Abel Tesfaye, Ahmad Balshe, Daniel Lopatin, Jason Matthew Quenneville, Martin Max Sandberg, Oscar Thomas Holter
Yeah
I saw you dancing in a crowded room (uh)
You look so happy when I'm not with you
But then you saw me, caught you by surprise
A single teardrop falling from your eye
I don't know why I run away (ooh-ooh-ooh-ooh)
I'll make you cry when I run away (ooh-ooh-ooh-ooh)
You could've asked me why I broke your heart
You could've told me that you fell apart
But you walked past me like I wasn't there
And just pretended like you didn't care
I don't know why I run away
I'll make you cry when I run away
Take me back 'cause I wanna stay
Save your tears for another
(Save your tears for another day)
I made you think that I would always stay, yeah
I said some things that I should never say
Yeah, I broke your heart like someone did to mine
And now you won't love me for a second time
I don't know why I run away, oh, girl (ooh-ooh-ooh-ooh)
Said, I'll make you cry when I run away
Girl, take me back 'cause I wanna stay
Save your tears for another
I realize that I'm much too late
And you deserve someone better
Save your tears for another day (ooh, yeah)
Save your tears for another day, ooh, girl
I said save your tears for another day
(Tears for another day)
I said save your tears for another day
(Save your tears for another day)
Save (your tears for another day)
Yeah
Sim
I saw you dancing in a crowded room (uh)
Eu te vi dançando em uma sala lotada (uh)
You look so happy when I'm not with you
Você parece tão feliz quando eu não estou com você
But then you saw me, caught you by surprise
Mas então você me viu, te peguei de surpresa
A single teardrop falling from your eye
Uma única lágrima caindo do seu olho
I don't know why I run away (ooh-ooh-ooh-ooh)
Eu não sei por que eu fujo (ooh-ooh-ooh-ooh)
I'll make you cry when I run away (ooh-ooh-ooh-ooh)
Eu vou te fazer chorar quando eu fugir (ooh-ooh-ooh-ooh)
You could've asked me why I broke your heart
Você poderia ter me perguntado por que eu parti seu coração
You could've told me that you fell apart
Você poderia ter me dito que se despedaçou
But you walked past me like I wasn't there
Mas você passou por mim como se eu não estivesse lá
And just pretended like you didn't care
E apenas fingiu que não se importava
I don't know why I run away
Eu não sei por que eu fujo
I'll make you cry when I run away
Eu vou te fazer chorar quando eu fugir
Take me back 'cause I wanna stay
Me leve de volta porque eu quero ficar
Save your tears for another
Guarde suas lágrimas para outro
(Save your tears for another day)
(Guarde suas lágrimas para outro dia)
I made you think that I would always stay, yeah
Eu te fiz pensar que eu sempre ficaria, sim
I said some things that I should never say
Eu disse algumas coisas que nunca deveria ter dito
Yeah, I broke your heart like someone did to mine
Sim, eu parti seu coração como alguém fez com o meu
And now you won't love me for a second time
E agora você não vai me amar pela segunda vez
I don't know why I run away, oh, girl (ooh-ooh-ooh-ooh)
Eu não sei por que eu fujo, oh, garota (ooh-ooh-ooh-ooh)
Said, I'll make you cry when I run away
Disse, eu vou te fazer chorar quando eu fugir
Girl, take me back 'cause I wanna stay
Garota, me leve de volta porque eu quero ficar
Save your tears for another
Guarde suas lágrimas para outro
I realize that I'm much too late
Eu percebo que estou muito atrasado
And you deserve someone better
E você merece alguém melhor
Save your tears for another day (ooh, yeah)
Guarde suas lágrimas para outro dia (ooh, sim)
Save your tears for another day, ooh, girl
Guarde suas lágrimas para outro dia, ooh, garota
I said save your tears for another day
Eu disse guarde suas lágrimas para outro dia
(Tears for another day)
(Lágrimas para outro dia)
I said save your tears for another day
Eu disse guarde suas lágrimas para outro dia
(Save your tears for another day)
(Guarde suas lágrimas para outro dia)
Save (your tears for another day)
Guarde (suas lágrimas para outro dia)
Yeah
Sí
I saw you dancing in a crowded room (uh)
Te vi bailando en una habitación llena de gente (uh)
You look so happy when I'm not with you
Pareces tan feliz cuando no estoy contigo
But then you saw me, caught you by surprise
Pero luego me viste, te sorprendí
A single teardrop falling from your eye
Una sola lágrima cayendo de tu ojo
I don't know why I run away (ooh-ooh-ooh-ooh)
No sé por qué huyo (ooh-ooh-ooh-ooh)
I'll make you cry when I run away (ooh-ooh-ooh-ooh)
Te haré llorar cuando huya (ooh-ooh-ooh-ooh)
You could've asked me why I broke your heart
Podrías haberme preguntado por qué rompí tu corazón
You could've told me that you fell apart
Podrías haberme dicho que te desmoronaste
But you walked past me like I wasn't there
Pero pasaste junto a mí como si no estuviera allí
And just pretended like you didn't care
Y solo fingiste como si no te importara
I don't know why I run away
No sé por qué huyo
I'll make you cry when I run away
Te haré llorar cuando huya
Take me back 'cause I wanna stay
Llévame de vuelta porque quiero quedarme
Save your tears for another
Guarda tus lágrimas para otro
(Save your tears for another day)
(Guarda tus lágrimas para otro día)
I made you think that I would always stay, yeah
Te hice pensar que siempre me quedaría, sí
I said some things that I should never say
Dije algunas cosas que nunca debería haber dicho
Yeah, I broke your heart like someone did to mine
Sí, rompí tu corazón como alguien hizo con el mío
And now you won't love me for a second time
Y ahora no me amarás por segunda vez
I don't know why I run away, oh, girl (ooh-ooh-ooh-ooh)
No sé por qué huyo, oh, chica (ooh-ooh-ooh-ooh)
Said, I'll make you cry when I run away
Dije, te haré llorar cuando huya
Girl, take me back 'cause I wanna stay
Chica, llévame de vuelta porque quiero quedarme
Save your tears for another
Guarda tus lágrimas para otro
I realize that I'm much too late
Me doy cuenta de que llegué demasiado tarde
And you deserve someone better
Y tú mereces a alguien mejor
Save your tears for another day (ooh, yeah)
Guarda tus lágrimas para otro día (ooh, sí)
Save your tears for another day, ooh, girl
Guarda tus lágrimas para otro día, ooh, chica
I said save your tears for another day
Dije guarda tus lágrimas para otro día
(Tears for another day)
(Lágrimas para otro día)
I said save your tears for another day
Dije guarda tus lágrimas para otro día
(Save your tears for another day)
(Guarda tus lágrimas para otro día)
Save (your tears for another day)
Guarda (tus lágrimas para otro día)
Yeah
Ouais
I saw you dancing in a crowded room (uh)
Je t'ai vue danser dans une salle bondée (uh)
You look so happy when I'm not with you
Tu as l'air si heureuse quand je ne suis pas avec toi
But then you saw me, caught you by surprise
Mais ensuite tu m'as vu, je t'ai surprise
A single teardrop falling from your eye
Une seule larme tombant de ton œil
I don't know why I run away (ooh-ooh-ooh-ooh)
Je ne sais pas pourquoi je m'enfuis (ooh-ooh-ooh-ooh)
I'll make you cry when I run away (ooh-ooh-ooh-ooh)
Je te ferai pleurer quand je m'enfuirai (ooh-ooh-ooh-ooh)
You could've asked me why I broke your heart
Tu aurais pu me demander pourquoi j'ai brisé ton cœur
You could've told me that you fell apart
Tu aurais pu me dire que tu étais effondrée
But you walked past me like I wasn't there
Mais tu es passée à côté de moi comme si je n'étais pas là
And just pretended like you didn't care
Et tu as juste fait semblant de ne pas te soucier
I don't know why I run away
Je ne sais pas pourquoi je m'enfuis
I'll make you cry when I run away
Je te ferai pleurer quand je m'enfuirai
Take me back 'cause I wanna stay
Ramène-moi parce que je veux rester
Save your tears for another
Garde tes larmes pour un autre
(Save your tears for another day)
(Garde tes larmes pour un autre jour)
I made you think that I would always stay, yeah
Je t'ai fait croire que je resterais toujours, ouais
I said some things that I should never say
J'ai dit des choses que je n'aurais jamais dû dire
Yeah, I broke your heart like someone did to mine
Ouais, j'ai brisé ton cœur comme quelqu'un a brisé le mien
And now you won't love me for a second time
Et maintenant tu ne m'aimeras pas pour une seconde fois
I don't know why I run away, oh, girl (ooh-ooh-ooh-ooh)
Je ne sais pas pourquoi je m'enfuis, oh, fille (ooh-ooh-ooh-ooh)
Said, I'll make you cry when I run away
J'ai dit, je te ferai pleurer quand je m'enfuirai
Girl, take me back 'cause I wanna stay
Fille, ramène-moi parce que je veux rester
Save your tears for another
Garde tes larmes pour un autre
I realize that I'm much too late
Je réalise que je suis beaucoup trop tard
And you deserve someone better
Et tu mérites quelqu'un de mieux
Save your tears for another day (ooh, yeah)
Garde tes larmes pour un autre jour (ooh, ouais)
Save your tears for another day, ooh, girl
Garde tes larmes pour un autre jour, ooh, fille
I said save your tears for another day
J'ai dit garde tes larmes pour un autre jour
(Tears for another day)
(Larmes pour un autre jour)
I said save your tears for another day
J'ai dit garde tes larmes pour un autre jour
(Save your tears for another day)
(Garde tes larmes pour un autre jour)
Save (your tears for another day)
Garde (tes larmes pour un autre jour)
Yeah
Ja
I saw you dancing in a crowded room (uh)
Ich sah dich tanzen in einem überfüllten Raum (uh)
You look so happy when I'm not with you
Du siehst so glücklich aus, wenn ich nicht bei dir bin
But then you saw me, caught you by surprise
Aber dann hast du mich gesehen, dich überrascht
A single teardrop falling from your eye
Eine einzelne Träne, die aus deinem Auge fällt
I don't know why I run away (ooh-ooh-ooh-ooh)
Ich weiß nicht, warum ich weglaufe (ooh-ooh-ooh-ooh)
I'll make you cry when I run away (ooh-ooh-ooh-ooh)
Ich werde dich zum Weinen bringen, wenn ich weglaufe (ooh-ooh-ooh-ooh)
You could've asked me why I broke your heart
Du hättest mich fragen können, warum ich dein Herz gebrochen habe
You could've told me that you fell apart
Du hättest mir sagen können, dass du auseinander gefallen bist
But you walked past me like I wasn't there
Aber du bist an mir vorbeigegangen, als ob ich nicht da wäre
And just pretended like you didn't care
Und hast so getan, als ob es dir egal wäre
I don't know why I run away
Ich weiß nicht, warum ich weglaufe
I'll make you cry when I run away
Ich werde dich zum Weinen bringen, wenn ich weglaufe
Take me back 'cause I wanna stay
Nimm mich zurück, denn ich will bleiben
Save your tears for another
Spare deine Tränen für einen anderen
(Save your tears for another day)
(Spare deine Tränen für einen anderen Tag)
I made you think that I would always stay, yeah
Ich habe dich glauben lassen, dass ich immer bleiben würde, ja
I said some things that I should never say
Ich habe Dinge gesagt, die ich nie hätte sagen sollen
Yeah, I broke your heart like someone did to mine
Ja, ich habe dein Herz gebrochen, wie jemand meins gebrochen hat
And now you won't love me for a second time
Und jetzt wirst du mich kein zweites Mal lieben
I don't know why I run away, oh, girl (ooh-ooh-ooh-ooh)
Ich weiß nicht, warum ich weglaufe, oh, Mädchen (ooh-ooh-ooh-ooh)
Said, I'll make you cry when I run away
Sagte, ich werde dich zum Weinen bringen, wenn ich weglaufe
Girl, take me back 'cause I wanna stay
Mädchen, nimm mich zurück, denn ich will bleiben
Save your tears for another
Spare deine Tränen für einen anderen
I realize that I'm much too late
Ich erkenne, dass ich viel zu spät bin
And you deserve someone better
Und du verdienst jemanden Besseren
Save your tears for another day (ooh, yeah)
Spare deine Tränen für einen anderen Tag (ooh, ja)
Save your tears for another day, ooh, girl
Spare deine Tränen für einen anderen Tag, ooh, Mädchen
I said save your tears for another day
Ich sagte, spare deine Tränen für einen anderen Tag
(Tears for another day)
(Tränen für einen anderen Tag)
I said save your tears for another day
Ich sagte, spare deine Tränen für einen anderen Tag
(Save your tears for another day)
(Spare deine Tränen für einen anderen Tag)
Save (your tears for another day)
Spare (deine Tränen für einen anderen Tag)
Yeah
Sì
I saw you dancing in a crowded room (uh)
Ti ho visto ballare in una stanza affollata (uh)
You look so happy when I'm not with you
Sembri così felice quando non sono con te
But then you saw me, caught you by surprise
Ma poi mi hai visto, ti ho preso di sorpresa
A single teardrop falling from your eye
Una singola lacrima che cade dal tuo occhio
I don't know why I run away (ooh-ooh-ooh-ooh)
Non so perché scappo (ooh-ooh-ooh-ooh)
I'll make you cry when I run away (ooh-ooh-ooh-ooh)
Ti farò piangere quando scappo (ooh-ooh-ooh-ooh)
You could've asked me why I broke your heart
Avresti potuto chiedermi perché ti ho spezzato il cuore
You could've told me that you fell apart
Avresti potuto dirmi che ti sei disintegrato
But you walked past me like I wasn't there
Ma sei passato accanto a me come se non fossi lì
And just pretended like you didn't care
E hai solo finto di non importarti
I don't know why I run away
Non so perché scappo
I'll make you cry when I run away
Ti farò piangere quando scappo
Take me back 'cause I wanna stay
Riportami indietro perché voglio restare
Save your tears for another
Risparmia le tue lacrime per un altro
(Save your tears for another day)
(Risparmia le tue lacrime per un altro giorno)
I made you think that I would always stay, yeah
Ti ho fatto pensare che sarei sempre rimasto, sì
I said some things that I should never say
Ho detto alcune cose che non avrei mai dovuto dire
Yeah, I broke your heart like someone did to mine
Sì, ti ho spezzato il cuore come qualcuno ha fatto al mio
And now you won't love me for a second time
E ora non mi amerai per una seconda volta
I don't know why I run away, oh, girl (ooh-ooh-ooh-ooh)
Non so perché scappo, oh, ragazza (ooh-ooh-ooh-ooh)
Said, I'll make you cry when I run away
Ho detto, ti farò piangere quando scappo
Girl, take me back 'cause I wanna stay
Ragazza, riportami indietro perché voglio restare
Save your tears for another
Risparmia le tue lacrime per un altro
I realize that I'm much too late
Mi rendo conto che sono molto in ritardo
And you deserve someone better
E tu meriti qualcuno di meglio
Save your tears for another day (ooh, yeah)
Risparmia le tue lacrime per un altro giorno (ooh, sì)
Save your tears for another day, ooh, girl
Risparmia le tue lacrime per un altro giorno, ooh, ragazza
I said save your tears for another day
Ho detto risparmia le tue lacrime per un altro giorno
(Tears for another day)
(Lacrime per un altro giorno)
I said save your tears for another day
Ho detto risparmia le tue lacrime per un altro giorno
(Save your tears for another day)
(Risparmia le tue lacrime per un altro giorno)
Save (your tears for another day)
Risparmia (le tue lacrime per un altro giorno)