It was one of those nights
When you turned out the lights
And everything comes into view
She was taking her time
I was losing my mind
There was nothing that she wouldn't do
It wasn't the first
It wasn't the last
She knew we was making love
I was so satisfied
Deep down inside
Like a hand in a velvet glove
Seems like a touch, a touch too much
Seems like a touch, a touch too much
Too much for my body, too much for my brain
This damn woman's gonna drive me insane
She's got a touch, a touch too much
She had the face of an angel
Smiling with sin
A body of Venus with arms
Dealing with danger
Stroking my skin
Let the thunder and lightening start
It wasn't the first
It wasn't the last
It wasn't that she didn't care
She wanted it hard
And wanted it fast
She liked it done medium rare
Seems like a touch, a touch too much
Seems like a touch, a touch too much
Too much for my body, too much for my brain
This damn woman's gonna drive me insane
She had a touch, a touch too much, touch me
Seems like a touch (touch too much)
You know it's much too much (much too much)
I really want to feel your (touch too much)
Girl you know you're giving me (much too much)
Seems like a touch
Just a dirty little touch
I really need your touch
'Cause you're much too much too much too much
Seems like a touch, a touch too much
Seems like a touch, a touch too much
Giving me a touch, a touch too much
Baby gotta a touch, a touch too much
Seems like a touch, a touch too much
A touch too much
A touch too much
A touch too much
A touch
Come on and touch me
Yeah
It was one of those nights
Foi uma daquelas noites
When you turned out the lights
Quando você desliga as luzes
And everything comes into view
E tudo fica mais claro
She was taking her time
Ela estava sem pressa
I was losing my mind
Eu estava perdendo a cabeça
There was nothing that she wouldn't do
Não havia nada que ela não fizesse
It wasn't the first
Não foi a primeira
It wasn't the last
Não foi a última
She knew we was making love
Ela sabia que estávamos fazendo amor
I was so satisfied
Eu estava tão satisfeito
Deep down inside
Bem profundamente
Like a hand in a velvet glove
Como uma mão em uma luva de veludo
Seems like a touch, a touch too much
Parece um toque, um toque além
Seems like a touch, a touch too much
Parece um toque, um toque além
Too much for my body, too much for my brain
Demais para meu corpo, demais para meu cérebro
This damn woman's gonna drive me insane
Essa maldita mulher vai me levar à loucura
She's got a touch, a touch too much
Ela tem um toque que é demais
She had the face of an angel
Ela tinha o rosto de um anjo
Smiling with sin
Sorrindo com pecado
A body of Venus with arms
Um corpo de Vênus com braços
Dealing with danger
Lidando com o perigo
Stroking my skin
Acariciando minha pele
Let the thunder and lightening start
Deixe que a tempestade comece
It wasn't the first
Não foi a primeiro
It wasn't the last
E não foi a última
It wasn't that she didn't care
Não é que ela não se importasse
She wanted it hard
Ela queria com força
And wanted it fast
E queria rápido
She liked it done medium rare
Ela queria mal passado
Seems like a touch, a touch too much
Parece um toque, um toque demais
Seems like a touch, a touch too much
Parece um toque, um toque demais
Too much for my body, too much for my brain
Demais para meu corpo, demais para meu cérebro
This damn woman's gonna drive me insane
Essa maldita mulher vai me levar à loucura
She had a touch, a touch too much, touch me
Ela tinha um toque, que é demais, me toque
Seems like a touch (touch too much)
Parece um toque (um toque demais)
You know it's much too much (much too much)
Você sabe que é demais mesmo (muito demais)
I really want to feel your (touch too much)
Eu quero muito sentir o seu (toque demais)
Girl you know you're giving me (much too much)
Garota, você sabe que está me dando (muito, demais)
Seems like a touch
Parece um toque
Just a dirty little touch
Apenas um pequeno toque safado
I really need your touch
Preciso mesmo do seu toque
'Cause you're much too much too much too much
Porque você é demais, demais, demais
Seems like a touch, a touch too much
Parece um toque, um toque demais
Seems like a touch, a touch too much
Parece um toque, um toque demais
Giving me a touch, a touch too much
Me dando um toque, um toque demais
Baby gotta a touch, a touch too much
Baby, você tem um roque, um toque demais
Seems like a touch, a touch too much
Parece um toque, um toque demais
A touch too much
Um toque demais
A touch too much
Um toque demais
A touch too much
Um toque demais
A touch
Um toque
Come on and touch me
Venha me tocar
Yeah
É
It was one of those nights
Fue una de esas noches
When you turned out the lights
En las que apagas las luces
And everything comes into view
Y todo se ve con claridad
She was taking her time
Ella se tomaba su tiempo
I was losing my mind
Yo estaba enloqueciendo
There was nothing that she wouldn't do
No había nada que no se animara a hacer
It wasn't the first
No era la primera
It wasn't the last
No era la última
She knew we was making love
Ella sabía que estábamos haciendo el amor
I was so satisfied
Yo estaba tan satisfecho
Deep down inside
Muy en el fondo
Like a hand in a velvet glove
Como una mano dentro de un guante de terciopelo
Seems like a touch, a touch too much
Parecía un toqueteo, un toqueteo excesivo
Seems like a touch, a touch too much
Parecía un toqueteo, un toqueteo excesivo
Too much for my body, too much for my brain
Excesivo para mi cuerpo, excesivo para mi cerebro
This damn woman's gonna drive me insane
Esta maldita mujer me hará enloquecer
She's got a touch, a touch too much
Su toqueteo, su toqueteo era excesivo
She had the face of an angel
Tenía el rostro de un ángel
Smiling with sin
Una sonrisa pecaminosa
A body of Venus with arms
Un cuerpo de Venus con brazos
Dealing with danger
Lidiando con el peligro
Stroking my skin
Acariciando mi piel
Let the thunder and lightening start
Como una tormenta de truenos y relámpagos
It wasn't the first
No era la primera
It wasn't the last
No era la última
It wasn't that she didn't care
No es que no le importara
She wanted it hard
Ella quería que fuera duro
And wanted it fast
Y deseaba que fuera rápido
She liked it done medium rare
Le gustaba que fuera jugoso
Seems like a touch, a touch too much
Parecía un toqueteo, un toqueteo excesivo
Seems like a touch, a touch too much
Parecía un toqueteo, un toqueteo excesivo
Too much for my body, too much for my brain
Excesivo para mi cuerpo, excesivo para mi cerebro
This damn woman's gonna drive me insane
Esta maldita mujer me hará enloquecer
She had a touch, a touch too much, touch me
Su toqueteo, su toqueteo era excesivo, tócame
Seems like a touch (touch too much)
Parecía un toqueteo (un toqueteo excesivo)
You know it's much too much (much too much)
Sabes que era excesivo (demasiado excesivo)
I really want to feel your (touch too much)
Realmente quiero sentir tu (toqueteo excesivo)
Girl you know you're giving me (much too much)
Cariño, sabes que me estás dando (demasiado)
Seems like a touch
Parecía un toqueteo
Just a dirty little touch
Un pequeño y sucio toqueteo
I really need your touch
Realmente necesito tu toqueteo
'Cause you're much too much too much too much
Porque eres demasiado, demasiado, demasiado
Seems like a touch, a touch too much
Parecía un toqueteo, un toqueteo excesivo
Seems like a touch, a touch too much
Parecía un toqueteo, un toqueteo excesivo
Giving me a touch, a touch too much
Me dabas un toqueteo, un toqueteo excesivo
Baby gotta a touch, a touch too much
Cariño, tu toqueteo, tu toqueteo era excesivo
Seems like a touch, a touch too much
Parecía un toqueteo, un toqueteo excesivo
A touch too much
Un toqueteo excesivo
A touch too much
Un toqueteo excesivo
A touch too much
Un toqueteo excesivo
A touch
Un toqueteo
Come on and touch me
Ven y tócame
Yeah
Sí
It was one of those nights
C'était une de ces nuits
When you turned out the lights
Quand tu as éteint les lumières
And everything comes into view
Et tout devient visible
She was taking her time
Elle prenait son temps
I was losing my mind
Je perdais la tête
There was nothing that she wouldn't do
Il n'y avait rien qu'elle ne voulait pas faire
It wasn't the first
Ce n'était pas le premier
It wasn't the last
Ce n'était pas le dernier
She knew we was making love
Elle savait qu'on faisait l'amour
I was so satisfied
J'étais si satisfait
Deep down inside
Au fond d'elle-même
Like a hand in a velvet glove
Comme une main dans un gant de velours
Seems like a touch, a touch too much
On dirait une touche, une touche de trop.
Seems like a touch, a touch too much
On dirait une touche, une touche de trop.
Too much for my body, too much for my brain
Trop pour mon corps, trop pour mon cerveau...
This damn woman's gonna drive me insane
Cette satanée femme va me rendre fou.
She's got a touch, a touch too much
Elle a une touche, une touche de trop.
She had the face of an angel
Elle avait le visage d'un ange
Smiling with sin
Sourire avec le péché
A body of Venus with arms
Un corps de Vénus avec des bras
Dealing with danger
Faire face au danger
Stroking my skin
Caresser ma peau
Let the thunder and lightening start
Que le tonnerre et les éclairs commencent
It wasn't the first
Ce n'était pas le premier
It wasn't the last
Ce n'était pas le dernier
It wasn't that she didn't care
Ce n'est pas qu'elle s'en fichait.
She wanted it hard
Elle le voulait vraiment.
And wanted it fast
Et le voulait rapidement
She liked it done medium rare
Elle l'aimait cuit à point.
Seems like a touch, a touch too much
On dirait une touche, une touche de trop.
Seems like a touch, a touch too much
On dirait une touche, une touche de trop.
Too much for my body, too much for my brain
Trop pour mon corps, trop pour mon cerveau...
This damn woman's gonna drive me insane
Cette satanée femme va me rendre fou.
She had a touch, a touch too much, touch me
Elle avait une touche, une touche de trop, touche-moi.
Seems like a touch (touch too much)
On dirait une touche (touche trop)
You know it's much too much (much too much)
Vous savez que c'est beaucoup trop (beaucoup trop)
I really want to feel your (touch too much)
Je veux vraiment sentir ton (toucher trop)
Girl you know you're giving me (much too much)
Fille, tu sais que tu me donnes (beaucoup trop)
Seems like a touch
On dirait que c'est une touche
Just a dirty little touch
Juste une sale petite touche
I really need your touch
J'ai vraiment besoin de ton contact
'Cause you're much too much too much too much
Parce que tu es beaucoup trop beaucoup beaucoup beaucoup trop
Seems like a touch, a touch too much
On dirait une touche, une touche de trop.
Seems like a touch, a touch too much
On dirait une touche, une touche de trop.
Giving me a touch, a touch too much
Me donnant une touche, une touche de trop.
Baby gotta a touch, a touch too much
Baby gotta a touch, a touch too much
Seems like a touch, a touch too much
On dirait une touche, une touche de trop.
A touch too much
Un peu trop
A touch too much
Un peu trop
A touch too much
Un peu trop
A touch
Une touche
Come on and touch me
Viens et touche-moi
Yeah
Oui
It was one of those nights
Es war einer dieser Nächte
When you turned out the lights
Wenn du die Lichter ausmachst
And everything comes into view
Und alles in Sicht kommt
She was taking her time
Sie hat sich Zeit genommen
I was losing my mind
Ich war dabei meinen Verstand zu verlieren
There was nothing that she wouldn't do
Es gab nichts, das sie nicht machen würde
It wasn't the first
Es war nicht das erste Mal
It wasn't the last
Es war nicht das letzte Mal
She knew we was making love
Sie wusste wir liebten uns
I was so satisfied
Ich war so befriedigt
Deep down inside
tief in mir
Like a hand in a velvet glove
Wie eine Hand in einem Samthandschuh
Seems like a touch, a touch too much
Es scheint eine Berührung, eine Berührung zuviel
Seems like a touch, a touch too much
Es scheint eine Berührung, eine Berührung zuviel
Too much for my body, too much for my brain
Zuviel für meinen Körper, zu viel für mein Gehirn
This damn woman's gonna drive me insane
Diese verdammte Frau macht mich wahnsinnig
She's got a touch, a touch too much
Sie hat eine Berührung, eine Berührung zuviel
She had the face of an angel
Sie hatte das Gesicht eines Engels
Smiling with sin
Ein sündhaftes Lächeln
A body of Venus with arms
Eine Verkörperung von Venus
Dealing with danger
gefährlich
Stroking my skin
Sie streichelt meine Haut
Let the thunder and lightening start
Lässt Donner und Blitz entfachen
It wasn't the first
Es war nicht das erste Mal
It wasn't the last
Es war nicht das letzte Mal
It wasn't that she didn't care
Es war nicht so als wäre es ihr egal
She wanted it hard
Sie wollte es hart
And wanted it fast
Und wollte es schnell
She liked it done medium rare
Sie mag es halb durch
Seems like a touch, a touch too much
Es scheint eine Berührung, eine Berührung zuviel
Seems like a touch, a touch too much
Es scheint eine Berührung, eine Berührung zuviel
Too much for my body, too much for my brain
Zuviel für meinen Körper, zu viel für mein Gehirn
This damn woman's gonna drive me insane
Diese verdammte Frau macht mich wahnsinnig
She had a touch, a touch too much, touch me
Sie hat eine Berührung, eine Berührung zuviel
Seems like a touch (touch too much)
Es scheint eine Berührung (Eine Berührung zuviel)
You know it's much too much (much too much)
Du weißt es ist viel zuviel (viel zuviel)
I really want to feel your (touch too much)
Ich will dich wirklich (berühren zuviel)
Girl you know you're giving me (much too much)
Girl, du weißt du gibst mir (viel zu viel)
Seems like a touch
Es scheint eine Berührung
Just a dirty little touch
Eine scheinbar freche Berührung
I really need your touch
Ich brauche wirklich deine Berührung
'Cause you're much too much too much too much
Denn du bist viel zu viel zu viel zu viel
Seems like a touch, a touch too much
Es scheint eine Berührung, eine Berührung zuviel
Seems like a touch, a touch too much
Es scheint eine Berührung, eine Berührung zuviel
Giving me a touch, a touch too much
Gibst mir eine Berührung, eine Berührung zuviel
Baby gotta a touch, a touch too much
Baby hat eine Berührung, eine Berührung zuviel
Seems like a touch, a touch too much
Es scheint wie eine Berührung, eine Berührung zuviel
A touch too much
Eine Berührung zuviel
A touch too much
Eine Berührung zuviel
A touch too much
Eine Berührung zuviel
A touch
Eine Berührung
Come on and touch me
Komm und berühr mich
Yeah
Yeah
It was one of those nights
Era una di quelle notti
When you turned out the lights
Quando hai spento le luci
And everything comes into view
E si vede tutto
She was taking her time
Si stava prendendo il suo tempo
I was losing my mind
Stavo perdendo la testa
There was nothing that she wouldn't do
Non c'era niente che non avrebbe fatto
It wasn't the first
Non era il primo
It wasn't the last
Non era l'ultimo
She knew we was making love
Sapeva che stavamo facendo l'amore
I was so satisfied
Ero così soddisfatto
Deep down inside
Nel profondo
Like a hand in a velvet glove
Come una mano in un guanto di velluto
Seems like a touch, a touch too much
Sembra un tocco, un tocco di troppo
Seems like a touch, a touch too much
Sembra un tocco, un tocco di troppo
Too much for my body, too much for my brain
Troppo per il mio corpo, troppo per il mio cervello
This damn woman's gonna drive me insane
Questa maledetta donna mi farà impazzire
She's got a touch, a touch too much
Ha un tocco, un tocco di troppo
She had the face of an angel
Aveva il viso di un angelo
Smiling with sin
Che sorrideva con il peccato
A body of Venus with arms
Un corpo di Venere con braccia
Dealing with danger
Che affrontano il pericolo
Stroking my skin
Accarezzando la mia pelle
Let the thunder and lightening start
Lascia che la tempesta e i lampi inizino
It wasn't the first
Non era il primo
It wasn't the last
Non era l'ultimo
It wasn't that she didn't care
Non era che non le importava
She wanted it hard
Lo voleva forte
And wanted it fast
E lo voleva veloce
She liked it done medium rare
Le piaceva cotto medio-al sangue
Seems like a touch, a touch too much
Sembra un tocco, un tocco di troppo
Seems like a touch, a touch too much
Sembra un tocco, un tocco di troppo
Too much for my body, too much for my brain
Troppo per il mio corpo, troppo per il mio cervello
This damn woman's gonna drive me insane
Questa maledetta donna mi farà impazzire
She had a touch, a touch too much, touch me
Ha un tocco, un tocco di troppo, toccami
Seems like a touch (touch too much)
Sembra un tocco (tocco di troppo)
You know it's much too much (much too much)
Sai che è troppo (tanto da toccare)
I really want to feel your (touch too much)
Voglio davvero sentire il tuo (toccare troppo)
Girl you know you're giving me (much too much)
Ragazza sai che mi stai dando (tanto da toccare)
Seems like a touch
Sembra un tocco
Just a dirty little touch
Solo un tocco sconcio
I really need your touch
Ho davvero bisogno del tuo tocco
'Cause you're much too much too much too much
Perché sei troppo, troppo, troppo
Seems like a touch, a touch too much
Sembra un tocco, un tocco di troppo
Seems like a touch, a touch too much
Sembra un tocco, un tocco di troppo
Giving me a touch, a touch too much
Dandomi un tocco, un tocco di troppo
Baby gotta a touch, a touch too much
Piccola ha un tocco, un tocco di troppo
Seems like a touch, a touch too much
Sembra un tocco, un tocco di troppo
A touch too much
Un tocco di troppo
A touch too much
Un tocco di troppo
A touch too much
Un tocco di troppo
A touch
Un tocco
Come on and touch me
Vieni e toccami
Yeah
Sì
It was one of those nights
それはある晩のことだった
When you turned out the lights
君は明かりをつけて
And everything comes into view
全てがハッキリ見えた
She was taking her time
彼女は時間をかけて楽しんでいた
I was losing my mind
俺はおかしくなっていた
There was nothing that she wouldn't do
彼女は何でもしたんだ
It wasn't the first
それは最初じゃなかったし
It wasn't the last
最後でもなかった
She knew we was making love
俺たちが愛し合っているのを彼女は知っていた
I was so satisfied
俺はとても満足していた
Deep down inside
心の奥底で
Like a hand in a velvet glove
ビロードの手袋の中の手のように
Seems like a touch, a touch too much
あまりに沢山触って、触っているようだ
Seems like a touch, a touch too much
あまりに沢山触って、触っているようだ
Too much for my body, too much for my brain
俺の体には手に負えないほど、俺には手に負えないほど
This damn woman's gonna drive me insane
この女は俺を狂わせるぜ
She's got a touch, a touch too much
彼女はあまりに沢山触って、触っている
She had the face of an angel
彼女は天使の顔をして
Smiling with sin
笑顔で罪を犯す
A body of Venus with arms
Venusの体を持ち、腕には
Dealing with danger
危険を抱えている
Stroking my skin
俺の肌を擦って
Let the thunder and lightening start
雷と稲妻を走らせる
It wasn't the first
それは最初じゃなかったし
It wasn't the last
最後でもなかった
It wasn't that she didn't care
彼女が気にかけなかった訳じゃない
She wanted it hard
彼女は激しくしたかった
And wanted it fast
そして早くしたかった
She liked it done medium rare
ミディアムレアが好きだった
Seems like a touch, a touch too much
あまりに沢山触って、触っているようだ
Seems like a touch, a touch too much
あまりに沢山触って、触っているようだ
Too much for my body, too much for my brain
俺の体には手に負えないほど、俺には手に負えないほど
This damn woman's gonna drive me insane
この女は俺を狂わせるぜ
She had a touch, a touch too much, touch me
彼女はあまりに沢山触って、触っている、俺を触っている
Seems like a touch (touch too much)
触っているようだ (あまりに沢山触って)
You know it's much too much (much too much)
手に負えないって分かるだろ (あまりに沢山)
I really want to feel your (touch too much)
君のを感じたいんだ (あまりに沢山触って)
Girl you know you're giving me (much too much)
ガール、君は俺に与えるんだ (あまりに沢山)
Seems like a touch
触っているようだ
Just a dirty little touch
少しイヤらしいタッチ
I really need your touch
君に触って欲しいよ
'Cause you're much too much too much too much
だって君はとても手に負えないから
Seems like a touch, a touch too much
あまりに沢山触って、触っているようだ
Seems like a touch, a touch too much
あまりに沢山触って、触っているようだ
Giving me a touch, a touch too much
触ってよ、あまりに沢山触って
Baby gotta a touch, a touch too much
ベイビー、触らないと、あまりに沢山触って
Seems like a touch, a touch too much
あまりに沢山触って、触っているようだ
A touch too much
あまりに沢山触って
A touch too much
あまりに沢山触って
A touch too much
あまりに沢山触って
A touch
触って
Come on and touch me
ほら、俺に触って
Yeah
Yeah