BRANDON FRIED, JEREMY FREEDMAN, JESSE RUTHERFORD, JUSTYN PILBROW, MIKE MARGOTT, ZACHARY ABELS
I think I talk too much
I need to listen, baby
I need to listen, baby
I need to listen good
I think I try too hard
How I look, what I do, what I'm sayin', ah
I spend too much time explainin' myself
I hope there's some time to change it
I can taste it, my heart's breakin', please don't say
That you know, when you know
I can't take it, I'm inpatient, tell me baby
Now I know, you should go
I know I'll fall in love with you, baby
And that's not what I wanna do
I hope you won't ever lie to me
And if you do, I know I won't be your cry baby
I think I worry a lot
I need to take it easy
I got this anxious feeling
But it goes away for a minute
When I'm with you breathing
I can taste it, my heart's breakin', please don't say
That you know, when you know
I can't take it, I'm inpatient, tell me baby
Now I know, you should go
I know I'll fall in love with you, baby
And that's not what I wanna do
I hope you won't ever lie to me
And if you do, I know I won't be your cry baby
The sun's coming out but I'm feeling colder
I can't wait 'til the drought is over
I know I'll fall in love with you, baby
And that's just what I'll do
I hope you won't ever lie to me
And if you do, I know I won't be your cry baby
I know I'll fall in love with you, baby
And that's not what I wanna do
I hope you won't ever lie to me
And if you do, I know I won't be your cry baby
Cry baby, cry baby
I need to cry, baby
Cry baby, cry baby
You need to cry, baby
Cry baby, cry baby
We need to cry
And if we do, I know that would be alright
A Vulnerabilidade Emocional em Cry Baby de The Neighbourhood
A música Cry Baby da banda The Neighbourhood, liderada pelo vocalista Jesse Rutherford, é uma expressão melódica da vulnerabilidade emocional e da ansiedade que acompanha os relacionamentos modernos. A letra revela uma luta interna entre o desejo de se apaixonar e o medo de ser ferido, uma temática recorrente nas composições da banda, conhecida por explorar os altos e baixos da juventude e do amor em um estilo que mistura indie rock com elementos de música eletrônica e R&B.
O refrão 'I know I'll fall in love with you, baby / And that's not what I wanna do' reflete a ambivalência do narrador, que antecipa a dor potencial de se entregar a um novo amor. A repetição das frases 'I need to listen, baby' e 'I can't take it, I'm impatient, tell me, baby' sugere uma necessidade de comunicação e compreensão dentro do relacionamento, enquanto a insistência em não querer ser um 'cry baby' demonstra um desejo de manter a força e a independência emocional, mesmo diante da possibilidade de decepção.
A música também aborda a ansiedade e a autocrítica, como mostrado nas linhas 'I think I talk too much / I need to listen, baby' e 'I think I try too hard'. Esses versos podem ser interpretados como uma reflexão sobre a insegurança pessoal e a pressão para se apresentar de uma certa maneira para ser aceito ou amado. A dualidade de sentimentos expressa na música é reforçada pela melodia suave e pelos arranjos que criam uma atmosfera introspectiva, característica do som da banda. Cry Baby é, portanto, um retrato íntimo das complexidades do coração humano, capturando a essência da vulnerabilidade que todos enfrentamos ao nos conectarmos com os outros.
I think I talk too much
Eu acho que falo demais
I need to listen, baby
Eu preciso ouvir, baby
I need to listen, baby
Eu preciso ouvir, baby
I need to listen good
Eu preciso ouvir bem
I think I try too hard
Acho que tento demais
How I look, what I do, what I'm sayin', ah
Como estou, o que faço, o que digo, ah
I spend too much time explainin' myself
Eu passo muito tempo me explicando
I hope there's some time to change it
Espero que haja algum tempo para mudar
I can taste it, my heart's breakin', please don't say
Eu posso saboreá-lo, meu coração está quebrando, por favor não diga
That you know, when you know
Que você sabe, quando você sabe
I can't take it, I'm inpatient, tell me baby
Eu não aguento, estou em tratamento, me diga baby
Now I know, you should go
Agora eu sei, você deve ir
I know I'll fall in love with you, baby
Eu sei que vou me apaixonar por você, baby
And that's not what I wanna do
E não é isso que eu quero fazer
I hope you won't ever lie to me
Espero que você não minta nunca pra mim
And if you do, I know I won't be your cry baby
E se você mentir, eu sei que não serei seu, chore, baby
I think I worry a lot
Eu acho que me preocupo muito
I need to take it easy
Preciso ir com calma
I got this anxious feeling
Tive esta sensação de ansiedade
But it goes away for a minute
Mas ele vai embora por um minuto
When I'm with you breathing
Quando estou com você respirando
I can taste it, my heart's breakin', please don't say
Eu posso saboreá-lo, meu coração está quebrando, por favor não diga
That you know, when you know
Que você sabe, quando você sabe
I can't take it, I'm inpatient, tell me baby
Eu não aguento, estou em tratamento, me diga baby
Now I know, you should go
Agora eu sei, você deve ir
I know I'll fall in love with you, baby
Eu sei que vou me apaixonar por você, baby
And that's not what I wanna do
E não é isso que eu quero fazer
I hope you won't ever lie to me
Espero que você não minta nunca pra mim
And if you do, I know I won't be your cry baby
E se você mentir, eu sei que não serei seu, chore, baby
The sun's coming out but I'm feeling colder
O sol está saindo, mas eu estou me sentindo mais frio
I can't wait 'til the drought is over
Mal posso esperar até que a seca acabe
I know I'll fall in love with you, baby
Eu sei que vou me apaixonar por você, baby
And that's just what I'll do
E isso é exatamente o que vou fazer
I hope you won't ever lie to me
Espero que você não minta nunca pra mim
And if you do, I know I won't be your cry baby
E se você mentir, eu sei que não serei seu, chore, baby
I know I'll fall in love with you, baby
Eu sei que vou me apaixonar por você, baby
And that's not what I wanna do
E não é isso que eu quero fazer
I hope you won't ever lie to me
Espero que você não minta nunca pra mim
And if you do, I know I won't be your cry baby
E se você mentir, eu sei que não serei seu, chore, baby
Cry baby, cry baby
Chora baby, chora baby
I need to cry, baby
Eu preciso chorar, baby
Cry baby, cry baby
Chora baby, chora baby
You need to cry, baby
Você precisa chorar, baby
Cry baby, cry baby
Chora baby, chora baby
We need to cry
Precisamos chorar
And if we do, I know that would be alright
E se o fizermos, eu sei que não haveria problema
I think I talk too much
Creo que hablo demasiado,
I need to listen, baby
Tengo que escuchar, bebé,
I need to listen, baby
Tengo que escuchar, bebé,
I need to listen good
Necesito prestar atención,
I think I try too hard
Creo que me esfuerzo demasiado.
How I look, what I do, what I'm sayin', ah
Cómo me veo, lo que hago, lo que digo, ah,
I spend too much time explainin' myself
Paso demasiado tiempo dando explicaciones sobre lo que hago.
I hope there's some time to change it
Espero que haya tiempo para cambiarlo,
I can taste it, my heart's breakin', please don't say
Puedo saborearlo, mi corazón se está rompiendo, por favor no digas
That you know, when you know
Que sabes, cuando sabes que
I can't take it, I'm inpatient, tell me baby
No puedo soportarlo, soy impaciente, dime, bebé.
Now I know, you should go
Ahora lo sé, deberías irte,
I know I'll fall in love with you, baby
Sé que me enamoraré de ti, bebé,
And that's not what I wanna do
Y no es algo que quiera hacer.
I hope you won't ever lie to me
Espero que no me mientas nunca
And if you do, I know I won't be your cry baby
Y si lo haces, sé que no seré tu llorón.
I think I worry a lot
Creo que me preocupo mucho,
I need to take it easy
Tengo que tomarlo con calma,
I got this anxious feeling
Tengo esta sensación de ansiedad
But it goes away for a minute
Pero desaparece por un momento
When I'm with you breathing
Cuando estoy contigo respirando.
I can taste it, my heart's breakin', please don't say
Puedo saborearlo, mi corazón se está rompiendo, por favor no digas
That you know, when you know
Que sabes, cuando sabes que
I can't take it, I'm inpatient, tell me baby
No puedo soportarlo, soy impaciente, dime, bebé.
Now I know, you should go
Ahora lo sé, deberías irte,
I know I'll fall in love with you, baby
Sé que me enamoraré de ti, bebé,
And that's not what I wanna do
Y no es algo que quiera hacer.
I hope you won't ever lie to me
Espero que no me mientas nunca
And if you do, I know I won't be your cry baby
Y si lo haces, sé que no seré tu llorón.
The sun's coming out but I'm feeling colder
Sale el sol pero me siento más frío,
I can't wait 'til the drought is over
No puedo esperar a que termine la sequía.
I know I'll fall in love with you, baby
Sé que me enamoraré de ti, bebé,
And that's just what I'll do
Y eso es justo lo que haré.
I hope you won't ever lie to me
Espero que no me mientas nunca
And if you do, I know I won't be your cry baby
Y si lo haces, sé que no seré tu llorón.
I know I'll fall in love with you, baby
Sé que me enamoraré de ti, bebé,
And that's not what I wanna do
Y no es algo que quiera hacer.
I hope you won't ever lie to me
Espero que no me mientas nunca
And if you do, I know I won't be your cry baby
Y si lo haces, sé que no seré tu llorón.
Cry baby, cry baby
Llorón, llorón,
I need to cry, baby
Tengo que llorar, bebé.
Cry baby, cry baby
Llorón, llorón,
You need to cry, baby
Tienes que llorar, bebé,
Cry baby, cry baby
Llorón, llorón,
We need to cry
Tenemos que llorar,
And if we do, I know that would be alright
Si lo hacemos, sé que todo estaría bien.
I think I talk too much
Je pense que je parle trop
I need to listen, baby
J'ai besoin d'écouter, bébé
I need to listen, baby
J'ai besoin d'écouter, bébé
I need to listen good
J'ai besoin de bien écouter
I think I try too hard
Je pense que j'en fais trop
How I look, what I do, what I'm sayin', ah
Mon look, ce que je fais, ce que je dis, ah
I spend too much time explainin' myself
Je passe trop de temps à me justifier
I hope there's some time to change it
J'espère qu'il y a du temps pour changer
I can taste it, my heart's breakin', please don't say
Je le sens au goût, mon cœur se brise, s'il te plaît ne dis pas
That you know, when you know
Que tu sais, quand tu sais
I can't take it, I'm inpatient, tell me baby
Je ne peux pas le supporter, je suis hospitalisé, dis-moi bébé
Now I know, you should go
Maintenant je sais, tu devrais y aller
I know I'll fall in love with you, baby
Je sais que je vais tomber amoureux de toi, bébé
And that's not what I wanna do
Et ce n'est pas ce que je veux faire
I hope you won't ever lie to me
J'espère que tu ne me mentiras jamais
And if you do, I know I won't be your cry baby
Et si tu le fais, je sais que je ne serai pas ton bébé qui pleure
I think I worry a lot
Je pense que je m'inquiète beaucoup
I need to take it easy
J'ai besoin d'y aller doucement
I got this anxious feeling
J'ai ce sentiment d'anxiété
But it goes away for a minute
Mais ça disparaît une minute
When I'm with you breathing
Quand je suis avec toi et que je respire
I can taste it, my heart's breakin', please don't say
Je le sens au goût, mon cœur se brise, s'il te plaît ne dis pas
That you know, when you know
Que tu sais, quand tu sais
I can't take it, I'm inpatient, tell me baby
Je ne peux pas le supporter, je suis hospitalisé, dis-moi bébé
Now I know, you should go
Maintenant je sais, tu devrais y aller
I know I'll fall in love with you, baby
Je sais que je vais tomber amoureux de toi, bébé
And that's not what I wanna do
Et ce n'est pas ce que je veux faire
I hope you won't ever lie to me
J'espère que tu ne me mentiras jamais
And if you do, I know I won't be your cry baby
Et si tu le fais, je sais que je ne serai pas ton bébé qui pleure
The sun's coming out but I'm feeling colder
Le soleil se lève, mais j'ai froid
I can't wait 'til the drought is over
Je ne peux pas attendre que la sécheresse soit terminée
I know I'll fall in love with you, baby
Je sais que je vais tomber amoureux de toi, bébé
And that's just what I'll do
Et c'est exactement ce que je vais faire
I hope you won't ever lie to me
J'espère que tu ne me mentiras jamais
And if you do, I know I won't be your cry baby
Et si tu le fais, je sais que je ne serai pas ton bébé qui pleure
I know I'll fall in love with you, baby
Je sais que je vais tomber amoureux de toi, bébé
And that's not what I wanna do
Et ce n'est pas ce que je veux faire
I hope you won't ever lie to me
J'espère que tu ne me mentiras jamais
And if you do, I know I won't be your cry baby
Et si tu le fais, je sais que je ne serai pas ton bébé qui pleure
Cry baby, cry baby
Bébé qui pleure, bébé qui pleure
I need to cry, baby
J'ai besoin de pleurer, bébé
Cry baby, cry baby
Bébé qui pleure, bébé qui pleure
You need to cry, baby
Tu as besoin de pleurer, bébé
Cry baby, cry baby
Bébé qui pleure, bébé qui pleure
We need to cry
Nous avons besoin de pleurer
And if we do, I know that would be alright
Et si nous le faisons, je sais que tout ira bien
I think I talk too much
Ich glaube, ich rede zu viel
I need to listen, baby
Ich muss zuhören, Schatz
I need to listen, baby
Ich muss zuhören, Schatz
I need to listen good
Ich muss gut zuhören
I think I try too hard
Ich glaube, ich gebe mir zu viel Mühe
How I look, what I do, what I'm sayin', ah
Wie ich aussehe, was ich tue, was ich sage, ah
I spend too much time explainin' myself
Ich verbringe zu viel Zeit damit, mich zu erklären
I hope there's some time to change it
Ich hoffe, es bleibt noch etwas Zeit, das zu ändern
I can taste it, my heart's breakin', please don't say
Ich kann es fühlen, mein Herz bricht, bitte sage nicht
That you know, when you know
Dass du weißt, wenn du weißt
I can't take it, I'm inpatient, tell me baby
Ich halte es nicht aus, ich bin unheilbar krank, sag es mir, Schatz
Now I know, you should go
Jetzt weiß ich es, du solltest gehen
I know I'll fall in love with you, baby
Ich weiß, dass ich mich in dich verlieben werde, Schatz
And that's not what I wanna do
Und das ist nicht, was ich möchte
I hope you won't ever lie to me
Ich hoffe, du wirst mich nie anlügen
And if you do, I know I won't be your cry baby
Und wenn du es tust, weiß ich, dass ich nicht deine Heulsuse sein werde
I think I worry a lot
Ich glaube, ich mache mir zu viele Sorgen
I need to take it easy
Ich muss es ruhig angehen lassen
I got this anxious feeling
Ich habe dieses ängstliche Gefühl
But it goes away for a minute
Aber es verschwindet für einen Moment
When I'm with you breathing
Wenn ich bei dir bin
I can taste it, my heart's breakin', please don't say
Ich kann es fühlen, mein Herz bricht, bitte sage nicht
That you know, when you know
Dass du weißt, wenn du weißt
I can't take it, I'm inpatient, tell me baby
Ich halte es nicht aus, ich bin unheilbar krank, sag es mir, Schatz
Now I know, you should go
Jetzt weiß ich es, du solltest gehen
I know I'll fall in love with you, baby
Ich weiß, dass ich mich in dich verlieben werde, Schatz
And that's not what I wanna do
Und das ist nicht, was ich möchte
I hope you won't ever lie to me
Ich hoffe, du wirst mich nie anlügen
And if you do, I know I won't be your cry baby
Und wenn du es tust, weiß ich, dass ich nicht deine Heulsuse sein werde
The sun's coming out but I'm feeling colder
Die Sonne kommt raus, aber ich fühle mich kälter
I can't wait 'til the drought is over
Ich kann nicht warten, bis die Dürre vorbei ist
I know I'll fall in love with you, baby
Ich weiß, dass ich mich in dich verlieben werde, Schatz
And that's just what I'll do
Und das ist genau das, was ich tun werde
I hope you won't ever lie to me
Ich hoffe, du wirst mich nie anlügen
And if you do, I know I won't be your cry baby
Und wenn du es tust, weiß ich, dass ich nicht deine Heulsuse sein werde
I know I'll fall in love with you, baby
Ich weiß, dass ich mich in dich verlieben werde, Schatz
And that's not what I wanna do
Und das ist nicht, was ich möchte
I hope you won't ever lie to me
Ich hoffe, du wirst mich nie anlügen
And if you do, I know I won't be your cry baby
Und wenn du es tust, weiß ich, dass ich nicht deine Heulsuse sein werde
Cry baby, cry baby
Heulsuse, Heulsuse
I need to cry, baby
Ich muss heulen, Schatz
Cry baby, cry baby
Heulsuse, Heulsuse
You need to cry, baby
Du musst heulen, Schatz
Cry baby, cry baby
Heulsuse, Heulsuse
We need to cry
Wir müssen heulen
And if we do, I know that would be alright
Und wenn wir das tun, weiß ich, dass das in Ordnung wäre
I think I talk too much
Penso che parlo troppo
I need to listen, baby
Ho bisogno di ascoltare, piccola
I need to listen, baby
Ho bisogno di ascoltare, piccola
I need to listen good
Ho bisogno di ascoltare per bene
I think I try too hard
Penso che ho provato troppo
How I look, what I do, what I'm sayin', ah
Come sono messo, cosa faccio, cosa dico, ah
I spend too much time explainin' myself
Spendo troppo tempo a spiegare me stesso
I hope there's some time to change it
Spero che c'è un tempo per cambiarlo
I can taste it, my heart's breakin', please don't say
Posso assaporarlo, il mio cuore che si sta spezzando, per favore non dirlo
That you know, when you know
Che lo sai, quando sai
I can't take it, I'm inpatient, tell me baby
Non posso sopportarlo, sono impaziente, dimmi piccola
Now I know, you should go
Adesso so, dovresti andare
I know I'll fall in love with you, baby
So che mi innamorerò di te, piccola
And that's not what I wanna do
E questo non è quello che voglio fare
I hope you won't ever lie to me
Spero che non mi dirai mai una bugia
And if you do, I know I won't be your cry baby
E se lo dai, so che non sarò il tuo bambino piagnucolante
I think I worry a lot
Penso che mi preoccupo molto
I need to take it easy
Ho bisogno che la prenda con calma
I got this anxious feeling
Ho un sentimento ansioso
But it goes away for a minute
Ma va via per un minuto
When I'm with you breathing
Quando sono con te a respirare
I can taste it, my heart's breakin', please don't say
Posso assaporarlo, il mio cuore che si sta spezzando, per favore non dirlo
That you know, when you know
Che lo sai, quando sai
I can't take it, I'm inpatient, tell me baby
Non posso sopportarlo, sono impaziente, dimmi piccola
Now I know, you should go
Adesso so, dovresti andare
I know I'll fall in love with you, baby
So che mi innamorerò di te, piccola
And that's not what I wanna do
E questo non è quello che voglio fare
I hope you won't ever lie to me
Spero che non mi dirai mai una bugia
And if you do, I know I won't be your cry baby
E se lo dai, so che non sarò il tuo bambino piagnucolante
The sun's coming out but I'm feeling colder
Il sole sta sbucando fuori ma mi sento più freddo
I can't wait 'til the drought is over
Non vedo l'ora che l'annegamento sia finito
I know I'll fall in love with you, baby
So che mi innamorerò di te, piccola
And that's just what I'll do
E questo non è quello che voglio fare
I hope you won't ever lie to me
Spero che non mi dirai mai una bugia
And if you do, I know I won't be your cry baby
E se lo dai, so che non sarò il tuo bambino piagnucolante
I know I'll fall in love with you, baby
So che mi innamorerò di te, piccola
And that's not what I wanna do
E questo non è quello che voglio fare
I hope you won't ever lie to me
Spero che non mi dirai mai una bugia
And if you do, I know I won't be your cry baby
E se lo dai, so che non sarò il tuo bambino piagnucolante
Cry baby, cry baby
Bambino piagnucolante, bambino piagnucolante
I need to cry, baby
Ho bisogno di piangere, piccola
Cry baby, cry baby
Bambino piagnucolante, bambino piagnucolante
You need to cry, baby
Hai bisogno di piangere, piccola
Cry baby, cry baby
Bambino piagnucolante, bambino piagnucolante
We need to cry
Abbiamo bisogno di piangere
And if we do, I know that would be alright
E se lo facciamo, so che staremo bene
[Verse 1]
Bence çok fazla konuşuyorum
Dinlemeye ihtiyacım var, bebeğim
Dinlemeye ihtiyacım var, bebeğim
İyi bir şekilde
Bence fazla kasıyorum
Nasıl göründüğüm, n'aptığım, ne söylediğim hakkımda
Kendimi açıklamak için fazla zaman harcıyorum
Umarım bunu değiştirmek için biraz zamanım vardır
[Ön-Nakarat]
Tadını alıyorum, kalbim kırık, lütfen söyleme
Bildiğini anladığın zaman biliyorsun
Dayanamıyorum, sabırsızım, söyle bana bebeğim
İşte şimdi biliyorum, gitmen gerekiyor
[Nakarat]
Sana aşık olacağımı biliyorum bebeğim
Ve bu istediğim bir şey değil
Umarım bana asla yalan söylemezsin
Ve eğer ki yaparsan, senin mızmızın olmayacağımı biliyorum
[Verse 2]
Bence çok endişeleniyorum
Boşvermem gerekiyor
Huzursuz hisse sahibim
Ama bu his, ne zaman yanında nefes alsam
Bir kaç dakikalığına kayboluyor
[Ön Nakarat]
Tadını alıyorum, kalbim kırık, lütfen söyleme
Bildiğini anladığın zaman biliyorsun
Dayanamıyorum, sabırsızım, söyle bana bebeğim
İşte şimdi biliyorum, gitmen gerekiyor
[Nakarat]
Sana aşık olacağımı biliyorum bebeğim
Ve bu istediğim bir şey değil
Umarım bana asla yalan söylemezsin
Ve eğer ki yaparsan, senin mızmızın olmayacağımı biliyorum
[Köprü]
Güneş doğuyor ama ben halen soğuk hissediyorum
Kuraklık bitene kadar beklemeyeceğim
[Nakarat]
Sana aşık olacağımı biliyorum bebeğim
Ve bu istediğim bir şey değil
Umarım bana asla yalan söylemezsin
Ve eğer ki yaparsan, senin mızmızın olmayacağımı biliyorum
Sana aşık olacağımı biliyorum bebeğim
Ve bu istediğim bir şey değil
Umarım bana asla yalan söylemezsin
Ve eğer ki yaparsan, senin mızmızın olmayacağımı biliyorum
[Çıkış]
Ağla bebeğim, Ağla bebeğim
Ağlamaya ihtiyacım var bebeğim
Ağla bebeğim, Ağla bebeğim
Ağlamaya ihtiyacın var, bebeğim
Ağla bebeğim, Ağla bebeğim
Ağlamaya ihtiyacımız var
Ve eğer ağlarsak, biliyorum ki her şey iyi olacak