If you don't wanna see me
Did a full 180, crazy
Thinking 'bout the way I was
Did the heartbreak change me? Maybe
But look at where I ended up
I'm all good already
So moved on, it's scary
I'm not where you left me at all, so
If you don't wanna see me dancing with somebody
If you wanna believe that anything could stop me
Don't show up, don't come out
Don't start caring about me now
Walk away, you know how
Don't start caring about me now
Aren't you the guy who tried to
Hurt me with the word "goodbye"?
Though it took some time to survive you
I'm better on the other side
I'm all good already
So moved on, it's scary
I'm not where you left me at all, so
If you don't wanna see me dancing with somebody
If you wanna believe that anything could stop me
(Don't, don't, don't)
Don't show up, don't come out
Don't start caring about me now
Walk away, you know how
Don't start caring about me now ('bout me now, 'bout me)
Oh, oh
Don't come out, out, out
Don't show up, up, up
Don't start now (oh)
Oh, oh
Don't come out, out
I'm not where you left me at all, so
If you don't wanna see me dancing with somebody
If you wanna believe that anything could stop me
Don't show up (don't show up), don't come out (don't come out)
Don't start caring about me now ('bout me now)
Walk away (walk away), you know how (you know how)
Don't start caring about me now (so)
Oh, oh
Don't come out, out, out
Don't show up, up, up
Walk away, walk away (so)
Oh, oh
Don't come out, out, out
Don't show up, up, up
Walk away, walk away, oh
A Celebração da Superação em Dont Start Now' de Dua Lipa
A música Don't Start Now de Dua Lipa é um hino de empoderamento e superação. Lançada em 2019, a faixa faz parte do segundo álbum de estúdio da cantora britânica, 'Future Nostalgia', e rapidamente se tornou um sucesso nas paradas musicais. Com uma batida disco-pop contagiante, a música fala sobre seguir em frente após o fim de um relacionamento e a importância de não permitir que o passado interfira no presente.
A letra de Don't Start Now reflete uma transformação pessoal após um término amoroso. A expressão 'Did a full 180' sugere uma mudança completa de direção na vida da cantora, indicando que ela não é mais a mesma pessoa que era antes. A pergunta 'Did the heartbreak change me?' é respondida com confiança, pois ela afirma estar em um lugar melhor agora. A mensagem é clara: ela superou o relacionamento e está pronta para seguir em frente, sem olhar para trás.
O refrão da música é um aviso para o ex-parceiro: se ele não quer vê-la feliz e dançando com outra pessoa, é melhor que ele não apareça ou se preocupe com ela agora. A repetição das frases 'Don't show up, don't come out, don't start caring about me now' serve como um mantra de independência e força, mostrando que ela não precisa mais da atenção ou do carinho da pessoa que a magoou. Dua Lipa entrega uma performance vocal poderosa que, junto com a produção dançante da música, cria um ambiente de celebração da própria resiliência e liberdade.
If you don't wanna see me
Se você não quer me ver
Did a full 180, crazy
Dei um giro de cento e oitenta graus, loucura
Thinking 'bout the way I was
Pensando em como eu era
Did the heartbreak change me? Maybe
A decepção amorosa me mudou? Talvez
But look at where I ended up
Mas olha aonde eu vim parar
I'm all good already
Agora já estou bem
So moved on, it's scary
Tão mudada, dá medo
I'm not where you left me at all, so
Não estou mesmo onde você me deixou, então
If you don't wanna see me dancing with somebody
Se você não quer me ver dançando com alguém
If you wanna believe that anything could stop me
Se você quer acreditar que qualquer coisa pode me parar
Don't show up, don't come out
Não apareça, não saia
Don't start caring about me now
Não comece a se importar comigo agora
Walk away, you know how
Vá embora, você sabe como
Don't start caring about me now
Não comece a se importar comigo agora
Aren't you the guy who tried to
Você não é o cara que tentou
Hurt me with the word "goodbye"?
Me machucar com a palavra "adeus"?
Though it took some time to survive you
Se por um lado levei um tempo pra te esquecer
I'm better on the other side
Por outro lado estou melhor
I'm all good already
Estou bem agora
So moved on, it's scary
Tão mudada, dá medo
I'm not where you left me at all, so
Não estou mesmo onde você me deixou, então
If you don't wanna see me dancing with somebody
Se você não quer me ver dançando com alguém
If you wanna believe that anything could stop me
Se você quer acreditar que qualquer coisa pode me parar
(Don't, don't, don't)
(Não, não, não)
Don't show up, don't come out
Não apareça, não saia
Don't start caring about me now
Não comece a se importar comigo agora
Walk away, you know how
Vá embora, você sabe como
Don't start caring about me now ('bout me now, 'bout me)
Não comece a se importar comigo agora (comigo agora, comigo)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out, out
Não saia, não, não
Don't show up, up, up
Não apareça, não, não
Don't start now (oh)
Não comece agora (oh)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out
Não saia, não, não
I'm not where you left me at all, so
Não estou mesmo onde você me deixou, então
If you don't wanna see me dancing with somebody
Se você não quer me ver dançando com alguém
If you wanna believe that anything could stop me
Se você quer acreditar que qualquer coisa pode me parar
Don't show up (don't show up), don't come out (don't come out)
Não apareça (não apareça), não saia (não saia)
Don't start caring about me now ('bout me now)
Não comece a se importar comigo agora (comigo agora)
Walk away (walk away), you know how (you know how)
Vá embora (vá embora), você sabe como (você sabe como)
Don't start caring about me now (so)
Não comece a se importar comigo agora (então)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out, out
Não saia, não, não
Don't show up, up, up
Não apareça, não, não
Walk away, walk away (so)
Vá embora, vá embora (então)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out, out
Não saia, não, não
Don't show up, up, up
Não apareça, não, não
Walk away, walk away, oh
Vá embora, vá embora, oh
If you don't wanna see me
Si no me quieres ver
Did a full 180, crazy
Hice un giro de 180, locura
Thinking 'bout the way I was
Pensando en la forma que yo era
Did the heartbreak change me? Maybe
¿Me cambió el desamor? Quizás
But look at where I ended up
Pero mira dónde acabé
I'm all good already
Ya estoy bien
So moved on, it's scary
Tan avanzado, da miedo
I'm not where you left me at all, so
No estoy donde me dejaste, así que
If you don't wanna see me dancing with somebody
Si no me quieres ver bailando con alguien
If you wanna believe that anything could stop me
Si quieres creer que algo podría detenerme
Don't show up, don't come out
No aparezcas, no salgas
Don't start caring about me now
No empieces a preocuparte por mí ahora
Walk away, you know how
Márchate, tú sabes como
Don't start caring about me now
No empieces a preocuparte por mí ahora
Aren't you the guy who tried to
¿No eres el tipo que intentó
Hurt me with the word "goodbye"?
Lastimarme con la palabra "adiós"?
Though it took some time to survive you
Aunque tomó un tiempo sobrevivirte
I'm better on the other side
Estoy mejor del otro lado
I'm all good already
Ya estoy bien
So moved on, it's scary
Tan avanzado, da miedo
I'm not where you left me at all, so
No estoy donde me dejaste, así que
If you don't wanna see me dancing with somebody
Si no me quieres ver bailando con alguien
If you wanna believe that anything could stop me
Si quieres creer que algo podría detenerme
(Don't, don't, don't)
(No, no, no)
Don't show up, don't come out
No aparezcas, no salgas
Don't start caring about me now
No empieces a preocuparte por mí ahora
Walk away, you know how
Márchate, tú sabes como
Don't start caring about me now ('bout me now, 'bout me)
No empieces a preocuparte por mí ahora (por mí ahora, por mí ahora)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out, out
No salgas, salgas, salgas
Don't show up, up, up
No aparezcas, aparezcas, aparezcas
Don't start now (oh)
No empieces ahora (oh)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out
No salgas, salgas
I'm not where you left me at all, so
No estoy donde me dejaste, así que
If you don't wanna see me dancing with somebody
Si no me quieres ver bailando con alguien
If you wanna believe that anything could stop me
Si quieres creer que algo podría detenerme
Don't show up (don't show up), don't come out (don't come out)
No aparezcas (no aparezcas), no salgas (no salgas)
Don't start caring about me now ('bout me now)
No empieces a preocuparte por mí ahora (por mí ahora)
Walk away (walk away), you know how (you know how)
Márchate (márchate), tú sabes como (tú sabes como)
Don't start caring about me now (so)
No empieces a preocuparte por mí ahora (así que)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out, out
No salgas, salgas, salgas
Don't show up, up, up
No aparezcas, aparezcas, aparezcas
Walk away, walk away (so)
Márchate, márchate (así que)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out, out
No salgas, salgas, salgas
Don't show up, up, up
No aparezcas, aparezcas, aparezcas
Walk away, walk away, oh
Márchate, márchate, oh
If you don't wanna see me
Si tu n'veux pas me voir
Did a full 180, crazy
J'me suis retournée complètement, c'est fou
Thinking 'bout the way I was
En pensant à qui j'étais
Did the heartbreak change me? Maybe
Est-ce que le chagrin m'a changée? Peut-être
But look at where I ended up
Mais regarde donc l'endroit où je me suis retrouvée
I'm all good already
Tout se passe déjà si bien
So moved on, it's scary
Donc j'ai oublié tout ça, terrifiant
I'm not where you left me at all, so
Je ne suis pas du tout là où tu m'as laissée, donc
If you don't wanna see me dancing with somebody
Si tu ne veux pas me voir danser avec quelqu'un
If you wanna believe that anything could stop me
Si tu veux encore croire que quelque chose pourra m'arrêter
Don't show up, don't come out
Ne passe pas par ici, ne sors pas
Don't start caring about me now
Ne commence pas à penser à moi maintenant
Walk away, you know how
Éloigne-toi, tu sais bien comment faire
Don't start caring about me now
Et ne commence pas à penser à moi maintenant
Aren't you the guy who tried to
Dis-donc, n'es-tu pas le type qui a essayé de
Hurt me with the word "goodbye"?
Me blesser avec la phrase "au revoir?"
Though it took some time to survive you
Même si ça m'a pris du temps à me remettre de toi
I'm better on the other side
C'est bien mieux, passée de l'autre bord
I'm all good already
Tout se passe déjà si bien
So moved on, it's scary
Donc j'ai oublié tout ça, terrifiant
I'm not where you left me at all, so
Je ne suis pas du tout là où tu m'as laissée, donc
If you don't wanna see me dancing with somebody
Si tu ne veux pas me voir danser avec quelqu'un
If you wanna believe that anything could stop me
Si tu veux encore croire que quelque chose pourra m'arrêter
(Don't, don't, don't)
(Ne passe, ne passe, ne pass)
Don't show up, don't come out
Ne passe pas par ici, ne sors pas
Don't start caring about me now
Ne commence pas à penser à moi maintenant
Walk away, you know how
Éloigne-toi, tu sais bien comment faire
Don't start caring about me now ('bout me now, 'bout me)
Et ne commence pas à penser à moi maintenant (à moi, à moi)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out, out
Ne sors pas, pas, pas
Don't show up, up, up
Pas par ici, ici, ici
Don't start now (oh)
Ne commence pas maintenant (oh)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out
Ne sors pas, pas
I'm not where you left me at all, so
Je ne suis pas du tout là où tu m'as laissée, donc
If you don't wanna see me dancing with somebody
Si tu ne veux pas me voir danser avec quelqu'un
If you wanna believe that anything could stop me
Si tu veux encore croire que quelque chose pourra m'arrêter
Don't show up (don't show up), don't come out (don't come out)
Ne passe pas par ici (par ici) ne sors pas (ne sors pas)
Don't start caring about me now ('bout me now)
Ne commence pas à penser à moi maintenant (à moi maintenant)
Walk away (walk away), you know how (you know how)
Éloigne-toi (éloigne-toi) tu sais bien comment faire (comment faire)
Don't start caring about me now (so)
Ne commence pas à penser à moi maintenant (donc)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out, out
Ne sors pas, pas, pas
Don't show up, up, up
Pas par ici, ici, ici
Walk away, walk away (so)
Ne commence pas maintenant (oh)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out, out
Ne sors pas, pas
Don't show up, up, up
Pas par ici, ici, ici
Walk away, walk away, oh
Éloigne-toi, éloigne-toi, oh
If you don't wanna see me
Wenn du mich nicht sehen willst
Did a full 180, crazy
Hab' mich komplett verändert, verrückt
Thinking 'bout the way I was
Daran zu denken, wie ich war
Did the heartbreak change me? Maybe
Hat mich das gebrochene Herz verändert? Vielleicht
But look at where I ended up
Aber schau' wohin es mich gebracht hat
I'm all good already
Es geht mir wieder gut
So moved on, it's scary
So drüber hinweg, es ist gruselig
I'm not where you left me at all, so
Ich bin nicht mehr da, wo du mich verlassen hast, also
If you don't wanna see me dancing with somebody
Wenn du mich nicht mit jemand anderem tanzen sehen willst
If you wanna believe that anything could stop me
Wenn du glauben willst, dass mich irgendwas aufhalten könnte
Don't show up, don't come out
Kreuz' nicht auf, geh' nicht raus
Don't start caring about me now
Fang' jetzt nicht an, dich um mich zu kümmern
Walk away, you know how
Lauf' weg, du weißt wie es geht
Don't start caring about me now
Fang' jetzt nicht an, dich um mich zu kümmern
Aren't you the guy who tried to
Bist du nicht der Typ, der versucht hat
Hurt me with the word "goodbye"?
Mich mit den Worten „Auf Wiedersehen“ zu verletzen?
Though it took some time to survive you
Obwohl es etwas Zeit gebraucht hat, dich zu überleben
I'm better on the other side
Geht es mir jetzt besser
I'm all good already
Es geht mir wieder gut
So moved on, it's scary
So drüber hinweg, es ist gruselig
I'm not where you left me at all, so
Ich bin nicht mehr da, wo du mich verlassen hast, also
If you don't wanna see me dancing with somebody
Wenn du mich nicht mit jemand anderem tanzen sehen willst
If you wanna believe that anything could stop me
Wenn du glauben willst, dass mich irgendwas aufhalten könnte
(Don't, don't, don't)
(Nicht, nicht, nicht)
Don't show up, don't come out
Kreuz' nicht auf, geh' nicht raus
Don't start caring about me now
Fang' jetzt nicht an, dich um mich zu kümmern
Walk away, you know how
Lauf' weg, du weißt, wie es geht
Don't start caring about me now ('bout me now, 'bout me)
Fang' jetzt nicht an, dich um mich zu kümmern (um mich, um mich)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out, out
Geh' nicht raus, raus, raus
Don't show up, up, up
Kreuz' nicht auf, auf, auf
Don't start now (oh)
Fang' jetzt nicht an (oh)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out
Geh' nicht raus, raus
I'm not where you left me at all, so
Ich bin nicht mehr da, wo du mich verlassen hast, also
If you don't wanna see me dancing with somebody
Wenn du mich nicht mit jemand anderem tanzen sehen willst
If you wanna believe that anything could stop me
Wenn du glauben willst, dass mich irgendwas aufhalten könnte
Don't show up (don't show up), don't come out (don't come out)
Kreuz' nicht auf (kreuz' nicht auf), geh' nicht raus (geh' nicht raus)
Don't start caring about me now ('bout me now)
Fang' jetzt nicht an, dich um mich zu kümmern (um mich)
Walk away (walk away), you know how (you know how)
Lauf' weg (lauf' weg), du weißt, wie es geht (du weißt, wie es geht)
Don't start caring about me now (so)
Fang' jetzt nicht an, dich um mich zu kümmern (also)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out, out
Geh' nicht raus, raus, raus
Don't show up, up, up
Kreuz' nicht auf, auf, auf
Walk away, walk away (so)
Lauf' weg, lauf' weg (also)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out, out
Geh' nicht raus, raus, raus
Don't show up, up, up
Kreuz' nicht auf, auf, auf
Walk away, walk away, oh
Lauf' weg, lauf' weg , oh
If you don't wanna see me
Se non vuoi vedermi
Did a full 180, crazy
Ho cambiato totalmente atteggiamento, follia
Thinking 'bout the way I was
Penso a com'ero
Did the heartbreak change me? Maybe
Il cuore spezzato mi ha cambiata? Forse
But look at where I ended up
Ma guarda dove sono finita
I'm all good already
Sto già bene
So moved on, it's scary
Quindi ho voltato pagina, fa un po' paura
I'm not where you left me at all, so
Non sono affatto dove mi hai lasciata, quindi
If you don't wanna see me dancing with somebody
Se non vuoi vedermi ballare con qualcuno
If you wanna believe that anything could stop me
Se vuoi credere che qualcosa possa fermarmi
Don't show up, don't come out
Non farti più vedere, non uscire
Don't start caring about me now
Non iniziare a preoccuparti per me adesso
Walk away, you know how
Vattene via, sai come fare
Don't start caring about me now
Non iniziare a preoccuparti per me adesso
Aren't you the guy who tried to
Non sei tu quello che ha cercato di
Hurt me with the word "goodbye"?
Ferirmi con la parola "addio"?
Though it took some time to survive you
Anche se ci è voluto del tempo per sopravvivere a te
I'm better on the other side
Sto meglio dall'altro lato
I'm all good already
Sto già bene
So moved on, it's scary
Quindi ho voltato pagina, fa un po' paura
I'm not where you left me at all, so
Non sono affatto dove mi hai lasciata, quindi
If you don't wanna see me dancing with somebody
Se non vuoi vedermi ballare con qualcuno
If you wanna believe that anything could stop me
Se vuoi credere che qualcosa possa fermarmi
(Don't, don't, don't)
(Non, non, non)
Don't show up, don't come out
Non farti più vedere, non uscire
Don't start caring about me now
Non iniziare a preoccuparti per me adesso
Walk away, you know how
Vattene via, sai come fare
Don't start caring about me now ('bout me now, 'bout me)
Non iniziare a preoccuparti per me adesso (per me adesso, per me)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out, out
Non uscire, uscire, uscire
Don't show up, up, up
Non farti vedere, vedere, vedere
Don't start now (oh)
Non iniziare ora (oh)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out
Non uscire, uscire
I'm not where you left me at all, so
Non sono affatto dove mi hai lasciata, quindi
If you don't wanna see me dancing with somebody
Se non vuoi vedermi ballare con qualcuno
If you wanna believe that anything could stop me
Se vuoi credere che qualcosa possa fermarmi
Don't show up (don't show up), don't come out (don't come out)
Non farti vedere (non farti vedere), non uscire (non uscire)
Don't start caring about me now ('bout me now)
Non iniziare a preoccuparti per me adesso (per me adesso)
Walk away (walk away), you know how (you know how)
Vattene via (vattene via), sai come fare (sai come fare)
Don't start caring about me now (so)
Non iniziare a preoccuparti per me adesso
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out, out
Non uscire, uscire, uscire
Don't show up, up, up
Non farti vedere, vedere, vedere
Walk away, walk away (so)
Vattene via, vattene via (quindi)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out, out
Non uscire, uscire, uscire
Don't show up, up, up
Non farti vedere, vedere, vedere
Walk away, walk away, oh
Vattene via, vattene via, oh
If you don't wanna see me
Jika kamu tidak ingin melihatku
Did a full 180, crazy
Melakukan putaran penuh 180, gila
Thinking 'bout the way I was
Memikirkan tentang bagaimana aku dulu
Did the heartbreak change me? Maybe
Apakah patah hati mengubahku? Mungkin
But look at where I ended up
Tapi lihatlah di mana aku berakhir
I'm all good already
Aku sudah baik-baik saja
So moved on, it's scary
Sudah move on, itu menakutkan
I'm not where you left me at all, so
Aku tidak berada di tempat kamu meninggalkanku sama sekali, jadi
If you don't wanna see me dancing with somebody
Jika kamu tidak ingin melihatku menari dengan seseorang
If you wanna believe that anything could stop me
Jika kamu ingin percaya bahwa apa pun bisa menghentikanku
Don't show up, don't come out
Jangan muncul, jangan keluar
Don't start caring about me now
Jangan mulai peduli padaku sekarang
Walk away, you know how
Pergilah, kamu tahu caranya
Don't start caring about me now
Jangan mulai peduli padaku sekarang
Aren't you the guy who tried to
Bukankah kamu orang yang mencoba
Hurt me with the word "goodbye"?
Melukai aku dengan kata "selamat tinggal"?
Though it took some time to survive you
Meski butuh waktu untuk bertahan darimu
I'm better on the other side
Aku lebih baik di sisi lain
I'm all good already
Aku sudah baik-baik saja
So moved on, it's scary
Sudah move on, itu menakutkan
I'm not where you left me at all, so
Aku tidak berada di tempat kamu meninggalkanku sama sekali, jadi
If you don't wanna see me dancing with somebody
Jika kamu tidak ingin melihatku menari dengan seseorang
If you wanna believe that anything could stop me
Jika kamu ingin percaya bahwa apa pun bisa menghentikanku
(Don't, don't, don't)
(Jangan, jangan, jangan)
Don't show up, don't come out
Jangan muncul, jangan keluar
Don't start caring about me now
Jangan mulai peduli padaku sekarang
Walk away, you know how
Pergilah, kamu tahu caranya
Don't start caring about me now ('bout me now, 'bout me)
Jangan mulai peduli padaku sekarang (tentang aku sekarang, tentang aku)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out, out
Jangan keluar, keluar, keluar
Don't show up, up, up
Jangan muncul, muncul, muncul
Don't start now (oh)
Jangan mulai sekarang (oh)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out
Jangan keluar, keluar
I'm not where you left me at all, so
Aku tidak berada di tempat kamu meninggalkanku sama sekali, jadi
If you don't wanna see me dancing with somebody
Jika kamu tidak ingin melihatku menari dengan seseorang
If you wanna believe that anything could stop me
Jika kamu ingin percaya bahwa apa pun bisa menghentikanku
Don't show up (don't show up), don't come out (don't come out)
Jangan muncul (jangan muncul), jangan keluar (jangan keluar)
Don't start caring about me now ('bout me now)
Jangan mulai peduli padaku sekarang (tentang aku sekarang)
Walk away (walk away), you know how (you know how)
Pergilah (pergilah), kamu tahu caranya (kamu tahu caranya)
Don't start caring about me now (so)
Jangan mulai peduli padaku sekarang (jadi)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out, out
Jangan keluar, keluar, keluar
Don't show up, up, up
Jangan muncul, muncul, muncul
Walk away, walk away (so)
Pergilah, pergilah (jadi)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out, out
Jangan keluar, keluar, keluar
Don't show up, up, up
Jangan muncul, muncul, muncul
Walk away, walk away, oh
Pergilah, pergilah, oh
If you don't wanna see me
もし私に会いたくないなら
Did a full 180, crazy
180度考えが変わったわ、クレイジーね
Thinking 'bout the way I was
昔の自分の事を考えているの
Did the heartbreak change me? Maybe
失恋が私を変えたのかしら? 多分
But look at where I ended up
でも私の今を見てよ
I'm all good already
もう全然大丈夫なの
So moved on, it's scary
前に進んだの、怖いくらいにね
I'm not where you left me at all, so
もうあなたが去った頃の私では全くないんだから、だから
If you don't wanna see me dancing with somebody
もし私が誰かと踊っているところを見たくないのなら
If you wanna believe that anything could stop me
何かが私を止められると信じたいのなら
Don't show up, don't come out
姿を見せないで、出てこないで
Don't start caring about me now
今になって私を気にかけようとしないで
Walk away, you know how
立ち去って、どうするのか分かるでしょう
Don't start caring about me now
今になって私を気にかけようとしないで
Aren't you the guy who tried to
あなたってそういう男じゃなかった?
Hurt me with the word "goodbye"?
「さよなら」っていう言葉で傷つけようとするような
Though it took some time to survive you
あなたを克服するのに時間はかかったけど
I'm better on the other side
反対側に居た方が良い
I'm all good already
もう全然大丈夫なの
So moved on, it's scary
前に進んだの、怖いくらいにね
I'm not where you left me at all, so
もうあなたが去った頃の私では全くないんだから、だから
If you don't wanna see me dancing with somebody
もし私が誰かと踊っているところを見たくないのなら
If you wanna believe that anything could stop me
何かが私を止められると信じたいのなら
(Don't, don't, don't)
(やめて、やめて、やめて)
Don't show up, don't come out
姿を見せないで、出てこないで
Don't start caring about me now
今になって私を気にかけようとしないで
Walk away, you know how
立ち去って、どうするのか分かるでしょう
Don't start caring about me now ('bout me now, 'bout me)
今になって私を気にかけようとしないで (今になって私を、私を)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out, out
出てこないで、こないで、こないで
Don't show up, up, up
姿を見せないで、見せないで、見せないで
Don't start now (oh)
今さらやめて (oh)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out
出てこないで、こないで、こないで
I'm not where you left me at all, so
もうあなたが去った頃の私では全くないんだから、だから
If you don't wanna see me dancing with somebody
もし私が誰かと踊っているところを見たくないのなら
If you wanna believe that anything could stop me
何かが私を止められると信じたいのなら
Don't show up (don't show up), don't come out (don't come out)
姿を見せないで (姿を見せないで) 出てこないで (出てこないで)
Don't start caring about me now ('bout me now)
今になって私を気にかけようとしないで (今になって私を)
Walk away (walk away), you know how (you know how)
立ち去って (立ち去って) どうするのか分かるでしょう (どうするのか分かるでしょう)
Don't start caring about me now (so)
今になって私を気にかけようとしないで (だから)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out, out
出てこないで、こないで、こないで
Don't show up, up, up
姿を見せないで、見せないで、見せないで
Walk away, walk away (so)
立ち去って、立ち去って (だから)
Oh, oh
Oh, oh
Don't come out, out, out
出てこないで、こないで、こないで
Don't show up, up, up
姿を見せないで、見せないで、見せないで
Walk away, walk away, oh
立ち去って、 立ち去って oh
If you don't wanna see me
나를 보고 싶지 않다면
Did a full 180, crazy
완전히 180도를 돌아버린, 미친 듯이
Thinking 'bout the way I was
내가 어떤 사람이었는지 생각하면서
Did the heartbreak change me? Maybe
이별 때문에 내가 변한 걸까? 아마도
But look at where I ended up
하지만 내가 결국 어떻게 됐는지 봐
I'm all good already
나는 이미 괜찮아
So moved on, it's scary
전부 잊었지, 무서울 정도야
I'm not where you left me at all, so
난 네가 날 떠난 순간에 머물러 있지 않아, 그러니까
If you don't wanna see me dancing with somebody
나를 다른 사람과 춤추는 것을 보고 싶지 않다면
If you wanna believe that anything could stop me
무엇이든 나를 멈출 수 있다고 믿고 싶다면
Don't show up, don't come out
나타나지 마, 나오지 마
Don't start caring about me now
이제와서 나를 신경 쓰는 척 하지마
Walk away, you know how
떠나가, 어떻게 하는지 알잖아
Don't start caring about me now
이제와서 나를 신경 쓰는 척 하지마
Aren't you the guy who tried to
너는 그놈 아니야?
Hurt me with the word "goodbye"?
"잘 가"라는 말로 나를 상처 주려고 했던
Though it took some time to survive you
너를 극복하는 데 시간이 좀 걸렸지만
I'm better on the other side
나는 지금 더 행복해
I'm all good already
나는 이미 괜찮아
So moved on, it's scary
전부 잊었지, 무서울 정도야
I'm not where you left me at all, so
난 네가 날 떠난 순간에 머물러 있지 않아, 그러니까
If you don't wanna see me dancing with somebody
나를 다른 사람과 춤추는 것을 보고 싶지 않다면
If you wanna believe that anything could stop me
무엇이든 나를 멈출 수 있다고 믿고 싶다면
(Don't, don't, don't)
(하지마, 하지마, 하지마)
Don't show up, don't come out
나타나지 마, 나오지 마
Don't start caring about me now
이제와서 나를 신경 쓰는 척 하지마
Walk away, you know how
떠나가, 어떻게 하는지 알잖아
Don't start caring about me now ('bout me now, 'bout me)
이제와서 나를 신경 쓰는 척 하지마 (나에 대해, 나에 대해)
Oh, oh
오, 오
Don't come out, out, out
나오지 마, 마, 마
Don't show up, up, up
나타나지 마, 마, 마
Don't start now (oh)
지금 시작하지 마 (오)
Oh, oh
오, 오
Don't come out, out
나오지 마, 마
I'm not where you left me at all, so
난 네가 날 떠난 순간에 머물러 있지 않아
If you don't wanna see me dancing with somebody
나를 다른 사람과 춤추는 것을 보고 싶지 않다면
If you wanna believe that anything could stop me
무엇이든 나를 멈출 수 있다고 믿고 싶다면
Don't show up (don't show up), don't come out (don't come out)
나타나지 마 (나타나지 마), 나오지 마 (나오지 마)
Don't start caring about me now ('bout me now)
이제와서 나를 신경 쓰는 척 하지마 (나에 대해)
Walk away (walk away), you know how (you know how)
떠나가 (떠나가), 어떻게 하는지 알잖아 (알잖아)
Don't start caring about me now (so)
이제와서 나를 신경 쓰는 척 하지마 (그래)
Oh, oh
오, 오
Don't come out, out, out
나오지 마, 마, 마
Don't show up, up, up
나타나지 마, 마, 마
Walk away, walk away (so)
떠나가, 떠나가 (그래)
Oh, oh
오, 오
Don't come out, out, out
나오지 마, 마, 마
Don't show up, up, up
나타나지 마, 마, 마
Walk away, walk away, oh
떠나가, 떠나가, 오
If you don't wanna see me
ถ้าคุณไม่อยากเห็นฉัน
Did a full 180, crazy
ทำอะไรที่เต็ม 180 องศา, บ้าคลั่ง
Thinking 'bout the way I was
คิดถึงวันที่ฉันเคยเป็น
Did the heartbreak change me? Maybe
การที่หัวใจแตกหักทำให้ฉันเปลี่ยนไปหรือไม่? อาจจะเป็น
But look at where I ended up
แต่ดูที่ฉันจบที่ไหน
I'm all good already
ฉันดีแล้ว
So moved on, it's scary
ฉันย้ายต่อไปแล้ว, มันน่ากลัว
I'm not where you left me at all, so
ฉันไม่ได้อยู่ที่ที่คุณทิ้งฉันไว้เลย, ดังนั้น
If you don't wanna see me dancing with somebody
ถ้าคุณไม่อยากเห็นฉันเต้นกับคนอื่น
If you wanna believe that anything could stop me
ถ้าคุณอยากเชื่อว่าอะไรก็ตามจะหยุดฉันได้
Don't show up, don't come out
อย่ามา, อย่าออกมา
Don't start caring about me now
อย่าเริ่มห่วงใยฉันตอนนี้
Walk away, you know how
เดินไป, คุณรู้วิธีแล้ว
Don't start caring about me now
อย่าเริ่มห่วงใยฉันตอนนี้
Aren't you the guy who tried to
คุณไม่ใช่ผู้ชายที่พยายาม
Hurt me with the word "goodbye"?
ทำร้ายฉันด้วยคำว่า "ลาก่อน" หรือ?
Though it took some time to survive you
ถึงแม้ว่ามันใช้เวลาสักพักในการรอดจากคุณ
I'm better on the other side
ฉันดีขึ้นที่ฝั่งตรงข้าม
I'm all good already
ฉันดีแล้ว
So moved on, it's scary
ฉันย้ายต่อไปแล้ว, มันน่ากลัว
I'm not where you left me at all, so
ฉันไม่ได้อยู่ที่ที่คุณทิ้งฉันไว้เลย, ดังนั้น
If you don't wanna see me dancing with somebody
ถ้าคุณไม่อยากเห็นฉันเต้นกับคนอื่น
If you wanna believe that anything could stop me
ถ้าคุณอยากเชื่อว่าอะไรก็ตามจะหยุดฉันได้
(Don't, don't, don't)
(อย่า, อย่า, อย่า)
Don't show up, don't come out
อย่ามา, อย่าออกมา
Don't start caring about me now
อย่าเริ่มห่วงใยฉันตอนนี้
Walk away, you know how
เดินไป, คุณรู้วิธีแล้ว
Don't start caring about me now ('bout me now, 'bout me)
อย่าเริ่มห่วงใยฉันตอนนี้ (เกี่ยวกับฉันตอนนี้, เกี่ยวกับฉัน)
Oh, oh
โอ้, โอ้
Don't come out, out, out
อย่าออกมา, ออก, ออก
Don't show up, up, up
อย่ามา, มา, มา
Don't start now (oh)
อย่าเริ่มตอนนี้ (โอ้)
Oh, oh
โอ้, โอ้
Don't come out, out
อย่าออกมา, ออก
I'm not where you left me at all, so
ฉันไม่ได้อยู่ที่ที่คุณทิ้งฉันไว้เลย, ดังนั้น
If you don't wanna see me dancing with somebody
ถ้าคุณไม่อยากเห็นฉันเต้นกับคนอื่น
If you wanna believe that anything could stop me
ถ้าคุณอยากเชื่อว่าอะไรก็ตามจะหยุดฉันได้
Don't show up (don't show up), don't come out (don't come out)
อย่ามา (อย่ามา), อย่าออกมา (อย่าออกมา)
Don't start caring about me now ('bout me now)
อย่าเริ่มห่วงใยฉันตอนนี้ ('เกี่ยวกับฉันตอนนี้)
Walk away (walk away), you know how (you know how)
เดินไป (เดินไป), คุณรู้วิธีแล้ว (คุณรู้วิธีแล้ว)
Don't start caring about me now (so)
อย่าเริ่มห่วงใยฉันตอนนี้ (ดังนั้น)
Oh, oh
โอ้, โอ้
Don't come out, out, out
อย่าออกมา, ออก, ออก
Don't show up, up, up
อย่ามา, มา, มา
Walk away, walk away (so)
เดินไป, เดินไป (ดังนั้น)
Oh, oh
โอ้, โอ้
Don't come out, out, out
อย่าออกมา, ออก, ออก
Don't show up, up, up
อย่ามา, มา, มา
Walk away, walk away, oh
เดินไป, เดินไป, โอ้
If you don't wanna see me
如果你不想见我
Did a full 180, crazy
做了一个完全的180度,疯狂
Thinking 'bout the way I was
想起我过去的样子
Did the heartbreak change me? Maybe
是心碎改变了我吗?也许
But look at where I ended up
但看看我最后的结果
I'm all good already
我已经完全好了
So moved on, it's scary
已经放下,这真的很吓人
I'm not where you left me at all, so
我不在你离开我的地方,所以
If you don't wanna see me dancing with somebody
如果你不想看到我和别人跳舞
If you wanna believe that anything could stop me
如果你想相信有什么能阻止我
Don't show up, don't come out
不要出现,不要出来
Don't start caring about me now
不要现在开始关心我
Walk away, you know how
走开,你知道怎么做
Don't start caring about me now
不要现在开始关心我
Aren't you the guy who tried to
你不就是那个试图
Hurt me with the word "goodbye"?
用“再见”这个词伤害我的人吗?
Though it took some time to survive you
虽然我花了一些时间才从你那里恢复过来
I'm better on the other side
但我在另一边过得更好
I'm all good already
我已经完全好了
So moved on, it's scary
已经放下,这真的很吓人
I'm not where you left me at all, so
我不在你离开我的地方,所以
If you don't wanna see me dancing with somebody
如果你不想看到我和别人跳舞
If you wanna believe that anything could stop me
如果你想相信有什么能阻止我
(Don't, don't, don't)
(不,不,不)
Don't show up, don't come out
不要出现,不要出来
Don't start caring about me now
不要现在开始关心我
Walk away, you know how
走开,你知道怎么做
Don't start caring about me now ('bout me now, 'bout me)
不要现在开始关心我(关心我,关心我)
Oh, oh
哦,哦
Don't come out, out, out
不要出来,出来,出来
Don't show up, up, up
不要出现,出现,出现
Don't start now (oh)
不要现在开始(哦)
Oh, oh
哦,哦
Don't come out, out
不要出来,出来
I'm not where you left me at all, so
我不在你离开我的地方,所以
If you don't wanna see me dancing with somebody
如果你不想看到我和别人跳舞
If you wanna believe that anything could stop me
如果你想相信有什么能阻止我
Don't show up (don't show up), don't come out (don't come out)
不要出现(不要出现),不要出来(不要出来)
Don't start caring about me now ('bout me now)
不要现在开始关心我(关心我)
Walk away (walk away), you know how (you know how)
走开(走开),你知道怎么做(你知道怎么做)
Don't start caring about me now (so)
不要现在开始关心我(所以)
Oh, oh
哦,哦
Don't come out, out, out
不要出来,出来,出来
Don't show up, up, up
不要出现,出现,出现
Walk away, walk away (so)
走开,走开(所以)
Oh, oh
哦,哦
Don't come out, out, out
不要出来,出来,出来
Don't show up, up, up
不要出现,出现,出现
Walk away, walk away, oh
走开,走开,哦
[Intro]
If you don't wanna see me
اگه نمیخوای منو ببینی
[Verse 1]
Did a full 180, crazy
صد و هشتاد درجه تغییر کردم
Thinking 'bout the way I was
درباره آدمی که قبلا بودم فکر می کنم
Did the heartbreak change me? Maybe
شکستن قلبم باعث شد عوض بشم؟شاید
But look at where I ended up
اما ببین تهش به کجا رسیدم
I'm all good already
همین الان هم اوضاعم خیلی خوبه
So moved on, it's scary
کاملا فراموشت کردم،این ترسناکه
I'm not where you left me at all, so
من تو اون وضع بدی که ولم کردی نیستم،پس
[Pre-Chorus]
If you don't wanna see me dancing with somebody
پس اگه نمیخوای منو درحال رقصیدن با کسی ببینی
If you wanna believe that anything could stop me
اگه می خوای باورکنی چیزی میتونه منو متوقف کنه
[Chorus]
Don't show up, don't come out
جلو چشمم نیا،دیگه اینجا نیا
Don't start caring about me now
حالا دیگه سعی نکن ازم مراقبت کنی
Walk away, you know how
راهت رو بکش برو خودت میدونی چجوری
Don't start caring about me now
حالا دیگه سعی نکن ازم مراقبت کنی
[Verse 2]
Aren't you the guy who tried to
تو اون آدمی نبودی که سعی میکرد
Hurt me with the word "goodbye"?
با کلمه “خداحافظ” اذیتم کنه
Though it took some time to survive you
با این حال یه مدت طول کشید که از دستت نجات پیدا کنم
I'm better on the other side
اما من الان اینجا حالم بهتره
I'm all good already
همین الان هم اوضاعم خیلی خوبه
So moved on, it's scary
کاملا فراموشت کردم،این ترسناکه
I'm not where you left me at all, so
من تو اون وضع بدی که ولم کردی نیستم،پس
[Pre-Chorus]
If you don't wanna see me dancing with somebody
پس اگه نمیخوای منو درحال رقصیدن با کسی ببینی
If you wanna believe that anything could stop me
اگه می خوای باورکنی چیزی میتونه منو متوقف کنه
(Don't, don't, don't)
نکن نکن نکن
[Chorus]
Don't show up, don't come out
جلو چشمم نیا،دیگه اینجا نیا
Don't start caring about me now
حالا دیگه سعی نکن ازم مراقبت کنی
Walk away, you know how
راهت رو بکش برو خودت میدونی چجوری
Don't start caring about me now
حالا دیگه سعی نکن ازم مراقبت کنی
('Bout me now, 'bout me)
[Bridge]
Up, up
Don't come out, out, out
دیگه اینجا نیا
Don't show up, up, up
جلوی چشمم نیا
Don't start now (Oh)
الان شروعش نکن
Up, up
Don't come out, out
اینجا نیا
I'm not where you left me at all, so
من تو اون وضع بدی که ولم کردی نیستم،پس
[Pre-Chorus]
If you don't wanna see me dancing with somebody
پس اگه نمیخوای منو درحال رقصیدن با کسی ببینی
If you wanna believe that anything could stop me
اگه می خوای باورکنی چیزی میتونه منو متوقف کنه
[Chorus]
Don't show up, don't come out
جلو چشمم نیا،دیگه اینجا نیا
Don't start caring about me now
حالا دیگه سعی نکن ازم مراقبت کنی
Walk away, you know how
راهت رو بکش برو خودت میدونی چجوری
Don't start caring about me now
حالا دیگه سعی نکن ازم مراقبت کنی
[Outro]
Up, up
Don't come out, out, out
اینجا نیا
Don't show up, up, up
جلوی چشمم نیا
Walk away, walk away (So)
از اینجا برو از اینجا برو
Up, up
Don't come out, out, out
اینجا نیا
Don't show up, up, up
جلوی چشمم نیا
Walk away, walk away, oh
راهتو بکش برو برو او
[Вступление]
Если не хочешь видеть то, как я...
[Куплет 1]
Все повернулось на 180 (градусов), звучит безумно
Осознавая прошлое сейчас и вспоминая, кем я была
Изменило ли меня наше расставание? Возможно
Но взгляни, какая я сейчас
Я уже в порядке
Иду вперед, пугаясь
Но я уже не та, какой ты меня бросил тогда, так что...
[Распевка]
Если не хочешь видеть то, как я танцую с другим
Или хочешь верить в то, что меня что-то остановит...
[Припев]
Не появляйся, не приходи
Не старайся добиться меня сейчас
Иди гуляй, ты ведь знаешь как
Не старайся добиться меня сейчас
[Куплет 2]
Разве не ты был тем парнем
Что пытался меня ранить словом "Прощай"?
Хоть мне и потребовалось время забыть тебя
Быть одной гораздо лучше
Я уже в порядке
Продолжаю жить дальше, это пугает
Но я уже не та, какой ты меня бросил тогда, так что...
[Распевка]
Если не хочешь видеть то, как я танцую с другим
Или хочешь верить в то, что меня что-то остановит...
(не, не, не)
[Припев]
Не появляйся, не приходи
Не старайся добиться меня сейчас
Иди гуляй, ты ведь знаешь как
Не старайся добиться меня сейчас. (меня сейчас)
[Переход]
Нет, нет
Не приходи
Не появляйся
Не начинай (Оу)
Нет, нет
Не приходи
Но я уже не та, какой ты меня бросил тогда, так что...
[Распевка]
Если не хочешь видеть то, как я танцую с другим
Или хочешь верить в то, что меня что-то остановит...
[Припев]
Не появляйся, не приходи
Не пытайся заботиться обо мне сейчас
Иди гуляй, ты ведь знаешь как
Не пытайся заботиться обо мне сейчас
[Конец]
Нет, нет
Не приходи
Не появляйся
Уходи (Так что)
Нет, нет
Не приходи
Не появляйся
Уходи, оу
[Songtekst "Don't Start Now" (Vertaling)]
[Intro]
Als je me niet wil zien
[Verse 1]
Ik heb een hele 180 gedaan, gek
Denkend aan hoe ik was
Heeft mijn gebroken hart me veranderd? Misschien
Maar kijk waar ik uit ben gekomen
Ik ben al helemaal goed
Zo over je heen, het is eng
Ik ben helemaal niet waar je me hebt achter gelaten, dus
[Pre-Chorus]
Als je me niet wil zien dansen met iemand
Als je wil geloven dat alles me kan stoppen
[Chorus]
Kom niet opdagen, kom niet
Begin niet opeens met om me geven
Loop weg, je weet hoe
Begin niet opeens met om me geven
[Verse 2]
Ben jij niet de gast die me probeerde
Pijn te doen met de woorden "tot ziens"?
Hoewel het even duurde om over je heen te komen
Ik voel me beter aan de andere kant
Ik ben al helemaal goed
Zo over je heen, het is eng
Ik ben helemaal niet waar je me hebt achter gelaten, dus
[Pre-Chorus]
Als je me niet wil zien dansen met iemand
Als je wil geloven dat alles me kan stoppen
(Kom niet, kom niet, kom niet)
[Chorus]
Kom niet opdagen, kom niet
Begin niet opeens met om me geven
Loop weg, je weet hoe
Begin niet opeens met om me geven (Nu om me, nu om me)
[Bridge]
Omhoog, omhoog
Kom niet opdagen, opdagen, opdagen
Kom niet opdagen, opdagen, opdagen
Begin niet nu (Oh)
Omhoog, omhoog
Kom niet opdagen, opdagen
Ik ben helemaal niet waar je me hebt achter gelaten
[Pre-Chorus]
Als je me niet wil zien dansen met iemand
Als je wil geloven dat alles me kan stoppen
[Chorus]
Kom niet opdagen (Kom niet opdagen), kom niet (Kom niet)
Begin niet opeens met om me geven (Nu om me)
Loop weg (Loop weg), je weet hoe (Je weet hoe)
Begin niet opeens met om me geven (Dus)
[Outro]
Omhoog, omhoog
Kom niet opdagen, opdagen, opdagen
Kom niet opdagen, opdagen, opdagen
Loop weg, loop weg (Dus)
Omhoog, omhoog
Kom niet opdagen, opdagen, opdagen
Kom niet opdagen, opdagen, opdagen
Loop weg, loop weg, oh
[Intro]
Jeżeli nie chcesz mnie zobaczyć
[Zwrotka 1]
Zmieniłam się o 180 stopni, zwariowane
Myślę o tym, jaka ja byłam
Czy złamane serce mnie zmieniło? Może
Ale popatrz, gdzie wylądowałam
Prawie wszystko jest ze mną dobrze
Więc ruszyłam dalej, to straszne
Nie jestem tam, gdzie mnie zostawiłeś zupełnie samą, więc
[Przedrefren]
Jeżeli nie chcesz mnie zobaczyć tańczącą z kimś innym
Jeżeli chcesz uwierzyć, że cokolwiek może mnie zatrzymać
[Refren]
Nie ukazuj się, nie wychodź
Nie zaczynaj teraz się martwić o mnie
Odejdź, ty wiesz jak
Nie zaczynaj teraz się martwić o mnie
[Zwrotka 2]
Czy nie jesteś tym typem, który próbował
Zranić mnie słowem "żegnaj"?
Choć przetrwanie z tobą zajęło trochę czasu
Jestem lepsza z innej strony
Prawie wszystko jest ze mną dobrze
Więc ruszyłam dalej, to straszne
Nie jestem tam, gdzie mnie zostawiłeś zupełnie samą, więc
[Przedrefren]
Jeżeli nie chcesz mnie zobaczyć tańczącą z kimś innym
Jeżeli chcesz uwierzyć, że cokolwiek może mnie zatrzymać
(Nie, nie, nie)
[Refren]
Nie ukazuj się, nie wychodź
Nie zaczynaj teraz się martwić o mnie
Odejdź, ty wiesz jak
Nie zaczynaj teraz się martwić o mnie (O mnie, teraz o mnie)
[Przejście]
Wzwyż, wzwyż
Nie wychodź, wychodź, wychodź
Nie ukazuj się, się, się
Nie zaczynaj teraz (Och)
Wzwyż, wzwyż
Nie wychodź, wychodź
Nie jestem tam, gdzie mnie zostawiłeś zupełnie samą, więc
[Przedrefren]
Jeżeli nie chcesz mnie zobaczyć tańczącą z kimś innym
Jeżeli chcesz uwierzyć, że cokolwiek może mnie zatrzymać
[Refren]
Nie ukazuj się (Nie ukazuj się)
Nie wychodź (Nie wychodź)
Nie zaczynaj teraz się martwić o mnie (Teraz o mnie)
Odejdź (Odejdź), ty wiesz jak (Ty wiesz jak)
Nie zaczynaj teraz się martwić o mnie (Więc)
[Outro]
Wzwyż, wzwyż
Nie wychodź, wychodź, wychodź
Nie ukazuj się, się, się
Odejdź, odejdź (Więc)
Wzwyż, wzwyż
Nie wychodź, wychodź, wychodź
Nie ukazuj się, się, się
Odejdź, odejdź, och
[Giriş]
Eğer beni görmek istemiyorsan
[Verse 1]
180 derece değiştim, çılgınca
Eski halimi düşünüyorum da..
Kalbimin kırılması beni değiştirdi mi? Belki
Ama nereye vardığıma bak bir de
Oldukça iyiyim bile
Hayatıma devam ettim, bu ürkütücü
Beni bıraktığın yerde değilim, o yüzden
[Ön-Nakarat]
Eğer biriyle dans ederken görmek istemiyorsan
Eğer herhangi bir şeyin beni durdurabileceğine inanmak istiyorsan
[Nakarat]
Gözüme gözükme, ortaya çıkma
Şimdi beni önemsemeye başlama
Çek git, sen nasıl gidildiğini bilirsin
Şimdi beni önemsemeye başlama
[Verse 2]
Sen değil misin
Beni "hoşça kal" sözüyle incitmeye çalışan çocuk?
Gerçi seni geride bırakmak biraz zaman aldı
Karşı tarafta daha iyiyim
Oldukça iyiyim bile
Hayatıma devam ettim, bu ürkütücü
Beni bıraktığın yerde değilim, o yüzden
[Ön-Nakarat]
Eğer biriyle dans ederken görmek istemiyorsan
Eğer herhangi bir şeyin beni durdurabileceğine inanmak istiyorsan
(Yapma, yapma, yapma)
[Köprü]
Gözüme gözükme, ortaya çıkma
Şimdi beni önemsemeye başlama
Çek git, sen nasıl gidildiğini bilirsin
Şimdi beni önemsemeye başlama
Beni bıraktığın yerde değilim, o yüzden
[Ön-Nakarat]
Eğer biriyle dans ederken görmek istemiyorsan
Eğer herhangi bir şeyin beni durdurabileceğine inanmak istiyorsan
[Nakarat]
Gözüme gözükme, ortaya çıkma
Şimdi beni önemsemeye başlama
Çek git, sen nasıl gidildiğini bilirsin
Şimdi beni önemsemeye başlama
[Prevod pesme "Don't Start Now" od Dua Lipa]
[Uvod]
Ako me ne želiš videti
[Strofa 1]
Potpuno sam promenila mišljenje, ludo
Razmišljajući o onome kakva sam bila
Da li me je teška tuga promenila? Možda
Ali pogledaj gde sam zasvršila
Već sam potpuno dobro
Nastavila sam, zastrašujuće je
Nisam tamo gde si me ostavio
Uopšte nisam tamo gde si me ostavio
[Pred-Refren]
Ako me ne želiš videti kako se zabavljam sa drugim
Ako želiš da veruješ da bi me bilo šta moglo zaustaviti
[Refren]
Ne pojavljuj se, ne izlazi
Nemoj sada da se brineš za mene
Udalji se, ti znaš kako
Nemoj sada da se brineš za mene
[Strofa 2]
Nisi li ti tip koji je pokušao
Da me povredi rečju "doviđenja"?
Iako je trebalo neko vreme da te preživim
Bolje mi je na drugoj strani
Nastavila sam, zastrašujuće je
Nisam tamo gde si me ostavio
Uopšte nisam tamo gde si me ostavio
[Pred-Refren]
Ako me ne želiš videti kako se zabavljam sa drugim
Ako želiš da veruješ da bi me bilo šta moglo zaustaviti
(Nemoj, nemoj, nemoj)
[Refren]
Ne pojavljuj se, ne izlazi
Nemoj sada da se brineš za mene
Udalji se, ti znaš kako
Nemoj sada da se brineš za mene (Za mene, za mene)
[Prelaz]
Gore, gore
Ne izlazi
Ne pojavljuj se
Ne počinji sada (Oh)
Gore, gore
Ne izlazi
Uopšte nisam tamo gde si me ostavio
[Pred-Refren]
Ako me ne želiš videti kako se zabavljam sa drugim
Ako želiš da veruješ da bi me bilo šta moglo zaustaviti
[Refren]
Ne pojavljuj se (Ne pojavljuj se), ne izlazi (Ne izlazi)
Nemoj sada da se brineš za mene (Za mene sada)
Udalji se (Udalji se), ti znaš kako (Ti znaš kako)
Nemoj sada da se brineš za mene
[Završetak]
Gore, gore
Ne izlazi
Ne pojavljuj se
Udalji se, udalji se
Gore, gore
Ne izlazi
Ne pojavljuj se
Udalji se, udalji se