Everybody Wants to Rule the World
Welcome to your life
There's no turning back
Even while we sleep
We will find you
Acting on your best behaviour
Turn your back on mother nature
Everybody wants to rule the world
It's my own design
It's my own remorse
Help me to decide
Help me make the most
Of freedom and of pleasure
Nothing ever lasts forever
Everybody wants to rule the world
There's a room where the light won't find you
Holding hands while the walls come tumbling down
When they do I'll be right behind you
So glad we've almost made it
So sad they had to fade it
Everybody wants to rule the world
I can't stand this indecision
Married with a lack of vision
Everybody wants to rule the world
Say that you'll never, never, never, never need it
One headline why believe it?
Everybody wants to rule the world
All for freedom and for pleasure
Nothing ever lasts forever
Everybody wants to rule the world
A Busca pelo Poder em Everybody Wants To Rule The World
A música 'Everybody Wants To Rule The World', da banda britânica Tears For Fears, é um clássico dos anos 80 que aborda temas de poder, controle e a natureza efêmera da vida e da liberdade. Lançada em 1985, a canção se tornou um hino da época, refletindo as tensões políticas e sociais do período da Guerra Fria.
A letra começa com um convite para aceitar a vida como ela é, sugerindo que não há como escapar das realidades impostas pela sociedade e pelo mundo em que vivemos. A frase 'Even while we sleep / We will find you' pode ser interpretada como uma referência à vigilância constante e à pressão para se conformar às normas sociais. A menção a 'Mother Nature' e o ato de virar as costas para ela talvez simbolize a rejeição da ordem natural em favor da busca pelo poder e controle.
O refrão 'Everybody wants to rule the world' é uma declaração poderosa sobre o desejo humano universal de poder e influência. A música sugere que esse desejo é uma força motriz na sociedade, mas também reconhece a natureza passageira do poder com a linha 'Nothing ever lasts forever'. A canção também toca na indecisão e na falta de visão que muitas vezes acompanham a busca pelo poder. A banda Tears For Fears, conhecida por suas letras introspectivas e som new wave, captura a complexidade das ambições humanas e as contradições inerentes ao desejo de dominar.
[Couplet 1]
Bienvenue dans ta vie
Il n'y a pas de retour en arrière possible
Même quand on dort
On te trouvera
[Refrain]
Tu adoptes un comportement exemplaire
Tournes le dos à Mère Nature
Tout le monde veut diriger le monde
[Couplet 2]
C'est mon propre projet
C'est mes propres remords
Aide-moi à décider
Aide-moi à profiter au mieux de
[Refrain]
La liberté еt du plaisir
Rien ne dure jamais pour toujours
Tout lе monde veut diriger le monde
[Pont]
Il y a une pièce où la lumière ne te trouvera pas
On se tiendra la main quand les murs s'effondreront
Quand ça arrivera, je serai juste derrière toi
[Refrain]
Si heureux qu'on ait presque réussi
Si triste qu'ils aient dû la fondre
Tout le monde veut diriger le monde
[Interlude instrumental]
[Refrain]
Je ne peux pas supporter cette indécision
Marié au manque d'inspiration
Tout le monde veut diriger le-
Dis que tu n'en auras jamais, jamais, jamais, jamais besoin
Un gros titre, pourquoi y croire?
Tout le monde veut diriger le monde
Tout pour la liberté et pour le plaisir
Rien ne dure jamais pour toujours
Tout le monde veut diriger le monde
[Deutscher Songtext zu „Everybody Wants to Rule the World“]
[Strophe 1]
Willkommen in deinem Leben
Es gibt kein Zurück
Selbst während wir schlafen
Werden wir dich finden
[Refrain]
Zeigst dich von deiner besten Seite
Drehst Mutter Natur den Rücken zu
Jeder will die Welt regieren
[Strophe 2]
Es ist mein eigener Entwurf
Es ist meine eigene Reue
Hilf mir, zu entscheiden
Hilf mir, das
[Refrain]
Meiste aus Freiheit und Genuss zu machen
Nichts hält jemals für immer
Jeder will die Welt regieren
[Bridge]
Da ist ein Raum, in dem dich das Licht nicht finden wird
Halten uns an den Händen, während die Wände zusammenfallen
Wenn sie es tun, bin ich direkt hinter dir
[Refrain]
So erleichtert, dass wir es beinahe geschafft haben
So traurig, dass sie es ausblenden mussten
Jeder will die Welt regieren
[Instrumentale Interlude]
[Refrain]
Ich kann diese Unentschlossenheit nicht ausstehen
Verheiratet mit einem Mangel an Voraussicht
Jeder will die-
Sag, dass du es nie, nie, nie, nie brauchen wirst
Eine Schlagzeile, warum sollte man es glauben?
Jeder will die Welt regieren
Alles für Freiheit und Genuss
Nichts hält jemals für immer
Jeder will die Welt regieren
[Zwrotka 1]
Witaj w swoim życiu
Nie ma już powrotu
Nawet kiedy śpimy
Znajdziemy cię
[Refren]
Zachowując się najlepiej, jak potrafisz
Zwróć się przeciw Matce Naturze
Każdy chce rządzić światem
[Zwrotka 2]
To mój własny zamysł
To moja własna skrucha
Pomóż mi zdecydować
Pomóż mi wykorzystać
[Refren]
Jak najlepiej wolność i przyjemność
Nic nigdy nie trwa wiecznie
Każdy chce rządzić światem
[Przejście]
Istnieje pomieszczenie, w którym światło cię nie znajdzie
Trzymając się za ręce, podczas gdy ściany runą
Gdy to się stanie, będę tuż za tobą
[Refren]
Tak szczęśliwy, że prawie nam się udało
Tak smutny, że musieli to wyciszyć
Każdy chce rządzić światem
[Instrumentalna Przerwa]
[Refren]
Nie mogę znieść tego niezdecydowania
Zaślubiony z brakiem wyobraźni
Każdy chce rządzić--
Powiedz, że nigdy, nigdy, nigdy, nigdy nie będzie ci tego trzeba
Jeden nagłówek, po co mu wierzyć?
Każdy chce rządzić światem
Wszystko za wolność i przyjemność
Nic nigdy nie trwa wiecznie
Każdy chce rządzić światem