RIP Roach

Stokeley Goulbourne, Jahseh Onfroy

Letra Tradução

(Ayy, ayy, ayy)
(Where the fuck is the-)

Cocaine for my breakfast (what?)
Hold that pistol, ambidextrous, uh (yuh, yuh)
Pussy boy talk reckless (ayy)
He might end up on a stretcher, uh (yuh, bitch)
Fuck with my set (ayy)
You get wet, like a pussy, yuh (yuh, yuh)
Sauce, what I spilled (yuh, yuh)
On my kilt, she need milk, okay like (ayy, ayy)
Xxx on a Killstreak, huh (bitch)
You pussy niggas, Rice Krispie, uh (what?)
Fuck a white bitch on a 6 speed (yuh)
6 stars like GTA, kill me, uh (fuck)
It's more money I'm getting (ayy)
If a nigga tryna take, wig splitting 'em (ayy)
Shouts out to my Zoe, they killed my VRO (yuh, yuh)
So, bitch, off rip now, I'm like (ayy)

Mama raised a soldier (huh, yuh)
Not no bitch, not no bitch, yuh (yuh, what?)
Mama raised a soldier (huh, yuh)
Not no bitch, not no bitch, uh (yuh, ayy)
Mama raised a soldier (yuh, yuh)
Not no bitch, not no bitch, uh (yuh, ayy)
Mama raised a soldier (yuh, what?)
Not no bitch, not no bitch, yuh (huh)
Mama raised a soldier (huh, yuh)
Not no bitch, not no bitch, ayy (yuh, okay, you alright?)
R.I.P. my Zoe, ayy (yuh, uh)
R.I.P. my Zoe, okay (uh, yuh)
R.I.P. my Zoe, ayy (huh, yuh)
R.I.P. my Zoe, okay (hey, al-alright?)
R.I.P. my Zoe, yuh (yuh, yuh)
R.I.P. my Zoe, okay (yuh, yuh)
R.I.P. my soul (ayy, my who?)
Yuh (rest in peace, my soul, man)
Ayy (yuh, man)

TY
Bitch
I got my Andy Capp's in this bitch
I'm 'bout to sip this motherfuckin' water
That's not even water
I stole that boy's shit (where the fuck is the-)
Ayy

Came from the dirt, you can't hit my purp
Said my diamonds wetter than some sweat, absurd
Gold up on my wrist's lookin' sunny, Big Bird
Hit 'em with the, hit 'em with the numbers like a nerd
Ayy, let's slide sixth wall, I'm tied
Call my pockets knotty 'cause they sloppy, oh, my
I could be Xzibit, might pimp my ride
Wet pleasure rather pay the Rafs, like Christ
Hit my bitch like Bruno, uh
Get a bitch wet, no Juno, uh
Put it in her mouth like Uno, uh
Chest, all Polo like, "Kudos!", ayy
Dog-ass nigga like Cujo, uh
Face card bad who you know, ayy
She all wet like fructose, ayy
Diamonds on like they cheat codes, ayy

(Ayy, ayy, ayy)
(Ayy, ayy, ayy)
(Where the fuck is the-)
(Cadê a porra do-)
Cocaine for my breakfast (what?)
Cocaína de café da manhã (o quê?)
Hold that pistol, ambidextrous, uh (yuh, yuh)
Segurando a pistola, ambidestro, uh (yuh, yuh)
Pussy boy talk reckless (ayy)
Garoto covarde fala merda (ayy)
He might end up on a stretcher, uh (yuh, bitch)
Ele pode acabar em uma maca, uh (yuh, viadinho)
Fuck with my set (ayy)
Foda-se o que 'tava ensaiado (ai)
You get wet, like a pussy, yuh (yuh, yuh)
Você fica molhada, igual uma bucetinha, yuh (yuh, yuh)
Sauce, what I spilled (yuh, yuh)
Molho é o que eu deixei espirrar (yuh, yuh)
On my kilt, she need milk, okay like (ayy, ayy)
No meu kilt, ela precisa de leitinho, tudo bem, tipo (ai, ai)
Xxx on a Killstreak, huh (bitch)
Xxx 'tá matando tudo pela frente, huh (viadinho)
You pussy niggas, Rice Krispie, uh (what?)
Seus manos covardes, dinheiro, uh (o quê?)
Fuck a white bitch on a 6 speed (yuh)
Vou foder uma putinha branca em velocidade 6 (yuh)
6 stars like GTA, kill me, uh (fuck)
6 estrelas como GTA, me mata, uh (foda-se)
It's more money I'm getting (ayy)
É mais dinheiro que estou recebendo (ai)
If a nigga tryna take, wig splitting 'em (ayy)
Se um mano tenta tomar, cabeças vão rachar (ai)
Shouts out to my Zoe, they killed my VRO (yuh, yuh)
Um alô pra minha Zoe, eles mataram meu VRO (yuh, yuh)
So, bitch, off rip now, I'm like (ayy)
Então, porra, vamo' do início, estou tipo (ai)
Mama raised a soldier (huh, yuh)
Mamãe criou um soldado (huh, yuh)
Not no bitch, not no bitch, yuh (yuh, what?)
Não criou nenhum viadinho, nenhum viadinho (yuh, o quê?)
Mama raised a soldier (huh, yuh)
Mamãe criou um soldado (huh, yuh)
Not no bitch, not no bitch, uh (yuh, ayy)
Não criou nenhum viadinho, nenhum viadinho, uh (yuh, ai)
Mama raised a soldier (yuh, yuh)
Mamãe criou um soldado (yuh, yuh)
Not no bitch, not no bitch, uh (yuh, ayy)
Não criou nenhum viadinho, nenhum viadinho, yuh (yuh, ai)
Mama raised a soldier (yuh, what?)
Mamãe criou um soldado (yuh, o quê?)
Not no bitch, not no bitch, yuh (huh)
Não criou nenhum viadinho, nenhum viadinho, yuh (huh)
Mama raised a soldier (huh, yuh)
Mamãe criou um soldado (huh, yuh)
Not no bitch, not no bitch, ayy (yuh, okay, you alright?)
Não criou nenhum viadinho, nenhum viadinho, ai (yuh, ok, você está bem?)
R.I.P. my Zoe, ayy (yuh, uh)
Descanse em paz minha Zoe, ai (yuh, uh)
R.I.P. my Zoe, okay (uh, yuh)
Descanse em paz minha Zoe, ok (uh, yuh)
R.I.P. my Zoe, ayy (huh, yuh)
Descanse em paz minha Zoe, ai (huh, yuh)
R.I.P. my Zoe, okay (hey, al-alright?)
Descanse em paz minha Zoe, ok (ei, viu?)
R.I.P. my Zoe, yuh (yuh, yuh)
Descanse em paz minha Zoe, yuh (yuh, yuh)
R.I.P. my Zoe, okay (yuh, yuh)
Descanse em paz minha Zoe, ok (yuh, yuh)
R.I.P. my soul (ayy, my who?)
Descanse em paz minha alma (ai, minha quem?)
Yuh (rest in peace, my soul, man)
Yuh (descanse em paz, minha alma, cara)
Ayy (yuh, man)
Ai (yuh, cara)
TY
Até mais
Bitch
Vadia
I got my Andy Capp's in this bitch
Eu tenho meu Andy Capp nesta vadia
I'm 'bout to sip this motherfuckin' water
Estou prestes a beber esta merda de água
That's not even water
Isso não é nem água
I stole that boy's shit (where the fuck is the-)
Eu roubei a merda daquele garoto (onde diabos é)
Ayy
Ai
Came from the dirt, you can't hit my purp
Vim da sarjeta, você não pode pegar da minha maconha
Said my diamonds wetter than some sweat, absurd
Disse que meus diamantes são mais úmidos do que suor, absurdo
Gold up on my wrist's lookin' sunny, Big Bird
O ouro no meu pulso está brilhando igual sol, Big Bird
Hit 'em with the, hit 'em with the numbers like a nerd
Deixar os mano saber, deixar saber dos dígitos igual um nerd
Ayy, let's slide sixth wall, I'm tied
Ai, vamos deslizar, sexta parede, estou amarrado
Call my pockets knotty 'cause they sloppy, oh, my
Pode chamar meus bolsos de recheados porque eles 'tão crescendo feito louco, oh, meu
I could be Xzibit, might pimp my ride
Eu poderia ser Xzibit, poderia tunar meu carro
Wet pleasure rather pay the Rafs, like Christ
O prazer molhado prefere pagar os Rafs, como Cristo
Hit my bitch like Bruno, uh
Tapa na minha vadia como o Bruno, uh
Get a bitch wet, no Juno, uh
Deixo as vadia molhadinhas, sem Juno, uh
Put it in her mouth like Uno, uh
Coloco o meu na boca dela igual Uno, uh
Chest, all Polo like, "Kudos!", ayy
Peito, vestido todo de Polo, tipo parabéns, ai
Dog-ass nigga like Cujo, uh
Cachorrão tipo Cujo, uh
Face card bad who you know, ayy
Cartão de cara ruim que você conhece, ai
She all wet like fructose, ayy
E ela toda molhada igual frutose, ai
Diamonds on like they cheat codes, ayy
Diamantes como códigos de trapaça, ai
(Ayy, ayy, ayy)
(Ey, ey, ey)
(Where the fuck is the-)
(Dónde carajos está el-)
Cocaine for my breakfast (what?)
Cocaína para el desayuno (¿qué?)
Hold that pistol, ambidextrous, uh (yuh, yuh)
Sostén esa pistola, ambidiestra, uh (yuh, yuh)
Pussy boy talk reckless (ayy)
Chico puto que habla imprudente (ey)
He might end up on a stretcher, uh (yuh, bitch)
Puede que acabe en camilla, uh (yuh, perra)
Fuck with my set (ayy)
Jodes con mi set (ey)
You get wet, like a pussy, yuh (yuh, yuh)
Te vas a mojar, como una panocha, yuh (yuh, yuh)
Sauce, what I spilled (yuh, yuh)
Salsa, lo que derramé (yuh, yuh)
On my kilt, she need milk, okay like (ayy, ayy)
En mi falda escocesa, ella necesita leche, okey como (ey, ey)
Xxx on a Killstreak, huh (bitch)
Xxx en una racha de asesinatos, huh (perra)
You pussy niggas, Rice Krispie, uh (what?)
Negros putos, Rice Krispie, uh (¿qué?)
Fuck a white bitch on a 6 speed (yuh)
Chingar a una perra blanca en moto de 6 velocidades (yuh)
6 stars like GTA, kill me, uh (fuck)
6 estrellas como GTA, mátame, uh (carajo)
It's more money I'm getting (ayy)
Es más dinero que recibo (ey)
If a nigga tryna take, wig splitting 'em (ayy)
Si un negro intenta tomar, rompiéndolos (ey)
Shouts out to my Zoe, they killed my VRO (yuh, yuh)
Saludos a mi Zoe, mataron a mi VRO (yuh, yuh)
So, bitch, off rip now, I'm like (ayy)
Así que, perra, desde el comienzo, estoy como (ey)
Mama raised a soldier (huh, yuh)
Mamá crió a un soldado (huh, yuh)
Not no bitch, not no bitch, yuh (yuh, what?)
No a una perra, no a una perra, yuh (yuh, ¿qué?)
Mama raised a soldier (huh, yuh)
Mamá crió a un soldado (huh, yuh)
Not no bitch, not no bitch, uh (yuh, ayy)
No a una perra, no a una perra, uh (yuh, ey)
Mama raised a soldier (yuh, yuh)
Mamá crió a un soldado (yuh, yuh)
Not no bitch, not no bitch, uh (yuh, ayy)
No a una perra, no a una perra, uh (yuh, ey)
Mama raised a soldier (yuh, what?)
Mamá crió a un soldado (yuh, ¿qué?)
Not no bitch, not no bitch, yuh (huh)
No a una perra, no a una perra, yuh (huh)
Mama raised a soldier (huh, yuh)
Mamá crió a un soldado (huh, yuh)
Not no bitch, not no bitch, ayy (yuh, okay, you alright?)
No a una perra, no a una perra, ey (yuh, vale, ¿estás bien?)
R.I.P. my Zoe, ayy (yuh, uh)
D.E.P. Mi Zoe, ey (yuh, uh)
R.I.P. my Zoe, okay (uh, yuh)
D.E.P. Mi Zoe, está bien (uh, yuh)
R.I.P. my Zoe, ayy (huh, yuh)
D.E.P. Mi Zoe, ey (huh, yuh)
R.I.P. my Zoe, okay (hey, al-alright?)
D.E.P. Mi Zoe, está bien (oye, ¿de acuerdo?)
R.I.P. my Zoe, yuh (yuh, yuh)
D.E.P. My Zoe, yuh (yuh, yuh)
R.I.P. my Zoe, okay (yuh, yuh)
D.E.P. Mi Zoe, está bien (yuh, yuh)
R.I.P. my soul (ayy, my who?)
D.E.P. mi alma (ey, ¿mi quién?)
Yuh (rest in peace, my soul, man)
Yuh (descansa en paz, alma mía, hombre)
Ayy (yuh, man)
Ey (yuh, hombre)
TY
TY
Bitch
Gracias, perra
I got my Andy Capp's in this bitch
Tengo mi Andy Capp en esta perra
I'm 'bout to sip this motherfuckin' water
Estoy a punto de tomar de esta maldita agua
That's not even water
Que ni siquiera es agua
I stole that boy's shit (where the fuck is the-)
Le robé a ese chico su mierda (donde carajo está)
Ayy
Ey
Came from the dirt, you can't hit my purp
Vine de la mugre, no puedes probar mi lean
Said my diamonds wetter than some sweat, absurd
Dijo que mis diamantes están más húmedos que un poco de sudor, absurdo
Gold up on my wrist's lookin' sunny, Big Bird
El oro en mi muñeca se ve soleado, Big Bird
Hit 'em with the, hit 'em with the numbers like a nerd
Golpéalos con el, golpéalos con los números como un nerd
Ayy, let's slide sixth wall, I'm tied
Ey, deslicemos sexta pared, estoy atado
Call my pockets knotty 'cause they sloppy, oh, my
Llama a mis bolsillos nudosos porque están descuidados, caray
I could be Xzibit, might pimp my ride
Podría ser Xzibit, podría enchular mi máquina
Wet pleasure rather pay the Rafs, like Christ
Placer húmedo en lugar de pagar a los Raf, como Cristo
Hit my bitch like Bruno, uh
Golpea a mi perra como Bruno, uh
Get a bitch wet, no Juno, uh
Mojo a una perra, nada de Juno, uh
Put it in her mouth like Uno, uh
Lo pongo en su boca como Uno, uh
Chest, all Polo like, "Kudos!", ayy
Pecho, todo Polo como "¡Kudos!", ey
Dog-ass nigga like Cujo, uh
Perro negro como Cujo, ¿eh?
Face card bad who you know, ayy
Tarjeta de cara mala a quien conoces, ey
She all wet like fructose, ayy
Está toda mojada como la fructosa, ey
Diamonds on like they cheat codes, ayy
Diamantes puestos como si fueran trucos, ey
(Ayy, ayy, ayy)
(Héé, héé, héé)
(Where the fuck is the-)
(Bordel, mais où est le-)
Cocaine for my breakfast (what?)
D'la coke comme petit déj' (quoi?)
Hold that pistol, ambidextrous, uh (yuh, yuh)
Je tiens ce flingue, tah l'ambidextre, ah (yuh, yuh)
Pussy boy talk reckless (ayy)
Le mec chétif dit des trucs peu prudents (héé)
He might end up on a stretcher, uh (yuh, bitch)
Il pourrait s'retrover sur une civière, ah (yuh, salope)
Fuck with my set (ayy)
Si tu déconnes avec mes plans (héé)
You get wet, like a pussy, yuh (yuh, yuh)
Tu t'fais niquer, comme une chatte, yuh (yuh, yuh)
Sauce, what I spilled (yuh, yuh)
D'la sauce, c'est ce que j'ai renversé (yuh, yuh)
On my kilt, she need milk, okay like (ayy, ayy)
Sur mon kilt, elle a besoin de lait, d'acc, genre- (héé, héé)
Xxx on a Killstreak, huh (bitch)
XXX sur une bonne lancée de tueries, han (salope)
You pussy niggas, Rice Krispie, uh (what?)
Z'êtes des négros minables, des Rice Krispies, ah (quoi?)
Fuck a white bitch on a 6 speed (yuh)
J'ken une pute blanche dans un gamos 6-vitesses (yuh)
6 stars like GTA, kill me, uh (fuck)
Six étoiles comme GTA, tuez-moi, uh (merde)
It's more money I'm getting (ayy)
Plus d'argent, c'est c'que j'encaisse (héé)
If a nigga tryna take, wig splitting 'em (ayy)
Si un négro essaye d'en prendre, on lui fend la caboche (héé)
Shouts out to my Zoe, they killed my VRO (yuh, yuh)
J'dis salut à ma Zoe, ils ont buté mon VRO (yuh, yuh)
So, bitch, off rip now, I'm like (ayy)
Donc, salope, j'me laisse aller, là, j'dis genre- (héé)
Mama raised a soldier (huh, yuh)
Maman a élevé un soldat (han, yuh)
Not no bitch, not no bitch, yuh (yuh, what?)
Pas une p'tite pute, non, pas une p'tite pute, yuh (yuh, quoi?)
Mama raised a soldier (huh, yuh)
Maman a élevé un soldat (han, yuh)
Not no bitch, not no bitch, uh (yuh, ayy)
Pas une p'tite pute, non, pas une p'tite pute, uh (yuh, héé)
Mama raised a soldier (yuh, yuh)
Maman a élevé un soldat (yuh, yuh)
Not no bitch, not no bitch, uh (yuh, ayy)
Pas une p'tite pute, non, pas une p'tite pute, uh (yuh, héé)
Mama raised a soldier (yuh, what?)
Maman a élevé un soldat (yuh, quoi?)
Not no bitch, not no bitch, yuh (huh)
Pas une p'tite pute, non, pas une p'tite pute, yuh (han)
Mama raised a soldier (huh, yuh)
Maman a élevé un soldat (han, yuh)
Not no bitch, not no bitch, ayy (yuh, okay, you alright?)
Pas une p'tite pute, non, pas une p'tite pute, héé (yuh, okay, ça va?)
R.I.P. my Zoe, ayy (yuh, uh)
R.E.P. ma Zoe, héé (yuh, ah)
R.I.P. my Zoe, okay (uh, yuh)
R.E.P. ma Zoe, okay (ah, yuh)
R.I.P. my Zoe, ayy (huh, yuh)
R.E.P. ma Zoe, héé (han, yuh)
R.I.P. my Zoe, okay (hey, al-alright?)
R.E.P. ma Zoe, okay (hey, ça va?)
R.I.P. my Zoe, yuh (yuh, yuh)
R.E.P. ma Zoe, yuh (yuh, yuh)
R.I.P. my Zoe, okay (yuh, yuh)
R.E.P. ma Zoe, okay (yuh, yuh)
R.I.P. my soul (ayy, my who?)
R.E.P. mon âme (ayy, mon quoi?)
Yuh (rest in peace, my soul, man)
Yo (repose en paix, mon âme, mec)
Ayy (yuh, man)
Héé (yuh, mec)
TY
Merci
Bitch
Pétasse
I got my Andy Capp's in this bitch
J'fais tah Andy Capp dans l'putain d'truc
I'm 'bout to sip this motherfuckin' water
Je suis sur le point de siroter cette putain d'eau
That's not even water
Ce n'est même pas de l'eau
I stole that boy's shit (where the fuck is the-)
J'ai braqué tout l'matos à ce mec (bordel, où est le-)
Ayy
Héé
Came from the dirt, you can't hit my purp
J'suis sorti d'la terre, tu n'peux pas fumer d'mon herbe
Said my diamonds wetter than some sweat, absurd
J'dis que mes diamants sont plus mouillés que de la sueur, c'est absurde
Gold up on my wrist's lookin' sunny, Big Bird
L'or brille comme le soleil sur mon poignet, appelez-moi Big Bird
Hit 'em with the, hit 'em with the numbers like a nerd
Frappez-les avec les-, frappez-les avec les chiffres comme un bolé
Ayy, let's slide sixth wall, I'm tied
Ouais, passons au sixième mur, je suis attaché
Call my pockets knotty 'cause they sloppy, oh, my
On peut dire que mes poches sont nouées parce qu'elles sont trop pleines, oh là là
I could be Xzibit, might pimp my ride
Je pourrais être Xzibit, je pourrais personnaliser ma bagnole
Wet pleasure rather pay the Rafs, like Christ
Un plaisir humide, je préfère payer les Rafs, comme le Christ
Hit my bitch like Bruno, uh
J'ken ma salope comme Bruno, ah
Get a bitch wet, no Juno, uh
J'fais mouiller une salope, c'pas Juno, ah
Put it in her mouth like Uno, uh
J'lui mets ça dans la bouche comme Uno, ah
Chest, all Polo like, "Kudos!", ayy
Sur la poitrine, Polo comme pour dire "bien joué", héé
Dog-ass nigga like Cujo, uh
Un négro à la gueule de chien comme Cujo, ah
Face card bad who you know, ayy
La mauvaise réputation que vous connaissez trop bien, héé
She all wet like fructose, ayy
Elle est toute mouillée comme du fructose, héé
Diamonds on like they cheat codes, ayy
On porte les diamants comme si c'était les codes pour tricher, héé
(Ayy, ayy, ayy)
(Ayy, ayy, ayy)
(Where the fuck is the-)
(Wo zum Teufel ist das-)
Cocaine for my breakfast (what?)
Kokain für mich zum Frühstück (was?)
Hold that pistol, ambidextrous, uh (yuh, yuh)
Halte diese Pistole, mit beiden Händen, ah (du, du)
Pussy boy talk reckless (ayy)
Der Schlappschwanz redet leichtsinniges Zeug (ayy)
He might end up on a stretcher, uh (yuh, bitch)
Er könnte auf einer Bahre enden, ah (du Schlampe)
Fuck with my set (ayy)
Leg dich mit meinem Set an (ayy)
You get wet, like a pussy, yuh (yuh, yuh)
Und du wirst nass, wie eine Muschi, yuh (yuh, yuh)
Sauce, what I spilled (yuh, yuh)
Soße, was ich verschüttet habe (yuh, yuh)
On my kilt, she need milk, okay like (ayy, ayy)
Auf meinem Kilt, sie braucht Milch, okay, wie (ayy, ayy)
Xxx on a Killstreak, huh (bitch)
Xxx auf einer Abschussserie, hm (Schlampe)
You pussy niggas, Rice Krispie, uh (what?)
Ihr Fotzen-Nigga, Rice Krispie, äh (was?)
Fuck a white bitch on a 6 speed (yuh)
Fick eine weiße Schlampe im 6. Gang (yuh)
6 stars like GTA, kill me, uh (fuck)
6 Sterne wie GTA, töte mich, uh (fuck)
It's more money I'm getting (ayy)
Es ist mehr Geld, das ich bekomme (ayy)
If a nigga tryna take, wig splitting 'em (ayy)
Wenn ein Nigga versucht sie zu nehmen, gibt‘s einen Kopfschuss (ayy)
Shouts out to my Zoe, they killed my VRO (yuh, yuh)
Sage es meinem Zoe, sie haben meinen Bruder getötet (yuh, yuh)
So, bitch, off rip now, I'm like (ayy)
Also, Schlampe, ab jetzt, ich bin wie (ayy)
Mama raised a soldier (huh, yuh)
Mama hat einen Soldaten großgezogen (hah, yuh)
Not no bitch, not no bitch, yuh (yuh, what?)
Keine Schlampe, keine Schlampe, yuh (yuh, was?)
Mama raised a soldier (huh, yuh)
Mama hat einen Soldaten großgezogen (hah, yuh)
Not no bitch, not no bitch, uh (yuh, ayy)
Keine Schlampe, keine Schlampe, ah (yuh, ayy)
Mama raised a soldier (yuh, yuh)
Mama hat einen Soldaten großgezogen (yuh, yuh)
Not no bitch, not no bitch, uh (yuh, ayy)
Keine Schlampe, keine Schlampe, ah (yuh, ayy)
Mama raised a soldier (yuh, what?)
Mama hat einen Soldaten großgezogen (yuh, was?)
Not no bitch, not no bitch, yuh (huh)
Keine Schlampe, keine Schlampe, yuh (hah)
Mama raised a soldier (huh, yuh)
Mama hat einen Soldaten großgezogen (hah, yuh)
Not no bitch, not no bitch, ayy (yuh, okay, you alright?)
Keine Schlampe, keine Schlampe, ayy (yuh, okay, bist du in Ordnung?)
R.I.P. my Zoe, ayy (yuh, uh)
Ruhe in Frieden, mein Bruder, ayy (yuh, ah)
R.I.P. my Zoe, okay (uh, yuh)
Ruhe in Frieden, mein Bruder, okay (ah, yuh)
R.I.P. my Zoe, ayy (huh, yuh)
Ruhe in Frieden, mein Bruder, ayy (hah, yuh)
R.I.P. my Zoe, okay (hey, al-alright?)
Ruhe in Frieden, mein Bruder, okay (hey, alles klar?)
R.I.P. my Zoe, yuh (yuh, yuh)
Ruhe in Frieden, mein Bruder, yuh (yuh, yuh)
R.I.P. my Zoe, okay (yuh, yuh)
Ruhe in Frieden, mein Bruder, okay (yuh, yuh)
R.I.P. my soul (ayy, my who?)
Ruhe in Frieden, meine Seele (ayy, meine wer?)
Yuh (rest in peace, my soul, man)
Yuh (Ruhe in Frieden, meine Seele, Mann)
Ayy (yuh, man)
Ayy (yuh, Mann)
TY
Ty
Bitch
Schlampe
I got my Andy Capp's in this bitch
Ich habe meine Andy Capps in dieser Schlampe
I'm 'bout to sip this motherfuckin' water
Ich bin dabei dieses verdammte Wasser zu schlürfen
That's not even water
Das ist nicht einmal Wasser
I stole that boy's shit (where the fuck is the-)
Ich habe das Zeug von dem Jungen gestohlen (wo zum Teufel ist das-)
Ayy
Ayy
Came from the dirt, you can't hit my purp
Ich komme aus dem Dreck, du kannst mein Weed nicht rauchen
Said my diamonds wetter than some sweat, absurd
Sagte, meine Diamanten seien nasser als Schweiß, absurd
Gold up on my wrist's lookin' sunny, Big Bird
Das Gold an meinem Handgelenk sieht sonnig aus, Big Bird
Hit 'em with the, hit 'em with the numbers like a nerd
Schlag sie mit den, schlag sie mit den Zahlen wie ein Nerd
Ayy, let's slide sixth wall, I'm tied
Ayy, lass uns die sechste Wand nehmen, ich bin punktgleich
Call my pockets knotty 'cause they sloppy, oh, my
Nenn meine Taschen zugeknöpft, weil sie schlampig sind, oh, mein
I could be Xzibit, might pimp my ride
Ich könnte Xzibit sein, könnte mein Auto aufmotzen
Wet pleasure rather pay the Rafs, like Christ
Nasses Vergnügen zahlen lieber die Rafs, wie Christ
Hit my bitch like Bruno, uh
Schlag meine Schlampe wie Bruno, äh
Get a bitch wet, no Juno, uh
Mach eine Schlampe nass, keine Juno, äh
Put it in her mouth like Uno, uh
Steck es ihr in den Mund wie Uno, äh
Chest, all Polo like, "Kudos!", ayy
Brust, alle Polo wie „Kudos!“, Ayy
Dog-ass nigga like Cujo, uh
Ein hundsgemeiner Nigga wie Cujo, uh
Face card bad who you know, ayy
Kein Respekt für deine Bekannten, ayy
She all wet like fructose, ayy
Sie ist so nass, ayy
Diamonds on like they cheat codes, ayy
Trägt Diamanten wie Cheat-Codes, ayy
(Ayy, ayy, ayy)
(Ayy, ayy, ayy)
(Where the fuck is the-)
(Dove cazzo è il-)
Cocaine for my breakfast (what?)
Cocaina per colazione (cosa?)
Hold that pistol, ambidextrous, uh (yuh, yuh)
Prendi quella pistola, ambidestra, uh (yuh, yuh)
Pussy boy talk reckless (ayy)
Il ragazzo fighetta parla incautamente (ayy)
He might end up on a stretcher, uh (yuh, bitch)
Potrebbe finire su una barella, uh (yuh, yuh)
Fuck with my set (ayy)
Fotti con il mio set (ayy)
You get wet, like a pussy, yuh (yuh, yuh)
Ti bagni, come una figa, yuh (yuh, yuh)
Sauce, what I spilled (yuh, yuh)
Salsa, quello che ho versato (yuh, yuh)
On my kilt, she need milk, okay like (ayy, ayy)
Sul mio kilt, lei ha bisogno di latte, ok come... (ayy, ayy)
Xxx on a Killstreak, huh (bitch)
XXX su un Killstreak, huh (puttana)
You pussy niggas, Rice Krispie, uh (what?)
Voi negri fighette, Rice Krispie, uh (cosa?)
Fuck a white bitch on a 6 speed (yuh)
Scopare una puttana bianca su una 6 speed (yuh)
6 stars like GTA, kill me, uh (fuck)
6 stelle come GTA, uccidimi, uh (cazzo)
It's more money I'm getting (ayy)
Prendo più soldi (ayy)
If a nigga tryna take, wig splitting 'em (ayy)
Se un negro cerca di prendere, di impressionarli (ayy)
Shouts out to my Zoe, they killed my VRO (yuh, yuh)
Un saluto alla mia Zoe, hanno ucciso il mio VRO (yuh, yuh)
So, bitch, off rip now, I'm like (ayy)
Quindi, cagna, togliti di mezzo ora, io sono come... (ayy)
Mama raised a soldier (huh, yuh)
Mamma ha cresciuto un soldato (huh, yuh)
Not no bitch, not no bitch, yuh (yuh, what?)
Nemmeno per una puttana, nemmeno per una puttana, yuh (yuh, cosa?)
Mama raised a soldier (huh, yuh)
Mamma ha cresciuto un soldato (huh, yuh)
Not no bitch, not no bitch, uh (yuh, ayy)
Nemmeno per una puttana, nemmeno per una puttana, uh (yuh, ayy)
Mama raised a soldier (yuh, yuh)
Mamma ha cresciuto un soldato (yuh, yuh)
Not no bitch, not no bitch, uh (yuh, ayy)
Nemmeno per una puttana, nemmeno per una puttana, uh (yuh, ayy)
Mama raised a soldier (yuh, what?)
La mamma ha cresciuto un soldato (yuh, cosa?)
Not no bitch, not no bitch, yuh (huh)
Nemmeno per una puttana, nemmeno per una puttana, yuh (huh)
Mama raised a soldier (huh, yuh)
Mamma ha cresciuto un soldato (eh, yuh)
Not no bitch, not no bitch, ayy (yuh, okay, you alright?)
Nemmeno per una puttana, nemmeno per una puttana, ayy (yuh, okay, you alright?)
R.I.P. my Zoe, ayy (yuh, uh)
Riposa in pace la mia Zoe, ayy (yuh, uh)
R.I.P. my Zoe, okay (uh, yuh)
Riposa in pace la mia Zoe, ok (uh, yuh)
R.I.P. my Zoe, ayy (huh, yuh)
Riposa in pace la mia Zoe, ayy (huh, yuh)
R.I.P. my Zoe, okay (hey, al-alright?)
Riposa in pace la mia Zoe, okay (hey, al-alright?)
R.I.P. my Zoe, yuh (yuh, yuh)
Riposa in pace la mia Zoe, yuh (yuh, yuh)
R.I.P. my Zoe, okay (yuh, yuh)
Riposa in pace la mia Zoe, ok (yuh, yuh)
R.I.P. my soul (ayy, my who?)
Riposa in pace la mia anima (ayy, my who?)
Yuh (rest in peace, my soul, man)
Yuh (riposa in pace, la mia anima, amico)
Ayy (yuh, man)
Ayy (yuh, amico)
TY
TY
Bitch
Cazzo
I got my Andy Capp's in this bitch
Ho il mio Andy Capp's in questa stronza
I'm 'bout to sip this motherfuckin' water
Sto per sorseggiare quest'acqua del cazzo
That's not even water
Non è nemmeno acqua
I stole that boy's shit (where the fuck is the-)
Ho rubato la merda di quel ragazzo (dove cazzo è il-)
Ayy
Ayy
Came from the dirt, you can't hit my purp
Venuto dalla strada, non puoi colpire la mia purp
Said my diamonds wetter than some sweat, absurd
Ha detto che i miei diamanti sono più bagnati del sudore, assurdo
Gold up on my wrist's lookin' sunny, Big Bird
L'oro sul mio polso sembra splendere come il sole, Big Bird
Hit 'em with the, hit 'em with the numbers like a nerd
Colpiscili con i, colpiscili con i numeri come un nerd
Ayy, let's slide sixth wall, I'm tied
Ayy, facciamo scivolare il sesto muro, sono legato
Call my pockets knotty 'cause they sloppy, oh, my
Dice che le mie tasche sono annodate perché sono trasandate, oh, mio
I could be Xzibit, might pimp my ride
Potrei essere Xzibit, potrei pimpare la mia macchina
Wet pleasure rather pay the Rafs, like Christ
Piacere bagnato piuttosto pagare i Rafs, come Christ
Hit my bitch like Bruno, uh
Colpisci la mia puttana come Bruno, uh
Get a bitch wet, no Juno, uh
Fai bagnare una puttana, no Juno, uh
Put it in her mouth like Uno, uh
Mettiglielo in bocca come Uno, uh
Chest, all Polo like, "Kudos!", ayy
Petto, tutto Polo come "Kudos!", ayy
Dog-ass nigga like Cujo, uh
un disgraziato nero come Cujo, uh
Face card bad who you know, ayy
Guarda male chi conosci, ayy
She all wet like fructose, ayy
Lei tutta bagnata come il fruttosio, ayy
Diamonds on like they cheat codes, ayy
Diamanti come se fossero cheat code, ayy
(Ayy, ayy, ayy)
(Ayy, ayy, ayy)
(Where the fuck is the-)
(クソ野郎はどこにい-)
Cocaine for my breakfast (what?)
朝食にコカイン (はっ?)
Hold that pistol, ambidextrous, uh (yuh, yuh)
ピストル片手に、両手利 (yuh, yuh)
Pussy boy talk reckless (ayy)
女々しい男は考えなしに話す (ayy)
He might end up on a stretcher, uh (yuh, bitch)
奴は多分ストレッチャーの上で死ぬだろう (yuh ビッチ)
Fuck with my set (ayy)
俺の連れと喧嘩を売れば (ayy)
You get wet, like a pussy, yuh (yuh, yuh)
お前はプッシーみたいに血に濡れる (yuh, yuh)
Sauce, what I spilled (yuh, yuh)
俺が垂れ流すスタイル (yuh, yuh)
On my kilt, she need milk, okay like (ayy, ayy)
俺にフェラして、女は顎を壊した (ayy, ayy)
Xxx on a Killstreak, huh (bitch)
Xxxは殺しまくる huh (ビッチ)
You pussy niggas, Rice Krispie, uh (what?)
女々しいニガはRice Krispieのように女々しい (はっ?)
Fuck a white bitch on a 6 speed (yuh)
白人女を6倍スピードでファックする (yuh)
6 stars like GTA, kill me, uh (fuck)
GTAみたいな6つ星、俺を殺せ uh (ファック)
It's more money I'm getting (ayy)
更なる金を手に入れる (ayy)
If a nigga tryna take, wig splitting 'em (ayy)
ニガが取ろうとしたら、奴を撃つ (ayy)
Shouts out to my Zoe, they killed my VRO (yuh, yuh)
俺のZoeに叫ぶ、奴らは俺の貴重な仲間を殺した (yuh, yuh)
So, bitch, off rip now, I'm like (ayy)
おいビッチ、クレイジーだ、俺は (ayy)
Mama raised a soldier (huh, yuh)
ママは兵士を育てた (huh, yuh)
Not no bitch, not no bitch, yuh (yuh, what?)
ビッチじゃねぇわけねぇ yuh (yuh はっ?)
Mama raised a soldier (huh, yuh)
ママは兵士を育てた (huh, yuh)
Not no bitch, not no bitch, uh (yuh, ayy)
ビッチじゃねぇわけねぇ yuh (yuh, ayy)
Mama raised a soldier (yuh, yuh)
ママは兵士を育てた (yuh, yuh)
Not no bitch, not no bitch, uh (yuh, ayy)
ビッチじゃねぇわけねぇuh (yuh, ayy)
Mama raised a soldier (yuh, what?)
ママは兵士を育てた (yuh はっ?)
Not no bitch, not no bitch, yuh (huh)
ビッチじゃねぇわけねぇ yuh (huh)
Mama raised a soldier (huh, yuh)
ママは兵士を育てた (huh, yuh)
Not no bitch, not no bitch, ayy (yuh, okay, you alright?)
ビッチじゃねぇわけねぇ ayy (yuh オーケー、大丈夫か?)
R.I.P. my Zoe, ayy (yuh, uh)
安らかに眠れ 俺のZoe ayy (yuh, uh)
R.I.P. my Zoe, okay (uh, yuh)
安らかに眠れ 俺のZoe オーケー (uh, yuh)
R.I.P. my Zoe, ayy (huh, yuh)
安らかに眠れ 俺のZoe ayy (huh, yuh)
R.I.P. my Zoe, okay (hey, al-alright?)
安らかに眠れ 俺のZoe オーケー (ヘイ、大丈夫か?)
R.I.P. my Zoe, yuh (yuh, yuh)
安らかに眠れ 俺のZoe yuh (yuh, yuh)
R.I.P. my Zoe, okay (yuh, yuh)
安らかに眠れ 俺のZoe オーケイ (yuh, yuh)
R.I.P. my soul (ayy, my who?)
安らかに眠れ 俺のソウル (ayy 俺の誰?)
Yuh (rest in peace, my soul, man)
Yuh (安らかに眠れ、俺のソウル)
Ayy (yuh, man)
Ayy (yuh なあ)
TY
ありがとう
Bitch
ビッチ
I got my Andy Capp's in this bitch
こいつにAndy Cappをくれてやる
I'm 'bout to sip this motherfuckin' water
この水を飲むところだぜ
That's not even water
それはもはや水じゃねぇ
I stole that boy's shit (where the fuck is the-)
俺は奴のものを盗んだぜ (クソ野郎はどこにい-)
Ayy
Ayy
Came from the dirt, you can't hit my purp
俺は貧しい所から這い上がってきた、俺のマリファナをお前は吸えない
Said my diamonds wetter than some sweat, absurd
俺のダイヤモンドは汗よりも濡れている、馬鹿げている
Gold up on my wrist's lookin' sunny, Big Bird
俺の手首がゴールドに輝いている、Big Birdのように
Hit 'em with the, hit 'em with the numbers like a nerd
オタクのようにミリ口径の銃で撃つ
Ayy, let's slide sixth wall, I'm tied
Ayy 6つの壁を滑ろうぜ、俺は縛られている
Call my pockets knotty 'cause they sloppy, oh, my
俺のポケットをデッドロックと呼ぶ グチャグチャだからな oh 俺の
I could be Xzibit, might pimp my ride
俺はXzibitにだってなれるぜ 車をデコるかもな
Wet pleasure rather pay the Rafs, like Christ
Rafsにやるより湿る喜び キリストのように
Hit my bitch like Bruno, uh
俺のビッチをBrunoみたいにヤる uh
Get a bitch wet, no Juno, uh
ビッチを濡れさせろ Junoじゃないで uh
Put it in her mouth like Uno, uh
そいつの口にウノみたいに突っ込め uh
Chest, all Polo like, "Kudos!", ayy
胸、“クドス!”な感じで全部Poloの服 ayy
Dog-ass nigga like Cujo, uh
Cujoみたいな犬のようなニガ uh
Face card bad who you know, ayy
悪い事が起こる何て誰にも分かりゃしねぇ ayy
She all wet like fructose, ayy
フルクトースのように濡れてる女 ayy
Diamonds on like they cheat codes, ayy
ズルをしたようにダイアモンドを付ける ayy

Curiosidades sobre a música RIP Roach de XXXTentacion

Quando a música “RIP Roach” foi lançada por XXXTentacion?
A música RIP Roach foi lançada em 2017, no álbum “Revenge”.
De quem é a composição da música “RIP Roach” de XXXTentacion?
A música “RIP Roach” de XXXTentacion foi composta por Stokeley Goulbourne, Jahseh Onfroy.

Músicas mais populares de XXXTentacion

Outros artistas de Hip Hop/Rap