You're My Best Friend

John Deacon

Letra Significado Tradução

Ooh, you make me live
Whatever this world can give to me
It's you you're all I see
Ooh, you make me live now, honey
Ooh, you make me live

Oh, you're the best friend that I ever had
I've been with you such a long time
You're my sunshine and I want you to know
That my feelings are true
I really love you
Oh, you're my best friend

Ooh, you make me live
Ooh, I've been wandering 'round
Still come back to you (still come back to you)
In rain or shine, you've stood by me girl
I'm happy at home (happy at home)
You're my best friend

Ooh, you make me live
Whenever this world is cruel to me
I got you to help me forgive
Ooh, you make me live now, honey
Ooh, you make me live

Oh, you're the first one when things turn out bad
You know I'll never be lonely
You're my only one
And I love the things
I really love the things that you do
Oh, you're my best friend, oh

Ooh, you make me live, live, live, live

I'm happy, happy at home
You're my best friend
Oh
Oh, you're my best friend

Ooh, you make me live
Ooh, you're my best friend

A Celebração da Amizade em Youre My Best Friend' do Queen

A música You're My Best Friend, da icônica banda de rock Queen, é uma ode à amizade e ao amor incondicional. Composta pelo baixista John Deacon, a canção foi lançada em 1975 no álbum 'A Night at the Opera'. A letra expressa um sentimento profundo de gratidão e alegria pela presença de uma pessoa especial na vida do narrador, que é vista como uma fonte de felicidade e apoio constante.

Através de uma melodia alegre e um ritmo contagiante, a canção celebra a amizade como um pilar de força e conforto. O refrão 'Ooh, you're the best friend that I ever had' ressoa como um reconhecimento da importância dessa pessoa na vida do narrador. A música sugere que, independentemente das adversidades ('In rain or shine'), a amizade verdadeira permanece como um refúgio seguro ('I'm happy at home').

You're My Best Friend se destaca por sua simplicidade lírica e sua capacidade de evocar emoções universais. A mensagem é clara: a amizade é um dos maiores tesouros da vida, capaz de trazer luz mesmo nos momentos mais sombrios ('Whenever this world is cruel to me'). A canção se tornou um hino atemporal que celebra o vínculo inquebrável entre amigos verdadeiros, e é um dos muitos sucessos do Queen que continuam a tocar o coração de ouvintes de todas as idades.

Ooh, you make me live
Uh, você me faz viver
Whatever this world can give to me
Seja o que for que esse mundo pode me dar
It's you you're all I see
É você, você é tudo que eu vejo
Ooh, you make me live now, honey
Uh, você me faz viver agora, querida
Ooh, you make me live
Uh, você me faz viver
Oh, you're the best friend that I ever had
Oh, você é a melhor amiga que eu já tive
I've been with you such a long time
Eu tenho estado com você por tanto tempo
You're my sunshine and I want you to know
Você é meu raio de sol e eu quero que saiba
That my feelings are true
Que meus sentimentos são verdadeiros
I really love you
Eu te amo de verdade
Oh, you're my best friend
Oh, você é minha melhor amiga
Ooh, you make me live
Uh, você me faz viver
Ooh, I've been wandering 'round
Uh, eu tenho vagado por aí
Still come back to you (still come back to you)
Ainda assim volto para você (ainda assim volto para você)
In rain or shine, you've stood by me girl
Na chuva ou sol, você tem estado ao meu lado, garota
I'm happy at home (happy at home)
Eu estou feliz em casa (feliz em casa)
You're my best friend
Você é minha melhor amiga
Ooh, you make me live
Uh, você me faz viver
Whenever this world is cruel to me
Todas as vezes que o mundo é cruel comigo
I got you to help me forgive
Eu tenho você pra me ajudar esquecer
Ooh, you make me live now, honey
Uh, você me faz viver, querida
Ooh, you make me live
Uh, você me faz viver
Oh, you're the first one when things turn out bad
Oh, você é a primeira quando as coisas nao saem bem
You know I'll never be lonely
Você sabe que eu nunca vou estar sozinho
You're my only one
Você é minha única
And I love the things
E eu amo as coisas
I really love the things that you do
Eu realmente amo as coisas que você faz
Oh, you're my best friend, oh
Oh, você é minha melhor amiga, oh
Ooh, you make me live, live, live, live
Uh, você me faz viver, viver, viver, viver
I'm happy, happy at home
Eu estou feliz em casa
You're my best friend
Você é minha melhor amiga
Oh
Oh
Oh, you're my best friend
Oh, você é minha melhor amiga
Ooh, you make me live
Uh, você me faz viver
Ooh, you're my best friend
Uh, você é minha melhor amiga
Ooh, you make me live
Uh, tú me haces vivir
Whatever this world can give to me
Lo que sea que este mundo me pueda dar
It's you you're all I see
Eres tú todo lo que yo veo
Ooh, you make me live now, honey
Uh, tú me haces vivir, cariño
Ooh, you make me live
Uh, tú me haces vivir
Oh, you're the best friend that I ever had
Oh, eres la mejor amiga que he tenido
I've been with you such a long time
He estado contigo por tanto tiempo
You're my sunshine and I want you to know
Eres mi luz del sol y quiero que sepas
That my feelings are true
Que mis sentimientos son de verdad
I really love you
Te amo de verdad
Oh, you're my best friend
Oh, eres mi mejor amiga
Ooh, you make me live
Uh, tú me haces vivir
Ooh, I've been wandering 'round
Uh, he andado vagando
Still come back to you (still come back to you)
Aún así regreso a ti (aún así regreso a ti)
In rain or shine, you've stood by me girl
Lluvia o sol, has estado ahí para mí, chica
I'm happy at home (happy at home)
Estoy feliz en casa (feliz en casa)
You're my best friend
Eres mi mejor amiga
Ooh, you make me live
Uh, tú me haces vivir
Whenever this world is cruel to me
Cuando este mundo me es cruel
I got you to help me forgive
Te tengo a ti para ayudarme a perdonar
Ooh, you make me live now, honey
Uh, tú me haces vivir ahora, cariño
Ooh, you make me live
Uh, tú me haces vivir
Oh, you're the first one when things turn out bad
Uh, eres la primera cuando las cosas se ponen mal
You know I'll never be lonely
Tú sabes que nunca estaré solo
You're my only one
Tú eres la única para mí
And I love the things
Y amo las cosas
I really love the things that you do
De verdad amo las cosas que tú haces
Oh, you're my best friend, oh
Oh, eres mi mejor amiga, oh
Ooh, you make me live, live, live, live
Uh, tú me haces vivir, vivir, vivir, vivir
I'm happy, happy at home
Estoy feliz, feliz en casa
You're my best friend
Eres mi mejor amiga
Oh
Oh
Oh, you're my best friend
Oh, tú eres mi mejor amiga
Ooh, you make me live
Uh, tú me haces vivir
Ooh, you're my best friend
Uh, tú eres mi mejor amiga
Ooh, you make me live
Ooh, tu me fais vivre
Whatever this world can give to me
Peu importe ce que ce monde peut m'offrir
It's you you're all I see
C'est toi, t'es tout ce que je vois
Ooh, you make me live now, honey
Ooh, tu me fais vivre maintenant, chérie
Ooh, you make me live
Ooh, tu me fais vivre
Oh, you're the best friend that I ever had
Oh, t'es la meilleure amie que j'ai jamais eu
I've been with you such a long time
Ça fait si longtemps que je suis avec toi
You're my sunshine and I want you to know
Tu es mon soleil, et je veux que tu saches
That my feelings are true
Que mes sentiments sont véritables
I really love you
Je t'aime tant
Oh, you're my best friend
Oh, tu es ma meilleure amie
Ooh, you make me live
Ooh, tu me fais vivre
Ooh, I've been wandering 'round
Ooh, je me promenais par-ci, par-là
Still come back to you (still come back to you)
Je reviens toujours vers toi (je reviens toujours vers toi)
In rain or shine, you've stood by me girl
Sous la pluie ou le beau temps, tu étais à mes côtés, chérie
I'm happy at home (happy at home)
Je suis heureux à la maison (heureux à la maison)
You're my best friend
Tu es ma meilleure amie
Ooh, you make me live
Ooh, tu me fais vivre
Whenever this world is cruel to me
N'importe quand que le monde est cruel envers moi
I got you to help me forgive
Tu es là pour m'aider à tout pardonner
Ooh, you make me live now, honey
Ooh, tu me fais vivre maintenant, chérie
Ooh, you make me live
Ooh, tu me fais vivre
Oh, you're the first one when things turn out bad
Oh, t'es la première qui est là quand ça ne se passe pas bien
You know I'll never be lonely
Tu sais que je ne me sentirai jamais seul
You're my only one
Tu es la seule pour moi
And I love the things
Et j'adore ces choses
I really love the things that you do
J'adore vraiment ces choses que tu fais
Oh, you're my best friend, oh
Oh, tu es ma meilleure amie, oh
Ooh, you make me live, live, live, live
Ooh, tu me fais vivre, vivre, vivre, vivre
I'm happy, happy at home
Je suis heureux, heureux à la maison
You're my best friend
Tu es ma meilleure amie
Oh
Oh
Oh, you're my best friend
Oh, tu es ma meilleure amie
Ooh, you make me live
Ooh, tu me fais vivre
Ooh, you're my best friend
Ooh, tu es ma meilleure amie
Ooh, you make me live
Ooh, du lässt mich leben
Whatever this world can give to me
Was auch immer diese Welt mir geben kann
It's you you're all I see
Es bist du, du bist alles was ich sehe
Ooh, you make me live now, honey
Ooh, du lässt mich jetzt leben, Schatz
Ooh, you make me live
Ooh, du bringst mich zum Leben
Oh, you're the best friend that I ever had
Oh, du bist der beste Freund, den ich je hatte
I've been with you such a long time
Ich bin schon so lange mit dir zusammen
You're my sunshine and I want you to know
Du bist mein Sonnenschein und ich möchte, dass du weißt
That my feelings are true
Dass meine Gefühle wahr sind
I really love you
Ich liebe dich wirklich
Oh, you're my best friend
Oh, du bist mein bester Freund
Ooh, you make me live
Ooh, du lässt mich leben
Ooh, I've been wandering 'round
Ooh, ich bin herumgewandert
Still come back to you (still come back to you)
Ich komme immer wieder zu dir zurück (ich komme immer wieder zu dir zurück)
In rain or shine, you've stood by me girl
In Regen oder Sonnenschein, du hast zu mir gestanden, Mädchen
I'm happy at home (happy at home)
Ich bin glücklich zu Hause (glücklich zu Hause)
You're my best friend
Du bist mein bester Freund
Ooh, you make me live
Ooh, du lässt mich leben
Whenever this world is cruel to me
Wann immer die Welt grausam zu mir ist
I got you to help me forgive
Ich habe dich, um mir zu helfen zu vergeben
Ooh, you make me live now, honey
Ooh, du lässt mich jetzt leben, Schatz
Ooh, you make me live
Ooh, du bringst mich zum Leben
Oh, you're the first one when things turn out bad
Oh, du bist der Erste, wenn die Dinge sich zum Schlechten wenden
You know I'll never be lonely
Du weißt, ich werde nie einsam sein
You're my only one
Du bist mein Einziger
And I love the things
Und ich liebe die Dinge
I really love the things that you do
Ich liebe wirklich die Dinge, die du tust
Oh, you're my best friend, oh
Oh, du bist mein bester Freund, oh
Ooh, you make me live, live, live, live
Ooh, du lässt mich leben, leben, leben, leben
I'm happy, happy at home
Ich bin glücklich, glücklich zu Hause
You're my best friend
Du bist mein bester Freund
Oh
Oh
Oh, you're my best friend
Oh, du bist mein bester Freund
Ooh, you make me live
Ooh, du lässt mich leben
Ooh, you're my best friend
Oh, du bist mein bester Freund
Ooh, you make me live
Uuh, mi fai vivere
Whatever this world can give to me
Qualsiasi cosa questo mondo mi possa dare
It's you you're all I see
Vedo solo te
Ooh, you make me live now, honey
Uh, mi fai vivere ora, tesoro
Ooh, you make me live
Uh, mi fai vivere
Oh, you're the best friend that I ever had
Oh, sei la migliore amica che io abbia mai avuto
I've been with you such a long time
Sono stato con te così tanto tempo
You're my sunshine and I want you to know
Sei la mia luce e voglio che tu sappia
That my feelings are true
Che i miei sentimenti sono veri
I really love you
Ti voglio davvero bene
Oh, you're my best friend
Oh, sei la migliore amica
Ooh, you make me live
Uuh, mi fai vivere
Ooh, I've been wandering 'round
Uuh, sto vagando
Still come back to you (still come back to you)
Ma continuo a tornare da te (continuo a tornare da te)
In rain or shine, you've stood by me girl
Con la pioggia o con il sole, sei stata accanto a me, ragazza
I'm happy at home (happy at home)
Sono felice a casa (felice a casa)
You're my best friend
Sei la mia migliore amica
Ooh, you make me live
Uuh, mi fai vivere
Whenever this world is cruel to me
Ogni qualvolta il mondo è crudele con me
I got you to help me forgive
Sei con me per aiutarmi a perdonare
Ooh, you make me live now, honey
Uuh, mi fai vivere ora, tesoro
Ooh, you make me live
Uuh, mi fai vivere
Oh, you're the first one when things turn out bad
Oh, sei la prima ad esserci quando le cose si mettono male
You know I'll never be lonely
Sai che non sarò mai solo
You're my only one
Sei l'unica
And I love the things
E amo le cose
I really love the things that you do
Amo davvero le cose che fai
Oh, you're my best friend, oh
Oh, sei la mia migliore amica, oh
Ooh, you make me live, live, live, live
Uuh, mi fai vivere, vivere, vivere, vivere
I'm happy, happy at home
Sono felice a casa
You're my best friend
Sei la mia migliore amica
Oh
Oh
Oh, you're my best friend
Oh, sono felice a casa (felice a casa)
Ooh, you make me live
Uuh, mi fai vivere
Ooh, you're my best friend
Uuh, sei la mia migliore amica
Ooh, you make me live
Ooh 君が僕を生かすんだ
Whatever this world can give to me
この世界が何を僕にもたらしても
It's you you're all I see
君さ、僕が見るのは君だけ
Ooh, you make me live now, honey
Ooh 君が僕を今生かすんだ、ハニー
Ooh, you make me live
Ooh 君が僕を生かすんだ
Oh, you're the best friend that I ever had
あぁ 君は今までいた中で僕の一番の親友
I've been with you such a long time
こんなにも長く君と一緒に居る
You're my sunshine and I want you to know
君は僕のサンシャイン、そして知っていて欲しい
That my feelings are true
僕の気持ちは本物だと
I really love you
君を本当に愛している
Oh, you're my best friend
あぁ、君は僕の親友だ
Ooh, you make me live
Ooh 君が僕を生かすんだ
Ooh, I've been wandering 'round
Ooh 僕は彷徨ってきた
Still come back to you (still come back to you)
でも君の元に戻って来る (でも君の元に戻って来る)
In rain or shine, you've stood by me girl
雨でも晴れでも、君は僕のそばに居てくれた、ガール
I'm happy at home (happy at home)
僕は家にいて幸せだ (家にいて幸せだ)
You're my best friend
君は僕の親友だ
Ooh, you make me live
Ooh 君が僕を生かすんだ
Whenever this world is cruel to me
この世界が僕に無情な仕打ちをする時でも
I got you to help me forgive
君は僕が許すのを手助けしてくれる
Ooh, you make me live now, honey
Ooh 君が僕を今生かすんだ、ハニー
Ooh, you make me live
Ooh 君が僕を生かすんだ
Oh, you're the first one when things turn out bad
あぁ、状況が悪くなった時、君が一番最初さ
You know I'll never be lonely
僕は絶対に孤独にならない
You're my only one
君は僕の唯一の人
And I love the things
そして僕は好きだ
I really love the things that you do
僕は君がするが本当に好きだ
Oh, you're my best friend, oh
あぁ、君は僕の親友だ、あぁ
Ooh, you make me live, live, live, live
Ooh 君が僕を生かすんだ、生かすんだ、生かすんだ、生かすんだ
I'm happy, happy at home
僕は幸せだ、家にいて幸せだ
You're my best friend
君は僕の親友だ
Oh
あぁ
Oh, you're my best friend
あぁ、君は僕の親友だ
Ooh, you make me live
あぁ、君が僕を生かすんだ
Ooh, you're my best friend
あぁ、君は僕の親友だ

Curiosidades sobre a música You're My Best Friend de Queen

Em quais álbuns a música “You're My Best Friend” foi lançada por Queen?
Queen lançou a música nos álbums “A Night at the Opera” em 1975, “Live Killers” em 1979, “Greatest Hits” em 1981, “The Platinum Collection: Greatest Hits I, II & III” em 2000, “Greatest Hits I, II & III: The Platinum Collection” em 2000, “Absolute Greatest” em 2009, “Queen Forever” em 2014, “Forever” em 2014 e “Studio Collection” em 2015.
De quem é a composição da música “You're My Best Friend” de Queen?
A música “You're My Best Friend” de Queen foi composta por John Deacon.

Músicas mais populares de Queen

Outros artistas de Progressive rock