Robert S. Kelly
As I lay me down
Heaven, hear me now
I'm lost without a cause
After giving it my all
Winter storms have come
And darkened my sun
After all that I've been through
Who on earth can I turn to?
I look to You
I look to You
After all my strength is gone
In You, I can be strong
I look to You
I look to You, yeah
And when melodies are gone
In You, I hear a song
I look to You
About to lose my breath
There's no more fighting left
Sinking to rise no more
Searching for that open door
And every road that I've taken, mm
Led to my regret
And I don't know if I'm gon' make it
Nothing to do but lift my head
I look to You
I look to You, yeah
And when all my strength is gone
In You, I can be strong
I look to You
I look to You, oh yeah
And when melodies are gone
In You, I hear a song
I look to You
My levees are broken (Oh Lord)
My walls have come (Coming down on me)
They're crumbling down on me (All the rain is falling)
The rain is falling (Woo)
Defeat is calling (Set me free)
I need You to set me free
Take me far away from the battle
I need You
Shine on me
I look to You
I look to You
After all my strength is gone
In You, I can be strong
I look to You
I look to You, yeah
And when melodies are gone
In You, I hear a song
I look to You, yeah
I look to You, ooh
I look to You
A Busca por Esperança na Voz de Whitney Houston em I Look To You
A canção 'I Look To You' de Whitney Houston é um hino de esperança e resiliência. Lançada em 2009, a música faz parte do último álbum de estúdio da artista antes de seu falecimento em 2012. A letra reflete um momento de busca por força e conforto em tempos de adversidade, algo que Whitney vivenciou em sua própria vida, marcada por altos e baixos, especialmente em relação às suas lutas pessoais com o vício e as pressões da fama.
A letra começa com uma imagem de vulnerabilidade e desespero, onde a cantora se encontra 'perdida sem uma causa' e enfrentando 'tempestades de inverno' que escureceram seu sol. Essas metáforas ilustram períodos de dificuldade e desolação, sugerindo um momento em que a cantora se sente sobrecarregada e sem direção. A repetição do verso 'I look to you' (Eu olho para você) é um clamor por ajuda e orientação, indicando uma busca por algo ou alguém que possa oferecer apoio e força para superar os obstáculos.
A música também aborda a ideia de que, mesmo quando todas as forças parecem ter se esgotado e as melodias desapareceram, ainda é possível encontrar uma canção - uma faísca de esperança ou inspiração - em algum lugar. Whitney Houston era conhecida por sua voz poderosa e capacidade de transmitir emoção profunda através de suas músicas. 'I Look To You' serve como um testamento de sua fé e determinação, e continua a inspirar ouvintes ao redor do mundo que podem se identificar com a busca por luz em meio à escuridão.
As I lay me down
Ao me deitar
Heaven, hear me now
Céu, ouça-me agora
I'm lost without a cause
Estou perdido sem uma causa
After giving it my all
Depois de dar tudo de mim
Winter storms have come
Tempestades de inverno chegaram
And darkened my sun
E escureceram meu sol
After all that I've been through
Depois de tudo que passei
Who on earth can I turn to?
Para quem na terra posso recorrer?
I look to You
Eu olho para Você
I look to You
Eu olho para Você
After all my strength is gone
Depois que toda a minha força se foi
In You, I can be strong
Em Você, posso ser forte
I look to You
Eu olho para Você
I look to You, yeah
Eu olho para Você, sim
And when melodies are gone
E quando as melodias se foram
In You, I hear a song
Em Você, ouço uma canção
I look to You
Eu olho para Você
About to lose my breath
Prestes a perder o fôlego
There's no more fighting left
Não há mais luta restante
Sinking to rise no more
Afundando para não mais subir
Searching for that open door
Procurando por aquela porta aberta
And every road that I've taken, mm
E cada estrada que percorri, mm
Led to my regret
Levou ao meu arrependimento
And I don't know if I'm gon' make it
E não sei se vou conseguir
Nothing to do but lift my head
Nada a fazer senão levantar minha cabeça
I look to You
Eu olho para Você
I look to You, yeah
Eu olho para Você, sim
And when all my strength is gone
E quando toda a minha força se foi
In You, I can be strong
Em Você, posso ser forte
I look to You
Eu olho para Você
I look to You, oh yeah
Eu olho para Você, oh sim
And when melodies are gone
E quando as melodias se foram
In You, I hear a song
Em Você, ouço uma canção
I look to You
Eu olho para Você
My levees are broken (Oh Lord)
Meus diques estão quebrados (oh Senhor)
My walls have come (Coming down on me)
Minhas paredes caíram (caindo sobre mim)
They're crumbling down on me (All the rain is falling)
Elas estão desmoronando sobre mim (toda a chuva está caindo)
The rain is falling (Woo)
A chuva está caindo (woo)
Defeat is calling (Set me free)
A derrota está chamando (me liberte)
I need You to set me free
Eu preciso que Você me liberte
Take me far away from the battle
Leve-me para longe da batalha
I need You
Eu preciso de Você
Shine on me
Ilumine-me
I look to You
Eu olho para Você
I look to You
Eu olho para Você
After all my strength is gone
Depois que toda a minha força se foi
In You, I can be strong
Em Você, posso ser forte
I look to You
Eu olho para Você
I look to You, yeah
Eu olho para Você, sim
And when melodies are gone
E quando as melodias se foram
In You, I hear a song
Em Você, ouço uma canção
I look to You, yeah
Eu olho para Você, sim
I look to You, ooh
Eu olho para Você, ooh
I look to You
Eu olho para Você
As I lay me down
Mientras me acuesto
Heaven, hear me now
Cielo, escúchame ahora
I'm lost without a cause
Estoy perdido sin causa
After giving it my all
Después de darlo todo
Winter storms have come
Las tormentas de invierno han llegado
And darkened my sun
Y han oscurecido mi sol
After all that I've been through
Después de todo por lo que he pasado
Who on earth can I turn to?
¿A quién en la Tierra puedo recurrir?
I look to You
Miro hacia Ti
I look to You
Miro hacia Ti
After all my strength is gone
Después de que toda mi fuerza se haya ido
In You, I can be strong
En Ti, puedo ser fuerte
I look to You
Miro hacia Ti
I look to You, yeah
Miro hacia Ti, sí
And when melodies are gone
Y cuando las melodías desaparecen
In You, I hear a song
En Ti, escucho una canción
I look to You
Miro hacia Ti
About to lose my breath
A punto de quedarme sin aliento
There's no more fighting left
No queda más lucha
Sinking to rise no more
Hundiéndome sin posibilidad de resurgir
Searching for that open door
Buscando esa puerta abierta
And every road that I've taken, mm
Y cada camino que he tomado, mm
Led to my regret
Me llevó al arrepentimiento
And I don't know if I'm gon' make it
Y no sé si lo lograré
Nothing to do but lift my head
No queda más que levantar la cabeza
I look to You
Miro hacia Ti
I look to You, yeah
Miro hacia Ti, sí
And when all my strength is gone
Y cuando toda mi fuerza se ha ido
In You, I can be strong
En Ti, puedo ser fuerte
I look to You
Miro hacia Ti
I look to You, oh yeah
Miro hacia Ti, oh sí
And when melodies are gone
Y cuando las melodías desaparecen
In You, I hear a song
En Ti, escucho una canción
I look to You
Miro hacia Ti
My levees are broken (Oh Lord)
Mis diques están rotos (oh Señor)
My walls have come (Coming down on me)
Mis muros han caído (cayendo sobre mí)
They're crumbling down on me (All the rain is falling)
Se están derrumbando sobre mí (la lluvia está cayendo)
The rain is falling (Woo)
La lluvia está cayendo (wuh)
Defeat is calling (Set me free)
La derrota está llamando (líbrame)
I need You to set me free
Necesito que me liberes
Take me far away from the battle
Llévame lejos de la batalla
I need You
Te necesito
Shine on me
Brilla sobre mí
I look to You
Miro hacia Ti
I look to You
Miro hacia Ti
After all my strength is gone
Después de que toda mi fuerza se haya ido
In You, I can be strong
En Ti, puedo ser fuerte
I look to You
Miro hacia Ti
I look to You, yeah
Miro hacia Ti, sí
And when melodies are gone
Y cuando las melodías desaparecen
In You, I hear a song
En Ti, escucho una canción
I look to You, yeah
Miro hacia Ti, sí
I look to You, ooh
Miro hacia Ti, uh
I look to You
Miro hacia Ti
As I lay me down
Alors que je m'allonge
Heaven, hear me now
Ciel, écoute-moi maintenant
I'm lost without a cause
Je suis perdu sans raison
After giving it my all
Après avoir tout donné
Winter storms have come
Les tempêtes d'hiver sont arrivées
And darkened my sun
Et ont assombri mon soleil
After all that I've been through
Après tout ce que j'ai traversé
Who on earth can I turn to?
Vers qui sur terre puis-je me tourner?
I look to You
Je me tourne vers Toi
I look to You
Je me tourne vers Toi
After all my strength is gone
Après que toute ma force soit partie
In You, I can be strong
En Toi, je peux être fort
I look to You
Je me tourne vers Toi
I look to You, yeah
Je me tourne vers Toi, ouais
And when melodies are gone
Et quand les mélodies sont parties
In You, I hear a song
En Toi, j'entends une chanson
I look to You
Je me tourne vers Toi
About to lose my breath
Sur le point de perdre mon souffle
There's no more fighting left
Il n'y a plus de combat à mener
Sinking to rise no more
En train de couler sans plus pouvoir me relever
Searching for that open door
À la recherche de cette porte ouverte
And every road that I've taken, mm
Et chaque route que j'ai prise, mm
Led to my regret
A conduit à mon regret
And I don't know if I'm gon' make it
Et je ne sais pas si je vais y arriver
Nothing to do but lift my head
Rien à faire que de lever la tête
I look to You
Je me tourne vers Toi
I look to You, yeah
Je me tourne vers Toi, ouais
And when all my strength is gone
Et quand toute ma force est partie
In You, I can be strong
En Toi, je peux être fort
I look to You
Je me tourne vers Toi
I look to You, oh yeah
Je me tourne vers Toi, oh ouais
And when melodies are gone
Et quand les mélodies sont parties
In You, I hear a song
En Toi, j'entends une chanson
I look to You
Je me tourne vers Toi
My levees are broken (Oh Lord)
Mes digues sont brisées (oh Seigneur)
My walls have come (Coming down on me)
Mes murs sont tombés (s'effondrent sur moi)
They're crumbling down on me (All the rain is falling)
Ils s'effondrent sur moi (toute la pluie tombe)
The rain is falling (Woo)
La pluie tombe (woo)
Defeat is calling (Set me free)
La défaite m'appelle (libère-moi)
I need You to set me free
J'ai besoin que Tu me libères
Take me far away from the battle
Éloigne-moi loin de la bataille
I need You
J'ai besoin de Toi
Shine on me
Brille sur moi
I look to You
Je me tourne vers Toi
I look to You
Je me tourne vers Toi
After all my strength is gone
Après que toute ma force soit partie
In You, I can be strong
En Toi, je peux être fort
I look to You
Je me tourne vers Toi
I look to You, yeah
Je me tourne vers Toi, ouais
And when melodies are gone
Et quand les mélodies sont parties
In You, I hear a song
En Toi, j'entends une chanson
I look to You, yeah
Je me tourne vers Toi, ouais
I look to You, ooh
Je me tourne vers Toi, ooh
I look to You
Je me tourne vers Toi
As I lay me down
Als ich mich hinlege
Heaven, hear me now
Himmel, höre mich jetzt
I'm lost without a cause
Ich bin verloren ohne Grund
After giving it my all
Nachdem ich alles gegeben habe
Winter storms have come
Winterstürme sind gekommen
And darkened my sun
Und haben meine Sonne verdunkelt
After all that I've been through
Nach allem, was ich durchgemacht habe
Who on earth can I turn to?
Wen auf der Erde kann ich anrufen?
I look to You
Ich schaue zu Dir
I look to You
Ich schaue zu Dir
After all my strength is gone
Nachdem meine Kraft erschöpft ist
In You, I can be strong
In Dir kann ich stark sein
I look to You
Ich schaue zu Dir
I look to You, yeah
Ich schaue zu Dir, ja
And when melodies are gone
Und wenn die Melodien verschwunden sind
In You, I hear a song
In Dir höre ich ein Lied
I look to You
Ich schaue zu Dir
About to lose my breath
Ich bin kurz davor, den Atem zu verlieren
There's no more fighting left
Es gibt keinen Kampf mehr übrig
Sinking to rise no more
Sinken, um nicht mehr aufzusteigen
Searching for that open door
Auf der Suche nach dieser offenen Tür
And every road that I've taken, mm
Und jeder Weg, den ich genommen habe, mm
Led to my regret
Führte zu meinem Bedauern
And I don't know if I'm gon' make it
Und ich weiß nicht, ob ich es schaffen werde
Nothing to do but lift my head
Nichts zu tun, außer meinen Kopf zu heben
I look to You
Ich schaue zu Dir
I look to You, yeah
Ich schaue zu Dir, ja
And when all my strength is gone
Und wenn meine Kraft erschöpft ist
In You, I can be strong
In Dir kann ich stark sein
I look to You
Ich schaue zu Dir
I look to You, oh yeah
Ich schaue zu Dir, oh ja
And when melodies are gone
Und wenn die Melodien verschwunden sind
In You, I hear a song
In Dir höre ich ein Lied
I look to You
Ich schaue zu Dir
My levees are broken (Oh Lord)
Meine Deiche sind gebrochen (oh Herr)
My walls have come (Coming down on me)
Meine Mauern sind gekommen (fallen auf mich herab)
They're crumbling down on me (All the rain is falling)
Sie bröckeln auf mich herab (der Regen fällt)
The rain is falling (Woo)
Der Regen fällt (woo)
Defeat is calling (Set me free)
Die Niederlage ruft (befreie mich)
I need You to set me free
Ich brauche Dich, um mich zu befreien
Take me far away from the battle
Nimm mich weit weg von der Schlacht
I need You
Ich brauche Dich
Shine on me
Leuchte auf mich
I look to You
Ich schaue zu Dir
I look to You
Ich schaue zu Dir
After all my strength is gone
Nachdem meine Kraft erschöpft ist
In You, I can be strong
In Dir kann ich stark sein
I look to You
Ich schaue zu Dir
I look to You, yeah
Ich schaue zu Dir, ja
And when melodies are gone
Und wenn die Melodien verschwunden sind
In You, I hear a song
In Dir höre ich ein Lied
I look to You, yeah
Ich schaue zu Dir, ja
I look to You, ooh
Ich schaue zu Dir, ooh
I look to You
Ich schaue zu Dir
As I lay me down
Mentre mi sdraio
Heaven, hear me now
Cielo, ascoltami ora
I'm lost without a cause
Sono perso senza una causa
After giving it my all
Dopo aver dato tutto
Winter storms have come
Le tempeste invernali sono arrivate
And darkened my sun
E hanno oscurato il mio sole
After all that I've been through
Dopo tutto quello che ho passato
Who on earth can I turn to?
A chi sulla terra posso rivolgermi?
I look to You
Mi rivolgo a Te
I look to You
Mi rivolgo a Te
After all my strength is gone
Dopo che tutte le mie forze sono andate
In You, I can be strong
In Te, posso essere forte
I look to You
Mi rivolgo a Te
I look to You, yeah
Mi rivolgo a Te, sì
And when melodies are gone
E quando le melodie sono sparite
In You, I hear a song
In Te, sento una canzone
I look to You
Mi rivolgo a Te
About to lose my breath
Sto per perdere il respiro
There's no more fighting left
Non c'è più lotta rimasta
Sinking to rise no more
Affondando per non risorgere più
Searching for that open door
Cercando quella porta aperta
And every road that I've taken, mm
E ogni strada che ho preso, mm
Led to my regret
Ha portato al mio rimpianto
And I don't know if I'm gon' make it
E non so se ce la farò
Nothing to do but lift my head
Non resta che alzare la testa
I look to You
Mi rivolgo a Te
I look to You, yeah
Mi rivolgo a Te, sì
And when all my strength is gone
E quando tutte le mie forze sono andate
In You, I can be strong
In Te, posso essere forte
I look to You
Mi rivolgo a Te
I look to You, oh yeah
Mi rivolgo a Te, oh sì
And when melodies are gone
E quando le melodie sono sparite
In You, I hear a song
In Te, sento una canzone
I look to You
Mi rivolgo a Te
My levees are broken (Oh Lord)
Le mie dighe sono rotte (oh Signore)
My walls have come (Coming down on me)
I miei muri sono caduti (stanno crollando su di me)
They're crumbling down on me (All the rain is falling)
Stanno crollando su di me (tutta la pioggia sta cadendo)
The rain is falling (Woo)
La pioggia sta cadendo (woo)
Defeat is calling (Set me free)
La sconfitta sta chiamando (liberami)
I need You to set me free
Ho bisogno che Tu mi liberi
Take me far away from the battle
Portami lontano dalla battaglia
I need You
Ho bisogno di Te
Shine on me
Illuminami
I look to You
Mi rivolgo a Te
I look to You
Mi rivolgo a Te
After all my strength is gone
Dopo che tutte le mie forze sono andate
In You, I can be strong
In Te, posso essere forte
I look to You
Mi rivolgo a Te
I look to You, yeah
Mi rivolgo a Te, sì
And when melodies are gone
E quando le melodie sono sparite
In You, I hear a song
In Te, sento una canzone
I look to You, yeah
Mi rivolgo a Te, sì
I look to You, ooh
Mi rivolgo a Te, ooh
I look to You
Mi rivolgo a Te
As I lay me down
Saat aku berbaring
Heaven, hear me now
Langit, dengarkanlah aku sekarang
I'm lost without a cause
Aku tersesat tanpa tujuan
After giving it my all
Setelah memberikan segalanya
Winter storms have come
Badai musim dingin telah datang
And darkened my sun
Dan menggelapkan matahariku
After all that I've been through
Setelah semua yang telah kualami
Who on earth can I turn to?
Siapa di dunia ini yang bisa kutuju?
I look to You
Aku menatap kepada-Mu
I look to You
Aku menatap kepada-Mu
After all my strength is gone
Setelah semua kekuatanku habis
In You, I can be strong
Dalam diri-Mu, aku bisa kuat
I look to You
Aku menatap kepada-Mu
I look to You, yeah
Aku menatap kepada-Mu, ya
And when melodies are gone
Dan saat melodi-melodi hilang
In You, I hear a song
Dalam diri-Mu, aku mendengar sebuah lagu
I look to You
Aku menatap kepada-Mu
About to lose my breath
Hampir kehilangan nafasku
There's no more fighting left
Tidak ada lagi kekuatan untuk berjuang
Sinking to rise no more
Tenggelam tanpa bisa bangkit lagi
Searching for that open door
Mencari pintu yang terbuka
And every road that I've taken, mm
Dan setiap jalan yang telah kujalani, mm
Led to my regret
Membawaku pada penyesalan
And I don't know if I'm gon' make it
Dan aku tidak tahu apakah aku akan berhasil
Nothing to do but lift my head
Tidak ada yang bisa kulakukan selain mengangkat kepalaku
I look to You
Aku menatap kepada-Mu
I look to You, yeah
Aku menatap kepada-Mu, ya
And when all my strength is gone
Dan saat semua kekuatanku habis
In You, I can be strong
Dalam diri-Mu, aku bisa kuat
I look to You
Aku menatap kepada-Mu
I look to You, oh yeah
Aku menatap kepada-Mu, oh ya
And when melodies are gone
Dan saat melodi-melodi hilang
In You, I hear a song
Dalam diri-Mu, aku mendengar sebuah lagu
I look to You
Aku menatap kepada-Mu
My levees are broken (Oh Lord)
Bendunganku telah pecah (oh Tuhan)
My walls have come (Coming down on me)
Dinding-dindingku telah runtuh (runtuh padaku)
They're crumbling down on me (All the rain is falling)
Mereka runtuh padaku (semua hujan turun)
The rain is falling (Woo)
Hujan turun (woo)
Defeat is calling (Set me free)
Kekalahan memanggilku (bebaskan aku)
I need You to set me free
Aku membutuhkan-Mu untuk membebaskan aku
Take me far away from the battle
Bawa aku jauh dari pertempuran
I need You
Aku membutuhkan-Mu
Shine on me
Sinari aku
I look to You
Aku menatap kepada-Mu
I look to You
Aku menatap kepada-Mu
After all my strength is gone
Setelah semua kekuatanku habis
In You, I can be strong
Dalam diri-Mu, aku bisa kuat
I look to You
Aku menatap kepada-Mu
I look to You, yeah
Aku menatap kepada-Mu, ya
And when melodies are gone
Dan saat melodi-melodi hilang
In You, I hear a song
Dalam diri-Mu, aku mendengar sebuah lagu
I look to You, yeah
Aku menatap kepada-Mu, ya
I look to You, ooh
Aku menatap kepada-Mu, ooh
I look to You
Aku menatap kepada-Mu
As I lay me down
เมื่อฉันนอนลง
Heaven, hear me now
สวรรค์ โปรดฟังฉัน
I'm lost without a cause
ฉันหลงทางโดยไม่มีเหตุผล
After giving it my all
หลังจากที่ฉันทุ่มเททั้งหมด
Winter storms have come
พายุหนาวได้มาถึง
And darkened my sun
และทำให้ดวงอาทิตย์ของฉันมืดมิด
After all that I've been through
หลังจากที่ฉันผ่านมาทั้งหมดนี้
Who on earth can I turn to?
ใครบนโลกนี้ที่ฉันจะไปพึ่ง?
I look to You
ฉันมองหาคุณ
I look to You
ฉันมองหาคุณ
After all my strength is gone
หลังจากที่กำลังของฉันหมดไป
In You, I can be strong
ในคุณ ฉันสามารถแข็งแกร่งได้
I look to You
ฉันมองหาคุณ
I look to You, yeah
ฉันมองหาคุณ, ใช่
And when melodies are gone
และเมื่อเสียงเพลงหายไป
In You, I hear a song
ในคุณ ฉันได้ยินเพลง
I look to You
ฉันมองหาคุณ
About to lose my breath
กำลังจะหมดหายใจ
There's no more fighting left
ไม่มีอะไรต่อสู้ได้อีกแล้ว
Sinking to rise no more
จมลงเพื่อไม่ต้องลุกขึ้นอีก
Searching for that open door
ค้นหาประตูที่เปิดอยู่นั้น
And every road that I've taken, mm
และทุกถนนที่ฉันเดินผ่าน, มม
Led to my regret
นำไปสู่ความเสียใจของฉัน
And I don't know if I'm gon' make it
และฉันไม่รู้ว่าฉันจะทำมันได้หรือไม่
Nothing to do but lift my head
ไม่มีอะไรทำนอกจากยกหัวขึ้น
I look to You
ฉันมองหาคุณ
I look to You, yeah
ฉันมองหาคุณ, ใช่
And when all my strength is gone
และเมื่อกำลังของฉันหมดไป
In You, I can be strong
ในคุณ ฉันสามารถแข็งแกร่งได้
I look to You
ฉันมองหาคุณ
I look to You, oh yeah
ฉันมองหาคุณ, โอ้ใช่
And when melodies are gone
และเมื่อเสียงเพลงหายไป
In You, I hear a song
ในคุณ ฉันได้ยินเพลง
I look to You
ฉันมองหาคุณ
My levees are broken (Oh Lord)
เขื่อนของฉันแตก (โอ้พระเจ้า)
My walls have come (Coming down on me)
กำแพงของฉันได้มา (กำลังพังลงมาที่ฉัน)
They're crumbling down on me (All the rain is falling)
พวกมันกำลังพังลงมาที่ฉัน (ฝนทั้งหมดกำลังตก)
The rain is falling (Woo)
ฝนกำลังตก (วู)
Defeat is calling (Set me free)
ความพ่ายแพ้กำลังเรียก (ปลดปล่อยฉัน)
I need You to set me free
ฉันต้องการคุณให้ปลดปล่อยฉัน
Take me far away from the battle
พาฉันไปไกลจากสนามรบ
I need You
ฉันต้องการคุณ
Shine on me
ส่องแสงให้ฉัน
I look to You
ฉันมองหาคุณ
I look to You
ฉันมองหาคุณ
After all my strength is gone
หลังจากที่กำลังของฉันหมดไป
In You, I can be strong
ในคุณ ฉันสามารถแข็งแกร่งได้
I look to You
ฉันมองหาคุณ
I look to You, yeah
ฉันมองหาคุณ, ใช่
And when melodies are gone
และเมื่อเสียงเพลงหายไป
In You, I hear a song
ในคุณ ฉันได้ยินเพลง
I look to You, yeah
ฉันมองหาคุณ, ใช่
I look to You, ooh
ฉันมองหาคุณ, อู้
I look to You
ฉันมองหาคุณ
As I lay me down
当我躺下时
Heaven, hear me now
天堂,现在请听我说
I'm lost without a cause
没有目的我感到迷失
After giving it my all
在我全力以赴之后
Winter storms have come
冬季风暴已经来临
And darkened my sun
遮蔽了我的太阳
After all that I've been through
在经历了那么多之后
Who on earth can I turn to?
我还能向谁求助?
I look to You
我仰望你
I look to You
我仰望你
After all my strength is gone
当我所有的力量耗尽
In You, I can be strong
在你里,我可以变得坚强
I look to You
我仰望你
I look to You, yeah
我仰望你,是的
And when melodies are gone
当旋律消失
In You, I hear a song
在你里,我听到一首歌
I look to You
我仰望你
About to lose my breath
即将喘不过气来
There's no more fighting left
没有更多的力气去战斗
Sinking to rise no more
沉没无法再升起
Searching for that open door
寻找那扇开启的门
And every road that I've taken, mm
我走过的每一条路,嗯
Led to my regret
都让我后悔
And I don't know if I'm gon' make it
我不知道我是否能挺过去
Nothing to do but lift my head
除了抬起头,我无能为力
I look to You
我仰望你
I look to You, yeah
我仰望你,是的
And when all my strength is gone
当我所有的力量耗尽
In You, I can be strong
在你里,我可以变得坚强
I look to You
我仰望你
I look to You, oh yeah
我仰望你,哦是的
And when melodies are gone
当旋律消失
In You, I hear a song
在你里,我听到一首歌
I look to You
我仰望你
My levees are broken (Oh Lord)
我的堤坝已破(哦主啊)
My walls have come (Coming down on me)
我的墙壁已倒(倒在我身上)
They're crumbling down on me (All the rain is falling)
它们在我身上崩塌(所有的雨都在下)
The rain is falling (Woo)
雨在下(哇)
Defeat is calling (Set me free)
失败在呼唤(让我自由)
I need You to set me free
我需要你让我自由
Take me far away from the battle
带我远离战场
I need You
我需要你
Shine on me
照耀我
I look to You
我仰望你
I look to You
我仰望你
After all my strength is gone
当我所有的力量耗尽
In You, I can be strong
在你里,我可以变得坚强
I look to You
我仰望你
I look to You, yeah
我仰望你,是的
And when melodies are gone
当旋律消失
In You, I hear a song
在你里,我听到一首歌
I look to You, yeah
我仰望你,是的
I look to You, ooh
我仰望你,哦
I look to You
我仰望你