Manchmal wünsche ich mir, du wärst mir einfach egal
Dann wärst du nur ein Name, nur irgendeine Zahl
Dann wär's mir egal, auf welche Partys du gehst
Egal, mit wem du Fotos hochlädst
Egal, ob du auf den Typen grad stehst
Und mit ihm heute Abend noch schläfst
Fuck, ich drehe durch davon
Alles dreht sich immer nur um dich
Und jeder Song
Erinnert mich an dich
Es gibt Millionen Liebeslieder
Ich erkenn' dich darin wieder
Viel zu viele Liebeslieder
Alle handeln von dir
Und es macht mich noch verrückt
Sie singen über dich in jedem einzelnen Stück
Millionen Liebeslieder
Alle handeln von dir
Manchmal wünsche ich dir die Pest an den Hals
Dann wieder will ich ihn küssen
Und dass du dich in meinen Rücken krallst
Ich stell mir vor, ich wär' nicht mehr allein
Wie früher, wir zwei, und ein paar Flaschen Wein
Stell mir vor, dass du wieder da bist
Und nicht die Frau, mit der ich heut schlafe
Fuck, ich drehe durch davon
Dich vergessen ist 'ne Kunst
Denn jeder Song
Erinnert mich an uns
Es gibt Millionen Liebeslieder
Ich erkenn' dich darin wieder
Viel zu viele Liebeslieder
Alle handeln von dir
Und es macht mich noch verrückt
Sie singen über dich in jedem einzelnen Stück
Millionen Liebeslieder
Alle handeln von dir
Es gibt Millionen Liebeslieder
Ich erkenn' dich darin wieder
Viel zu viele Liebeslieder
Alle handeln von dir
Und es macht mich noch verrückt
Sie singen über dich in jedem einzelnen Stück
Millionen Liebeslieder
Alle handeln von dir
Manchmal wünsche ich mir, du wärst mir einfach egal
Às vezes, eu gostaria que você simplesmente não importasse para mim
Dann wärst du nur ein Name, nur irgendeine Zahl
Então você seria apenas um nome, apenas um número qualquer
Dann wär's mir egal, auf welche Partys du gehst
Então eu não me importaria para quais festas você vai
Egal, mit wem du Fotos hochlädst
Não importa com quem você posta fotos
Egal, ob du auf den Typen grad stehst
Não importa se você está a fim desse cara
Und mit ihm heute Abend noch schläfst
E se vai dormir com ele esta noite
Fuck, ich drehe durch davon
Droga, isso está me deixando louco
Alles dreht sich immer nur um dich
Tudo sempre gira em torno de você
Und jeder Song
E cada música
Erinnert mich an dich
Me lembra de você
Es gibt Millionen Liebeslieder
Existem milhões de canções de amor
Ich erkenn' dich darin wieder
Eu te reconheço nelas
Viel zu viele Liebeslieder
Muitas canções de amor
Alle handeln von dir
Todas falam de você
Und es macht mich noch verrückt
E isso está me deixando louco
Sie singen über dich in jedem einzelnen Stück
Eles cantam sobre você em cada música
Millionen Liebeslieder
Milhões de canções de amor
Alle handeln von dir
Todas falam de você
Manchmal wünsche ich dir die Pest an den Hals
Às vezes, eu desejo que você pegue uma praga
Dann wieder will ich ihn küssen
Então, de novo, eu quero beijá-la
Und dass du dich in meinen Rücken krallst
E que você se agarre nas minhas costas
Ich stell mir vor, ich wär' nicht mehr allein
Eu imagino que não estou mais sozinho
Wie früher, wir zwei, und ein paar Flaschen Wein
Como antes, nós dois, e algumas garrafas de vinho
Stell mir vor, dass du wieder da bist
Imagino que você está aqui de novo
Und nicht die Frau, mit der ich heut schlafe
E não a mulher com quem estou dormindo hoje
Fuck, ich drehe durch davon
Droga, isso está me deixando louco
Dich vergessen ist 'ne Kunst
Esquecer você é uma arte
Denn jeder Song
Porque cada música
Erinnert mich an uns
Me lembra de nós
Es gibt Millionen Liebeslieder
Existem milhões de canções de amor
Ich erkenn' dich darin wieder
Eu te reconheço nelas
Viel zu viele Liebeslieder
Muitas canções de amor
Alle handeln von dir
Todas falam de você
Und es macht mich noch verrückt
E isso está me deixando louco
Sie singen über dich in jedem einzelnen Stück
Eles cantam sobre você em cada música
Millionen Liebeslieder
Milhões de canções de amor
Alle handeln von dir
Todas falam de você
Es gibt Millionen Liebeslieder
Existem milhões de canções de amor
Ich erkenn' dich darin wieder
Eu te reconheço nelas
Viel zu viele Liebeslieder
Muitas canções de amor
Alle handeln von dir
Todas falam de você
Und es macht mich noch verrückt
E isso está me deixando louco
Sie singen über dich in jedem einzelnen Stück
Eles cantam sobre você em cada música
Millionen Liebeslieder
Milhões de canções de amor
Alle handeln von dir
Todas falam de você
Manchmal wünsche ich mir, du wärst mir einfach egal
Sometimes I wish you just didn't matter to me
Dann wärst du nur ein Name, nur irgendeine Zahl
Then you'd just be a name, just some number
Dann wär's mir egal, auf welche Partys du gehst
Then I wouldn't care which parties you go to
Egal, mit wem du Fotos hochlädst
Don't care who you upload photos with
Egal, ob du auf den Typen grad stehst
Don't care if you're into that guy right now
Und mit ihm heute Abend noch schläfst
And sleep with him tonight
Fuck, ich drehe durch davon
Fuck, it's driving me crazy
Alles dreht sich immer nur um dich
Everything always revolves around you
Und jeder Song
And every song
Erinnert mich an dich
Reminds me of you
Es gibt Millionen Liebeslieder
There are millions of love songs
Ich erkenn' dich darin wieder
I recognize you in them
Viel zu viele Liebeslieder
Way too many love songs
Alle handeln von dir
They're all about you
Und es macht mich noch verrückt
And it's driving me crazy
Sie singen über dich in jedem einzelnen Stück
They sing about you in every single piece
Millionen Liebeslieder
Millions of love songs
Alle handeln von dir
They're all about you
Manchmal wünsche ich dir die Pest an den Hals
Sometimes I wish you the plague on your neck
Dann wieder will ich ihn küssen
Then again I want to kiss it
Und dass du dich in meinen Rücken krallst
And that you claw into my back
Ich stell mir vor, ich wär' nicht mehr allein
I imagine I'm not alone anymore
Wie früher, wir zwei, und ein paar Flaschen Wein
Like before, the two of us, and a few bottles of wine
Stell mir vor, dass du wieder da bist
Imagine you're back
Und nicht die Frau, mit der ich heut schlafe
And not the woman I'm sleeping with today
Fuck, ich drehe durch davon
Fuck, it's driving me crazy
Dich vergessen ist 'ne Kunst
Forgetting you is an art
Denn jeder Song
Because every song
Erinnert mich an uns
Reminds me of us
Es gibt Millionen Liebeslieder
There are millions of love songs
Ich erkenn' dich darin wieder
I recognize you in them
Viel zu viele Liebeslieder
Way too many love songs
Alle handeln von dir
They're all about you
Und es macht mich noch verrückt
And it's driving me crazy
Sie singen über dich in jedem einzelnen Stück
They sing about you in every single piece
Millionen Liebeslieder
Millions of love songs
Alle handeln von dir
They're all about you
Es gibt Millionen Liebeslieder
There are millions of love songs
Ich erkenn' dich darin wieder
I recognize you in them
Viel zu viele Liebeslieder
Way too many love songs
Alle handeln von dir
They're all about you
Und es macht mich noch verrückt
And it's driving me crazy
Sie singen über dich in jedem einzelnen Stück
They sing about you in every single piece
Millionen Liebeslieder
Millions of love songs
Alle handeln von dir
They're all about you
Manchmal wünsche ich mir, du wärst mir einfach egal
A veces desearía que simplemente no me importaras
Dann wärst du nur ein Name, nur irgendeine Zahl
Entonces serías solo un nombre, solo un número cualquiera
Dann wär's mir egal, auf welche Partys du gehst
Entonces no me importaría a qué fiestas vas
Egal, mit wem du Fotos hochlädst
No me importaría con quién subes fotos
Egal, ob du auf den Typen grad stehst
No me importaría si te gusta ese chico
Und mit ihm heute Abend noch schläfst
Y si duermes con él esta noche
Fuck, ich drehe durch davon
Joder, me estoy volviendo loco por esto
Alles dreht sich immer nur um dich
Todo siempre gira en torno a ti
Und jeder Song
Y cada canción
Erinnert mich an dich
Me recuerda a ti
Es gibt Millionen Liebeslieder
Hay millones de canciones de amor
Ich erkenn' dich darin wieder
Te reconozco en ellas
Viel zu viele Liebeslieder
Demasiadas canciones de amor
Alle handeln von dir
Todas hablan de ti
Und es macht mich noch verrückt
Y me está volviendo loco
Sie singen über dich in jedem einzelnen Stück
Cantan sobre ti en cada canción
Millionen Liebeslieder
Millones de canciones de amor
Alle handeln von dir
Todas hablan de ti
Manchmal wünsche ich dir die Pest an den Hals
A veces deseo que te atrape la peste
Dann wieder will ich ihn küssen
Luego quiero besar tu cuello
Und dass du dich in meinen Rücken krallst
Y que te aferres a mi espalda
Ich stell mir vor, ich wär' nicht mehr allein
Imagino que ya no estoy solo
Wie früher, wir zwei, und ein paar Flaschen Wein
Como antes, nosotros dos, y unas botellas de vino
Stell mir vor, dass du wieder da bist
Imagino que estás aquí de nuevo
Und nicht die Frau, mit der ich heut schlafe
Y no la mujer con la que duermo hoy
Fuck, ich drehe durch davon
Joder, me estoy volviendo loco por esto
Dich vergessen ist 'ne Kunst
Olvidarte es un arte
Denn jeder Song
Porque cada canción
Erinnert mich an uns
Me recuerda a nosotros
Es gibt Millionen Liebeslieder
Hay millones de canciones de amor
Ich erkenn' dich darin wieder
Te reconozco en ellas
Viel zu viele Liebeslieder
Demasiadas canciones de amor
Alle handeln von dir
Todas hablan de ti
Und es macht mich noch verrückt
Y me está volviendo loco
Sie singen über dich in jedem einzelnen Stück
Cantan sobre ti en cada canción
Millionen Liebeslieder
Millones de canciones de amor
Alle handeln von dir
Todas hablan de ti
Es gibt Millionen Liebeslieder
Hay millones de canciones de amor
Ich erkenn' dich darin wieder
Te reconozco en ellas
Viel zu viele Liebeslieder
Demasiadas canciones de amor
Alle handeln von dir
Todas hablan de ti
Und es macht mich noch verrückt
Y me está volviendo loco
Sie singen über dich in jedem einzelnen Stück
Cantan sobre ti en cada canción
Millionen Liebeslieder
Millones de canciones de amor
Alle handeln von dir
Todas hablan de ti
Manchmal wünsche ich mir, du wärst mir einfach egal
Parfois, j'aimerais que tu ne comptes tout simplement pas pour moi
Dann wärst du nur ein Name, nur irgendeine Zahl
Alors tu ne serais qu'un nom, juste un nombre quelconque
Dann wär's mir egal, auf welche Partys du gehst
Alors je m'en ficherais, des fêtes où tu vas
Egal, mit wem du Fotos hochlädst
Peu importe avec qui tu postes des photos
Egal, ob du auf den Typen grad stehst
Peu importe si tu craques pour ce gars
Und mit ihm heute Abend noch schläfst
Et que tu couches avec lui ce soir
Fuck, ich drehe durch davon
Merde, ça me rend fou
Alles dreht sich immer nur um dich
Tout tourne toujours autour de toi
Und jeder Song
Et chaque chanson
Erinnert mich an dich
Me rappelle toi
Es gibt Millionen Liebeslieder
Il y a des millions de chansons d'amour
Ich erkenn' dich darin wieder
Je te reconnais en elles
Viel zu viele Liebeslieder
Beaucoup trop de chansons d'amour
Alle handeln von dir
Elles parlent toutes de toi
Und es macht mich noch verrückt
Et ça me rend encore fou
Sie singen über dich in jedem einzelnen Stück
Ils chantent de toi dans chaque morceau
Millionen Liebeslieder
Des millions de chansons d'amour
Alle handeln von dir
Elles parlent toutes de toi
Manchmal wünsche ich dir die Pest an den Hals
Parfois, je te souhaite la peste au cou
Dann wieder will ich ihn küssen
Puis je veux encore l'embrasser
Und dass du dich in meinen Rücken krallst
Et que tu t'accroches à mon dos
Ich stell mir vor, ich wär' nicht mehr allein
Je m'imagine que je ne suis plus seul
Wie früher, wir zwei, und ein paar Flaschen Wein
Comme avant, nous deux, et quelques bouteilles de vin
Stell mir vor, dass du wieder da bist
Je m'imagine que tu es de retour
Und nicht die Frau, mit der ich heut schlafe
Et pas la femme avec qui je couche ce soir
Fuck, ich drehe durch davon
Merde, ça me rend fou
Dich vergessen ist 'ne Kunst
T'oublier est un art
Denn jeder Song
Car chaque chanson
Erinnert mich an uns
Me rappelle nous
Es gibt Millionen Liebeslieder
Il y a des millions de chansons d'amour
Ich erkenn' dich darin wieder
Je te reconnais en elles
Viel zu viele Liebeslieder
Beaucoup trop de chansons d'amour
Alle handeln von dir
Elles parlent toutes de toi
Und es macht mich noch verrückt
Et ça me rend encore fou
Sie singen über dich in jedem einzelnen Stück
Ils chantent de toi dans chaque morceau
Millionen Liebeslieder
Des millions de chansons d'amour
Alle handeln von dir
Elles parlent toutes de toi
Es gibt Millionen Liebeslieder
Il y a des millions de chansons d'amour
Ich erkenn' dich darin wieder
Je te reconnais en elles
Viel zu viele Liebeslieder
Beaucoup trop de chansons d'amour
Alle handeln von dir
Elles parlent toutes de toi
Und es macht mich noch verrückt
Et ça me rend encore fou
Sie singen über dich in jedem einzelnen Stück
Ils chantent de toi dans chaque morceau
Millionen Liebeslieder
Des millions de chansons d'amour
Alle handeln von dir
Elles parlent toutes de toi
Manchmal wünsche ich mir, du wärst mir einfach egal
A volte vorrei che tu non mi importasse
Dann wärst du nur ein Name, nur irgendeine Zahl
Allora saresti solo un nome, solo un numero qualsiasi
Dann wär's mir egal, auf welche Partys du gehst
Allora non mi importerebbe a quali feste vai
Egal, mit wem du Fotos hochlädst
Non importa con chi carichi le foto
Egal, ob du auf den Typen grad stehst
Non importa se ti piace quel ragazzo
Und mit ihm heute Abend noch schläfst
E se dormi con lui stasera
Fuck, ich drehe durch davon
Cazzo, sto impazzendo per questo
Alles dreht sich immer nur um dich
Tutto ruota sempre solo attorno a te
Und jeder Song
E ogni canzone
Erinnert mich an dich
Mi ricorda di te
Es gibt Millionen Liebeslieder
Ci sono milioni di canzoni d'amore
Ich erkenn' dich darin wieder
Ti riconosco in esse
Viel zu viele Liebeslieder
Troppe canzoni d'amore
Alle handeln von dir
Tutte parlano di te
Und es macht mich noch verrückt
E mi sta ancora facendo impazzire
Sie singen über dich in jedem einzelnen Stück
Cantano di te in ogni singolo pezzo
Millionen Liebeslieder
Milioni di canzoni d'amore
Alle handeln von dir
Tutte parlano di te
Manchmal wünsche ich dir die Pest an den Hals
A volte ti auguro la peste al collo
Dann wieder will ich ihn küssen
Poi di nuovo voglio baciarti
Und dass du dich in meinen Rücken krallst
E che tu ti aggrappi alla mia schiena
Ich stell mir vor, ich wär' nicht mehr allein
Mi immagino di non essere più solo
Wie früher, wir zwei, und ein paar Flaschen Wein
Come prima, noi due, e un paio di bottiglie di vino
Stell mir vor, dass du wieder da bist
Mi immagino che tu sia di nuovo qui
Und nicht die Frau, mit der ich heut schlafe
E non la donna con cui dormo oggi
Fuck, ich drehe durch davon
Cazzo, sto impazzendo per questo
Dich vergessen ist 'ne Kunst
Dimenticarti è un'arte
Denn jeder Song
Perché ogni canzone
Erinnert mich an uns
Mi ricorda di noi
Es gibt Millionen Liebeslieder
Ci sono milioni di canzoni d'amore
Ich erkenn' dich darin wieder
Ti riconosco in esse
Viel zu viele Liebeslieder
Troppe canzoni d'amore
Alle handeln von dir
Tutte parlano di te
Und es macht mich noch verrückt
E mi sta ancora facendo impazzire
Sie singen über dich in jedem einzelnen Stück
Cantano di te in ogni singolo pezzo
Millionen Liebeslieder
Milioni di canzoni d'amore
Alle handeln von dir
Tutte parlano di te
Es gibt Millionen Liebeslieder
Ci sono milioni di canzoni d'amore
Ich erkenn' dich darin wieder
Ti riconosco in esse
Viel zu viele Liebeslieder
Troppe canzoni d'amore
Alle handeln von dir
Tutte parlano di te
Und es macht mich noch verrückt
E mi sta ancora facendo impazzire
Sie singen über dich in jedem einzelnen Stück
Cantano di te in ogni singolo pezzo
Millionen Liebeslieder
Milioni di canzoni d'amore
Alle handeln von dir
Tutte parlano di te