Blinding Lights [Chromatics Remix]

Martin Karl Sandberg, Abel Tesfaye, Ahmad Balshe, Jason Matthew Quenneville, John Padgett, Nathaniel Miller, Oscar Thomas Holter

Letra Tradução

Yeah

I've been tryna call
I've been on my own for long enough
Maybe you can show me how to love, maybe
I'm going through withdrawals
You don't even have to do too much
You can turn me on with just a touch, baby

I look around and
Sin City's cold and empty (oh)
No one's around to judge me (oh)
I can't see clearly when you're gone

I said, ooh, I'm blinded by the lights
No, I can't sleep until I feel your touch
I said, ooh, I'm drowning in the night
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Hey

I've been tryna call (yeah)
I've been on my own for long enough
Maybe you can show me how to love, maybe
I'm running out of time
'Cause I can see the sun light up the sky
So I hit the road in overdrive, baby, oh

The city's cold and empty (oh)
No one's around to judge me (oh)
I can't see clearly when you're gone

I said, ooh, I'm blinded by the lights
No, I can't sleep until I feel your touch
I said, ooh, I'm drowning in the night
Oh, when I'm like this, you're the one I trust

I'm just coming back to let you know (back to let you know)
I could never say it on the phone (say it on the phone)
Will never let you go this time (ooh)

I said, ooh, I'm blinded by the lights
No, I can't sleep until I feel your touch
Hey

Oh-oh
I said, oh-oh
I said, oh-oh
I said, oh-oh

"Hey, it's me
I know it's been a while, but
I was just thinking about you, and
I'm sorry about everything
I miss you"

I said, ooh, I'm blinded by the lights
No, I can't sleep until I feel your touch
I said, ooh, I'm drowning in the night
Oh, when I'm like this, you're the one I trust

The city's cold and empty
No one's around to judge me
I can't see clearly when you're gone

(I said)
The city's cold and empty
No one's around to judge me
I can't see clearly when you're gone

Yeah
Sim
I've been tryna call
Eu tenho tentado ligar
I've been on my own for long enough
Eu estive sozinho por tempo suficiente
Maybe you can show me how to love, maybe
Talvez você possa me mostrar como amar, talvez
I'm going through withdrawals
Estou passando por abstinência
You don't even have to do too much
Você nem precisa fazer muito
You can turn me on with just a touch, baby
Você pode me excitar com apenas um toque, baby
I look around and
Eu olho ao redor e
Sin City's cold and empty (oh)
A cidade do pecado está fria e vazia (oh)
No one's around to judge me (oh)
Não há ninguém por perto para me julgar (oh)
I can't see clearly when you're gone
Não consigo ver claramente quando você se vai
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Eu disse, ooh, estou cego pelas luzes
No, I can't sleep until I feel your touch
Não, eu não consigo dormir até sentir seu toque
I said, ooh, I'm drowning in the night
Eu disse, ooh, estou me afogando na noite
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, quando estou assim, você é a única em quem confio
Hey
Ei
I've been tryna call (yeah)
Eu tenho tentado ligar (sim)
I've been on my own for long enough
Eu estive sozinho por tempo suficiente
Maybe you can show me how to love, maybe
Talvez você possa me mostrar como amar, talvez
I'm running out of time
Estou ficando sem tempo
'Cause I can see the sun light up the sky
Porque eu posso ver o sol iluminar o céu
So I hit the road in overdrive, baby, oh
Então eu pego a estrada em alta velocidade, baby, oh
The city's cold and empty (oh)
A cidade está fria e vazia (oh)
No one's around to judge me (oh)
Não há ninguém por perto para me julgar (oh)
I can't see clearly when you're gone
Não consigo ver claramente quando você se vai
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Eu disse, ooh, estou cego pelas luzes
No, I can't sleep until I feel your touch
Não, eu não consigo dormir até sentir seu toque
I said, ooh, I'm drowning in the night
Eu disse, ooh, estou me afogando na noite
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, quando estou assim, você é a única em quem confio
I'm just coming back to let you know (back to let you know)
Estou apenas voltando para te avisar (voltando para te avisar)
I could never say it on the phone (say it on the phone)
Eu nunca poderia dizer isso no telefone (dizer isso no telefone)
Will never let you go this time (ooh)
Nunca vou te deixar ir desta vez (ooh)
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Eu disse, ooh, estou cego pelas luzes
No, I can't sleep until I feel your touch
Não, eu não consigo dormir até sentir seu toque
Hey
Ei
Oh-oh
Oh-oh
I said, oh-oh
Eu disse, oh-oh
I said, oh-oh
Eu disse, oh-oh
I said, oh-oh
Eu disse, oh-oh
"Hey, it's me
"Ei, sou eu
I know it's been a while, but
Eu sei que faz um tempo, mas
I was just thinking about you, and
Eu estava apenas pensando em você, e
I'm sorry about everything
Sinto muito por tudo
I miss you"
Eu sinto sua falta"
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Eu disse, ooh, estou cego pelas luzes
No, I can't sleep until I feel your touch
Não, eu não consigo dormir até sentir seu toque
I said, ooh, I'm drowning in the night
Eu disse, ooh, estou me afogando na noite
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, quando estou assim, você é a única em quem confio
The city's cold and empty
A cidade está fria e vazia
No one's around to judge me
Não há ninguém por perto para me julgar
I can't see clearly when you're gone
Não consigo ver claramente quando você se vai
(I said)
(Eu disse)
The city's cold and empty
A cidade está fria e vazia
No one's around to judge me
Não há ninguém por perto para me julgar
I can't see clearly when you're gone
Não consigo ver claramente quando você se vai
Yeah
I've been tryna call
He estado intentando llamar
I've been on my own for long enough
He estado solo durante suficiente tiempo
Maybe you can show me how to love, maybe
Quizás puedas mostrarme cómo amar, quizás
I'm going through withdrawals
Estoy pasando por abstinencia
You don't even have to do too much
No tienes que hacer demasiado
You can turn me on with just a touch, baby
Puedes encenderme con solo un toque, cariño
I look around and
Miro alrededor y
Sin City's cold and empty (oh)
La ciudad del pecado está fría y vacía (oh)
No one's around to judge me (oh)
No hay nadie alrededor para juzgarme (oh)
I can't see clearly when you're gone
No puedo ver claramente cuando te has ido
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Dije, ooh, estoy cegado por las luces
No, I can't sleep until I feel your touch
No, no puedo dormir hasta que sienta tu toque
I said, ooh, I'm drowning in the night
Dije, ooh, me estoy ahogando en la noche
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, cuando estoy así, eres a quien confío
Hey
Hey
I've been tryna call (yeah)
He estado intentando llamar (sí)
I've been on my own for long enough
He estado solo durante suficiente tiempo
Maybe you can show me how to love, maybe
Quizás puedas mostrarme cómo amar, quizás
I'm running out of time
Me estoy quedando sin tiempo
'Cause I can see the sun light up the sky
Porque puedo ver el sol iluminar el cielo
So I hit the road in overdrive, baby, oh
Así que puse el coche en sobremarcha, cariño, oh
The city's cold and empty (oh)
La ciudad está fría y vacía (oh)
No one's around to judge me (oh)
No hay nadie alrededor para juzgarme (oh)
I can't see clearly when you're gone
No puedo ver claramente cuando te has ido
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Dije, ooh, estoy cegado por las luces
No, I can't sleep until I feel your touch
No, no puedo dormir hasta que sienta tu toque
I said, ooh, I'm drowning in the night
Dije, ooh, me estoy ahogando en la noche
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, cuando estoy así, eres a quien confío
I'm just coming back to let you know (back to let you know)
Solo estoy volviendo para hacerte saber (volviendo para hacerte saber)
I could never say it on the phone (say it on the phone)
Nunca podría decirlo por teléfono (decirlo por teléfono)
Will never let you go this time (ooh)
Nunca te dejaré ir esta vez (ooh)
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Dije, ooh, estoy cegado por las luces
No, I can't sleep until I feel your touch
No, no puedo dormir hasta que sienta tu toque
Hey
Hey
Oh-oh
Oh-oh
I said, oh-oh
Dije, oh-oh
I said, oh-oh
Dije, oh-oh
I said, oh-oh
Dije, oh-oh
"Hey, it's me
"Hola, soy yo
I know it's been a while, but
Sé que ha pasado un tiempo, pero
I was just thinking about you, and
Estaba pensando en ti, y
I'm sorry about everything
Lo siento por todo
I miss you"
Te extraño"
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Dije, ooh, estoy cegado por las luces
No, I can't sleep until I feel your touch
No, no puedo dormir hasta que sienta tu toque
I said, ooh, I'm drowning in the night
Dije, ooh, me estoy ahogando en la noche
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, cuando estoy así, eres a quien confío
The city's cold and empty
La ciudad está fría y vacía
No one's around to judge me
No hay nadie alrededor para juzgarme
I can't see clearly when you're gone
No puedo ver claramente cuando te has ido
(I said)
(Dije)
The city's cold and empty
La ciudad está fría y vacía
No one's around to judge me
No hay nadie alrededor para juzgarme
I can't see clearly when you're gone
No puedo ver claramente cuando te has ido
Yeah
Ouais
I've been tryna call
J'essaie de t'appeler
I've been on my own for long enough
Je suis seul depuis assez longtemps
Maybe you can show me how to love, maybe
Peut-être que tu peux me montrer comment aimer, peut-être
I'm going through withdrawals
Je traverse des manques
You don't even have to do too much
Tu n'as même pas à faire grand-chose
You can turn me on with just a touch, baby
Tu peux m'allumer avec juste une touche, bébé
I look around and
Je regarde autour de moi et
Sin City's cold and empty (oh)
Sin City est froide et vide (oh)
No one's around to judge me (oh)
Personne n'est là pour me juger (oh)
I can't see clearly when you're gone
Je ne peux pas voir clairement quand tu es partie
I said, ooh, I'm blinded by the lights
J'ai dit, ooh, je suis aveuglé par les lumières
No, I can't sleep until I feel your touch
Non, je ne peux pas dormir jusqu'à ce que je sente ton toucher
I said, ooh, I'm drowning in the night
J'ai dit, ooh, je me noie dans la nuit
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, quand je suis comme ça, tu es celle en qui j'ai confiance
Hey
Hey
I've been tryna call (yeah)
J'essaie de t'appeler (ouais)
I've been on my own for long enough
Je suis seul depuis assez longtemps
Maybe you can show me how to love, maybe
Peut-être que tu peux me montrer comment aimer, peut-être
I'm running out of time
Je manque de temps
'Cause I can see the sun light up the sky
Parce que je peux voir le soleil éclairer le ciel
So I hit the road in overdrive, baby, oh
Alors je prends la route en surmultipliée, bébé, oh
The city's cold and empty (oh)
La ville est froide et vide (oh)
No one's around to judge me (oh)
Personne n'est là pour me juger (oh)
I can't see clearly when you're gone
Je ne peux pas voir clairement quand tu es partie
I said, ooh, I'm blinded by the lights
J'ai dit, ooh, je suis aveuglé par les lumières
No, I can't sleep until I feel your touch
Non, je ne peux pas dormir jusqu'à ce que je sente ton toucher
I said, ooh, I'm drowning in the night
J'ai dit, ooh, je me noie dans la nuit
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, quand je suis comme ça, tu es celle en qui j'ai confiance
I'm just coming back to let you know (back to let you know)
Je reviens juste pour te le faire savoir (revenir pour te le faire savoir)
I could never say it on the phone (say it on the phone)
Je ne pourrais jamais le dire au téléphone (le dire au téléphone)
Will never let you go this time (ooh)
Je ne te laisserai jamais partir cette fois (ooh)
I said, ooh, I'm blinded by the lights
J'ai dit, ooh, je suis aveuglé par les lumières
No, I can't sleep until I feel your touch
Non, je ne peux pas dormir jusqu'à ce que je sente ton toucher
Hey
Hey
Oh-oh
Oh-oh
I said, oh-oh
J'ai dit, oh-oh
I said, oh-oh
J'ai dit, oh-oh
I said, oh-oh
J'ai dit, oh-oh
"Hey, it's me
"Hey, c'est moi
I know it's been a while, but
Je sais que ça fait un moment, mais
I was just thinking about you, and
Je pensais juste à toi, et
I'm sorry about everything
Je suis désolé pour tout
I miss you"
Tu me manques"
I said, ooh, I'm blinded by the lights
J'ai dit, ooh, je suis aveuglé par les lumières
No, I can't sleep until I feel your touch
Non, je ne peux pas dormir jusqu'à ce que je sente ton toucher
I said, ooh, I'm drowning in the night
J'ai dit, ooh, je me noie dans la nuit
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, quand je suis comme ça, tu es celle en qui j'ai confiance
The city's cold and empty
La ville est froide et vide
No one's around to judge me
Personne n'est là pour me juger
I can't see clearly when you're gone
Je ne peux pas voir clairement quand tu es partie
(I said)
(J'ai dit)
The city's cold and empty
La ville est froide et vide
No one's around to judge me
Personne n'est là pour me juger
I can't see clearly when you're gone
Je ne peux pas voir clairement quand tu es partie
Yeah
Ja
I've been tryna call
Ich habe versucht anzurufen
I've been on my own for long enough
Ich bin schon lange genug alleine
Maybe you can show me how to love, maybe
Vielleicht kannst du mir zeigen, wie man liebt, vielleicht
I'm going through withdrawals
Ich habe Entzugserscheinungen
You don't even have to do too much
Du musst nicht zu viel tun
You can turn me on with just a touch, baby
Du kannst mich mit nur einer Berührung anmachen, Baby
I look around and
Ich schaue mich um und
Sin City's cold and empty (oh)
Sin City ist kalt und leer (oh)
No one's around to judge me (oh)
Niemand ist da, um mich zu beurteilen (oh)
I can't see clearly when you're gone
Ich kann nicht klar sehen, wenn du weg bist
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Ich sagte, ooh, ich bin geblendet von den Lichtern
No, I can't sleep until I feel your touch
Nein, ich kann nicht schlafen, bis ich deine Berührung spüre
I said, ooh, I'm drowning in the night
Ich sagte, ooh, ich ertrinke in der Nacht
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, wenn ich so bin, bist du derjenige, dem ich vertraue
Hey
Hey
I've been tryna call (yeah)
Ich habe versucht anzurufen (ja)
I've been on my own for long enough
Ich bin schon lange genug alleine
Maybe you can show me how to love, maybe
Vielleicht kannst du mir zeigen, wie man liebt, vielleicht
I'm running out of time
Mir läuft die Zeit davon
'Cause I can see the sun light up the sky
Denn ich kann sehen, wie die Sonne den Himmel erhellt
So I hit the road in overdrive, baby, oh
Also trete ich in den Overdrive, Baby, oh
The city's cold and empty (oh)
Die Stadt ist kalt und leer (oh)
No one's around to judge me (oh)
Niemand ist da, um mich zu beurteilen (oh)
I can't see clearly when you're gone
Ich kann nicht klar sehen, wenn du weg bist
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Ich sagte, ooh, ich bin geblendet von den Lichtern
No, I can't sleep until I feel your touch
Nein, ich kann nicht schlafen, bis ich deine Berührung spüre
I said, ooh, I'm drowning in the night
Ich sagte, ooh, ich ertrinke in der Nacht
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, wenn ich so bin, bist du derjenige, dem ich vertraue
I'm just coming back to let you know (back to let you know)
Ich komme nur zurück, um dir Bescheid zu sagen (zurück, um dir Bescheid zu sagen)
I could never say it on the phone (say it on the phone)
Ich könnte es nie am Telefon sagen (es am Telefon sagen)
Will never let you go this time (ooh)
Werde dich dieses Mal nie gehen lassen (ooh)
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Ich sagte, ooh, ich bin geblendet von den Lichtern
No, I can't sleep until I feel your touch
Nein, ich kann nicht schlafen, bis ich deine Berührung spüre
Hey
Hey
Oh-oh
Oh-oh
I said, oh-oh
Ich sagte, oh-oh
I said, oh-oh
Ich sagte, oh-oh
I said, oh-oh
Ich sagte, oh-oh
"Hey, it's me
„Hey, ich bin's
I know it's been a while, but
Ich weiß, es ist eine Weile her, aber
I was just thinking about you, and
Ich habe gerade an dich gedacht, und
I'm sorry about everything
Es tut mir leid wegen allem
I miss you"
Ich vermisse dich“
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Ich sagte, ooh, ich bin geblendet von den Lichtern
No, I can't sleep until I feel your touch
Nein, ich kann nicht schlafen, bis ich deine Berührung spüre
I said, ooh, I'm drowning in the night
Ich sagte, ooh, ich ertrinke in der Nacht
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, wenn ich so bin, bist du derjenige, dem ich vertraue
The city's cold and empty
Die Stadt ist kalt und leer
No one's around to judge me
Niemand ist da, um mich zu beurteilen
I can't see clearly when you're gone
Ich kann nicht klar sehen, wenn du weg bist
(I said)
(Ich sagte)
The city's cold and empty
Die Stadt ist kalt und leer
No one's around to judge me
Niemand ist da, um mich zu beurteilen
I can't see clearly when you're gone
Ich kann nicht klar sehen, wenn du weg bist
Yeah
I've been tryna call
Ho cercato di chiamare
I've been on my own for long enough
Sono stato da solo abbastanza a lungo
Maybe you can show me how to love, maybe
Forse puoi mostrarmi come amare, forse
I'm going through withdrawals
Sto passando attraverso l'astinenza
You don't even have to do too much
Non devi nemmeno fare troppo
You can turn me on with just a touch, baby
Puoi eccitarmi con solo un tocco, baby
I look around and
Guardo intorno e
Sin City's cold and empty (oh)
La città del peccato è fredda e vuota (oh)
No one's around to judge me (oh)
Non c'è nessuno intorno a giudicarmi (oh)
I can't see clearly when you're gone
Non riesco a vedere chiaramente quando te ne vai
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Ho detto, ooh, sono accecato dalle luci
No, I can't sleep until I feel your touch
No, non riesco a dormire finché non sento il tuo tocco
I said, ooh, I'm drowning in the night
Ho detto, ooh, mi sto annegando nella notte
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, quando sono così, sei tu quella di cui mi fido
Hey
Ehi
I've been tryna call (yeah)
Ho cercato di chiamare (sì)
I've been on my own for long enough
Sono stato da solo abbastanza a lungo
Maybe you can show me how to love, maybe
Forse puoi mostrarmi come amare, forse
I'm running out of time
Sto finendo il tempo
'Cause I can see the sun light up the sky
Perché riesco a vedere il sole illuminare il cielo
So I hit the road in overdrive, baby, oh
Quindi ho preso la strada in overdrive, baby, oh
The city's cold and empty (oh)
La città è fredda e vuota (oh)
No one's around to judge me (oh)
Non c'è nessuno intorno a giudicarmi (oh)
I can't see clearly when you're gone
Non riesco a vedere chiaramente quando te ne vai
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Ho detto, ooh, sono accecato dalle luci
No, I can't sleep until I feel your touch
No, non riesco a dormire finché non sento il tuo tocco
I said, ooh, I'm drowning in the night
Ho detto, ooh, mi sto annegando nella notte
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, quando sono così, sei tu quella di cui mi fido
I'm just coming back to let you know (back to let you know)
Sto solo tornando per farti sapere (tornando per farti sapere)
I could never say it on the phone (say it on the phone)
Non potrei mai dirlo al telefono (dirlo al telefono)
Will never let you go this time (ooh)
Non ti lascerò andare questa volta (ooh)
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Ho detto, ooh, sono accecato dalle luci
No, I can't sleep until I feel your touch
No, non riesco a dormire finché non sento il tuo tocco
Hey
Ehi
Oh-oh
Oh-oh
I said, oh-oh
Ho detto, oh-oh
I said, oh-oh
Ho detto, oh-oh
I said, oh-oh
Ho detto, oh-oh
"Hey, it's me
"Ehi, sono io
I know it's been a while, but
So che è passato un po' di tempo, ma
I was just thinking about you, and
Stavo solo pensando a te, e
I'm sorry about everything
Mi dispiace per tutto
I miss you"
Mi manchi"
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Ho detto, ooh, sono accecato dalle luci
No, I can't sleep until I feel your touch
No, non riesco a dormire finché non sento il tuo tocco
I said, ooh, I'm drowning in the night
Ho detto, ooh, mi sto annegando nella notte
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, quando sono così, sei tu quella di cui mi fido
The city's cold and empty
La città è fredda e vuota
No one's around to judge me
Non c'è nessuno intorno a giudicarmi
I can't see clearly when you're gone
Non riesco a vedere chiaramente quando te ne vai
(I said)
(Ho detto)
The city's cold and empty
La città è fredda e vuota
No one's around to judge me
Non c'è nessuno intorno a giudicarmi
I can't see clearly when you're gone
Non riesco a vedere chiaramente quando te ne vai

[Giriş: The Weeknd]
Evet

[Verse 1: The Weeknd]
Aramaya çalışıyordum
Epey zamandır tek başımaydım
Belki bana nasıl sevileceğini gösterebilirsin, belki
Uyuşturucu krizleri geçiyorum
Pek bir şey yapmana bile gerek yok
Sadece bir dokunuşla beni kendimden geçirtebilirsin, bebeğim

[Ön-Nakarat: The Weeknd]
Etrafa bakıyorum ve
Las Vegas soğuk ve boş (Oh)
Etrafta beni yargılayacak kimse yok (Oh)
Sen gittiğinde net göremiyorum

[Nakarat: The Weeknd]
Dedim ki, ooh, ışıklar yüzünden kör oldum
Hayır, dokunuşunu hissedene kadar uyuyamam
Dedim ki, ooh, geceleri boğuluyorum
Oh, böyle olduğumda, güvendiğim tek kişi sensin
Hey

[Verse 2: Ruth Radelet & The Weeknd]
Aramaya çalışıyordum (Evet)
Epey zamandır tek başımaydım
Belki bana nasıl sevileceğini gösterebilirsin, belki
Zamanım azalıyor
Çünkü güneşin gökyüzünü aydınlattığını görebiliyorum
Bu yüzden hızlıca yola koyuldum, bebeğim, oh

[Ön-Nakarat: Ruth Radelet & The Weeknd]
Şehir soğuk ve boş (Oh)
Etrafta beni yargılayacak kimse yok (Oh)
Gittiğinde net olarak göremiyorum

[Nakarat: Ruth Radelet & The Weeknd]
Dedim ki, ooh, ışıklar yüzünden kör oldum
Hayır, dokunuşunu hissedene kadar uyuyamam
Dedim ki, ooh, geceleri boğuluyorum
Oh, böyle olduğumda, güvendiğim tek kişi sensin

[Bridge: The Weeknd & Ruth Radelet]
Sadece seni haberdar etmek için aradım (Bildirmek için)
Telefonda asla söyleyemem (Telefonda söyleyemem)
Bu sefer gitmene asla izin vermeyeceğim (Ooh)

[Nakarat: The Weeknd with Ruth Radelet]
Dedim ki, ooh, ışıklar yüzünden kör oldum
Hayır, dokunuşunu hissedene kadar uyuyamam
Hey

[Interlude: The Weeknd & Ruth Radelet]
Ooh, I said, ooh
Dedim ki, ooh, dedim ki, ooh
Hey, benim
Biliyorum uzun zaman oldu, ama
Tam da seni düşünüyordum, ve
Her şey için özür dilerim
Seni özledim

[Nakarat: The Weeknd & Ruth Radelet]
Dedim ki, ooh, ışıklar yüzünden kör oldum
Hayır, dokunuşunu hissedene kadar uyuyamam
Dedim ki, ooh, geceleri boğuluyorum
Oh, böyle olduğumda, güvendiğim tek kişi sensin

[Kapanış: Ruth Radelet]
Şehir soğuk ve boş
Etrafta beni yargılayacak kimse yok
Gittiğinde net olarak göremiyorum
Şehir soğuk ve boş
Etrafta beni yargılayacak kimse yok
Gittiğinde net olarak göremiyorum

Curiosidades sobre a música Blinding Lights [Chromatics Remix] de The Weeknd

Quando a música “Blinding Lights [Chromatics Remix]” foi lançada por The Weeknd?
A música Blinding Lights [Chromatics Remix] foi lançada em 2020, no álbum “After Hours”.
De quem é a composição da música “Blinding Lights [Chromatics Remix]” de The Weeknd?
A música “Blinding Lights [Chromatics Remix]” de The Weeknd foi composta por Martin Karl Sandberg, Abel Tesfaye, Ahmad Balshe, Jason Matthew Quenneville, John Padgett, Nathaniel Miller, Oscar Thomas Holter.

Músicas mais populares de The Weeknd

Outros artistas de R&B