Josh Adam Klinghoffer, Michael Peter Balzary, Anthony Kiedis, Chad Gaylord Smith, Brian Joseph Burton
Woke up this morning like I always do
I still like to think that I'm new
Time just gets its way
Strawberries left to decay
Can't find my pants or my bank account
Don't you slip away
Voices that start to betray
Even though you raised me I will never be your father
King of each and every Sunset Marquis
Even though you're crazy you will never be a bother
You're my old man in the sea
I still like to laugh when I make a joke
I still like to think that there's hope
Time just has its say
Strawberries left to decay
Struck by the sight of an empty hall
Don't you fade away
Voices that start to betray
Even though you raised me I will never be your father
King of each and every Sunset Marquis
Even though you're crazy you will never be a bother
You're my old man in the sea
The hunter gets hunted
We all get confronted
Don't just slip away
Voices that start to betray
Even though you raised me I will never be your father
King of each and every Sunset Marquis
Even though you're crazy you will never be a bother
You're my old man in the sea
Woke up this morning like I always do
Acordei esta manhã como sempre faço
I still like to think that I'm new
Ainda gosto de pensar que sou novo
Time just gets its way
O tempo apenas segue seu curso
Strawberries left to decay
Morangos deixados para apodrecer
Can't find my pants or my bank account
Não consigo encontrar minhas calças ou minha conta bancária
Don't you slip away
Não escorregue para longe
Voices that start to betray
Vozes que começam a trair
Even though you raised me I will never be your father
Mesmo que você tenha me criado, eu nunca serei seu pai
King of each and every Sunset Marquis
Rei de cada Sunset Marquis
Even though you're crazy you will never be a bother
Mesmo que você seja louco, você nunca será um incômodo
You're my old man in the sea
Você é meu velho homem no mar
I still like to laugh when I make a joke
Ainda gosto de rir quando faço uma piada
I still like to think that there's hope
Ainda gosto de pensar que há esperança
Time just has its say
O tempo apenas tem sua palavra
Strawberries left to decay
Morangos deixados para apodrecer
Struck by the sight of an empty hall
Atingido pela visão de um corredor vazio
Don't you fade away
Não desapareça
Voices that start to betray
Vozes que começam a trair
Even though you raised me I will never be your father
Mesmo que você tenha me criado, eu nunca serei seu pai
King of each and every Sunset Marquis
Rei de cada Sunset Marquis
Even though you're crazy you will never be a bother
Mesmo que você seja louco, você nunca será um incômodo
You're my old man in the sea
Você é meu velho homem no mar
The hunter gets hunted
O caçador é caçado
We all get confronted
Todos nós somos confrontados
Don't just slip away
Não escorregue para longe
Voices that start to betray
Vozes que começam a trair
Even though you raised me I will never be your father
Mesmo que você tenha me criado, eu nunca serei seu pai
King of each and every Sunset Marquis
Rei de cada Sunset Marquis
Even though you're crazy you will never be a bother
Mesmo que você seja louco, você nunca será um incômodo
You're my old man in the sea
Você é meu velho homem no mar
Woke up this morning like I always do
Me desperté esta mañana como siempre lo hago
I still like to think that I'm new
Todavía me gusta pensar que soy nuevo
Time just gets its way
El tiempo simplemente sigue su curso
Strawberries left to decay
Fresas dejadas a descomponerse
Can't find my pants or my bank account
No puedo encontrar mis pantalones ni mi cuenta bancaria
Don't you slip away
No te desvanezcas
Voices that start to betray
Voces que empiezan a traicionar
Even though you raised me I will never be your father
Aunque me criaste, nunca seré tu padre
King of each and every Sunset Marquis
Rey de cada uno y todos los Sunset Marquis
Even though you're crazy you will never be a bother
Aunque estés loco, nunca serás una molestia
You're my old man in the sea
Eres mi viejo en el mar
I still like to laugh when I make a joke
Todavía me gusta reír cuando hago una broma
I still like to think that there's hope
Todavía me gusta pensar que hay esperanza
Time just has its say
El tiempo simplemente tiene su decir
Strawberries left to decay
Fresas dejadas a descomponerse
Struck by the sight of an empty hall
Impactado por la vista de un pasillo vacío
Don't you fade away
No te desvanezcas
Voices that start to betray
Voces que empiezan a traicionar
Even though you raised me I will never be your father
Aunque me criaste, nunca seré tu padre
King of each and every Sunset Marquis
Rey de cada uno y todos los Sunset Marquis
Even though you're crazy you will never be a bother
Aunque estés loco, nunca serás una molestia
You're my old man in the sea
Eres mi viejo en el mar
The hunter gets hunted
El cazador es cazado
We all get confronted
Todos nos enfrentamos
Don't just slip away
No te desvanezcas
Voices that start to betray
Voces que empiezan a traicionar
Even though you raised me I will never be your father
Aunque me criaste, nunca seré tu padre
King of each and every Sunset Marquis
Rey de cada uno y todos los Sunset Marquis
Even though you're crazy you will never be a bother
Aunque estés loco, nunca serás una molestia
You're my old man in the sea
Eres mi viejo en el mar
Woke up this morning like I always do
Je me suis réveillé ce matin comme je le fais toujours
I still like to think that I'm new
J'aime toujours penser que je suis nouveau
Time just gets its way
Le temps fait simplement son chemin
Strawberries left to decay
Des fraises laissées à pourrir
Can't find my pants or my bank account
Je ne trouve pas mon pantalon ni mon compte en banque
Don't you slip away
Ne t'échappe pas
Voices that start to betray
Des voix qui commencent à trahir
Even though you raised me I will never be your father
Même si tu m'as élevé, je ne serai jamais ton père
King of each and every Sunset Marquis
Roi de chaque Sunset Marquis
Even though you're crazy you will never be a bother
Même si tu es fou, tu ne seras jamais un fardeau
You're my old man in the sea
Tu es mon vieil homme dans la mer
I still like to laugh when I make a joke
J'aime toujours rire quand je fais une blague
I still like to think that there's hope
J'aime toujours penser qu'il y a de l'espoir
Time just has its say
Le temps a simplement son mot à dire
Strawberries left to decay
Des fraises laissées à pourrir
Struck by the sight of an empty hall
Frapé par la vue d'un hall vide
Don't you fade away
Ne disparais pas
Voices that start to betray
Des voix qui commencent à trahir
Even though you raised me I will never be your father
Même si tu m'as élevé, je ne serai jamais ton père
King of each and every Sunset Marquis
Roi de chaque Sunset Marquis
Even though you're crazy you will never be a bother
Même si tu es fou, tu ne seras jamais un fardeau
You're my old man in the sea
Tu es mon vieil homme dans la mer
The hunter gets hunted
Le chasseur est chassé
We all get confronted
Nous sommes tous confrontés
Don't just slip away
Ne t'échappe pas simplement
Voices that start to betray
Des voix qui commencent à trahir
Even though you raised me I will never be your father
Même si tu m'as élevé, je ne serai jamais ton père
King of each and every Sunset Marquis
Roi de chaque Sunset Marquis
Even though you're crazy you will never be a bother
Même si tu es fou, tu ne seras jamais un fardeau
You're my old man in the sea
Tu es mon vieil homme dans la mer
Woke up this morning like I always do
Wachte heute Morgen auf, wie ich es immer tue
I still like to think that I'm new
Ich denke immer noch gerne, dass ich neu bin
Time just gets its way
Die Zeit nimmt einfach ihren Lauf
Strawberries left to decay
Erdbeeren bleiben zum Verfall übrig
Can't find my pants or my bank account
Kann meine Hose oder mein Bankkonto nicht finden
Don't you slip away
Lass dich nicht entgleiten
Voices that start to betray
Stimmen, die anfangen zu verraten
Even though you raised me I will never be your father
Obwohl du mich großgezogen hast, werde ich niemals dein Vater sein
King of each and every Sunset Marquis
König von jedem Sunset Marquis
Even though you're crazy you will never be a bother
Obwohl du verrückt bist, wirst du niemals eine Last sein
You're my old man in the sea
Du bist mein alter Mann im Meer
I still like to laugh when I make a joke
Ich lache immer noch gerne, wenn ich einen Witz mache
I still like to think that there's hope
Ich denke immer noch gerne, dass es Hoffnung gibt
Time just has its say
Die Zeit hat einfach das Sagen
Strawberries left to decay
Erdbeeren bleiben zum Verfall übrig
Struck by the sight of an empty hall
Geschockt vom Anblick einer leeren Halle
Don't you fade away
Lass dich nicht verblassen
Voices that start to betray
Stimmen, die anfangen zu verraten
Even though you raised me I will never be your father
Obwohl du mich großgezogen hast, werde ich niemals dein Vater sein
King of each and every Sunset Marquis
König von jedem Sunset Marquis
Even though you're crazy you will never be a bother
Obwohl du verrückt bist, wirst du niemals eine Last sein
You're my old man in the sea
Du bist mein alter Mann im Meer
The hunter gets hunted
Der Jäger wird gejagt
We all get confronted
Wir alle werden konfrontiert
Don't just slip away
Lass dich nicht einfach entgleiten
Voices that start to betray
Stimmen, die anfangen zu verraten
Even though you raised me I will never be your father
Obwohl du mich großgezogen hast, werde ich niemals dein Vater sein
King of each and every Sunset Marquis
König von jedem Sunset Marquis
Even though you're crazy you will never be a bother
Obwohl du verrückt bist, wirst du niemals eine Last sein
You're my old man in the sea
Du bist mein alter Mann im Meer
Woke up this morning like I always do
Mi sono svegliato questa mattina come faccio sempre
I still like to think that I'm new
Mi piace ancora pensare di essere nuovo
Time just gets its way
Il tempo prende semplicemente il suo corso
Strawberries left to decay
Fragole lasciate a marcire
Can't find my pants or my bank account
Non riesco a trovare i miei pantaloni o il mio conto in banca
Don't you slip away
Non scivolare via
Voices that start to betray
Voci che iniziano a tradire
Even though you raised me I will never be your father
Anche se mi hai cresciuto non sarò mai tuo padre
King of each and every Sunset Marquis
Re di ogni Sunset Marquis
Even though you're crazy you will never be a bother
Anche se sei pazzo non sarai mai un fastidio
You're my old man in the sea
Sei il mio vecchio uomo nel mare
I still like to laugh when I make a joke
Mi piace ancora ridere quando faccio una battuta
I still like to think that there's hope
Mi piace ancora pensare che ci sia speranza
Time just has its say
Il tempo ha semplicemente la sua parola da dire
Strawberries left to decay
Fragole lasciate a marcire
Struck by the sight of an empty hall
Colpito dalla vista di un corridoio vuoto
Don't you fade away
Non svanire
Voices that start to betray
Voci che iniziano a tradire
Even though you raised me I will never be your father
Anche se mi hai cresciuto non sarò mai tuo padre
King of each and every Sunset Marquis
Re di ogni Sunset Marquis
Even though you're crazy you will never be a bother
Anche se sei pazzo non sarai mai un fastidio
You're my old man in the sea
Sei il mio vecchio uomo nel mare
The hunter gets hunted
Il cacciatore viene cacciato
We all get confronted
Tutti noi veniamo affrontati
Don't just slip away
Non scivolare via semplicemente
Voices that start to betray
Voci che iniziano a tradire
Even though you raised me I will never be your father
Anche se mi hai cresciuto non sarò mai tuo padre
King of each and every Sunset Marquis
Re di ogni Sunset Marquis
Even though you're crazy you will never be a bother
Anche se sei pazzo non sarai mai un fastidio
You're my old man in the sea
Sei il mio vecchio uomo nel mare