Kevin Risto, Waynne Nugent, Taurian Adonis Shropshire, Dapo Torimiro, Justin Bieber
It feels like we've been out at sea, whoa
So back and forth that's how it seems, whoa
And when I wanna talk you say to me
That if it's meant to be it will be, whoa oh no
So crazy in this thing we call love
And now that we've got it we just can't give up
I'm reaching out for you
Got me out here in the water, and I
I'm overboard, and I need your love
Pull me up, I can't swim on my own
It's too much, feel like I'm drowning without your love
So throw yourself out to me
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver)
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver) Whoa
Never understood you when you'd say, whoa
Wanted me to meet you halfway, whoa
Felt like I was doing my part
You kept thinking you were coming up short
It's funny how things change cause now I see oh whoa
So crazy in this thing we call love
And now that we've got it we just can't give up
I'm reaching out for ya
Got me out here in the water, and I
I'm overboard (overboard)
And I need your love
Pull me up (pull me up)
I can't swim on my own
It's too much (it's too much)
Feels like I'm drowning (oh)
Without your love
So throw yourself out to me, my lifesaver
Oh, it's supposed to be some give and take I know
But you're only taking and not giving anymore
So what do I do (so what do I do)
'Cause I still love you
(I still love you baby)
And you're the only one who can save me
Whoa, whoa, whoa, oh
I'm overboard
And I need your love
Pull me up (pull me up)
I can't swim on my own
It's too much (it's too much)
Feels like I'm drowning without your love
(I'm drowning baby, I'm drowning)
So throw yourself out to me (I can't swim)
My lifesaver
(Lifesaver, oh lifesaver)
My lifesaver
It's crazy crazy crazy (Lifesaver, oh lifesaver)
Lifesaver oh (Lifesaver, oh lifesaver)
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver) Yeah
It feels like we've been out at sea, whoa
Parece que estivemos no mar, uau
So back and forth that's how it seems, whoa
Então, de um lado para o outro, é assim que parece, uau
And when I wanna talk you say to me
E quando eu quero falar, você me diz
That if it's meant to be it will be, whoa oh no
Que se for para ser, será, uau oh não
So crazy in this thing we call love
Tão louco nessa coisa que chamamos de amor
And now that we've got it we just can't give up
E agora que temos, simplesmente não podemos desistir
I'm reaching out for you
Estou estendendo a mão para você
Got me out here in the water, and I
Me deixou aqui na água, e eu
I'm overboard, and I need your love
Estou à deriva, e preciso do seu amor
Pull me up, I can't swim on my own
Me puxe, não consigo nadar sozinho
It's too much, feel like I'm drowning without your love
É demais, sinto que estou me afogando sem o seu amor
So throw yourself out to me
Então jogue-se para mim
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver)
Meu salva-vidas (Salva-vidas, oh salva-vidas)
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver) Whoa
Meu salva-vidas (Salva-vidas, oh salva-vidas) Uau
Never understood you when you'd say, whoa
Nunca entendi quando você dizia, uau
Wanted me to meet you halfway, whoa
Queria que eu te encontrasse no meio do caminho, uau
Felt like I was doing my part
Sentia que estava fazendo a minha parte
You kept thinking you were coming up short
Você continuava pensando que estava ficando para trás
It's funny how things change cause now I see oh whoa
É engraçado como as coisas mudam, porque agora eu vejo oh uau
So crazy in this thing we call love
Tão louco nessa coisa que chamamos de amor
And now that we've got it we just can't give up
E agora que temos, simplesmente não podemos desistir
I'm reaching out for ya
Estou estendendo a mão para você
Got me out here in the water, and I
Me deixou aqui na água, e eu
I'm overboard (overboard)
Estou à deriva (à deriva)
And I need your love
E preciso do seu amor
Pull me up (pull me up)
Me puxe (me puxe)
I can't swim on my own
Não consigo nadar sozinho
It's too much (it's too much)
É demais (é demais)
Feels like I'm drowning (oh)
Sinto que estou me afogando (oh)
Without your love
Sem o seu amor
So throw yourself out to me, my lifesaver
Então jogue-se para mim, meu salva-vidas
Oh, it's supposed to be some give and take I know
Oh, deveria haver algum dar e receber, eu sei
But you're only taking and not giving anymore
Mas você só está pegando e não dando mais
So what do I do (so what do I do)
Então, o que eu faço (então, o que eu faço)
'Cause I still love you
Porque eu ainda te amo
(I still love you baby)
(Eu ainda te amo, baby)
And you're the only one who can save me
E você é o único que pode me salvar
Whoa, whoa, whoa, oh
Uau, uau, uau, oh
I'm overboard
Estou à deriva
And I need your love
E preciso do seu amor
Pull me up (pull me up)
Me puxe (me puxe)
I can't swim on my own
Não consigo nadar sozinho
It's too much (it's too much)
É demais (é demais)
Feels like I'm drowning without your love
Sinto que estou me afogando sem o seu amor
(I'm drowning baby, I'm drowning)
(Estou me afogando, baby, estou me afogando)
So throw yourself out to me (I can't swim)
Então jogue-se para mim (não consigo nadar)
My lifesaver
Meu salva-vidas
(Lifesaver, oh lifesaver)
(Salva-vidas, oh salva-vidas)
My lifesaver
Meu salva-vidas
It's crazy crazy crazy (Lifesaver, oh lifesaver)
É louco, louco, louco (Salva-vidas, oh salva-vidas)
Lifesaver oh (Lifesaver, oh lifesaver)
Salva-vidas oh (Salva-vidas, oh salva-vidas)
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver) Yeah
Meu salva-vidas (Salva-vidas, oh salva-vidas) Sim
It feels like we've been out at sea, whoa
Se siente como si hubiéramos estado en alta mar, vaya
So back and forth that's how it seems, whoa
Así de ida y vuelta es como parece, vaya
And when I wanna talk you say to me
Y cuando quiero hablar tú me dices
That if it's meant to be it will be, whoa oh no
Que si está destinado a ser, será, vaya oh no
So crazy in this thing we call love
Tan locos en esta cosa que llamamos amor
And now that we've got it we just can't give up
Y ahora que lo tenemos simplemente no podemos renunciar
I'm reaching out for you
Estoy extendiendo la mano hacia ti
Got me out here in the water, and I
Me tienes aquí en el agua, y yo
I'm overboard, and I need your love
Estoy desbordado, y necesito tu amor
Pull me up, I can't swim on my own
Sálvame, no puedo nadar por mi cuenta
It's too much, feel like I'm drowning without your love
Es demasiado, siento que me estoy ahogando sin tu amor
So throw yourself out to me
Así que arrójate a mí
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver)
Mi salvavidas (Salvavidas, oh salvavidas)
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver) Whoa
Mi salvavidas (Salvavidas, oh salvavidas) Vaya
Never understood you when you'd say, whoa
Nunca te entendí cuando decías, vaya
Wanted me to meet you halfway, whoa
Querías que te encontrara a mitad de camino, vaya
Felt like I was doing my part
Sentía que estaba haciendo mi parte
You kept thinking you were coming up short
Seguías pensando que te quedabas corto
It's funny how things change cause now I see oh whoa
Es gracioso cómo cambian las cosas porque ahora veo oh vaya
So crazy in this thing we call love
Tan locos en esta cosa que llamamos amor
And now that we've got it we just can't give up
Y ahora que lo tenemos simplemente no podemos renunciar
I'm reaching out for ya
Estoy extendiendo la mano hacia ti
Got me out here in the water, and I
Me tienes aquí en el agua, y yo
I'm overboard (overboard)
Estoy desbordado (desbordado)
And I need your love
Y necesito tu amor
Pull me up (pull me up)
Sálvame (sálvame)
I can't swim on my own
No puedo nadar por mi cuenta
It's too much (it's too much)
Es demasiado (es demasiado)
Feels like I'm drowning (oh)
Siento que me estoy ahogando (oh)
Without your love
Sin tu amor
So throw yourself out to me, my lifesaver
Así que arrójate a mí, mi salvavidas
Oh, it's supposed to be some give and take I know
Oh, se supone que debe haber algo de dar y recibir, lo sé
But you're only taking and not giving anymore
Pero solo estás tomando y ya no das más
So what do I do (so what do I do)
Entonces, ¿qué hago (entonces, ¿qué hago?)
'Cause I still love you
Porque todavía te amo
(I still love you baby)
(Todavía te amo, cariño)
And you're the only one who can save me
Y tú eres el único que puede salvarme
Whoa, whoa, whoa, oh
Vaya, vaya, vaya, oh
I'm overboard
Estoy desbordado
And I need your love
Y necesito tu amor
Pull me up (pull me up)
Sálvame (sálvame)
I can't swim on my own
No puedo nadar por mi cuenta
It's too much (it's too much)
Es demasiado (es demasiado)
Feels like I'm drowning without your love
Siento que me estoy ahogando sin tu amor
(I'm drowning baby, I'm drowning)
(Me estoy ahogando, cariño, me estoy ahogando)
So throw yourself out to me (I can't swim)
Así que arrójate a mí (no puedo nadar)
My lifesaver
Mi salvavidas
(Lifesaver, oh lifesaver)
(Salvavidas, oh salvavidas)
My lifesaver
Mi salvavidas
It's crazy crazy crazy (Lifesaver, oh lifesaver)
Es locura locura locura (Salvavidas, oh salvavidas)
Lifesaver oh (Lifesaver, oh lifesaver)
Salvavidas oh (Salvavidas, oh salvavidas)
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver) Yeah
Mi salvavidas (Salvavidas, oh salvavidas) Sí
It feels like we've been out at sea, whoa
On a l'impression d'être en mer, whoa
So back and forth that's how it seems, whoa
Aller-retour, c'est comme ça que ça semble, whoa
And when I wanna talk you say to me
Et quand je veux parler, tu me dis
That if it's meant to be it will be, whoa oh no
Que si c'est censé être, ça le sera, whoa oh non
So crazy in this thing we call love
Tellement fou dans cette chose qu'on appelle l'amour
And now that we've got it we just can't give up
Et maintenant qu'on l'a, on ne peut tout simplement pas abandonner
I'm reaching out for you
Je tends la main vers toi
Got me out here in the water, and I
Tu m'as mis là dans l'eau, et je
I'm overboard, and I need your love
Je suis à la dérive, et j'ai besoin de ton amour
Pull me up, I can't swim on my own
Relève-moi, je ne peux pas nager tout seul
It's too much, feel like I'm drowning without your love
C'est trop, j'ai l'impression de me noyer sans ton amour
So throw yourself out to me
Alors jette-toi à moi
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver)
Mon sauveur (Sauveur, oh sauveur)
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver) Whoa
Mon sauveur (Sauveur, oh sauveur) Whoa
Never understood you when you'd say, whoa
Je ne t'ai jamais compris quand tu disais, whoa
Wanted me to meet you halfway, whoa
Tu voulais que je te rejoigne à mi-chemin, whoa
Felt like I was doing my part
J'avais l'impression de faire ma part
You kept thinking you were coming up short
Tu pensais toujours que tu étais à court
It's funny how things change cause now I see oh whoa
C'est drôle comment les choses changent car maintenant je vois oh whoa
So crazy in this thing we call love
Tellement fou dans cette chose qu'on appelle l'amour
And now that we've got it we just can't give up
Et maintenant qu'on l'a, on ne peut tout simplement pas abandonner
I'm reaching out for ya
Je tends la main vers toi
Got me out here in the water, and I
Tu m'as mis là dans l'eau, et je
I'm overboard (overboard)
Je suis à la dérive (à la dérive)
And I need your love
Et j'ai besoin de ton amour
Pull me up (pull me up)
Relève-moi (relève-moi)
I can't swim on my own
Je ne peux pas nager tout seul
It's too much (it's too much)
C'est trop (c'est trop)
Feels like I'm drowning (oh)
J'ai l'impression de me noyer (oh)
Without your love
Sans ton amour
So throw yourself out to me, my lifesaver
Alors jette-toi à moi, mon sauveur
Oh, it's supposed to be some give and take I know
Oh, c'est censé être un donnant-donnant, je sais
But you're only taking and not giving anymore
Mais tu ne fais que prendre et ne donne plus
So what do I do (so what do I do)
Alors que dois-je faire (alors que dois-je faire)
'Cause I still love you
Parce que je t'aime toujours
(I still love you baby)
(Je t'aime toujours bébé)
And you're the only one who can save me
Et tu es le seul qui puisse me sauver
Whoa, whoa, whoa, oh
Whoa, whoa, whoa, oh
I'm overboard
Je suis à la dérive
And I need your love
Et j'ai besoin de ton amour
Pull me up (pull me up)
Relève-moi (relève-moi)
I can't swim on my own
Je ne peux pas nager tout seul
It's too much (it's too much)
C'est trop (c'est trop)
Feels like I'm drowning without your love
J'ai l'impression de me noyer sans ton amour
(I'm drowning baby, I'm drowning)
(Je me noie bébé, je me noie)
So throw yourself out to me (I can't swim)
Alors jette-toi à moi (je ne peux pas nager)
My lifesaver
Mon sauveur
(Lifesaver, oh lifesaver)
(Sauveur, oh sauveur)
My lifesaver
Mon sauveur
It's crazy crazy crazy (Lifesaver, oh lifesaver)
C'est fou fou fou (Sauveur, oh sauveur)
Lifesaver oh (Lifesaver, oh lifesaver)
Sauveur oh (Sauveur, oh sauveur)
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver) Yeah
Mon sauveur (Sauveur, oh sauveur) Ouais
It feels like we've been out at sea, whoa
Es fühlt sich an, als wären wir auf See, whoa
So back and forth that's how it seems, whoa
So hin und her, so scheint es, whoa
And when I wanna talk you say to me
Und wenn ich reden will, sagst du zu mir
That if it's meant to be it will be, whoa oh no
Dass, wenn es sein soll, es sein wird, whoa oh nein
So crazy in this thing we call love
So verrückt in dieser Sache, die wir Liebe nennen
And now that we've got it we just can't give up
Und jetzt, wo wir sie haben, können wir einfach nicht aufgeben
I'm reaching out for you
Ich strecke meine Hand nach dir aus
Got me out here in the water, and I
Hast mich hier draußen im Wasser, und ich
I'm overboard, and I need your love
Ich bin über Bord, und ich brauche deine Liebe
Pull me up, I can't swim on my own
Zieh mich hoch, ich kann nicht alleine schwimmen
It's too much, feel like I'm drowning without your love
Es ist zu viel, fühlt sich an, als würde ich ohne deine Liebe ertrinken
So throw yourself out to me
Also wirf dich mir zu
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver)
Mein Lebensretter (Lebensretter, oh Lebensretter)
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver) Whoa
Mein Lebensretter (Lebensretter, oh Lebensretter) Whoa
Never understood you when you'd say, whoa
Habe dich nie verstanden, wenn du sagtest, whoa
Wanted me to meet you halfway, whoa
Wolltest, dass ich dir auf halbem Weg entgegenkomme, whoa
Felt like I was doing my part
Fühlte, als würde ich meinen Teil tun
You kept thinking you were coming up short
Du dachtest immer, du kommst zu kurz
It's funny how things change cause now I see oh whoa
Es ist lustig, wie sich die Dinge ändern, denn jetzt sehe ich oh whoa
So crazy in this thing we call love
So verrückt in dieser Sache, die wir Liebe nennen
And now that we've got it we just can't give up
Und jetzt, wo wir sie haben, können wir einfach nicht aufgeben
I'm reaching out for ya
Ich strecke meine Hand nach dir aus
Got me out here in the water, and I
Hast mich hier draußen im Wasser, und ich
I'm overboard (overboard)
Ich bin über Bord (über Bord)
And I need your love
Und ich brauche deine Liebe
Pull me up (pull me up)
Zieh mich hoch (zieh mich hoch)
I can't swim on my own
Ich kann nicht alleine schwimmen
It's too much (it's too much)
Es ist zu viel (es ist zu viel)
Feels like I'm drowning (oh)
Fühlt sich an, als würde ich ertrinken (oh)
Without your love
Ohne deine Liebe
So throw yourself out to me, my lifesaver
Also wirf dich mir zu, mein Lebensretter
Oh, it's supposed to be some give and take I know
Oh, es soll ein Geben und Nehmen sein, das weiß ich
But you're only taking and not giving anymore
Aber du nimmst nur noch und gibst nicht mehr
So what do I do (so what do I do)
Also, was mache ich (also, was mache ich)
'Cause I still love you
Denn ich liebe dich immer noch
(I still love you baby)
(Ich liebe dich immer noch, Baby)
And you're the only one who can save me
Und du bist der Einzige, der mich retten kann
Whoa, whoa, whoa, oh
Whoa, whoa, whoa, oh
I'm overboard
Ich bin über Bord
And I need your love
Und ich brauche deine Liebe
Pull me up (pull me up)
Zieh mich hoch (zieh mich hoch)
I can't swim on my own
Ich kann nicht alleine schwimmen
It's too much (it's too much)
Es ist zu viel (es ist zu viel)
Feels like I'm drowning without your love
Fühlt sich an, als würde ich ohne deine Liebe ertrinken
(I'm drowning baby, I'm drowning)
(Ich ertrinke, Baby, ich ertrinke)
So throw yourself out to me (I can't swim)
Also wirf dich mir zu (Ich kann nicht schwimmen)
My lifesaver
Mein Lebensretter
(Lifesaver, oh lifesaver)
(Lebensretter, oh Lebensretter)
My lifesaver
Mein Lebensretter
It's crazy crazy crazy (Lifesaver, oh lifesaver)
Es ist verrückt verrückt verrückt (Lebensretter, oh Lebensretter)
Lifesaver oh (Lifesaver, oh lifesaver)
Lebensretter oh (Lebensretter, oh Lebensretter)
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver) Yeah
Mein Lebensretter (Lebensretter, oh Lebensretter) Ja
It feels like we've been out at sea, whoa
Sembra che siamo stati in mare, whoa
So back and forth that's how it seems, whoa
Avanti e indietro, così sembra, whoa
And when I wanna talk you say to me
E quando voglio parlare tu mi dici
That if it's meant to be it will be, whoa oh no
Che se è destinato ad essere sarà, whoa oh no
So crazy in this thing we call love
Così pazzo in questa cosa che chiamiamo amore
And now that we've got it we just can't give up
E ora che l'abbiamo non possiamo proprio rinunciare
I'm reaching out for you
Ti sto cercando
Got me out here in the water, and I
Mi hai qui fuori nell'acqua, e io
I'm overboard, and I need your love
Sono oltre bordo, e ho bisogno del tuo amore
Pull me up, I can't swim on my own
Tirami su, non posso nuotare da solo
It's too much, feel like I'm drowning without your love
È troppo, mi sento come se stessi annegando senza il tuo amore
So throw yourself out to me
Quindi gettati fuori verso di me
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver)
Il mio salvavita (Salvavita, oh salvavita)
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver) Whoa
Il mio salvavita (Salvavita, oh salvavita) Whoa
Never understood you when you'd say, whoa
Non ti ho mai capito quando dicevi, whoa
Wanted me to meet you halfway, whoa
Volevi che ti incontrassi a metà strada, whoa
Felt like I was doing my part
Sentivo come se stessi facendo la mia parte
You kept thinking you were coming up short
Continuavi a pensare che stessi venendo meno
It's funny how things change cause now I see oh whoa
È divertente come le cose cambiano perché ora vedo oh whoa
So crazy in this thing we call love
Così pazzo in questa cosa che chiamiamo amore
And now that we've got it we just can't give up
E ora che l'abbiamo non possiamo proprio rinunciare
I'm reaching out for ya
Ti sto cercando
Got me out here in the water, and I
Mi hai qui fuori nell'acqua, e io
I'm overboard (overboard)
Sono oltre bordo (oltre bordo)
And I need your love
E ho bisogno del tuo amore
Pull me up (pull me up)
Tirami su (tirami su)
I can't swim on my own
Non posso nuotare da solo
It's too much (it's too much)
È troppo (è troppo)
Feels like I'm drowning (oh)
Mi sento come se stessi annegando (oh)
Without your love
Senza il tuo amore
So throw yourself out to me, my lifesaver
Quindi gettati fuori verso di me, il mio salvavita
Oh, it's supposed to be some give and take I know
Oh, dovrebbe essere un dare e avere lo so
But you're only taking and not giving anymore
Ma tu stai solo prendendo e non dando più
So what do I do (so what do I do)
Quindi cosa faccio (quindi cosa faccio)
'Cause I still love you
Perché ti amo ancora
(I still love you baby)
(Ti amo ancora, baby)
And you're the only one who can save me
E tu sei l'unico che può salvarmi
Whoa, whoa, whoa, oh
Whoa, whoa, whoa, oh
I'm overboard
Sono oltre bordo
And I need your love
E ho bisogno del tuo amore
Pull me up (pull me up)
Tirami su (tirami su)
I can't swim on my own
Non posso nuotare da solo
It's too much (it's too much)
È troppo (è troppo)
Feels like I'm drowning without your love
Mi sento come se stessi annegando senza il tuo amore
(I'm drowning baby, I'm drowning)
(Sto annegando, baby, sto annegando)
So throw yourself out to me (I can't swim)
Quindi gettati fuori verso di me (non posso nuotare)
My lifesaver
Il mio salvavita
(Lifesaver, oh lifesaver)
(Salvavita, oh salvavita)
My lifesaver
Il mio salvavita
It's crazy crazy crazy (Lifesaver, oh lifesaver)
È pazzo pazzo pazzo (Salvavita, oh salvavita)
Lifesaver oh (Lifesaver, oh lifesaver)
Salvavita oh (Salvavita, oh salvavita)
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver) Yeah
Il mio salvavita (Salvavita, oh salvavita) Sì
It feels like we've been out at sea, whoa
Rasanya seperti kita telah berada di laut, whoa
So back and forth that's how it seems, whoa
Bolak-balik begitulah rasanya, whoa
And when I wanna talk you say to me
Dan saat aku ingin berbicara, kau berkata padaku
That if it's meant to be it will be, whoa oh no
Bahwa jika itu ditakdirkan, itu akan terjadi, whoa oh tidak
So crazy in this thing we call love
Sangat gila dalam hal yang kita sebut cinta
And now that we've got it we just can't give up
Dan sekarang setelah kita memilikinya, kita tidak bisa menyerah
I'm reaching out for you
Aku mengulurkan tangan untukmu
Got me out here in the water, and I
Membuatku berada di sini di air, dan aku
I'm overboard, and I need your love
Aku kelebihan beban, dan aku membutuhkan cintamu
Pull me up, I can't swim on my own
Tarik aku ke atas, aku tidak bisa berenang sendiri
It's too much, feel like I'm drowning without your love
Ini terlalu banyak, rasanya seperti aku tenggelam tanpa cintamu
So throw yourself out to me
Jadi lemparkan dirimu padaku
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver)
Penyelamatku (Penyelamat, oh penyelamat)
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver) Whoa
Penyelamatku (Penyelamat, oh penyelamat) Whoa
Never understood you when you'd say, whoa
Tidak pernah mengerti kamu saat kamu berkata, whoa
Wanted me to meet you halfway, whoa
Menginginkanku untuk bertemu kamu di tengah jalan, whoa
Felt like I was doing my part
Rasanya seperti aku sudah melakukan bagianku
You kept thinking you were coming up short
Kamu terus berpikir bahwa kamu kurang
It's funny how things change cause now I see oh whoa
Lucu bagaimana hal-hal berubah karena sekarang aku melihat oh whoa
So crazy in this thing we call love
Sangat gila dalam hal yang kita sebut cinta
And now that we've got it we just can't give up
Dan sekarang setelah kita memilikinya, kita tidak bisa menyerah
I'm reaching out for ya
Aku mengulurkan tangan untukmu
Got me out here in the water, and I
Membuatku berada di sini di air, dan aku
I'm overboard (overboard)
Aku kelebihan beban (kelebihan beban)
And I need your love
Dan aku membutuhkan cintamu
Pull me up (pull me up)
Tarik aku ke atas (tarik aku ke atas)
I can't swim on my own
Aku tidak bisa berenang sendiri
It's too much (it's too much)
Ini terlalu banyak (ini terlalu banyak)
Feels like I'm drowning (oh)
Rasanya seperti aku tenggelam (oh)
Without your love
Tanpa cintamu
So throw yourself out to me, my lifesaver
Jadi lemparkan dirimu padaku, penyelamatku
Oh, it's supposed to be some give and take I know
Oh, seharusnya ada pemberian dan pengambilan, aku tahu
But you're only taking and not giving anymore
Tapi kamu hanya mengambil dan tidak memberi lagi
So what do I do (so what do I do)
Jadi apa yang harus aku lakukan (jadi apa yang harus aku lakukan)
'Cause I still love you
Karena aku masih mencintaimu
(I still love you baby)
(Aku masih mencintaimu sayang)
And you're the only one who can save me
Dan kamu satu-satunya yang bisa menyelamatkanku
Whoa, whoa, whoa, oh
Whoa, whoa, whoa, oh
I'm overboard
Aku kelebihan beban
And I need your love
Dan aku membutuhkan cintamu
Pull me up (pull me up)
Tarik aku ke atas (tarik aku ke atas)
I can't swim on my own
Aku tidak bisa berenang sendiri
It's too much (it's too much)
Ini terlalu banyak (ini terlalu banyak)
Feels like I'm drowning without your love
Rasanya seperti aku tenggelam tanpa cintamu
(I'm drowning baby, I'm drowning)
(Aku tenggelam sayang, aku tenggelam)
So throw yourself out to me (I can't swim)
Jadi lemparkan dirimu padaku (aku tidak bisa berenang)
My lifesaver
Penyelamatku
(Lifesaver, oh lifesaver)
(Penyelamat, oh penyelamat)
My lifesaver
Penyelamatku
It's crazy crazy crazy (Lifesaver, oh lifesaver)
Ini gila gila gila (Penyelamat, oh penyelamat)
Lifesaver oh (Lifesaver, oh lifesaver)
Penyelamat oh (Penyelamat, oh penyelamat)
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver) Yeah
Penyelamatku (Penyelamat, oh penyelamat) Yeah
It feels like we've been out at sea, whoa
รู้สึกเหมือนเราออกไปในทะเล, โว้
So back and forth that's how it seems, whoa
ไปมาไปมา มันเหมือนนั้นจริงๆ, โว้
And when I wanna talk you say to me
และเมื่อฉันอยากพูดคุย คุณก็บอกฉันว่า
That if it's meant to be it will be, whoa oh no
ถ้ามันควรจะเป็นอย่างนั้น มันก็จะเป็นอย่างนั้น, โว้ โอ้ ไม่
So crazy in this thing we call love
มันบ้ามากในสิ่งที่เราเรียกว่ารัก
And now that we've got it we just can't give up
และตอนนี้เรามีมันแล้ว เราไม่สามารถยอมแพ้ได้
I'm reaching out for you
ฉันกำลังยื่นมือออกไปหาคุณ
Got me out here in the water, and I
ทำให้ฉันอยู่ที่นี่ในน้ำ, และฉัน
I'm overboard, and I need your love
ฉันกำลังจมน้ำ, และฉันต้องการความรักของคุณ
Pull me up, I can't swim on my own
ช่วยดึงฉันขึ้นมา, ฉันว่ายน้ำเองไม่ได้
It's too much, feel like I'm drowning without your love
มันมากเกินไป, รู้สึกเหมือนฉันกำลังจมน้ำโดยไม่มีความรักของคุณ
So throw yourself out to me
ดังนั้นโยนตัวเองออกมาหาฉัน
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver)
ผู้ช่วยชีวิตของฉัน (ผู้ช่วยชีวิต, โอ้ ผู้ช่วยชีวิต)
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver) Whoa
ผู้ช่วยชีวิตของฉัน (ผู้ช่วยชีวิต, โอ้ ผู้ช่วยชีวิต) โว้
Never understood you when you'd say, whoa
ไม่เคยเข้าใจคุณเมื่อคุณพูด, โว้
Wanted me to meet you halfway, whoa
ต้องการให้ฉันมาพบคุณครึ่งทาง, โว้
Felt like I was doing my part
รู้สึกเหมือนฉันกำลังทำหน้าที่ของฉัน
You kept thinking you were coming up short
คุณคิดว่าคุณยังไม่ดีพอ
It's funny how things change cause now I see oh whoa
มันตลกดีที่สิ่งต่างๆ เปลี่ยนไปเพราะตอนนี้ฉันเห็น โอ้ โว้
So crazy in this thing we call love
มันบ้ามากในสิ่งที่เราเรียกว่ารัก
And now that we've got it we just can't give up
และตอนนี้เรามีมันแล้ว เราไม่สามารถยอมแพ้ได้
I'm reaching out for ya
ฉันกำลังยื่นมือออกไปหาคุณ
Got me out here in the water, and I
ทำให้ฉันอยู่ที่นี่ในน้ำ, และฉัน
I'm overboard (overboard)
ฉันกำลังจมน้ำ (จมน้ำ)
And I need your love
และฉันต้องการความรักของคุณ
Pull me up (pull me up)
ช่วยดึงฉันขึ้นมา (ช่วยดึงฉันขึ้นมา)
I can't swim on my own
ฉันว่ายน้ำเองไม่ได้
It's too much (it's too much)
มันมากเกินไป (มันมากเกินไป)
Feels like I'm drowning (oh)
รู้สึกเหมือนฉันกำลังจมน้ำ (โอ้)
Without your love
โดยไม่มีความรักของคุณ
So throw yourself out to me, my lifesaver
ดังนั้นโยนตัวเองออกมาหาฉัน, ผู้ช่วยชีวิตของฉัน
Oh, it's supposed to be some give and take I know
โอ้, มันควรจะเป็นการให้และรับฉันรู้
But you're only taking and not giving anymore
แต่คุณแค่รับและไม่ให้อะไรเลย
So what do I do (so what do I do)
งั้นฉันจะทำยังไง (งั้นฉันจะทำยังไง)
'Cause I still love you
เพราะฉันยังรักคุณ
(I still love you baby)
(ฉันยังรักคุณที่รัก)
And you're the only one who can save me
และคุณเป็นคนเดียวที่สามารถช่วยฉันได้
Whoa, whoa, whoa, oh
โว้, โว้, โว้, โอ้
I'm overboard
ฉันกำลังจมน้ำ
And I need your love
และฉันต้องการความรักของคุณ
Pull me up (pull me up)
ช่วยดึงฉันขึ้นมา (ช่วยดึงฉันขึ้นมา)
I can't swim on my own
ฉันว่ายน้ำเองไม่ได้
It's too much (it's too much)
มันมากเกินไป (มันมากเกินไป)
Feels like I'm drowning without your love
รู้สึกเหมือนฉันกำลังจมน้ำโดยไม่มีความรักของคุณ
(I'm drowning baby, I'm drowning)
(ฉันกำลังจมน้ำที่รัก, ฉันกำลังจมน้ำ)
So throw yourself out to me (I can't swim)
ดังนั้นโยนตัวเองออกมาหาฉัน (ฉันว่ายน้ำไม่ได้)
My lifesaver
ผู้ช่วยชีวิตของฉัน
(Lifesaver, oh lifesaver)
(ผู้ช่วยชีวิต, โอ้ ผู้ช่วยชีวิต)
My lifesaver
ผู้ช่วยชีวิตของฉัน
It's crazy crazy crazy (Lifesaver, oh lifesaver)
มันบ้า บ้า บ้า (ผู้ช่วยชีวิต, โอ้ ผู้ช่วยชีวิต)
Lifesaver oh (Lifesaver, oh lifesaver)
ผู้ช่วยชีวิต โอ้ (ผู้ช่วยชีวิต, โอ้ ผู้ช่วยชีวิต)
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver) Yeah
ผู้ช่วยชีวิตของฉัน (ผู้ช่วยชีวิต, โอ้ ผู้ช่วยชีวิต) ใช่
It feels like we've been out at sea, whoa
感觉我们像在海上漂流,哇
So back and forth that's how it seems, whoa
来回摇摆,就是这样感觉,哇
And when I wanna talk you say to me
当我想要谈话时你对我说
That if it's meant to be it will be, whoa oh no
如果注定,它自然会发生,哇哦不
So crazy in this thing we call love
在这件我们称之为爱的疯狂事情中
And now that we've got it we just can't give up
现在我们拥有了它,我们就无法放弃
I'm reaching out for you
我在向你伸出手
Got me out here in the water, and I
把我留在水中,而我
I'm overboard, and I need your love
我失控了,我需要你的爱
Pull me up, I can't swim on my own
拉我上来,我自己无法游泳
It's too much, feel like I'm drowning without your love
这太多了,感觉没有你的爱我就会淹没
So throw yourself out to me
所以向我投掷你自己
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver)
我的救生员(救生员,哦救生员)
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver) Whoa
我的救生员(救生员,哦救生员)哇
Never understood you when you'd say, whoa
从未理解你当你说,哇
Wanted me to meet you halfway, whoa
希望我能和你一起走到一半,哇
Felt like I was doing my part
感觉我在尽我的本分
You kept thinking you were coming up short
你却认为你做得不够
It's funny how things change cause now I see oh whoa
有趣的是事情如何改变,因为现在我看到了哇哦
So crazy in this thing we call love
在这件我们称之为爱的疯狂事情中
And now that we've got it we just can't give up
现在我们拥有了它,我们就无法放弃
I'm reaching out for ya
我在向你伸出手
Got me out here in the water, and I
把我留在水中,而我
I'm overboard (overboard)
我失控了(失控了)
And I need your love
我需要你的爱
Pull me up (pull me up)
拉我上来(拉我上来)
I can't swim on my own
我自己无法游泳
It's too much (it's too much)
这太多了(这太多了)
Feels like I'm drowning (oh)
感觉我在淹没(哦)
Without your love
没有你的爱
So throw yourself out to me, my lifesaver
所以向我投掷你自己,我的救生员
Oh, it's supposed to be some give and take I know
哦,应该有些给予和接受我知道
But you're only taking and not giving anymore
但你只在拿取而不再给予
So what do I do (so what do I do)
那么我该怎么办(那么我该怎么办)
'Cause I still love you
因为我仍然爱你
(I still love you baby)
(我仍然爱你宝贝)
And you're the only one who can save me
而你是唯一能救我的人
Whoa, whoa, whoa, oh
哇,哇,哇,哦
I'm overboard
我失控了
And I need your love
我需要你的爱
Pull me up (pull me up)
拉我上来(拉我上来)
I can't swim on my own
我自己无法游泳
It's too much (it's too much)
这太多了(这太多了)
Feels like I'm drowning without your love
感觉没有你的爱我就会淹没
(I'm drowning baby, I'm drowning)
(我在淹没宝贝,我在淹没)
So throw yourself out to me (I can't swim)
所以向我投掷你自己(我无法游泳)
My lifesaver
我的救生员
(Lifesaver, oh lifesaver)
(救生员,哦救生员)
My lifesaver
我的救生员
It's crazy crazy crazy (Lifesaver, oh lifesaver)
这是疯狂疯狂疯狂(救生员,哦救生员)
Lifesaver oh (Lifesaver, oh lifesaver)
救生员哦(救生员,哦救生员)
My lifesaver (Lifesaver, oh lifesaver) Yeah
我的救生员(救生员,哦救生员)是的