Sarà

Cristiano Minellono, Salvatore Cutugno

Letra Tradução

Adesso resta lì
E fai parlare me
Che tu ci creda o no
Io con te non ci sto più bene

Per noi finisce qui
Perché ho deciso io
Mi spiace per te
Ma ormai è una fine

Sarà quel che sarà
Sarà perché sei tu
Ma stare ancora qui
A dire ancora sì
Non ce la faccio più

Ma sarà quel che sarà
Sarà noia o nostalgia
Oppure riuscirò
A rompere quel buio
Che riempie casa mia

Ma sarà quel che sarà
Sarà perché sei tu
Ma stare ancora qui
A dire ancora si
Non ce la faccio più

Un po' mi mancherai
Un po' ti mancherò
E forse per un po'
Dormirai con la luce accesa

Ma il sole tornerà
Che tu lo voglia o no
E senza di te
Vedrai che vivrò

Sarà quel che sarà
Sarà che non lo so
Ma so che senza te
Io sbaglierò da me e mi perdonerò

Ma sarà quel che sarà
Stavolta oppure no
Amore te vai via
Ormai comunque sia io ti ricorderò

Adesso resta lì
Agora fique aí
E fai parlare me
E deixe-me falar
Che tu ci creda o no
Acredite ou não
Io con te non ci sto più bene
Eu não estou mais bem com você
Per noi finisce qui
Para nós, acaba aqui
Perché ho deciso io
Porque eu decidi
Mi spiace per te
Sinto muito por você
Ma ormai è una fine
Mas agora é o fim
Sarà quel che sarà
Será o que será
Sarà perché sei tu
Será porque é você
Ma stare ancora qui
Mas ficar aqui
A dire ancora sì
Dizendo sim novamente
Non ce la faccio più
Eu não aguento mais
Ma sarà quel che sarà
Mas será o que será
Sarà noia o nostalgia
Será tédio ou saudade
Oppure riuscirò
Ou talvez eu consiga
A rompere quel buio
Quebrar essa escuridão
Che riempie casa mia
Que enche minha casa
Ma sarà quel che sarà
Mas será o que será
Sarà perché sei tu
Será porque é você
Ma stare ancora qui
Mas ficar aqui
A dire ancora si
Dizendo sim novamente
Non ce la faccio più
Eu não aguento mais
Un po' mi mancherai
Vou sentir um pouco a sua falta
Un po' ti mancherò
Você vai sentir um pouco a minha falta
E forse per un po'
E talvez por um tempo
Dormirai con la luce accesa
Você vai dormir com a luz acesa
Ma il sole tornerà
Mas o sol voltará
Che tu lo voglia o no
Quer você queira ou não
E senza di te
E sem você
Vedrai che vivrò
Você verá que eu vou viver
Sarà quel che sarà
Será o que será
Sarà che non lo so
Será que eu não sei
Ma so che senza te
Mas eu sei que sem você
Io sbaglierò da me e mi perdonerò
Eu vou errar por mim mesmo e vou me perdoar
Ma sarà quel che sarà
Mas será o que será
Stavolta oppure no
Desta vez ou não
Amore te vai via
Amor, você está indo embora
Ormai comunque sia io ti ricorderò
De qualquer maneira, eu vou me lembrar de você
Adesso resta lì
Now stay there
E fai parlare me
And let me do the talking
Che tu ci creda o no
Whether you believe it or not
Io con te non ci sto più bene
I'm not okay with you anymore
Per noi finisce qui
For us it ends here
Perché ho deciso io
Because I decided
Mi spiace per te
I'm sorry for you
Ma ormai è una fine
But it's over now
Sarà quel che sarà
It will be what it will be
Sarà perché sei tu
Maybe because it's you
Ma stare ancora qui
But to stay here
A dire ancora sì
To say yes again
Non ce la faccio più
I can't do it anymore
Ma sarà quel che sarà
But it will be what it will be
Sarà noia o nostalgia
Maybe it's boredom or nostalgia
Oppure riuscirò
Or I will manage
A rompere quel buio
To break that darkness
Che riempie casa mia
That fills my house
Ma sarà quel che sarà
But it will be what it will be
Sarà perché sei tu
Maybe because it's you
Ma stare ancora qui
But to stay here
A dire ancora si
To say yes again
Non ce la faccio più
I can't do it anymore
Un po' mi mancherai
I'll miss you a bit
Un po' ti mancherò
You'll miss me a bit
E forse per un po'
And maybe for a while
Dormirai con la luce accesa
You'll sleep with the light on
Ma il sole tornerà
But the sun will come back
Che tu lo voglia o no
Whether you want it or not
E senza di te
And without you
Vedrai che vivrò
You'll see, I'll live
Sarà quel che sarà
It will be what it will be
Sarà che non lo so
Maybe I don't know
Ma so che senza te
But I know that without you
Io sbaglierò da me e mi perdonerò
I'll make mistakes on my own and I'll forgive myself
Ma sarà quel che sarà
But it will be what it will be
Stavolta oppure no
This time or not
Amore te vai via
Love, you're leaving
Ormai comunque sia io ti ricorderò
Anyway, I'll remember you
Adesso resta lì
Ahora quédate ahí
E fai parlare me
Y déjame hablar
Che tu ci creda o no
Ya lo creas o no
Io con te non ci sto più bene
Ya no estoy bien contigo
Per noi finisce qui
Para nosotros termina aquí
Perché ho deciso io
Porque yo lo he decidido
Mi spiace per te
Lo siento por ti
Ma ormai è una fine
Pero ya es un final
Sarà quel che sarà
Será lo que será
Sarà perché sei tu
Será porque eres tú
Ma stare ancora qui
Pero quedarme aquí
A dire ancora sì
Para decir sí otra vez
Non ce la faccio più
Ya no puedo más
Ma sarà quel che sarà
Pero será lo que será
Sarà noia o nostalgia
Será aburrimiento o nostalgia
Oppure riuscirò
O tal vez lograré
A rompere quel buio
Romper esa oscuridad
Che riempie casa mia
Que llena mi casa
Ma sarà quel che sarà
Pero será lo que será
Sarà perché sei tu
Será porque eres tú
Ma stare ancora qui
Pero quedarme aquí
A dire ancora si
Para decir sí otra vez
Non ce la faccio più
Ya no puedo más
Un po' mi mancherai
Un poco me vas a faltar
Un po' ti mancherò
Un poco te voy a faltar
E forse per un po'
Y tal vez por un tiempo
Dormirai con la luce accesa
Dormirás con la luz encendida
Ma il sole tornerà
Pero el sol volverá
Che tu lo voglia o no
Lo quieras o no
E senza di te
Y sin ti
Vedrai che vivrò
Verás que viviré
Sarà quel che sarà
Será lo que será
Sarà che non lo so
Será que no lo sé
Ma so che senza te
Pero sé que sin ti
Io sbaglierò da me e mi perdonerò
Cometeré errores por mí mismo y me perdonaré
Ma sarà quel che sarà
Pero será lo que será
Stavolta oppure no
Esta vez o no
Amore te vai via
Amor, te vas
Ormai comunque sia io ti ricorderò
De todos modos, te recordaré
Adesso resta lì
Maintenant reste là
E fai parlare me
Et laisse-moi parler
Che tu ci creda o no
Que tu y croies ou non
Io con te non ci sto più bene
Je ne suis plus bien avec toi
Per noi finisce qui
Pour nous, ça se termine ici
Perché ho deciso io
Parce que j'ai décidé
Mi spiace per te
Je suis désolé pour toi
Ma ormai è una fine
Mais c'est maintenant la fin
Sarà quel che sarà
Ce sera ce que ce sera
Sarà perché sei tu
Peut-être parce que c'est toi
Ma stare ancora qui
Mais rester ici
A dire ancora sì
Pour dire encore oui
Non ce la faccio più
Je n'en peux plus
Ma sarà quel che sarà
Mais ce sera ce que ce sera
Sarà noia o nostalgia
Peut-être de l'ennui ou de la nostalgie
Oppure riuscirò
Ou alors je réussirai
A rompere quel buio
À briser cette obscurité
Che riempie casa mia
Qui remplit ma maison
Ma sarà quel che sarà
Mais ce sera ce que ce sera
Sarà perché sei tu
Peut-être parce que c'est toi
Ma stare ancora qui
Mais rester ici
A dire ancora si
Pour dire encore oui
Non ce la faccio più
Je n'en peux plus
Un po' mi mancherai
Tu me manqueras un peu
Un po' ti mancherò
Je te manquerai un peu
E forse per un po'
Et peut-être pour un moment
Dormirai con la luce accesa
Tu dormiras avec la lumière allumée
Ma il sole tornerà
Mais le soleil reviendra
Che tu lo voglia o no
Que tu le veuilles ou non
E senza di te
Et sans toi
Vedrai che vivrò
Tu verras que je vivrai
Sarà quel che sarà
Ce sera ce que ce sera
Sarà che non lo so
Peut-être que je ne sais pas
Ma so che senza te
Mais je sais que sans toi
Io sbaglierò da me e mi perdonerò
Je me tromperai et je me pardonnerai
Ma sarà quel che sarà
Mais ce sera ce que ce sera
Stavolta oppure no
Cette fois ou pas
Amore te vai via
Amour, tu t'en vas
Ormai comunque sia io ti ricorderò
Quoi qu'il en soit, je me souviendrai de toi
Adesso resta lì
Bleib jetzt dort
E fai parlare me
Und lass mich reden
Che tu ci creda o no
Ob du es glaubst oder nicht
Io con te non ci sto più bene
Ich fühle mich nicht mehr wohl mit dir
Per noi finisce qui
Für uns endet es hier
Perché ho deciso io
Weil ich es entschieden habe
Mi spiace per te
Es tut mir leid für dich
Ma ormai è una fine
Aber es ist jetzt vorbei
Sarà quel che sarà
Es wird sein, was es sein wird
Sarà perché sei tu
Vielleicht weil du es bist
Ma stare ancora qui
Aber hier zu bleiben
A dire ancora sì
Und immer wieder ja zu sagen
Non ce la faccio più
Ich kann es nicht mehr ertragen
Ma sarà quel che sarà
Aber es wird sein, was es sein wird
Sarà noia o nostalgia
Vielleicht ist es Langeweile oder Nostalgie
Oppure riuscirò
Oder ich werde es schaffen
A rompere quel buio
Die Dunkelheit zu durchbrechen
Che riempie casa mia
Die mein Haus füllt
Ma sarà quel che sarà
Aber es wird sein, was es sein wird
Sarà perché sei tu
Vielleicht weil du es bist
Ma stare ancora qui
Aber hier zu bleiben
A dire ancora si
Und immer wieder ja zu sagen
Non ce la faccio più
Ich kann es nicht mehr ertragen
Un po' mi mancherai
Ich werde dich ein bisschen vermissen
Un po' ti mancherò
Du wirst mich ein bisschen vermissen
E forse per un po'
Und vielleicht für eine Weile
Dormirai con la luce accesa
Wirst du mit dem Licht an schlafen
Ma il sole tornerà
Aber die Sonne wird zurückkehren
Che tu lo voglia o no
Ob du es willst oder nicht
E senza di te
Und ohne dich
Vedrai che vivrò
Wirst du sehen, dass ich leben werde
Sarà quel che sarà
Es wird sein, was es sein wird
Sarà che non lo so
Vielleicht weil ich es nicht weiß
Ma so che senza te
Aber ich weiß, dass ohne dich
Io sbaglierò da me e mi perdonerò
Ich werde Fehler machen und mich selbst vergeben
Ma sarà quel che sarà
Aber es wird sein, was es sein wird
Stavolta oppure no
Dieses Mal oder nicht
Amore te vai via
Liebe, du gehst weg
Ormai comunque sia io ti ricorderò
Wie auch immer es sein mag, ich werde mich an dich erinnern

Curiosidades sobre a música Sarà de Toto Cutugno

Em quais álbuns a música “Sarà” foi lançada por Toto Cutugno?
Toto Cutugno lançou a música nos álbums “L'Italiano” em 1983, “Solo noi” em 1987, “Ritratto” em 2010 e “The Very Best of Toto Cutugno” em 2015.
De quem é a composição da música “Sarà” de Toto Cutugno?
A música “Sarà” de Toto Cutugno foi composta por Cristiano Minellono, Salvatore Cutugno.

Músicas mais populares de Toto Cutugno

Outros artistas de Pop rock