Where the Streets Have No Name

Adam Clayton, Dave Evans, Larry Mullen, Paul Hewson

Letra Significado Tradução

I want to run, I want to hide
I wanna tear down the walls that hold me inside
I wanna reach out and touch the flame
Where the streets have no name, ha, ha, ha

I wanna feel sunlight on my face
I see that dust cloud disappear without a trace
I wanna take shelter from the poison rain
Where the streets have no name, oh, oh

Where the streets have no name
Where the streets have no name
We're still building then burning down love
Burning down love
And when I go there, I go there with you
It's all I can do

The city's a flood
And our love turns to rust
We're beaten and blown by the wind
Trampled in dust

I'll show you a place
High on the desert plain, yeah
Where the streets have no name, oh, oh

Where the streets have no name
Where the streets have no name
We're still building then burning down love
Burning down love
And when I go there, I go there with you
It's all I can do

Our love turns to rust
We're beaten and blown by the wind
Blown by the wind
Oh, and I see love
See our love turn to rust
Oh, we're beaten and blown by the wind
Blown by the wind
Oh, when I go there
I go there with you
It's all I can do

U2 e a Busca por Liberdade em Where The Streets Have No Name

A canção 'Where The Streets Have No Name', da banda irlandesa U2, é uma das mais emblemáticas do grupo e carrega em si uma profundidade lírica que vai além de uma simples melodia. Lançada em 1987, no álbum 'The Joshua Tree', a música é conhecida por sua introdução instrumental expansiva e pela voz marcante de Bono, o vocalista da banda. A letra fala sobre o desejo de escapar, de correr e se esconder, uma metáfora para a busca por liberdade e por um lugar onde as convenções sociais e as divisões não existam – um lugar onde as ruas não têm nome.

A música também aborda temas como amor e desilusão, sugerindo que mesmo em meio a adversidades, como uma cidade inundada e o amor se transformando em ferrugem, ainda há um desejo de compartilhar essa busca com alguém especial ('I go there with you, it's all I can do'). A referência à 'poison rain' pode ser interpretada como as dificuldades e os problemas que tentamos evitar no dia a dia. A ideia de construir e depois queimar o amor pode ser vista como um ciclo de paixão e perda, algo comum nas relações humanas.

Musicalmente, 'Where The Streets Have No Name' é uma faixa que reflete o estilo do U2 de combinar rock com questões humanitárias e políticas. A banda, especialmente na época do álbum 'The Joshua Tree', era conhecida por sua postura ativista e por abordar temas como injustiça social e desejo de mudança. A música se tornou um hino de esperança e resistência para muitos fãs, e seu impacto é amplificado pelas performances ao vivo do U2, onde a energia da canção e sua mensagem são compartilhadas com o público de forma poderosa.

I want to run, I want to hide
Quero correr, quero me esconder
I wanna tear down the walls that hold me inside
Eu quero rasgar as paredes que me prendem pra dentro
I wanna reach out and touch the flame
Eu quero alcançar e tocar a chama
Where the streets have no name, ha, ha, ha
Onde as ruas não tem nomes, ha, ha, ha
I wanna feel sunlight on my face
Eu quero sentir a luz do sol sobre meu rosto
I see that dust cloud disappear without a trace
Eu vejo a nuvem de poeira desaparecer sem deixar rastros
I wanna take shelter from the poison rain
Eu quero me abrigar da chuva venenosa
Where the streets have no name, oh, oh
Onde as ruas não tem nomes, oh, oh
Where the streets have no name
Onde as ruas não tem nomes
Where the streets have no name
Onde as ruas não tem nomes
We're still building then burning down love
Ainda estamos construindo e queimando o amor
Burning down love
Queimando o amor
And when I go there, I go there with you
E quando eu vou lá, eu vou lá com você
It's all I can do
Isso é tudo que eu posso fazer
The city's a flood
A cidade é uma inundação
And our love turns to rust
E nosso amor vira ferrugem
We're beaten and blown by the wind
Estamos espancados e soprados pelo vento
Trampled in dust
Pisado em pó
I'll show you a place
Eu vou te mostrar um lugar
High on the desert plain, yeah
No alto da planície do deserto, sim
Where the streets have no name, oh, oh
Onde as ruas não tem nome, oh, oh
Where the streets have no name
Onde as ruas não tem nome
Where the streets have no name
Onde as ruas não tem nome
We're still building then burning down love
Ainda estamos construindo e queimando o amor
Burning down love
Queimando o amor
And when I go there, I go there with you
E quando eu vou lá, eu vou lá com você
It's all I can do
Isso é tudo que eu posso fazer
Our love turns to rust
Nosso amor se transforma em ferrugem
We're beaten and blown by the wind
Estamos espancados e soprados pelo vento
Blown by the wind
Soprado pelo vento
Oh, and I see love
Ah, e eu vejo amor
See our love turn to rust
Vejo nosso amor virar ferrugem
Oh, we're beaten and blown by the wind
Oh, estamos derrotados e soprados pelo vento
Blown by the wind
Soprado pelo vento
Oh, when I go there
Ah, quando eu vou lá
I go there with you
Eu vou lá com você
It's all I can do
Isso é tudo que eu posso fazer
I want to run, I want to hide
Quiero correr, quiero esconderme
I wanna tear down the walls that hold me inside
Quiero tirar las paredes que me encierran adentro
I wanna reach out and touch the flame
Quiero acercarme y tocar la llama
Where the streets have no name, ha, ha, ha
Donde las calles no tienen nombre, ja, ja, ja
I wanna feel sunlight on my face
Quiero sentir la luz del sol en mi cara
I see that dust cloud disappear without a trace
Quiero ver la nube de polvo desaparecer sin rastro
I wanna take shelter from the poison rain
Quiero refugiarme de la lluvia venenosa
Where the streets have no name, oh, oh
Donde las calles no tienen nombre, oh, oh
Where the streets have no name
Donde las calles no tienen nombre
Where the streets have no name
Donde las calles no tienen nombre
We're still building then burning down love
Estamos todavía construyendo y quemando amor
Burning down love
Quemando amor
And when I go there, I go there with you
Y cuando vaya ahí, iré ahí contigo
It's all I can do
Es todo lo que puedo hacer
The city's a flood
La ciudad está inundada
And our love turns to rust
Y nuestro amor se oxida
We're beaten and blown by the wind
Estamos siendo golpeados y soplados por el viento
Trampled in dust
Pisados por el polvo
I'll show you a place
Te enseñaré un lugar
High on the desert plain, yeah
Alto en una llanura desértica, sí
Where the streets have no name, oh, oh
Donde las calles no tienen nombre, oh, oh
Where the streets have no name
Donde las calles no tienen nombre
Where the streets have no name
Donde las calles no tienen nombre
We're still building then burning down love
Estamos todavía construyendo y quemando amor
Burning down love
Quemando amor
And when I go there, I go there with you
Y cuando vaya ahí, iré ahí contigo
It's all I can do
Es todo lo que puedo hacer
Our love turns to rust
Nuestro amor se oxida
We're beaten and blown by the wind
Estamos siendo golpeados y soplados por el viento
Blown by the wind
Soplados por el viento
Oh, and I see love
Oh, y veo amor
See our love turn to rust
Veo nuestro amor oxidarse
Oh, we're beaten and blown by the wind
Oh, estamos siendo golpeados y soplados por el viento
Blown by the wind
Soplados por el viento
Oh, when I go there
Oh, cuando llegue ahí
I go there with you
Iré ahí contigo
It's all I can do
Es todo lo que puedo hacer
I want to run, I want to hide
Je veux m'enfuir, je veux me cacher
I wanna tear down the walls that hold me inside
Je veux démolir les murs qui me retiennent à l'intérieur
I wanna reach out and touch the flame
Je veux tendre la main et toucher la flamme
Where the streets have no name, ha, ha, ha
Là où les rues sont sans nom, ha, ha, ha
I wanna feel sunlight on my face
Je veux ressentir le soleil sur mon visage
I see that dust cloud disappear without a trace
Je veux voir ce nuage de poussière disparaître sans trace
I wanna take shelter from the poison rain
Je veux m'abriter de cette pluie empoisonnée
Where the streets have no name, oh, oh
Là où les rues sont sans nom, oh, oh
Where the streets have no name
Là où les rues sont sans nom
Where the streets have no name
Là où les rues sont sans nom
We're still building then burning down love
On n'arrête pas de rebâtir et puis de mettre le feu à l'amour
Burning down love
Mettre le feu à l'amour
And when I go there, I go there with you
Et quand j'y vais, j'y vais avec toi
It's all I can do
C'est tout ce que je peux faire
The city's a flood
Cette ville est engloutie
And our love turns to rust
Et notre amour se met à rouiller
We're beaten and blown by the wind
Nous sommes battus et éparpillés par le vent
Trampled in dust
Piétinés dans la poussière
I'll show you a place
Je te montrerai un endroit
High on the desert plain, yeah
Là-haut, sur une plaine du désert, ouais
Where the streets have no name, oh, oh
Là où les rues sont sans nom, oh, oh
Where the streets have no name
Là où les rues sont sans nom
Where the streets have no name
Là où les rues sont sans nom
We're still building then burning down love
On n'arrête pas de rebâtir et puis de mettre le feu à l'amour
Burning down love
Mettre le feu à l'amour
And when I go there, I go there with you
Et quand j'y vais, j'y vais avec toi
It's all I can do
C'est tout ce que je peux faire
Our love turns to rust
Notre amour se met à rouiller
We're beaten and blown by the wind
Nous sommes battus et éparpillés par le vent
Blown by the wind
Éparpillés par le vent
Oh, and I see love
Oh, et je voir l'amour
See our love turn to rust
Je vois notre amour qui se met à rouiller
Oh, we're beaten and blown by the wind
Oh, nous sommes battus et éparpillés par le vent
Blown by the wind
Éparpillés par le vent
Oh, when I go there
Oh, quand j'y vais
I go there with you
J'y vais avec toi
It's all I can do
C'est tout ce que je peux faire
I want to run, I want to hide
Ich will weglaufen, ich will mich verstecken
I wanna tear down the walls that hold me inside
Ich möchte die Mauern niederreißen, die mich in mir halten
I wanna reach out and touch the flame
Ich will die Hand ausstrecken und die Flamme berühren
Where the streets have no name, ha, ha, ha
Wo die Straßen keinen Namen haben, ha, ha, ha
I wanna feel sunlight on my face
Ich möchte das Sonnenlicht auf meinem Gesicht spüren
I see that dust cloud disappear without a trace
Ich möchte die Staubwolke spurlos verschwinden sehen
I wanna take shelter from the poison rain
Ich möchte Schutz vor dem giftigen Regen suchen
Where the streets have no name, oh, oh
Wo die Straßen keinen Namen haben, oh, oh
Where the streets have no name
Wo die Straßen keinen Namen haben
Where the streets have no name
Wo die Straßen keinen Namen haben
We're still building then burning down love
Wir bauen immer noch Liebe auf und brennen sie nieder
Burning down love
Die Liebe niederbrennen
And when I go there, I go there with you
Und wenn ich dorthin gehe, gehe ich mit dir dorthin
It's all I can do
Es ist alles, was ich tun kann
The city's a flood
Die Stadt ist eine Flut
And our love turns to rust
Und unsere Liebe wird zu Rost
We're beaten and blown by the wind
Wir sind geschlagen und vom Winde verweht
Trampled in dust
Im Staub zertrampelt
I'll show you a place
Ich zeige dir einen Ort
High on the desert plain, yeah
Hoch in der Wüstenebene, ja
Where the streets have no name, oh, oh
Wo die Straßen keinen Namen haben, oh, oh
Where the streets have no name
Wo die Straßen keinen Namen haben
Where the streets have no name
Wo die Straßen keinen Namen haben
We're still building then burning down love
Wir bauen immer noch Liebe auf und brennen sie nieder
Burning down love
Brennen die Liebe nieder
And when I go there, I go there with you
Und wenn ich dorthin gehe, gehe ich mit dir dorthin
It's all I can do
Es ist alles, was ich tun kann
Our love turns to rust
Unsere Liebe wird zu Rost
We're beaten and blown by the wind
Wir sind geschlagen und vom Winde verweht
Blown by the wind
Vom Winde verweht
Oh, and I see love
Oh, und ich sehe Liebe
See our love turn to rust
Sieh, wie unsere Liebe zu Rost wird
Oh, we're beaten and blown by the wind
Oh, wir sind geschlagen und vom Winde verweht
Blown by the wind
Vom Winde verweht
Oh, when I go there
Oh, wenn ich dorthin gehe
I go there with you
Gehe ich mit dir dorthin
It's all I can do
Es ist alles, was ich tun kann
I want to run, I want to hide
Voglio correre, voglio nascondermi
I wanna tear down the walls that hold me inside
Voglio distruggere i muri che mi tengono all'interno
I wanna reach out and touch the flame
Voglio uscire e toccare le fiamme
Where the streets have no name, ha, ha, ha
Dove le trade non hanno un nome, ah, ah, ah
I wanna feel sunlight on my face
Sento il sole sul mio viso
I see that dust cloud disappear without a trace
Vedo la nuvola di polvere sparire senza lasciare traccia
I wanna take shelter from the poison rain
Voglio ripararmi dalla pioggia velenosa
Where the streets have no name, oh, oh
Dove le strade non hanno un nome, oh, oh, oh
Where the streets have no name
Dove le strade non hanno un nome
Where the streets have no name
Dove le strade non hanno un nome
We're still building then burning down love
Stiamo ancora costruendo e poi briciando amore
Burning down love
Bruciando amore
And when I go there, I go there with you
E quando vado là, vado là con te
It's all I can do
È tutto quello che posso fare
The city's a flood
La città è un'alluvione
And our love turns to rust
E il nostro amore si trasforma in ruggine
We're beaten and blown by the wind
Siamo colpiti e portati via dal vento
Trampled in dust
Calpestati nella polvere
I'll show you a place
Ti farò vedere un posto
High on the desert plain, yeah
In alto nella pianura del deserto, sì
Where the streets have no name, oh, oh
Dove le strade non hanno un nome, oh oh
Where the streets have no name
Dove le strade non hanno un nome
Where the streets have no name
Dove le strade non hanno un nome
We're still building then burning down love
Stiamo ancora costruendo e poi briciando amore
Burning down love
Bruciando amore
And when I go there, I go there with you
E quando vado là, vado là con te
It's all I can do
È tutto quello che posso fare
Our love turns to rust
Il nostro amore si trasforma in ruggine
We're beaten and blown by the wind
Siamo colpiti e portati via dal vento
Blown by the wind
Portati via dal vento
Oh, and I see love
Oh, e vedo amore
See our love turn to rust
Vedo il nostro amore che si trasforma in ruggine
Oh, we're beaten and blown by the wind
Oh, siamo colpiti e portati via dal vento
Blown by the wind
Portati via dal vento
Oh, when I go there
Oh, quando vado là
I go there with you
Vado là con te
It's all I can do
È tutto quello che posso fare
I want to run, I want to hide
逃げたい、隠れたいんだ
I wanna tear down the walls that hold me inside
俺を中に閉じ込める壁を取り壊したい
I wanna reach out and touch the flame
手を伸ばして炎に触れたい
Where the streets have no name, ha, ha, ha
通りに名前がついてない場所で ハ、ハ、ハ
I wanna feel sunlight on my face
顔に太陽の光を感じたい
I see that dust cloud disappear without a trace
ちり雲が跡形もなく消えていくのが見える
I wanna take shelter from the poison rain
毒された雨から避難したい
Where the streets have no name, oh, oh
通りに名前がついてない場所で oh, oh
Where the streets have no name
通りに名前がついてない場所で
Where the streets have no name
通りに名前がついてない場所で
We're still building then burning down love
俺たちはまだ築いていて、そして愛を焼き尽くすんだ
Burning down love
愛を焼き尽くすんだ
And when I go there, I go there with you
そこに行くとき、君と一緒に行くよ
It's all I can do
俺にできることはそれだけさ
The city's a flood
街は水が氾濫している
And our love turns to rust
そして俺たちの愛は錆びに変わる
We're beaten and blown by the wind
風に打ちのめされて吹き飛ばされる
Trampled in dust
ちりの中で踏みつけられる
I'll show you a place
君に見せるよ
High on the desert plain, yeah
砂漠の平原の高いところを yeah
Where the streets have no name, oh, oh
通りに名前がついてない場所で oh, oh
Where the streets have no name
通りに名前がついてない場所で
Where the streets have no name
通りに名前がついてない場所で
We're still building then burning down love
俺たちはまだ築いていて、そして愛を焼き尽くすんだ
Burning down love
愛を焼き尽くすんだ
And when I go there, I go there with you
そこに行くとき、君と一緒に行くよ
It's all I can do
俺にできることはそれだけさ
Our love turns to rust
俺たちの愛は錆びに変わる
We're beaten and blown by the wind
風に打ちのめされて吹き飛ばされる
Blown by the wind
風に吹き飛ばされる
Oh, and I see love
あぁ、愛を見たんだ
See our love turn to rust
俺たちの愛は錆びに変わるのが分かる
Oh, we're beaten and blown by the wind
あぁ、風に打ちのめされて吹き飛ばされる
Blown by the wind
風に吹き飛ばされる
Oh, when I go there
あぁ、俺がそこに行くとき
I go there with you
君と一緒に行くよ
It's all I can do
俺にできることはそれだけさ

Curiosidades sobre a música Where the Streets Have No Name de U2

Em quais álbuns a música “Where the Streets Have No Name” foi lançada por U2?
U2 lançou a música nos álbums “The Joshua Tree” em 1987, “Where The Streets Have No Name - Single” em 1987, “The Best of 1980-1990 & B-Sides” em 1998, “Walk On” em 2001, “Electrical Storm” em 2002, “U218 Singles” em 2006 e “Duals” em 2011.
De quem é a composição da música “Where the Streets Have No Name” de U2?
A música “Where the Streets Have No Name” de U2 foi composta por Adam Clayton, Dave Evans, Larry Mullen, Paul Hewson.

Músicas mais populares de U2

Outros artistas de Pop rock