I'm Going Slightly Mad

JOHN DEACON, BRIAN MAY, FREDDIE MERCURY, SHAYE SMITH, MARK SPRINGER, MARK ALAN SPRINGER, ROGER TAYLOR

Letra Tradução

When the outside temperature rises
And the meaning is oh so clear
One thousand and one yellow daffodils
Begin to dance in front of you, oh dear
Are they trying to tell you something?
You're missing that one final screw
You're simply not in the pink my dear
To be honest you haven't got a clue
I'm going slightly mad
I'm going slightly mad
It finally happened, happened
It finally happened, ooh woh
It finally happened, I'm slightly mad
Oh dear

I'm one card short of a full deck
I'm not quite the shilling
One wave short of a shipwreck
I'm not my usual top billing
I'm coming down with a fever
I'm really out to sea
This kettle is boiling over
I think I'm a banana tree
Oh dear
I'm going slightly mad
I'm going slightly mad (I'm going slightly mad)
It finally happened, happened
It finally happened, uh huh
It finally happened, I'm slightly mad
Oh dear

Uh uh ah ah
Uh uh ah ah

I'm knitting with only one needle
Unraveling fast it's true
I'm driving only three wheels these days
But my dear, how about you?
I'm going slightly mad
I'm going slightly mad
It finally happened
It finally happened, oh yes
It finally happened
I'm slightly mad
Just very slightly mad
And there you have it

When the outside temperature rises
Quando a temperatura externa sobe
And the meaning is oh so clear
E o significado é tão claro
One thousand and one yellow daffodils
Mil e um narcisos amarelos
Begin to dance in front of you, oh dear
Começam a dançar na sua frente, oh querida
Are they trying to tell you something?
Eles estão tentando te dizer algo?
You're missing that one final screw
Você está faltando aquele último parafuso
You're simply not in the pink my dear
Você simplesmente não está bem, minha querida
To be honest you haven't got a clue
Para ser honesto, você não tem a menor ideia
I'm going slightly mad
Estou ficando um pouco louco
I'm going slightly mad
Estou ficando um pouco louco
It finally happened, happened
Finalmente aconteceu, aconteceu
It finally happened, ooh woh
Finalmente aconteceu, ooh woh
It finally happened, I'm slightly mad
Finalmente aconteceu, estou um pouco louco
Oh dear
Oh querida
I'm one card short of a full deck
Estou com uma carta a menos no baralho
I'm not quite the shilling
Não estou no meu melhor
One wave short of a shipwreck
Um onda a menos de um naufrágio
I'm not my usual top billing
Não estou no meu papel principal
I'm coming down with a fever
Estou pegando uma febre
I'm really out to sea
Estou realmente à deriva
This kettle is boiling over
Esta chaleira está fervendo
I think I'm a banana tree
Acho que sou uma bananeira
Oh dear
Oh querida
I'm going slightly mad
Estou ficando um pouco louco
I'm going slightly mad (I'm going slightly mad)
Estou ficando um pouco louco (Estou ficando um pouco louco)
It finally happened, happened
Finalmente aconteceu, aconteceu
It finally happened, uh huh
Finalmente aconteceu, uh huh
It finally happened, I'm slightly mad
Finalmente aconteceu, estou um pouco louco
Oh dear
Oh querida
Uh uh ah ah
Uh uh ah ah
Uh uh ah ah
Uh uh ah ah
I'm knitting with only one needle
Estou tricotando com apenas uma agulha
Unraveling fast it's true
Desfiando rápido, é verdade
I'm driving only three wheels these days
Estou dirigindo apenas com três rodas hoje em dia
But my dear, how about you?
Mas minha querida, e você?
I'm going slightly mad
Estou ficando um pouco louco
I'm going slightly mad
Estou ficando um pouco louco
It finally happened
Finalmente aconteceu
It finally happened, oh yes
Finalmente aconteceu, oh sim
It finally happened
Finalmente aconteceu
I'm slightly mad
Estou um pouco louco
Just very slightly mad
Apenas um pouco louco
And there you have it
E é isso aí
When the outside temperature rises
Cuando la temperatura exterior sube
And the meaning is oh so clear
Y el significado es tan claro
One thousand and one yellow daffodils
Mil y un narcisos amarillos
Begin to dance in front of you, oh dear
Comienzan a bailar frente a ti, oh querido
Are they trying to tell you something?
¿Están tratando de decirte algo?
You're missing that one final screw
Te falta un tornillo final
You're simply not in the pink my dear
Simplemente no estás en tu mejor momento, querido
To be honest you haven't got a clue
Para ser honesto, no tienes ni idea
I'm going slightly mad
Me estoy volviendo un poco loco
I'm going slightly mad
Me estoy volviendo un poco loco
It finally happened, happened
Finalmente sucedió, sucedió
It finally happened, ooh woh
Finalmente sucedió, ooh woh
It finally happened, I'm slightly mad
Finalmente sucedió, estoy un poco loco
Oh dear
Oh querido
I'm one card short of a full deck
Me falta una carta para tener la baraja completa
I'm not quite the shilling
No estoy en mi mejor momento
One wave short of a shipwreck
A una ola de naufragar
I'm not my usual top billing
No soy mi habitual protagonista
I'm coming down with a fever
Estoy cogiendo fiebre
I'm really out to sea
Realmente estoy perdido en el mar
This kettle is boiling over
Esta tetera está hirviendo
I think I'm a banana tree
Creo que soy un árbol de plátano
Oh dear
Oh querido
I'm going slightly mad
Me estoy volviendo un poco loco
I'm going slightly mad (I'm going slightly mad)
Me estoy volviendo un poco loco (Me estoy volviendo un poco loco)
It finally happened, happened
Finalmente sucedió, sucedió
It finally happened, uh huh
Finalmente sucedió, uh huh
It finally happened, I'm slightly mad
Finalmente sucedió, estoy un poco loco
Oh dear
Oh querido
Uh uh ah ah
Uh uh ah ah
Uh uh ah ah
Uh uh ah ah
I'm knitting with only one needle
Estoy tejiendo con solo una aguja
Unraveling fast it's true
Desenredando rápido es cierto
I'm driving only three wheels these days
Estos días solo conduzco con tres ruedas
But my dear, how about you?
Pero querido, ¿y tú?
I'm going slightly mad
Me estoy volviendo un poco loco
I'm going slightly mad
Me estoy volviendo un poco loco
It finally happened
Finalmente sucedió
It finally happened, oh yes
Finalmente sucedió, oh sí
It finally happened
Finalmente sucedió
I'm slightly mad
Estoy un poco loco
Just very slightly mad
Solo un poco loco
And there you have it
Y ahí lo tienes
When the outside temperature rises
Quand la température extérieure monte
And the meaning is oh so clear
Et le sens est tellement clair
One thousand and one yellow daffodils
Mille et un jonquilles jaunes
Begin to dance in front of you, oh dear
Commencent à danser devant toi, oh chère
Are they trying to tell you something?
Essayent-ils de te dire quelque chose ?
You're missing that one final screw
Il te manque cette dernière vis
You're simply not in the pink my dear
Tu n'es tout simplement pas en forme, ma chère
To be honest you haven't got a clue
Pour être honnête, tu n'as pas la moindre idée
I'm going slightly mad
Je deviens légèrement fou
I'm going slightly mad
Je deviens légèrement fou
It finally happened, happened
C'est finalement arrivé, arrivé
It finally happened, ooh woh
C'est finalement arrivé, ooh woh
It finally happened, I'm slightly mad
C'est finalement arrivé, je suis légèrement fou
Oh dear
Oh chère
I'm one card short of a full deck
Je suis à une carte d'un jeu complet
I'm not quite the shilling
Je ne suis pas tout à fait le shilling
One wave short of a shipwreck
Une vague manque à mon naufrage
I'm not my usual top billing
Je ne suis pas ma tête d'affiche habituelle
I'm coming down with a fever
Je suis en train d'attraper une fièvre
I'm really out to sea
Je suis vraiment en mer
This kettle is boiling over
Cette bouilloire est en ébullition
I think I'm a banana tree
Je pense que je suis un bananier
Oh dear
Oh chère
I'm going slightly mad
Je deviens légèrement fou
I'm going slightly mad (I'm going slightly mad)
Je deviens légèrement fou (Je deviens légèrement fou)
It finally happened, happened
C'est finalement arrivé, arrivé
It finally happened, uh huh
C'est finalement arrivé, uh huh
It finally happened, I'm slightly mad
C'est finalement arrivé, je suis légèrement fou
Oh dear
Oh chère
Uh uh ah ah
Uh uh ah ah
Uh uh ah ah
Uh uh ah ah
I'm knitting with only one needle
Je tricote avec une seule aiguille
Unraveling fast it's true
Je me défile rapidement, c'est vrai
I'm driving only three wheels these days
Je conduis seulement trois roues ces jours-ci
But my dear, how about you?
Mais ma chère, et toi ?
I'm going slightly mad
Je deviens légèrement fou
I'm going slightly mad
Je deviens légèrement fou
It finally happened
C'est finalement arrivé
It finally happened, oh yes
C'est finalement arrivé, oh oui
It finally happened
C'est finalement arrivé
I'm slightly mad
Je suis légèrement fou
Just very slightly mad
Juste très légèrement fou
And there you have it
Et voilà
When the outside temperature rises
Wenn die Außentemperatur steigt
And the meaning is oh so clear
Und die Bedeutung so klar ist
One thousand and one yellow daffodils
Eintausend und eine gelbe Narzissen
Begin to dance in front of you, oh dear
Beginnen vor dir zu tanzen, oh Liebling
Are they trying to tell you something?
Versuchen sie dir etwas zu sagen?
You're missing that one final screw
Dir fehlt diese eine letzte Schraube
You're simply not in the pink my dear
Du bist einfach nicht in Topform, mein Lieber
To be honest you haven't got a clue
Um ehrlich zu sein, du hast keine Ahnung
I'm going slightly mad
Ich werde leicht verrückt
I'm going slightly mad
Ich werde leicht verrückt
It finally happened, happened
Es ist endlich passiert, passiert
It finally happened, ooh woh
Es ist endlich passiert, ooh woh
It finally happened, I'm slightly mad
Es ist endlich passiert, ich bin leicht verrückt
Oh dear
Oh Liebling
I'm one card short of a full deck
Ich bin eine Karte kurz vor einem vollen Deck
I'm not quite the shilling
Ich bin nicht ganz der Schilling
One wave short of a shipwreck
Eine Welle kurz vor einem Schiffbruch
I'm not my usual top billing
Ich bin nicht meine übliche Top-Besetzung
I'm coming down with a fever
Ich bekomme Fieber
I'm really out to sea
Ich bin wirklich auf hoher See
This kettle is boiling over
Dieser Kessel kocht über
I think I'm a banana tree
Ich glaube, ich bin ein Bananenbaum
Oh dear
Oh Liebling
I'm going slightly mad
Ich werde leicht verrückt
I'm going slightly mad (I'm going slightly mad)
Ich werde leicht verrückt (Ich werde leicht verrückt)
It finally happened, happened
Es ist endlich passiert, passiert
It finally happened, uh huh
Es ist endlich passiert, uh huh
It finally happened, I'm slightly mad
Es ist endlich passiert, ich bin leicht verrückt
Oh dear
Oh Liebling
Uh uh ah ah
Uh uh ah ah
Uh uh ah ah
Uh uh ah ah
I'm knitting with only one needle
Ich stricke nur mit einer Nadel
Unraveling fast it's true
Es löst sich schnell auf, das ist wahr
I'm driving only three wheels these days
Ich fahre heutzutage nur noch mit drei Rädern
But my dear, how about you?
Aber mein Lieber, wie steht's mit dir?
I'm going slightly mad
Ich werde leicht verrückt
I'm going slightly mad
Ich werde leicht verrückt
It finally happened
Es ist endlich passiert
It finally happened, oh yes
Es ist endlich passiert, oh ja
It finally happened
Es ist endlich passiert
I'm slightly mad
Ich bin leicht verrückt
Just very slightly mad
Nur sehr leicht verrückt
And there you have it
Und da haben Sie es
When the outside temperature rises
Quando la temperatura esterna sale
And the meaning is oh so clear
E il significato è oh così chiaro
One thousand and one yellow daffodils
Mille e un narcisi gialli
Begin to dance in front of you, oh dear
Iniziano a danzare davanti a te, oh cara
Are they trying to tell you something?
Stanno cercando di dirti qualcosa?
You're missing that one final screw
Ti manca quella ultima vite
You're simply not in the pink my dear
Semplicemente non sei in forma, mia cara
To be honest you haven't got a clue
Per essere onesto non hai la minima idea
I'm going slightly mad
Sto diventando un po' pazzo
I'm going slightly mad
Sto diventando un po' pazzo
It finally happened, happened
Finalmente è successo, è successo
It finally happened, ooh woh
Finalmente è successo, ooh woh
It finally happened, I'm slightly mad
Finalmente è successo, sono un po' pazzo
Oh dear
Oh cara
I'm one card short of a full deck
Mi manca una carta per avere un mazzo completo
I'm not quite the shilling
Non sono proprio in forma
One wave short of a shipwreck
Una onda corta per un naufragio
I'm not my usual top billing
Non sono il mio solito top billing
I'm coming down with a fever
Sto venendo giù con la febbre
I'm really out to sea
Sono davvero in mare aperto
This kettle is boiling over
Questo bollitore sta traboccando
I think I'm a banana tree
Penso di essere un albero di banane
Oh dear
Oh cara
I'm going slightly mad
Sto diventando un po' pazzo
I'm going slightly mad (I'm going slightly mad)
Sto diventando un po' pazzo (Sto diventando un po' pazzo)
It finally happened, happened
Finalmente è successo, è successo
It finally happened, uh huh
Finalmente è successo, uh huh
It finally happened, I'm slightly mad
Finalmente è successo, sono un po' pazzo
Oh dear
Oh cara
Uh uh ah ah
Uh uh ah ah
Uh uh ah ah
Uh uh ah ah
I'm knitting with only one needle
Sto lavorando a maglia con un solo ago
Unraveling fast it's true
Si srotola velocemente è vero
I'm driving only three wheels these days
Guido solo tre ruote in questi giorni
But my dear, how about you?
Ma mia cara, e tu?
I'm going slightly mad
Sto diventando un po' pazzo
I'm going slightly mad
Sto diventando un po' pazzo
It finally happened
Finalmente è successo
It finally happened, oh yes
Finalmente è successo, oh sì
It finally happened
Finalmente è successo
I'm slightly mad
Sono un po' pazzo
Just very slightly mad
Solo molto leggermente pazzo
And there you have it
E questo è tutto
When the outside temperature rises
Ketika suhu di luar meningkat
And the meaning is oh so clear
Dan maknanya sangat jelas
One thousand and one yellow daffodils
Seribu dan satu bunga daffodil kuning
Begin to dance in front of you, oh dear
Mulai menari di depanmu, oh sayang
Are they trying to tell you something?
Apakah mereka mencoba memberitahumu sesuatu?
You're missing that one final screw
Kamu kehilangan satu sekrup terakhir
You're simply not in the pink my dear
Kamu benar-benar tidak dalam kondisi baik sayangku
To be honest you haven't got a clue
Sejujurnya kamu tidak punya petunjuk
I'm going slightly mad
Aku sedikit gila
I'm going slightly mad
Aku sedikit gila
It finally happened, happened
Akhirnya terjadi, terjadi
It finally happened, ooh woh
Akhirnya terjadi, ooh woh
It finally happened, I'm slightly mad
Akhirnya terjadi, aku sedikit gila
Oh dear
Oh sayang
I'm one card short of a full deck
Aku kekurangan satu kartu dari satu set lengkap
I'm not quite the shilling
Aku tidak cukup bagus
One wave short of a shipwreck
Satu gelombang pendek dari kehancuran kapal
I'm not my usual top billing
Aku bukan pilihan utama seperti biasanya
I'm coming down with a fever
Aku mulai demam
I'm really out to sea
Aku benar-benar tersesat
This kettle is boiling over
Ketel ini mendidih berlebihan
I think I'm a banana tree
Aku pikir aku pohon pisang
Oh dear
Oh sayang
I'm going slightly mad
Aku sedikit gila
I'm going slightly mad (I'm going slightly mad)
Aku sedikit gila (Aku sedikit gila)
It finally happened, happened
Akhirnya terjadi, terjadi
It finally happened, uh huh
Akhirnya terjadi, uh huh
It finally happened, I'm slightly mad
Akhirnya terjadi, aku sedikit gila
Oh dear
Oh sayang
Uh uh ah ah
Uh uh ah ah
Uh uh ah ah
Uh uh ah ah
I'm knitting with only one needle
Aku merajut hanya dengan satu jarum
Unraveling fast it's true
Mengurai cepat itu benar
I'm driving only three wheels these days
Aku hanya mengendarai tiga roda hari ini
But my dear, how about you?
Tapi sayangku, bagaimana denganmu?
I'm going slightly mad
Aku sedikit gila
I'm going slightly mad
Aku sedikit gila
It finally happened
Akhirnya terjadi
It finally happened, oh yes
Akhirnya terjadi, oh ya
It finally happened
Akhirnya terjadi
I'm slightly mad
Aku sedikit gila
Just very slightly mad
Hanya sedikit gila
And there you have it
Dan itulah yang terjadi
When the outside temperature rises
เมื่ออุณหภูมิภายนอกเพิ่มขึ้น
And the meaning is oh so clear
และความหมายก็ชัดเจน
One thousand and one yellow daffodils
หนึ่งพันและหนึ่งดอกดาฟโฟดิลสีเหลือง
Begin to dance in front of you, oh dear
เริ่มเต้นรำหน้าคุณ โอ้ ที่รัก
Are they trying to tell you something?
พวกเขาพยายามบอกคุณอะไรหรือไม่?
You're missing that one final screw
คุณขาดสกรูสุดท้ายหนึ่งเกือบ
You're simply not in the pink my dear
คุณไม่ได้อยู่ในสภาพที่ดีที่สุด ที่รัก
To be honest you haven't got a clue
ต้องสารภาพว่าคุณไม่มีความรู้เลย
I'm going slightly mad
ฉันกำลังเป็นบ้าเล็กน้อย
I'm going slightly mad
ฉันกำลังเป็นบ้าเล็กน้อย
It finally happened, happened
มันเกิดขึ้นแล้ว แล้ว
It finally happened, ooh woh
มันเกิดขึ้นแล้ว โอ้ ว๊าว
It finally happened, I'm slightly mad
มันเกิดขึ้นแล้ว ฉันเป็นบ้าเล็กน้อย
Oh dear
โอ้ ที่รัก
I'm one card short of a full deck
ฉันขาดไพ่หนึ่งใบจากชุดเต็ม
I'm not quite the shilling
ฉันไม่ได้เป็นคนที่คุ้นเคย
One wave short of a shipwreck
ขาดคลื่นหนึ่งจากการล่มสลายของเรือ
I'm not my usual top billing
ฉันไม่ได้เป็นคนที่คุ้นเคย
I'm coming down with a fever
ฉันกำลังมีไข้
I'm really out to sea
ฉันจริงๆ อยู่ทะเล
This kettle is boiling over
กาน้ำนี้กำลังเดือด
I think I'm a banana tree
ฉันคิดว่าฉันเป็นต้นกล้วย
Oh dear
โอ้ ที่รัก
I'm going slightly mad
ฉันกำลังเป็นบ้าเล็กน้อย
I'm going slightly mad (I'm going slightly mad)
ฉันกำลังเป็นบ้าเล็กน้อย (ฉันกำลังเป็นบ้าเล็กน้อย)
It finally happened, happened
มันเกิดขึ้นแล้ว แล้ว
It finally happened, uh huh
มันเกิดขึ้นแล้ว อ๊ะ ฮึ
It finally happened, I'm slightly mad
มันเกิดขึ้นแล้ว ฉันเป็นบ้าเล็กน้อย
Oh dear
โอ้ ที่รัก
Uh uh ah ah
อ๊ะ อ๊ะ อา อา
Uh uh ah ah
อ๊ะ อ๊ะ อา อา
I'm knitting with only one needle
ฉันกำลังถักด้วยเข็มเดียว
Unraveling fast it's true
แกะสลักอย่างรวดเร็ว มันเป็นความจริง
I'm driving only three wheels these days
ฉันขับรถด้วยล้อสามในวันนี้
But my dear, how about you?
แต่ที่รัก คุณเป็นอย่างไร?
I'm going slightly mad
ฉันกำลังเป็นบ้าเล็กน้อย
I'm going slightly mad
ฉันกำลังเป็นบ้าเล็กน้อย
It finally happened
มันเกิดขึ้นแล้ว
It finally happened, oh yes
มันเกิดขึ้นแล้ว โอ้ ใช่
It finally happened
มันเกิดขึ้นแล้ว
I'm slightly mad
ฉันเป็นบ้าเล็กน้อย
Just very slightly mad
เพียงเป็นบ้าเล็กน้อย
And there you have it
และนั่นคือที่คุณมี
When the outside temperature rises
当外面的温度升高
And the meaning is oh so clear
含义如此清晰
One thousand and one yellow daffodils
一千零一朵黄色的水仙花
Begin to dance in front of you, oh dear
开始在你面前跳舞,哦亲爱的
Are they trying to tell you something?
它们是不是想告诉你什么?
You're missing that one final screw
你缺少那最后一颗螺丝
You're simply not in the pink my dear
你简直不在状态,亲爱的
To be honest you haven't got a clue
说实话你一无所知
I'm going slightly mad
我正在变得有些疯狂
I'm going slightly mad
我正在变得有些疯狂
It finally happened, happened
终于发生了,发生了
It finally happened, ooh woh
终于发生了,哦哦
It finally happened, I'm slightly mad
终于发生了,我有些疯狂
Oh dear
哦亲爱的
I'm one card short of a full deck
我少了一张牌就能凑齐一副
I'm not quite the shilling
我不完全是那个便士
One wave short of a shipwreck
我少了一波就能造成一次船难
I'm not my usual top billing
我不再是我通常的最佳表演
I'm coming down with a fever
我正在发烧
I'm really out to sea
我真的出海了
This kettle is boiling over
这个水壶正在煮沸过头
I think I'm a banana tree
我想我是一棵香蕉树
Oh dear
哦亲爱的
I'm going slightly mad
我正在变得有些疯狂
I'm going slightly mad (I'm going slightly mad)
我正在变得有些疯狂(我正在变得有些疯狂)
It finally happened, happened
终于发生了,发生了
It finally happened, uh huh
终于发生了,嗯嗯
It finally happened, I'm slightly mad
终于发生了,我有些疯狂
Oh dear
哦亲爱的
Uh uh ah ah
呃呃啊啊
Uh uh ah ah
呃呃啊啊
I'm knitting with only one needle
我只用一根针在编织
Unraveling fast it's true
解开的速度真快
I'm driving only three wheels these days
这些天我只开三个轮子
But my dear, how about you?
但是亲爱的,你呢?
I'm going slightly mad
我正在变得有些疯狂
I'm going slightly mad
我正在变得有些疯狂
It finally happened
终于发生了
It finally happened, oh yes
终于发生了,哦是的
It finally happened
终于发生了
I'm slightly mad
我有些疯狂
Just very slightly mad
只是有些疯狂
And there you have it
就是这样

Curiosidades sobre a música I'm Going Slightly Mad de Queen

Em quais álbuns a música “I'm Going Slightly Mad” foi lançada por Queen?
Queen lançou a música nos álbums “Greatest Hits II” em 1991, “Innuendo” em 1991, “Classic Queen” em 1992, “The Platinum Collection: Greatest Hits I, II & III” em 2000, “Greatest Hits I, II & III: The Platinum Collection” em 2000 e “The Singles Collection Volume 4” em 2010.
De quem é a composição da música “I'm Going Slightly Mad” de Queen?
A música “I'm Going Slightly Mad” de Queen foi composta por JOHN DEACON, BRIAN MAY, FREDDIE MERCURY, SHAYE SMITH, MARK SPRINGER, MARK ALAN SPRINGER, ROGER TAYLOR.

Músicas mais populares de Queen

Outros artistas de Progressive rock