai deixar minha cabeça
Your soul is haunting me
Sua alma está me caçando
And telling me that everything is fine
E me dizendo que tudo está bem
But I wish I was dead (dead, like you)
Mas eu gostaria de estar morta (morta, como você)
Every time I close my eyes
Toda vez que fecho meus olhos
It's like a dark paradise
É como um paraíso escuro
No one compares to you
Ninguém se compara a você
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Tenho medo de que você não esteja esperando do outro lado
Every time I close my eyes
Toda vez que fecho meus olhos
It's like a dark paradise
É como um paraíso escuro
No one compares to you
Ninguém se compara a você
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Tenho medo de que você não esteja esperando do outro lado
All my friends ask me why I stay strong
Todos os meus amigos me perguntam por que continuo forte
Tell 'em when you find true love it lives on
Diga-lhes quando você descobrir que o verdadeiro amor não morre
Ah, that's why I stay here
Ah, é por isso que eu fico aqui
And there's no remedy for memory
E não há remédio para a memória
Your face is like a melody
Do seu rosto é como uma melodia
It won't leave my head
Não vai deixar minha cabeça
Your soul is haunting me
Sua alma está me caçando
And telling me that everything is fine
E me dizendo que tudo está bem
But I wish I was dead (dead, like you)
Mas eu gostaria de estar morta (morta, como você)
Every time I close my eyes
Toda vez que fecho meus olhos
It's like a dark paradise
É como um paraíso escuro
No one compares to you
Ninguém se compara a você
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Tenho medo de que você não esteja esperando do outro lado
Every time I close my eyes
Toda vez que fecho meus olhos
It's like a dark paradise
É como um paraíso escuro
No one compares to you
Ninguém se compara a você
But there's no you, except in my dreams tonight
Mas não há você, exceto em meus sonhos esta noite
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh-oh-oh-oh, ha ha ha
I don't wanna wake up from this tonight
Eu não quero acordar desta noite
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh-oh-oh-oh, ha ha ha
I don't wanna wake up from this tonight
Eu não quero acordar desta noite
There's no relief, I see you in my sleep
Não há alívio, eu o vejo durante o sono
And everybody's rushing me, but I can feel you touching me
E todos me apressam, mas eu posso sentir você me tocando
There's no release, I feel you in my dreams
Não consigo me libertar, eu o sinto em meus sonhos
Telling me I'm fine
Dizendo-me que estou bem
Every time I close my eyes
Toda vez que fecho meus olhos
It's like a dark paradise
É como um paraíso escuro
No one compares to you
Ninguém se compara a você
I'm scared that you won't be waiting on the other side (so tell me)
Tenho medo de que você não esteja esperando do outro lado (então me diga)
Every time I close my eyes
Toda vez que fecho meus olhos
It's like a dark paradise
É como um paraíso escuro
No one compares to you
Ninguém se compara a você
But there's no you, except in my dreams tonight
Mas que não há você, exceto em meus sonhos esta noite
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
I don't wanna wake up from this tonight
Eu não quero acordar desta noite
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
I don't wanna wake up from this tonight
Eu não quero acordar desta noite
All my friends tell me I should move on
Todos mis amigos me dicen que debo seguir adelante
I'm lying in the ocean, singing your song
Estoy tumbada en el océano, cantando tu canción
Ah, that's how you sing it
Ah, así es como lo cantas
Loving you forever, can't be wrong
Amarte para siempre, no puede estar mal
Even though you're not here, won't move on
A pesar de que no estás aquí, no voy a seguir adelante
Ah, that's how we played it
Ah, así es como lo jugamos
And there's no remedy for memory
Y no hay remedio para recordar tu rostro
Your face is like a melody
Es como una melodía
It won't leave my head
No saldrá de mi cabeza
Your soul is haunting me
Tu alma me persigue
And telling me that everything is fine
Y me dice que todo está bien
But I wish I was dead (dead, like you)
Pero me gustaría estar muerta (muerta, como tú)
Every time I close my eyes
Cada vez que cierro los ojos
It's like a dark paradise
Es como un paraíso oscuro
No one compares to you
Nadie se compara contigo
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Tengo miedo de que no me estés esperando en el otro lado
Every time I close my eyes
Cada vez que cierro los ojos
It's like a dark paradise
Es como un paraíso oscuro
No one compares to you
Nadie se compara contigo
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Tengo miedo de que no me estés esperando en el otro lado
All my friends ask me why I stay strong
Todos mis amigos me preguntan por qué me mantengo fuerte
Tell 'em when you find true love it lives on
Diles que cuando encuentres el amor verdadero sigue vivo
Ah, that's why I stay here
Ah, por eso me quedo aquí
And there's no remedy for memory
Y no hay remedio para recordar tu rostro
Your face is like a melody
Como una melodía
It won't leave my head
No me levantará la cabeza
Your soul is haunting me
Tu alma me persigue
And telling me that everything is fine
Y me dice que todo está bien
But I wish I was dead (dead, like you)
Pero me gustaría estar muerta (muerta, como tú)
Every time I close my eyes
Cada vez que cierro los ojos
It's like a dark paradise
Es como un paraíso oscuro
No one compares to you
Nadie se compara contigo
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Tengo miedo de que no me estés esperando en el otro lado
Every time I close my eyes
Cada vez que cierro los ojos
It's like a dark paradise
Es como un paraíso oscuro
No one compares to you
Nadie se compara contigo
But there's no you, except in my dreams tonight
Pero no estás tú, excepto en mis sueños esta noche
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh oh oh, ja ja ja
I don't wanna wake up from this tonight
No quiero despertarme de esto esta noche
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh oh oh, ja ja ja
I don't wanna wake up from this tonight
No quiero despertarme de esto esta noche
There's no relief, I see you in my sleep
No hay alivio, te veo en mis sueños
And everybody's rushing me, but I can feel you touching me
Y todo el mundo me apresura, pero puedo sentir que me tocas
There's no release, I feel you in my dreams
No hay liberación, te siento en mis sueños
Telling me I'm fine
Diciéndome que estoy bien
Every time I close my eyes
Cada vez que cierro los ojos
It's like a dark paradise
Es como un paraíso oscuro
No one compares to you
Nadie se compara contigo
I'm scared that you won't be waiting on the other side (so tell me)
Tengo miedo de que no me estés esperando en el otro lado (así que dime)
Every time I close my eyes
Cada vez que cierro los ojos
It's like a dark paradise
Es como un paraíso oscuro
No one compares to you
Nadie se compara contigo
But there's no you, except in my dreams tonight
Pero que no eres tú, excepto en mis sueños esta noche
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh oh oh, ja ja ja
I don't wanna wake up from this tonight
No quiero despertarme de esto esta noche
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh oh oh, ja ja ja
I don't wanna wake up from this tonight
No quiero despertarme de esto esta noche
All my friends tell me I should move on
Tous mes amis me disent que je devrais passer à autre chose
I'm lying in the ocean, singing your song
Je suis allongée dans l'océan, en chantant ta chanson
Ah, that's how you sing it
Ah, c'est comme ça que tu la chantes
Loving you forever, can't be wrong
Je t'aimerai pour toujours, je ne peux pas me tromper
Even though you're not here, won't move on
Même si tu n'es pas là, je ne veux pas passer à autre chose
Ah, that's how we played it
Ah, c'est comme ça qu'on l'a joué
And there's no remedy for memory
Et il n'y a pas de remèdes pour les souvenirs
Your face is like a melody
Ton visage est comme une mélodie
It won't leave my head
Que je n'arrive pas à oublier
Your soul is haunting me
Ton âme me hante
And telling me that everything is fine
Et elle me dit que tout va bien
But I wish I was dead (dead, like you)
Mais j'aimerais bien être morte (morte, comme toi)
Every time I close my eyes
À chaque fois que je ferme les yeux
It's like a dark paradise
C'est comme un sombre paradis
No one compares to you
Personne ne peut être comparé à toi
I'm scared that you won't be waiting on the other side
J'ai peur que tu ne m'attendes pas de l'autre côté
Every time I close my eyes
À chaque fois que je ferme les yeux
It's like a dark paradise
C'est comme un sombre paradis
No one compares to you
Personne ne peut être comparé à toi
I'm scared that you won't be waiting on the other side
J'ai peur que tu ne m'attendes pas de l'autre côté
All my friends ask me why I stay strong
Tous mes amis me demandent pourquoi je reste forte
Tell 'em when you find true love it lives on
Dis-leur que quand tu trouves le véritable amour, il persévère
Ah, that's why I stay here
Ah, c'est pour ça que je reste ici
And there's no remedy for memory
Et il n'y a pas de remèdes pour les souvenirs
Your face is like a melody
Ton visage est comme une mélodie
It won't leave my head
Que je n'arrive pas à oublier
Your soul is haunting me
Ton âme me hante
And telling me that everything is fine
Et elle me dit que tout va bien
But I wish I was dead (dead, like you)
Mais j'aimerais bien être morte (morte, comme toi)
Every time I close my eyes
À chaque fois que je ferme les yeux
It's like a dark paradise
C'est comme un sombre paradis
No one compares to you
Personne ne peut être comparé à toi
I'm scared that you won't be waiting on the other side
J'ai peur que tu ne m'attendes pas de l'autre côté
Every time I close my eyes
À chaque fois que je ferme les yeux
It's like a dark paradise
C'est comme un sombre paradis
No one compares to you
Personne ne peut être comparé à toi
But there's no you, except in my dreams tonight
Mais tu n'es pas là, sauf dans mes rêves cette nuit
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
I don't wanna wake up from this tonight
Je ne veux pas le quitter en me réveillant ce soir
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
I don't wanna wake up from this tonight
Je ne veux pas le quitter en me réveillant ce soir
There's no relief, I see you in my sleep
Il n'y a pas de répit, je te vois quand je dors
And everybody's rushing me, but I can feel you touching me
Et tout le monde me bouscule, mais je peux sentir que tu me touches
There's no release, I feel you in my dreams
Il n'y a pas d'issue, je te sens dans mes rêves
Telling me I'm fine
Me disant que je vais bien
Every time I close my eyes
À chaque fois que je ferme les yeux
It's like a dark paradise
C'est comme un sombre paradis
No one compares to you
Personne ne peut être comparé à toi
I'm scared that you won't be waiting on the other side (so tell me)
J'ai peur que tu ne m'attendes pas de l'autre côté (donc, dis-moi)
Every time I close my eyes
À chaque fois que je ferme les yeux
It's like a dark paradise
C'est comme un sombre paradis
No one compares to you
Personne ne peut être comparé à toi
But there's no you, except in my dreams tonight
Mais tu n'es pas là, sauf dans mes rêves cette nuit
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
I don't wanna wake up from this tonight
Je ne veux pas le quitter en me réveillant ce soir
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
I don't wanna wake up from this tonight
Je ne veux pas le quitter en me réveillant ce soir
All my friends tell me I should move on
Alle meine Freunde sagen mir, ich solle weiterziehen
I'm lying in the ocean, singing your song
Ich liege im Ozean und singe dein Lied
Ah, that's how you sing it
Ah, so singt man es
Loving you forever, can't be wrong
Dich für immer zu lieben, kann nicht falsch sein
Even though you're not here, won't move on
Auch wenn du nicht hier bist, wird es nicht weitergehen
Ah, that's how we played it
Ah, so haben wir es gespielt
And there's no remedy for memory
Und es gibt kein Mittel gegen die Erinnerung
Your face is like a melody
Dein Gesicht ist wie eine Melodie
It won't leave my head
Sie geht mir nicht aus dem Kopf
Your soul is haunting me
Deine Seele spukt in mir
And telling me that everything is fine
Und sagt mir, dass alles in Ordnung ist
But I wish I was dead (dead, like you)
Aber ich wünschte, ich wäre tot (tot, wie du)
Every time I close my eyes
Jedes Mal, wenn ich meine Augen schließe
It's like a dark paradise
Es ist wie ein dunkles Paradies
No one compares to you
Niemand kann sich mit dir vergleichen
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Ich habe Angst, dass du nicht auf der anderen Seite warten wirst
Every time I close my eyes
Jedes Mal, wenn ich meine Augen schließe
It's like a dark paradise
Es ist wie ein dunkles Paradies
No one compares to you
Niemand kann sich mit dir vergleichen
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Ich habe Angst, dass du nicht auf der anderen Seite warten wirst
All my friends ask me why I stay strong
Alle meine Freunde fragen mich, warum ich stark bleibe
Tell 'em when you find true love it lives on
Sag ihnen, wenn du wahre Liebe findest, lebt sie weiter
Ah, that's why I stay here
Ah, deshalb bleibe ich hier
And there's no remedy for memory
Und es gibt kein Mittel gegen die Erinnerung
Your face is like a melody
Dein Gesicht ist wie eine Melodie
It won't leave my head
Sie geht mir nicht aus dem Kopf
Your soul is haunting me
Deine Seele spukt in mir
And telling me that everything is fine
Und sagt mir, dass alles in Ordnung ist
But I wish I was dead (dead, like you)
Aber ich wünschte, ich wäre tot (tot, wie du)
Every time I close my eyes
Jedes Mal, wenn ich meine Augen schließe
It's like a dark paradise
Es ist wie ein dunkles Paradies
No one compares to you
Niemand kann sich mit dir vergleichen
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Ich habe Angst, dass du nicht auf der anderen Seite warten wirst
Every time I close my eyes
Jedes Mal, wenn ich meine Augen schließe
It's like a dark paradise
Es ist wie ein dunkles Paradies
No one compares to you
Niemand kann sich mit dir vergleichen
But there's no you, except in my dreams tonight
Aber es gibt dich nicht, außer in meinen Träumen heute Nacht
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
I don't wanna wake up from this tonight
Ich will heute Nacht nicht mehr aufwachen
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
I don't wanna wake up from this tonight
Ich will heute Nacht nicht mehr aufwachen
There's no relief, I see you in my sleep
Es gibt keine Erleichterung, ich sehe dich im Schlaf
And everybody's rushing me, but I can feel you touching me
Und alle drängen mich, aber ich spüre, wie du mich berührst
There's no release, I feel you in my dreams
Es gibt keine Befreiung, ich fühle dich in meinen Träumen
Telling me I'm fine
Mir zu sagen, dass es mir gut geht
Every time I close my eyes
Jedes Mal, wenn ich meine Augen schließe
It's like a dark paradise
Es ist wie ein dunkles Paradies
No one compares to you
Niemand kann sich mit dir vergleichen
I'm scared that you won't be waiting on the other side (so tell me)
Ich habe Angst, dass du nicht auf der anderen Seite warten wirst (also sag mir)
Every time I close my eyes
Jedes Mal, wenn ich meine Augen schließe
It's like a dark paradise
Es ist wie ein dunkles Paradies
No one compares to you
Niemand kann sich mit dir vergleichen
But there's no you, except in my dreams tonight
Aber dass es dich nicht gibt, außer in meinen Träumen heute Nacht
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
I don't wanna wake up from this tonight
Ich will heute Nacht nicht mehr aufwachen
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
I don't wanna wake up from this tonight
Ich will heute Nacht nicht mehr aufwachen
All my friends tell me I should move on
Tutti i miei amici mi dicono che dovrei andare avanti
I'm lying in the ocean, singing your song
Sono sdraiata nell'oceano, a cantare la tua canzone
Ah, that's how you sing it
Ah, è così che la canti
Loving you forever, can't be wrong
Amarti per sempre, non può essere sbagliato
Even though you're not here, won't move on
Anche se non sei qui, non andrò avanti
Ah, that's how we played it
Ah, è così che abbiamo giocato
And there's no remedy for memory
E non c'è rimedio per un ricordo
Your face is like a melody
Il tuo viso è come una melodia,
It won't leave my head
Non lascerà la mia testa
Your soul is haunting me
La tua anima mi sta dando la caccia
And telling me that everything is fine
E sta dicendo che va tutto bene
But I wish I was dead (dead, like you)
Ma vorrei essere morta (morta, come te)
Every time I close my eyes
Ogni volta che chiudo gli occhi
It's like a dark paradise
È come un paradiso oscuro
No one compares to you
Nessuno è paragonabile a te
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Ho paura che non aspetterai dall'altra parte
Every time I close my eyes
Ogni volta che chiudo gli occhi
It's like a dark paradise
È come un paradiso oscuro
No one compares to you
Nessuno è paragonabile a te
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Ho paura che non aspetterai dall'altra parte
All my friends ask me why I stay strong
Tutti i miei amici mi chiedono perché rimango forte
Tell 'em when you find true love it lives on
Dico loro che quando trovi il vero amore, sopravvive
Ah, that's why I stay here
Ah, ecco perché rimango qui
And there's no remedy for memory
E non c'è rimedio per un ricordo
Your face is like a melody
Il tuo viso è come una melodia,
It won't leave my head
Non lascerà la mia testa
Your soul is haunting me
La tua anima mi sta dando la caccia
And telling me that everything is fine
E sta dicendo che va tutto bene
But I wish I was dead (dead, like you)
Ma vorrei essere morta (morta, come te)
Every time I close my eyes
Ogni volta che chiudo gli occhi
It's like a dark paradise
È come un paradiso oscuro
No one compares to you
Nessuno è paragonabile a te
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Ho paura che non aspetterai dall'altra parte
Every time I close my eyes
Ogni volta che chiudo gli occhi
It's like a dark paradise
È come un paradiso oscuro
No one compares to you
Nessuno è paragonabile a te
But there's no you, except in my dreams tonight
Ma non ci sei tu, a parte che nei miei sogni stanotte
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
I don't wanna wake up from this tonight
Non voglio svegliarmi da questo stanotte
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh oh oh, ah ah ah
I don't wanna wake up from this tonight
Non voglio svegliarmi da questo stanotte
There's no relief, I see you in my sleep
Non c'è sollievo, ti vedo nel sonno
And everybody's rushing me, but I can feel you touching me
E tutti mi mettono fretta, ma sento che mi tocchi
There's no release, I feel you in my dreams
Non trovo sollievo, ti sento nei miei sogni
Telling me I'm fine
Dicendomi che sto bene
Every time I close my eyes
Ogni volta che chiudo gli occhi
It's like a dark paradise
È come un paradiso oscuro
No one compares to you
Nessuno è paragonabile a te
I'm scared that you won't be waiting on the other side (so tell me)
Ho paura che non aspetterai dall'altra parte (allora dimmi)
Every time I close my eyes
Ogni volta che chiudo gli occhi
It's like a dark paradise
È come un paradiso oscuro
No one compares to you
Nessuno è paragonabile a te
But there's no you, except in my dreams tonight
Ma non ci sei tu, tranne che nei miei sogni stanotte
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
I don't wanna wake up from this tonight
Non voglio svegliarmi da questo stanotte
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
I don't wanna wake up from this tonight
Non voglio svegliarmi da questo stanotte
All my friends tell me I should move on
Semua temanku bilang aku harus melanjutkan hidup
I'm lying in the ocean, singing your song
Aku berbaring di lautan, menyanyikan lagumu
Ah, that's how you sing it
Ah, begitulah cara kamu menyanyikannya
Loving you forever, can't be wrong
Mencintaimu selamanya, tidak bisa salah
Even though you're not here, won't move on
Meski kamu tidak ada di sini, aku tidak akan melanjutkan hidup
Ah, that's how we played it
Ah, begitulah cara kita memainkannya
And there's no remedy for memory
Dan tidak ada obat untuk kenangan
Your face is like a melody
Wajahmu seperti melodi
It won't leave my head
Tidak akan pernah hilang dari pikiranku
Your soul is haunting me
Jiwamu menghantuiku
And telling me that everything is fine
Dan memberitahuku bahwa semuanya baik-baik saja
But I wish I was dead (dead, like you)
Tapi aku berharap aku sudah mati (mati, seperti kamu)
Every time I close my eyes
Setiap kali aku menutup mataku
It's like a dark paradise
Seperti surga yang gelap
No one compares to you
Tidak ada yang bisa menandingimu
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Aku takut kamu tidak akan menungguku di sisi lain
Every time I close my eyes
Setiap kali aku menutup mataku
It's like a dark paradise
Seperti surga yang gelap
No one compares to you
Tidak ada yang bisa menandingimu
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Aku takut kamu tidak akan menungguku di sisi lain
All my friends ask me why I stay strong
Semua temanku bertanya mengapa aku tetap kuat
Tell 'em when you find true love it lives on
Katakan pada mereka ketika kamu menemukan cinta sejati, itu akan terus hidup
Ah, that's why I stay here
Ah, itulah mengapa aku tetap di sini
And there's no remedy for memory
Dan tidak ada obat untuk kenangan
Your face is like a melody
Wajahmu seperti melodi
It won't leave my head
Tidak akan pernah hilang dari pikiranku
Your soul is haunting me
Jiwamu menghantuiku
And telling me that everything is fine
Dan memberitahuku bahwa semuanya baik-baik saja
But I wish I was dead (dead, like you)
Tapi aku berharap aku sudah mati (mati, seperti kamu)
Every time I close my eyes
Setiap kali aku menutup mataku
It's like a dark paradise
Seperti surga yang gelap
No one compares to you
Tidak ada yang bisa menandingimu
I'm scared that you won't be waiting on the other side
Aku takut kamu tidak akan menungguku di sisi lain
Every time I close my eyes
Setiap kali aku menutup mataku
It's like a dark paradise
Seperti surga yang gelap
No one compares to you
Tidak ada yang bisa menandingimu
But there's no you, except in my dreams tonight
Tapi tidak ada kamu, kecuali dalam mimpiku malam ini
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
I don't wanna wake up from this tonight
Aku tidak ingin bangun dari ini malam ini
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
I don't wanna wake up from this tonight
Aku tidak ingin bangun dari ini malam ini
There's no relief, I see you in my sleep
Tidak ada lega, aku melihatmu dalam tidurku
And everybody's rushing me, but I can feel you touching me
Dan semua orang mendesakku, tapi aku bisa merasakanmu menyentuhku
There's no release, I feel you in my dreams
Tidak ada pelepasan, aku merasakanmu dalam mimpiku
Telling me I'm fine
Memberitahuku aku baik-baik saja
Every time I close my eyes
Setiap kali aku menutup mataku
It's like a dark paradise
Seperti surga yang gelap
No one compares to you
Tidak ada yang bisa menandingimu
I'm scared that you won't be waiting on the other side (so tell me)
Aku takut kamu tidak akan menungguku di sisi lain (jadi beritahu aku)
Every time I close my eyes
Setiap kali aku menutup mataku
It's like a dark paradise
Seperti surga yang gelap
No one compares to you
Tidak ada yang bisa menandingimu
But there's no you, except in my dreams tonight
Tapi tidak ada kamu, kecuali dalam mimpiku malam ini
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
I don't wanna wake up from this tonight
Aku tidak ingin bangun dari ini malam ini
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
I don't wanna wake up from this tonight
Aku tidak ingin bangun dari ini malam ini
All my friends tell me I should move on
友達みんなが、私に忘れるべきだと言うの
I'm lying in the ocean, singing your song
私は海に横たわり、あなたの歌を歌っている
Ah, that's how you sing it
ああ、それがあなたの歌い方なの
Loving you forever, can't be wrong
ずっとあなたを愛している、間違ってないの
Even though you're not here, won't move on
あなたがここにいなくても、前に進めないの
Ah, that's how we played it
ああ、それが私たちの関係だった
And there's no remedy for memory
そして、思い出は癒せないの
Your face is like a melody
あなたの顔はメロディのよう
It won't leave my head
私の頭から離れない
Your soul is haunting me
あなたの魂が私を苦しめている
And telling me that everything is fine
そして全て大丈夫だと言っている
But I wish I was dead (dead, like you)
でも私は死んでしまいたいの(死んでしまう、あなたのように)
Every time I close my eyes
目を閉じるたびに
It's like a dark paradise
それは暗い楽園のよう
No one compares to you
あなたは他の誰とも比べものにならないの
I'm scared that you won't be waiting on the other side
怖いのよ、あなたが向こう側で待っていてくれないんじゃないかと
Every time I close my eyes
目を閉じるたびに
It's like a dark paradise
それは暗い楽園のよう
No one compares to you
あなたは他の誰とも比べものにならないの
I'm scared that you won't be waiting on the other side
怖いのよ、あなたが向こう側で待っていてくれないんじゃないかと
All my friends ask me why I stay strong
友達みんなが、なぜ強くいられるのかと私に尋ねる
Tell 'em when you find true love it lives on
彼らに言うの、真実の愛を見つけたらそれは生き続けるの
Ah, that's why I stay here
ああ、だから私はここにいるの
And there's no remedy for memory
そして、思い出は癒せないの
Your face is like a melody
あなたの顔はメロディのよう
It won't leave my head
私の頭から離れない
Your soul is haunting me
あなたの魂が私を苦しめている
And telling me that everything is fine
そして全て大丈夫だと言っている
But I wish I was dead (dead, like you)
でも私は死んでしまいたいの(死んでしまう、あなたのように)
Every time I close my eyes
目を閉じるたびに
It's like a dark paradise
それは暗い楽園のよう
No one compares to you
あなたは他の誰とも比べものにならないの
I'm scared that you won't be waiting on the other side
怖いのよ、あなたが向こう側で待っていてくれないんじゃないかと
Every time I close my eyes
目を閉じるたびに
It's like a dark paradise
それは暗い楽園のよう
No one compares to you
あなたは他の誰とも比べものにならないの
But there's no you, except in my dreams tonight
でも今夜私の夢の中にしか、あなたはいないの
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh-oh-oh-oh ハハハハ
I don't wanna wake up from this tonight
今夜、これから目覚めたくないわ
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh-oh-oh-oh ハハハハ
I don't wanna wake up from this tonight
今夜、これから目覚めたくないわ
There's no relief, I see you in my sleep
救いはなく、夢の中であなたに会う
And everybody's rushing me, but I can feel you touching me
みんなが私を急かしているけれど、あなたが私に触れる感覚を感じるの
There's no release, I feel you in my dreams
解放感はなく、夢の中であなたを感じる
Telling me I'm fine
私は大丈夫だと言ってくれるの
Every time I close my eyes
目を閉じるたびに
It's like a dark paradise
それは暗い楽園のよう
No one compares to you
あなたは他の誰とも比べものにならないの
I'm scared that you won't be waiting on the other side (so tell me)
怖いのよ、あなたが向こう側で待っていてくれないんじゃないかと
Every time I close my eyes
目を閉じるたびに
It's like a dark paradise
それは暗い楽園のよう
No one compares to you
あなたは他の誰とも比べものにならないの
But there's no you, except in my dreams tonight
でも今夜私の夢の中にしか、あなたはいないの
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh-oh-oh-oh ハハハハ
I don't wanna wake up from this tonight
今夜、これから目覚めたくないわ
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
Oh-oh-oh-oh ハハハハ
I don't wanna wake up from this tonight
今夜、これから目覚めたくないわ
All my friends tell me I should move on
เพื่อนของฉันทุกคนบอกฉันว่าฉันควรต่อไป
I'm lying in the ocean, singing your song
ฉันนอนอยู่ในทะเล ร้องเพลงของคุณ
Ah, that's how you sing it
อ๊ะ, นั่นคือวิธีที่คุณร้อง
Loving you forever, can't be wrong
รักคุณตลอดไป ไม่มีทางผิด
Even though you're not here, won't move on
แม้ว่าคุณจะไม่อยู่ที่นี่ ฉันก็ไม่ไปไหน
Ah, that's how we played it
อ๊ะ, นั่นคือวิธีที่เราเล่น
And there's no remedy for memory
และไม่มีวิธีรักษาสำหรับความทรงจำ
Your face is like a melody
ใบหน้าของคุณเหมือนเป็นเพลงที่สวยงาม
It won't leave my head
มันไม่ออกจากหัวของฉัน
Your soul is haunting me
วิญญาณของคุณทำให้ฉันรู้สึกหวาดกลัว
And telling me that everything is fine
และบอกฉันว่าทุกอย่างเป็นไปได้ดี
But I wish I was dead (dead, like you)
แต่ฉันอยากตาย (ตาย, เหมือนคุณ)
Every time I close my eyes
ทุกครั้งที่ฉันปิดตา
It's like a dark paradise
มันเหมือนเป็นสวรรค์ที่มืดมิด
No one compares to you
ไม่มีใครเทียบเท่าคุณ
I'm scared that you won't be waiting on the other side
ฉันกลัวว่าคุณจะไม่รอฉันอยู่ทางอีกฝั่ง
Every time I close my eyes
ทุกครั้งที่ฉันปิดตา
It's like a dark paradise
มันเหมือนเป็นสวรรค์ที่มืดมิด
No one compares to you
ไม่มีใครเทียบเท่าคุณ
I'm scared that you won't be waiting on the other side
ฉันกลัวว่าคุณจะไม่รอฉันอยู่ทางอีกฝั่ง
All my friends ask me why I stay strong
เพื่อนของฉันทุกคนถามฉันว่าทำไมฉันยังแข็งแรง
Tell 'em when you find true love it lives on
บอกพวกเขาว่าเมื่อคุณพบรักที่แท้จริงมันยังคงอยู่
Ah, that's why I stay here
อ๊ะ, นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันยังอยู่ที่นี่
And there's no remedy for memory
และไม่มีวิธีรักษาสำหรับความทรงจำ
Your face is like a melody
ใบหน้าของคุณเหมือนเป็นเพลงที่สวยงาม
It won't leave my head
มันไม่ออกจากหัวของฉัน
Your soul is haunting me
วิญญาณของคุณทำให้ฉันรู้สึกหวาดกลัว
And telling me that everything is fine
และบอกฉันว่าทุกอย่างเป็นไปได้ดี
But I wish I was dead (dead, like you)
แต่ฉันอยากตาย (ตาย, เหมือนคุณ)
Every time I close my eyes
ทุกครั้งที่ฉันปิดตา
It's like a dark paradise
มันเหมือนเป็นสวรรค์ที่มืดมิด
No one compares to you
ไม่มีใครเทียบเท่าคุณ
I'm scared that you won't be waiting on the other side
ฉันกลัวว่าคุณจะไม่รอฉันอยู่ทางอีกฝั่ง
Every time I close my eyes
ทุกครั้งที่ฉันปิดตา
It's like a dark paradise
มันเหมือนเป็นสวรรค์ที่มืดมิด
No one compares to you
ไม่มีใครเทียบเท่าคุณ
But there's no you, except in my dreams tonight
แต่ไม่มีคุณ ยกเว้นในฝันของฉันคืนนี้
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
โอ-โอ-โอ-โอ, ฮา-ฮา-ฮา-ฮา
I don't wanna wake up from this tonight
ฉันไม่อยากตื่นจากคืนนี้
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
โอ-โอ-โอ-โอ, ฮา-ฮา-ฮา-ฮา
I don't wanna wake up from this tonight
ฉันไม่อยากตื่นจากคืนนี้
There's no relief, I see you in my sleep
ไม่มีการปลอบใจ, ฉันเห็นคุณในความฝันของฉัน
And everybody's rushing me, but I can feel you touching me
และทุกคนรีบฉัน แต่ฉันสามารถรู้สึกถึงการสัมผัสของคุณ
There's no release, I feel you in my dreams
ไม่มีการปล่อย, ฉันรู้สึกถึงคุณในความฝันของฉัน
Telling me I'm fine
บอกฉันว่าฉันสบายดี
Every time I close my eyes
ทุกครั้งที่ฉันปิดตา
It's like a dark paradise
มันเหมือนเป็นสวรรค์ที่มืดมิด
No one compares to you
ไม่มีใครเทียบเท่าคุณ
I'm scared that you won't be waiting on the other side (so tell me)
ฉันกลัวว่าคุณจะไม่รอฉันอยู่ทางอีกฝั่ง (ดังนั้นบอกฉัน)
Every time I close my eyes
ทุกครั้งที่ฉันปิดตา
It's like a dark paradise
มันเหมือนเป็นสวรรค์ที่มืดมิด
No one compares to you
ไม่มีใครเทียบเท่าคุณ
But there's no you, except in my dreams tonight
แต่ไม่มีคุณ ยกเว้นในฝันของฉันคืนนี้
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
โอ-โอ-โอ-โอ, ฮา-ฮา-ฮา-ฮา
I don't wanna wake up from this tonight
ฉันไม่อยากตื่นจากคืนนี้
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
โอ-โอ-โอ-โอ, ฮา-ฮา-ฮา-ฮา
I don't wanna wake up from this tonight
ฉันไม่อยากตื่นจากคืนนี้
All my friends tell me I should move on
我所有的朋友都告诉我我应该放手
I'm lying in the ocean, singing your song
我躺在海洋中,唱着你的歌
Ah, that's how you sing it
啊,这就是你唱的方式
Loving you forever, can't be wrong
永远爱你,不会错
Even though you're not here, won't move on
即使你不在这里,我也不会放手
Ah, that's how we played it
啊,这就是我们的游戏方式
And there's no remedy for memory
对于记忆没有疗法
Your face is like a melody
你的脸就像一首旋律
It won't leave my head
它不会离开我的脑海
Your soul is haunting me
你的灵魂在困扰我
And telling me that everything is fine
告诉我一切都好
But I wish I was dead (dead, like you)
但我希望我已经死了(死了,像你一样)
Every time I close my eyes
每次我闭上眼睛
It's like a dark paradise
就像一个黑暗的天堂
No one compares to you
没有人能比得上你
I'm scared that you won't be waiting on the other side
我害怕你不会在另一边等我
Every time I close my eyes
每次我闭上眼睛
It's like a dark paradise
就像一个黑暗的天堂
No one compares to you
没有人能比得上你
I'm scared that you won't be waiting on the other side
我害怕你不会在另一边等我
All my friends ask me why I stay strong
我所有的朋友问我为什么我坚强
Tell 'em when you find true love it lives on
告诉他们当你找到真爱,它会永生
Ah, that's why I stay here
啊,这就是我为什么留在这里
And there's no remedy for memory
对于记忆没有疗法
Your face is like a melody
你的脸就像一首旋律
It won't leave my head
它不会离开我的脑海
Your soul is haunting me
你的灵魂在困扰我
And telling me that everything is fine
告诉我一切都好
But I wish I was dead (dead, like you)
但我希望我已经死了(死了,像你一样)
Every time I close my eyes
每次我闭上眼睛
It's like a dark paradise
就像一个黑暗的天堂
No one compares to you
没有人能比得上你
I'm scared that you won't be waiting on the other side
我害怕你不会在另一边等我
Every time I close my eyes
每次我闭上眼睛
It's like a dark paradise
就像一个黑暗的天堂
No one compares to you
没有人能比得上你
But there's no you, except in my dreams tonight
但除了在我今晚的梦中,你已经不存在
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
哦-哦-哦-哦,哈-哈-哈-哈
I don't wanna wake up from this tonight
我不想从今晚的梦中醒来
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
哦-哦-哦-哦,哈-哈-哈-哈
I don't wanna wake up from this tonight
我不想从今晚的梦中醒来
There's no relief, I see you in my sleep
没有解脱,我在梦中看到你
And everybody's rushing me, but I can feel you touching me
每个人都在催我,但我可以感觉到你在触摸我
There's no release, I feel you in my dreams
没有释放,我在梦中感觉到你
Telling me I'm fine
告诉我我很好
Every time I close my eyes
每次我闭上眼睛
It's like a dark paradise
就像一个黑暗的天堂
No one compares to you
没有人能比得上你
I'm scared that you won't be waiting on the other side (so tell me)
我害怕你不会在另一边等我(所以告诉我)
Every time I close my eyes
每次我闭上眼睛
It's like a dark paradise
就像一个黑暗的天堂
No one compares to you
没有人能比得上你
But there's no you, except in my dreams tonight
但除了在我今晚的梦中,你已经不存在
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
哦-哦-哦-哦,哈-哈-哈-哈
I don't wanna wake up from this tonight
我不想从今晚的梦中醒来
Oh-oh-oh-oh, ha-ha-ha-ha
哦-哦-哦-哦,哈-哈-哈-哈
I don't wanna wake up from this tonight
我不想从今晚的梦中醒来
[Στίχος 1]
Όλοι οι φίλοι μου μου λένε ότι πρέπει να προχωρήσω
Είμαι ξαπλωμένη στον ωκεανό, τραγουδώ το τραγούδι σου
«Αχ», έτσι το τραγούδησες
Το να σε αγαπώ για πάντα δεν μπορεί να είναι λάθος
Ακόμα κι αν δεν είσαι εδώ, δεν θα προχωρήσεις
«Αχ», έτσι το παίξαμε
[Προ-Χορωδία]
Και δεν υπάρχει θεραπεία για τη μνήμη
Το πρόσωπό σου είναι σαν μελωδία
Δεν θα φύγει από το κεφάλι μου
Η ψυχή σου με στοιχειώνει
Και να μου πει ότι όλα είναι καλά
Αλλά μακάρι να ήμουν νεκρός (Νεκρός όπως εσύ)
[Χορωδία]
Κάθε φορά που κλείνω τα μάτια μου
Είναι σαν ένας σκοτεινός παράδεισος
Κανείς δεν συγκρίνεται μαζί σου
Φοβάμαι ότι δεν θα περιμένεις από την άλλη πλευρά
Κάθε φορά που κλείνω τα μάτια μου
Είναι σαν ένας σκοτεινός παράδεισος
Κανείς δεν συγκρίνεται μαζί σου
Φοβάμαι ότι δεν θα περιμένεις από την άλλη πλευρά
[Στίχος 2]
Όλοι οι φίλοι μου με ρωτούν γιατί παραμένω δυνατή
Πες τους, "Όταν βρεις την αληθινή αγάπη, ζεις"
Α, γι' αυτό μένω εδώ
[Προ-Χορωδία]
Και δεν υπάρχει θεραπεία για τη μνήμη
Το πρόσωπό σου είναι σαν μελωδία
Δεν θα φύγει από το κεφάλι μου
Η ψυχή σου με στοιχειώνει
Και να μου πει ότι όλα είναι καλά
Αλλά μακάρι να ήμουν νεκρός (Νεκρός όπως εσύ)
[Χορωδία]
Κάθε φορά που κλείνω τα μάτια μου
Είναι σαν ένας σκοτεινός παράδεισος
Κανείς δεν συγκρίνεται μαζί σου
Φοβάμαι ότι δεν θα περιμένεις από την άλλη πλευρά
Κάθε φορά που κλείνω τα μάτια μου
Είναι σαν ένας σκοτεινός παράδεισος
Κανείς δεν συγκρίνεται μαζί σου
Αλλά δεν υπάρχεις εσύ, παρά μόνο στα όνειρά μου απόψε
[Μετα-Χορωδία]
Ω-ω-ω-ω, χα-χα-χα-χα
Δεν θέλω να ξυπνήσω από αυτό το βράδυ
Ω-ω-ω-ω, χα-χα-χα-χα
Δεν θέλω να ξυπνήσω από αυτό το βράδυ
[Γέφυρα]
Δεν υπάρχει ανακούφιση, σε βλέπω στον ύπνο μου
Και όλοι με βιάζουν
Αλλά μπορώ να νιώσω ότι με αγγίζεις
Δεν υπάρχει απελευθέρωση, σε νιώθω στα όνειρά μου
Πες μου ότι είμαι καλά
[Χορωδία]
Κάθε φορά που κλείνω τα μάτια μου
Είναι σαν ένας σκοτεινός παράδεισος
Κανείς δεν συγκρίνεται μαζί σου
Φοβάμαι ότι δεν θα περιμένεις από την άλλη πλευρά (Πες μου λοιπόν)
Κάθε φορά που κλείνω τα μάτια μου
Είναι σαν ένας σκοτεινός παράδεισος
Κανείς δεν συγκρίνεται μαζί σου
Αλλά δεν υπάρχεις εσύ, παρά μόνο στα όνειρά μου απόψε
[Κλείσιμο]
Ω-ω-ω-ω, χα-χα-χα-χα
Δεν θέλω να ξυπνήσω από αυτό το βράδυ
Ω-ω-ω-ω, χα-χα-χα-χα
Δεν θέλω να ξυπνήσω από αυτό το βράδυ
[Zwrotka 1]
Wszyscy moi przyjaciele mówią, że powinnam iść dalej
Leżę w oceanie, śpiewam twoją piosenkę
Ach-ach-ach-ach-ach-ach-ach-ach-ach-ach-ach-ach-ach
Tak ją śpiewałeś
Wieczna miłość do ciebie nie może być zła
Nawet jeśli cię tu nie ma, nie pójdę dalej
Ach-ach-ach-ach-ach-ach-ach-ach-ach-ach-ach-ach-ach
Tak ją graliśmy
[Przedrefren]
I nie ma leku na pamięć, twoja twarz jest jak melodia
Nie opuści mojej głowy
Twoja dusza nawiedza mnie i mówi mi, że wszystko jest w porządku
Ale ja chciałabym nie żyć (Nie żyć jak ty)
[Refren]
Za każdym razem gdy zamykam oczy, jest jak w mrocznym raju
Nikt się z tobą nie równa
Boję się, że nie będziesz czekać po drugiej stronie
Za każdym razem gdy zamykam oczy, jest jak w mrocznym raju
Nikt się z tobą nie równa
Boję się, że nie będziesz czekać po drugiej stronie
[Zwrotka 2]
Wszyscy moi przyjaciele pytają dlaczego pozostaję silna
Mówię im, że kiedy znajdzie się prawdziwą miłość to ona żyje
Ach-ach-ach-ach-ach-ach-ach-ach-ach-ach-ach-ach-ach
Dlatego tu zostaję
[Przedrefren]
I nie ma leku na pamięć, twoja twarz jest jak melodia
Nie opuści mojej głowy
Twoja dusza nawiedza mnie i mówi mi, że wszystko jest w porządku
Ale ja chciałabym nie żyć (Nie żyć jak ty)
[Refren]
Za każdym razem gdy zamykam oczy, jest jak w mrocznym raju
Nikt się z tobą nie równa
Boję się, że nie będziesz czekać po drugiej stronie
Za każdym razem gdy zamykam oczy, jest jak w mrocznym raju
Nikt się z tobą nie równa
Ale ciebie nie ma, poza moimi dzisiejszymi snami
[Zarefren]
Och-och-och-och, ha-ha-ha-ha
Nie chcę się dzisiaj z tego obudzić
Och-och-och-och, ha-ha-ha-ha
Nie chcę się dzisiaj z tego obudzić
[Bridge]
Nie ma ulgi, widzę cię, kiedy śpię
I wszyscy mnie pospieszają, ale czuję, że mnie dotykasz
Nie ma uwolnienia, czuję cię w snach
Mówiącego mi, że ze mną jest w porządku
[Refren]
Za każdym razem gdy zamykam oczy, jest jak w mrocznym raju
Nikt się z tobą nie równa
Boję się, że nie będziesz czekać po drugiej stronie (Więc powiedz mi)
Za każdym razem gdy zamykam oczy, jest jak w mrocznym raju
Nikt się z tobą nie równa
Ale ciebie nie ma, poza moimi dzisiejszymi snami
[Outro]
Och-och-och-och, ha-ha-ha-ha
Nie chcę się dzisiaj z tego obudzić
Och-och-och-och, ha-ha-ha-ha
Nie chcę się dzisiaj z tego obudzić