Cash Machine

David Pramik, Ethan Snoreck, Oliver Tree Nickell

Letra Tradução

Shiny like a limousine
You're spending like a cash machine
Smile, show your golden teeth
That's how you cover up your cavities

You're glowing like a diamond ring
I saw you bought some other things
You're spending like a cash machine
To cover up your insecurities
Don't front, no need

When is it enough?
How bad do you need that stuff?
What's it all for?
Why's it seem like you still want more?

When is it enough?
Turns out you don't need that stuff
What's it all for?
Why's it seem like you still want more?

Shiny like a limousine
You're spending like a cash machine
Smile, show your golden teeth
That's how you cover up your cavities
You're not fooling us all

Someone tell me something
Shut up and take my money
I've got pockets full of gold
No, I don't know nothing

Stop acting funny
I've seen greedy people hungry
Up in swarms, I've seen them running
Coming for more

When is it enough?
How bad do you need that stuff?
What's it all for?
Why's it seem like you still want more?

When is it enough?
Turns out you don't need that stuff
What's it all for?
Why's it seem like you still want more?

Shiny like a limousine
You're spending like a cash machine
Smile, show your golden teeth
That's how you cover up your cavities
You're not fooling us all

Shiny like a limousine
Brilhante como uma limusine
You're spending like a cash machine
Você está gastando como uma máquina de dinheiro
Smile, show your golden teeth
Sorria, mostre seus dentes dourados
That's how you cover up your cavities
É assim que você cobre suas cáries
You're glowing like a diamond ring
Você está brilhando como um anel de diamante
I saw you bought some other things
Eu vi que você comprou algumas outras coisas
You're spending like a cash machine
Você está gastando como uma máquina de dinheiro
To cover up your insecurities
Para cobrir suas inseguranças
Don't front, no need
Não finja, não precisa
When is it enough?
Quando é o suficiente?
How bad do you need that stuff?
Quão mal você precisa dessas coisas?
What's it all for?
Para que serve tudo isso?
Why's it seem like you still want more?
Por que parece que você ainda quer mais?
When is it enough?
Quando é o suficiente?
Turns out you don't need that stuff
Acontece que você não precisa dessas coisas
What's it all for?
Para que serve tudo isso?
Why's it seem like you still want more?
Por que parece que você ainda quer mais?
Shiny like a limousine
Brilhante como uma limusine
You're spending like a cash machine
Você está gastando como uma máquina de dinheiro
Smile, show your golden teeth
Sorria, mostre seus dentes dourados
That's how you cover up your cavities
É assim que você cobre suas cáries
You're not fooling us all
Você não está enganando todos nós
Someone tell me something
Alguém me diga algo
Shut up and take my money
Cale a boca e pegue meu dinheiro
I've got pockets full of gold
Eu tenho bolsos cheios de ouro
No, I don't know nothing
Não, eu não sei nada
Stop acting funny
Pare de agir engraçado
I've seen greedy people hungry
Eu vi pessoas gananciosas com fome
Up in swarms, I've seen them running
Em enxames, eu os vi correndo
Coming for more
Vindo por mais
When is it enough?
Quando é o suficiente?
How bad do you need that stuff?
Quão mal você precisa dessas coisas?
What's it all for?
Para que serve tudo isso?
Why's it seem like you still want more?
Por que parece que você ainda quer mais?
When is it enough?
Quando é o suficiente?
Turns out you don't need that stuff
Acontece que você não precisa dessas coisas
What's it all for?
Para que serve tudo isso?
Why's it seem like you still want more?
Por que parece que você ainda quer mais?
Shiny like a limousine
Brilhante como uma limusine
You're spending like a cash machine
Você está gastando como uma máquina de dinheiro
Smile, show your golden teeth
Sorria, mostre seus dentes dourados
That's how you cover up your cavities
É assim que você cobre suas cáries
You're not fooling us all
Você não está enganando todos nós
Shiny like a limousine
Brillante como una limusina
You're spending like a cash machine
Estás gastando como una máquina de dinero
Smile, show your golden teeth
Sonríe, muestra tus dientes dorados
That's how you cover up your cavities
Así es como cubres tus caries
You're glowing like a diamond ring
Brillas como un anillo de diamantes
I saw you bought some other things
Vi que compraste algunas otras cosas
You're spending like a cash machine
Estás gastando como una máquina de dinero
To cover up your insecurities
Para cubrir tus inseguridades
Don't front, no need
No finjas, no hay necesidad
When is it enough?
¿Cuándo es suficiente?
How bad do you need that stuff?
¿Qué tan mal necesitas esas cosas?
What's it all for?
¿Para qué es todo esto?
Why's it seem like you still want more?
¿Por qué parece que aún quieres más?
When is it enough?
¿Cuándo es suficiente?
Turns out you don't need that stuff
Resulta que no necesitas esas cosas
What's it all for?
¿Para qué es todo esto?
Why's it seem like you still want more?
¿Por qué parece que aún quieres más?
Shiny like a limousine
Brillante como una limusina
You're spending like a cash machine
Estás gastando como una máquina de dinero
Smile, show your golden teeth
Sonríe, muestra tus dientes dorados
That's how you cover up your cavities
Así es como cubres tus caries
You're not fooling us all
No nos estás engañando a todos
Someone tell me something
Que alguien me diga algo
Shut up and take my money
Cállate y toma mi dinero
I've got pockets full of gold
Tengo los bolsillos llenos de oro
No, I don't know nothing
No, no sé nada
Stop acting funny
Deja de actuar de manera extraña
I've seen greedy people hungry
He visto a personas codiciosas hambrientas
Up in swarms, I've seen them running
En enjambres, los he visto correr
Coming for more
Viniendo por más
When is it enough?
¿Cuándo es suficiente?
How bad do you need that stuff?
¿Qué tan mal necesitas esas cosas?
What's it all for?
¿Para qué es todo esto?
Why's it seem like you still want more?
¿Por qué parece que aún quieres más?
When is it enough?
¿Cuándo es suficiente?
Turns out you don't need that stuff
Resulta que no necesitas esas cosas
What's it all for?
¿Para qué es todo esto?
Why's it seem like you still want more?
¿Por qué parece que aún quieres más?
Shiny like a limousine
Brillante como una limusina
You're spending like a cash machine
Estás gastando como una máquina de dinero
Smile, show your golden teeth
Sonríe, muestra tus dientes dorados
That's how you cover up your cavities
Así es como cubres tus caries
You're not fooling us all
No nos estás engañando a todos
Shiny like a limousine
Brillant comme une limousine
You're spending like a cash machine
Tu dépenses comme un distributeur de billets
Smile, show your golden teeth
Souris, montre tes dents dorées
That's how you cover up your cavities
C'est ainsi que tu caches tes caries
You're glowing like a diamond ring
Tu brilles comme une bague en diamant
I saw you bought some other things
J'ai vu que tu as acheté d'autres choses
You're spending like a cash machine
Tu dépenses comme un distributeur de billets
To cover up your insecurities
Pour couvrir tes insécurités
Don't front, no need
Ne fais pas semblant, pas besoin
When is it enough?
Quand est-ce assez ?
How bad do you need that stuff?
Combien as-tu besoin de ces choses ?
What's it all for?
Pour quoi faire ?
Why's it seem like you still want more?
Pourquoi semble-t-il que tu en veux toujours plus ?
When is it enough?
Quand est-ce assez ?
Turns out you don't need that stuff
Il s'avère que tu n'as pas besoin de ces choses
What's it all for?
Pour quoi faire ?
Why's it seem like you still want more?
Pourquoi semble-t-il que tu en veux toujours plus ?
Shiny like a limousine
Brillant comme une limousine
You're spending like a cash machine
Tu dépenses comme un distributeur de billets
Smile, show your golden teeth
Souris, montre tes dents dorées
That's how you cover up your cavities
C'est ainsi que tu caches tes caries
You're not fooling us all
Tu ne nous trompes pas tous
Someone tell me something
Quelqu'un peut-il me dire quelque chose
Shut up and take my money
Tais-toi et prends mon argent
I've got pockets full of gold
J'ai les poches pleines d'or
No, I don't know nothing
Non, je ne sais rien
Stop acting funny
Arrête de faire l'imbécile
I've seen greedy people hungry
J'ai vu des gens avides avoir faim
Up in swarms, I've seen them running
En essaims, je les ai vus courir
Coming for more
Venir pour plus
When is it enough?
Quand est-ce assez ?
How bad do you need that stuff?
Combien as-tu besoin de ces choses ?
What's it all for?
Pour quoi faire ?
Why's it seem like you still want more?
Pourquoi semble-t-il que tu en veux toujours plus ?
When is it enough?
Quand est-ce assez ?
Turns out you don't need that stuff
Il s'avère que tu n'as pas besoin de ces choses
What's it all for?
Pour quoi faire ?
Why's it seem like you still want more?
Pourquoi semble-t-il que tu en veux toujours plus ?
Shiny like a limousine
Brillant comme une limousine
You're spending like a cash machine
Tu dépenses comme un distributeur de billets
Smile, show your golden teeth
Souris, montre tes dents dorées
That's how you cover up your cavities
C'est ainsi que tu caches tes caries
You're not fooling us all
Tu ne nous trompes pas tous
Shiny like a limousine
Glänzend wie eine Limousine
You're spending like a cash machine
Du gibst aus wie ein Geldautomat
Smile, show your golden teeth
Lächle, zeige deine goldenen Zähne
That's how you cover up your cavities
So verdeckst du deine Karies
You're glowing like a diamond ring
Du strahlst wie ein Diamantring
I saw you bought some other things
Ich habe gesehen, dass du noch andere Dinge gekauft hast
You're spending like a cash machine
Du gibst aus wie ein Geldautomat
To cover up your insecurities
Um deine Unsicherheiten zu verdecken
Don't front, no need
Tu nicht so, es ist nicht nötig
When is it enough?
Wann ist es genug?
How bad do you need that stuff?
Wie sehr brauchst du diesen Kram?
What's it all for?
Wofür das alles?
Why's it seem like you still want more?
Warum scheint es, als wolltest du immer noch mehr?
When is it enough?
Wann ist es genug?
Turns out you don't need that stuff
Es stellt sich heraus, dass du diesen Kram nicht brauchst
What's it all for?
Wofür das alles?
Why's it seem like you still want more?
Warum scheint es, als wolltest du immer noch mehr?
Shiny like a limousine
Glänzend wie eine Limousine
You're spending like a cash machine
Du gibst aus wie ein Geldautomat
Smile, show your golden teeth
Lächle, zeige deine goldenen Zähne
That's how you cover up your cavities
So verdeckst du deine Karies
You're not fooling us all
Du täuschst uns alle nicht
Someone tell me something
Jemand erzähl mir etwas
Shut up and take my money
Halt den Mund und nimm mein Geld
I've got pockets full of gold
Ich habe Taschen voller Gold
No, I don't know nothing
Nein, ich weiß nichts
Stop acting funny
Hör auf, dich komisch zu verhalten
I've seen greedy people hungry
Ich habe gierige Menschen hungrig gesehen
Up in swarms, I've seen them running
In Schwärmen habe ich sie rennen sehen
Coming for more
Sie kommen für mehr
When is it enough?
Wann ist es genug?
How bad do you need that stuff?
Wie sehr brauchst du diesen Kram?
What's it all for?
Wofür das alles?
Why's it seem like you still want more?
Warum scheint es, als wolltest du immer noch mehr?
When is it enough?
Wann ist es genug?
Turns out you don't need that stuff
Es stellt sich heraus, dass du diesen Kram nicht brauchst
What's it all for?
Wofür das alles?
Why's it seem like you still want more?
Warum scheint es, als wolltest du immer noch mehr?
Shiny like a limousine
Glänzend wie eine Limousine
You're spending like a cash machine
Du gibst aus wie ein Geldautomat
Smile, show your golden teeth
Lächle, zeige deine goldenen Zähne
That's how you cover up your cavities
So verdeckst du deine Karies
You're not fooling us all
Du täuschst uns alle nicht
Shiny like a limousine
Lucido come una limousine
You're spending like a cash machine
Stai spendendo come un bancomat
Smile, show your golden teeth
Sorridi, mostra i tuoi denti d'oro
That's how you cover up your cavities
Ecco come copri le tue carie
You're glowing like a diamond ring
Stai brillando come un anello di diamanti
I saw you bought some other things
Ho visto che hai comprato altre cose
You're spending like a cash machine
Stai spendendo come un bancomat
To cover up your insecurities
Per coprire le tue insicurezze
Don't front, no need
Non fare il finto, non c'è bisogno
When is it enough?
Quando è abbastanza?
How bad do you need that stuff?
Quanto ti serve quella roba?
What's it all for?
A cosa serve tutto questo?
Why's it seem like you still want more?
Perché sembra che tu ne voglia ancora di più?
When is it enough?
Quando è abbastanza?
Turns out you don't need that stuff
Si scopre che non ti serve quella roba
What's it all for?
A cosa serve tutto questo?
Why's it seem like you still want more?
Perché sembra che tu ne voglia ancora di più?
Shiny like a limousine
Lucido come una limousine
You're spending like a cash machine
Stai spendendo come un bancomat
Smile, show your golden teeth
Sorridi, mostra i tuoi denti d'oro
That's how you cover up your cavities
Ecco come copri le tue carie
You're not fooling us all
Non stai ingannando tutti noi
Someone tell me something
Qualcuno mi dica qualcosa
Shut up and take my money
Taci e prendi i miei soldi
I've got pockets full of gold
Ho le tasche piene d'oro
No, I don't know nothing
No, non so nulla
Stop acting funny
Smetti di comportarti in modo strano
I've seen greedy people hungry
Ho visto persone avide affamate
Up in swarms, I've seen them running
In stormi, li ho visti correre
Coming for more
Venendo per di più
When is it enough?
Quando è abbastanza?
How bad do you need that stuff?
Quanto ti serve quella roba?
What's it all for?
A cosa serve tutto questo?
Why's it seem like you still want more?
Perché sembra che tu ne voglia ancora di più?
When is it enough?
Quando è abbastanza?
Turns out you don't need that stuff
Si scopre che non ti serve quella roba
What's it all for?
A cosa serve tutto questo?
Why's it seem like you still want more?
Perché sembra che tu ne voglia ancora di più?
Shiny like a limousine
Lucido come una limousine
You're spending like a cash machine
Stai spendendo come un bancomat
Smile, show your golden teeth
Sorridi, mostra i tuoi denti d'oro
That's how you cover up your cavities
Ecco come copri le tue carie
You're not fooling us all
Non stai ingannando tutti noi

[Перевод трека Oliver Tree – «Cash Machine»]

[Куплет 1]
Яркий, как лимузин
Соришь деньгами будто банкомат
Улыбнись, покажи свои золотые зубы
Вот как ты скрываешь пустоту внутри
Сияешь, как бриллиант на пальце
Я видел, что ты купил ещё кое-что
Соришь деньгами будто банкомат
Чтобы скрыть свою неуверенность
Не понтуйся, не надо

[Припев]
Сколько можно?
Тебе правда нужно это всё?
Для чего же?
Почему мне кажется, будто ты хочешь ещё?
Сколько можно?
Оказывается, тебе это и не нужно вовсе
Для чего же это всё?
Почему мне кажется, будто ты хочешь ещё?

[Куплет 2]
Яркий, как лимузин
Соришь деньгами будто банкомат
Улыбнись, покажи свои золотые зубы
Вот как ты скрываешь пустоту внутри
Но ты не обманешь нас

[Бридж]
Кто-то что-то говорит мне
Заткнись и возьми уже мои деньги
У меня карманы полны золота
И нет, у меня нет долгов
Перестань прикалываться
Я видел, как жадные люди жаждут
Я видел, как они бегут толпами
За добавкой

[Припев]
Сколько можно?
Тебе правда нужно это всё?
Для чего же?
Почему мне кажется, будто ты хочешь ещё?
Сколько можно?
Оказывается тебе это и не нужно вовсе
Для чего же это всё?
Почему мне кажется, будто ты хочешь ещё?

[Аутро]
Яркий, как лимузин
Соришь деньгами будто банкомат
Улыбнись, покажи свои золотые зубы
Вот как ты скрываешь пустоту внутри
Но ты не обманешь нас

Curiosidades sobre a música Cash Machine de Oliver Tree

Em quais álbuns a música “Cash Machine” foi lançada por Oliver Tree?
Oliver Tree lançou a música nos álbums “Ugly Is Beautiful” em 2020 e “Ugly Is Beautiful: Shorter, Thicker & Uglier” em 2021.
De quem é a composição da música “Cash Machine” de Oliver Tree?
A música “Cash Machine” de Oliver Tree foi composta por David Pramik, Ethan Snoreck, Oliver Tree Nickell.

Músicas mais populares de Oliver Tree

Outros artistas de Indie rock