Angelo Mio

Silvia Ciocca, Tiziano Ferro, Rhett Lawrence, Travon M. Potts

Letra Tradução

Gli angeli vengono se tu li preghi
E quando arrivano ti guardano, ti sorridono e se ne vanno
Per lasciarti il ricordo di un sogno lungo una notte
Che vale una vita
E poi non torna più

Non ti ho notato, guardavi me
E dopo tanti anni torno a pensarti
Però tra poco dovrò dirti addio, angelo mio
Hai detto tu che se sei qui
Non è perché sei mio ma perché è così
Che compirai il volere del tuo Dio, angelo mio
Al tuo volo io non mi opporrò, ma chiamami ti seguirò

Tu presto volerai e ne morirò
Non saluterai e poi fuggirai
Cercherò di non scordarti mai, angelo mio

Non ho risposte a cosa vuoi da me
Non ho pretese se non sei come me
Lasciami credere che non fu addio, angelo mio
Se poi pensi che non ne vivrò, chiamami ti seguirò

Tu presto volerai e ne morirò
Non saluterai e poi fuggirai
Cercherò di non scordarti mai, angelo mio

Non ho mai avuto rimorsi, amore
E quindi vai via
E se un giorno vorrai e lo vorrà anche Dio
Sarai di nuovo mio

Trattengo il tempo per tenerti qui
E tremo dentro e ormai pochi minuti
E poi davvero dovrò dirti addio, angelo mio

Tu presto volerai e ne morirò
Non saluterai e poi fuggirai
Cercherò di non scordarti mai, angelo mio
Al tuo volo io non mi opporrò, ma chiamami ti seguirò

Ho chiesto io che scendessi qui
Ti dedicai quasi una vita ma fu
Un sogno lungo una notte e poi addio, angelo mio

Gli angeli vengono se tu li preghi
Os anjos vêm se você os chamar
E quando arrivano ti guardano, ti sorridono e se ne vanno
E quando chegam, olham para você, sorriem e vão embora
Per lasciarti il ricordo di un sogno lungo una notte
Para deixar a lembrança de um sonho que durou uma noite
Che vale una vita
Que vale uma vida
E poi non torna più
E então não volta mais
Non ti ho notato, guardavi me
Eu não te notei, você estava olhando para mim
E dopo tanti anni torno a pensarti
E depois de tantos anos, volto a pensar em você
Però tra poco dovrò dirti addio, angelo mio
Mas logo terei que dizer adeus, meu anjo
Hai detto tu che se sei qui
Você disse que se está aqui
Non è perché sei mio ma perché è così
Não é porque é meu, mas porque é assim
Che compirai il volere del tuo Dio, angelo mio
Que cumprirás a vontade do teu Deus, meu anjo
Al tuo volo io non mi opporrò, ma chiamami ti seguirò
Ao teu voo eu não me oporei, mas chama-me que te seguirei
Tu presto volerai e ne morirò
Você logo voará e eu morrerei
Non saluterai e poi fuggirai
Você não dirá adeus e então fugirá
Cercherò di non scordarti mai, angelo mio
Tentarei nunca te esquecer, meu anjo
Non ho risposte a cosa vuoi da me
Não tenho respostas para o que você quer de mim
Non ho pretese se non sei come me
Não tenho expectativas se você não é como eu
Lasciami credere che non fu addio, angelo mio
Deixe-me acreditar que não foi um adeus, meu anjo
Se poi pensi che non ne vivrò, chiamami ti seguirò
Se você acha que eu não vou viver, chama-me que te seguirei
Tu presto volerai e ne morirò
Você logo voará e eu morrerei
Non saluterai e poi fuggirai
Você não dirá adeus e então fugirá
Cercherò di non scordarti mai, angelo mio
Tentarei nunca te esquecer, meu anjo
Non ho mai avuto rimorsi, amore
Eu nunca tive remorsos, amor
E quindi vai via
Então vá embora
E se un giorno vorrai e lo vorrà anche Dio
E se um dia você quiser e Deus também quiser
Sarai di nuovo mio
Você será meu novamente
Trattengo il tempo per tenerti qui
Eu seguro o tempo para te manter aqui
E tremo dentro e ormai pochi minuti
E tremo por dentro e agora só faltam alguns minutos
E poi davvero dovrò dirti addio, angelo mio
E então realmente terei que dizer adeus, meu anjo
Tu presto volerai e ne morirò
Você logo voará e eu morrerei
Non saluterai e poi fuggirai
Você não dirá adeus e então fugirá
Cercherò di non scordarti mai, angelo mio
Tentarei nunca te esquecer, meu anjo
Al tuo volo io non mi opporrò, ma chiamami ti seguirò
Ao teu voo eu não me oporei, mas chama-me que te seguirei
Ho chiesto io che scendessi qui
Eu pedi que você descesse aqui
Ti dedicai quasi una vita ma fu
Eu te dediquei quase uma vida, mas foi
Un sogno lungo una notte e poi addio, angelo mio
Um sonho que durou uma noite e então adeus, meu anjo
Gli angeli vengono se tu li preghi
Angels come if you pray to them
E quando arrivano ti guardano, ti sorridono e se ne vanno
And when they arrive they look at you, smile at you and then leave
Per lasciarti il ricordo di un sogno lungo una notte
To leave you with the memory of a dream that lasted a night
Che vale una vita
Which is worth a lifetime
E poi non torna più
And then it never comes back
Non ti ho notato, guardavi me
I didn't notice you, you were looking at me
E dopo tanti anni torno a pensarti
And after so many years I think of you again
Però tra poco dovrò dirti addio, angelo mio
But soon I will have to say goodbye to you, my angel
Hai detto tu che se sei qui
You said that if you are here
Non è perché sei mio ma perché è così
It's not because you are mine but because it is so
Che compirai il volere del tuo Dio, angelo mio
That you will fulfill the will of your God, my angel
Al tuo volo io non mi opporrò, ma chiamami ti seguirò
I will not oppose your flight, but call me and I will follow you
Tu presto volerai e ne morirò
You will soon fly and I will die
Non saluterai e poi fuggirai
You will not say goodbye and then you will run away
Cercherò di non scordarti mai, angelo mio
I will try to never forget you, my angel
Non ho risposte a cosa vuoi da me
I have no answers to what you want from me
Non ho pretese se non sei come me
I have no expectations if you are not like me
Lasciami credere che non fu addio, angelo mio
Let me believe that it was not goodbye, my angel
Se poi pensi che non ne vivrò, chiamami ti seguirò
If you then think that I will not live, call me and I will follow you
Tu presto volerai e ne morirò
You will soon fly and I will die
Non saluterai e poi fuggirai
You will not say goodbye and then you will run away
Cercherò di non scordarti mai, angelo mio
I will try to never forget you, my angel
Non ho mai avuto rimorsi, amore
I have never had regrets, love
E quindi vai via
And so go away
E se un giorno vorrai e lo vorrà anche Dio
And if one day you will want and God will want it too
Sarai di nuovo mio
You will be mine again
Trattengo il tempo per tenerti qui
I hold back time to keep you here
E tremo dentro e ormai pochi minuti
And I tremble inside and now just a few minutes
E poi davvero dovrò dirti addio, angelo mio
And then I really will have to say goodbye to you, my angel
Tu presto volerai e ne morirò
You will soon fly and I will die
Non saluterai e poi fuggirai
You will not say goodbye and then you will run away
Cercherò di non scordarti mai, angelo mio
I will try to never forget you, my angel
Al tuo volo io non mi opporrò, ma chiamami ti seguirò
I will not oppose your flight, but call me and I will follow you
Ho chiesto io che scendessi qui
I asked that you come down here
Ti dedicai quasi una vita ma fu
I dedicated almost a lifetime to you but it was
Un sogno lungo una notte e poi addio, angelo mio
A dream that lasted a night and then goodbye, my angel
Gli angeli vengono se tu li preghi
Los ángeles vienen si los rezas
E quando arrivano ti guardano, ti sorridono e se ne vanno
Y cuando llegan te miran, te sonríen y se van
Per lasciarti il ricordo di un sogno lungo una notte
Para dejarte el recuerdo de un sueño largo una noche
Che vale una vita
Que vale una vida
E poi non torna più
Y luego no vuelve más
Non ti ho notato, guardavi me
No te noté, me estabas mirando
E dopo tanti anni torno a pensarti
Y después de tantos años vuelvo a pensar en ti
Però tra poco dovrò dirti addio, angelo mio
Pero pronto tendré que decirte adiós, mi ángel
Hai detto tu che se sei qui
Dijiste tú que si estás aquí
Non è perché sei mio ma perché è così
No es porque eres mío sino porque así es
Che compirai il volere del tuo Dio, angelo mio
Que cumplirás la voluntad de tu Dios, mi ángel
Al tuo volo io non mi opporrò, ma chiamami ti seguirò
A tu vuelo no me opondré, pero llámame te seguiré
Tu presto volerai e ne morirò
Pronto volarás y moriré
Non saluterai e poi fuggirai
No dirás adiós y luego huirás
Cercherò di non scordarti mai, angelo mio
Trataré de no olvidarte nunca, mi ángel
Non ho risposte a cosa vuoi da me
No tengo respuestas a lo que quieres de mí
Non ho pretese se non sei come me
No tengo pretensiones si no eres como yo
Lasciami credere che non fu addio, angelo mio
Déjame creer que no fue un adiós, mi ángel
Se poi pensi che non ne vivrò, chiamami ti seguirò
Si luego piensas que no viviré, llámame te seguiré
Tu presto volerai e ne morirò
Pronto volarás y moriré
Non saluterai e poi fuggirai
No dirás adiós y luego huirás
Cercherò di non scordarti mai, angelo mio
Trataré de no olvidarte nunca, mi ángel
Non ho mai avuto rimorsi, amore
Nunca tuve remordimientos, amor
E quindi vai via
Y entonces vete
E se un giorno vorrai e lo vorrà anche Dio
Y si un día quieres y Dios también lo quiere
Sarai di nuovo mio
Serás mío de nuevo
Trattengo il tempo per tenerti qui
Retengo el tiempo para mantenerte aquí
E tremo dentro e ormai pochi minuti
Y tiemblo por dentro y ya quedan pocos minutos
E poi davvero dovrò dirti addio, angelo mio
Y luego realmente tendré que decirte adiós, mi ángel
Tu presto volerai e ne morirò
Pronto volarás y moriré
Non saluterai e poi fuggirai
No dirás adiós y luego huirás
Cercherò di non scordarti mai, angelo mio
Trataré de no olvidarte nunca, mi ángel
Al tuo volo io non mi opporrò, ma chiamami ti seguirò
A tu vuelo no me opondré, pero llámame te seguiré
Ho chiesto io che scendessi qui
Yo pedí que bajaras aquí
Ti dedicai quasi una vita ma fu
Te dediqué casi una vida pero fue
Un sogno lungo una notte e poi addio, angelo mio
Un sueño largo una noche y luego adiós, mi ángel
Gli angeli vengono se tu li preghi
Les anges viennent si tu les pries
E quando arrivano ti guardano, ti sorridono e se ne vanno
Et quand ils arrivent, ils te regardent, te sourient et s'en vont
Per lasciarti il ricordo di un sogno lungo una notte
Pour te laisser le souvenir d'un rêve d'une nuit
Che vale una vita
Qui vaut une vie
E poi non torna più
Et puis ne revient plus
Non ti ho notato, guardavi me
Je ne t'ai pas remarqué, tu me regardais
E dopo tanti anni torno a pensarti
Et après tant d'années, je pense à toi à nouveau
Però tra poco dovrò dirti addio, angelo mio
Mais bientôt je devrai te dire adieu, mon ange
Hai detto tu che se sei qui
Tu as dit que si tu es ici
Non è perché sei mio ma perché è così
Ce n'est pas parce que tu es à moi mais parce que c'est ainsi
Che compirai il volere del tuo Dio, angelo mio
Que tu accompliras la volonté de ton Dieu, mon ange
Al tuo volo io non mi opporrò, ma chiamami ti seguirò
Je ne m'opposerai pas à ton vol, mais appelle-moi, je te suivrai
Tu presto volerai e ne morirò
Tu voleras bientôt et j'en mourrai
Non saluterai e poi fuggirai
Tu ne diras pas au revoir et puis tu fuiras
Cercherò di non scordarti mai, angelo mio
J'essaierai de ne jamais t'oublier, mon ange
Non ho risposte a cosa vuoi da me
Je n'ai pas de réponses à ce que tu veux de moi
Non ho pretese se non sei come me
Je n'ai pas d'exigences si tu n'es pas comme moi
Lasciami credere che non fu addio, angelo mio
Laisse-moi croire que ce n'était pas un adieu, mon ange
Se poi pensi che non ne vivrò, chiamami ti seguirò
Si tu penses que je ne vivrai pas, appelle-moi, je te suivrai
Tu presto volerai e ne morirò
Tu voleras bientôt et j'en mourrai
Non saluterai e poi fuggirai
Tu ne diras pas au revoir et puis tu fuiras
Cercherò di non scordarti mai, angelo mio
J'essaierai de ne jamais t'oublier, mon ange
Non ho mai avuto rimorsi, amore
Je n'ai jamais eu de remords, mon amour
E quindi vai via
Alors vas-t'en
E se un giorno vorrai e lo vorrà anche Dio
Et si un jour tu le veux et que Dieu le veut aussi
Sarai di nuovo mio
Tu seras à nouveau à moi
Trattengo il tempo per tenerti qui
Je retiens le temps pour te garder ici
E tremo dentro e ormai pochi minuti
Et je tremble à l'intérieur et maintenant il ne reste que quelques minutes
E poi davvero dovrò dirti addio, angelo mio
Et puis je devrai vraiment te dire adieu, mon ange
Tu presto volerai e ne morirò
Tu voleras bientôt et j'en mourrai
Non saluterai e poi fuggirai
Tu ne diras pas au revoir et puis tu fuiras
Cercherò di non scordarti mai, angelo mio
J'essaierai de ne jamais t'oublier, mon ange
Al tuo volo io non mi opporrò, ma chiamami ti seguirò
Je ne m'opposerai pas à ton vol, mais appelle-moi, je te suivrai
Ho chiesto io che scendessi qui
J'ai demandé que tu descendes ici
Ti dedicai quasi una vita ma fu
Je t'ai dédié presque une vie mais c'était
Un sogno lungo una notte e poi addio, angelo mio
Un rêve d'une nuit et puis adieu, mon ange
Gli angeli vengono se tu li preghi
Die Engel kommen, wenn du sie anbetest
E quando arrivano ti guardano, ti sorridono e se ne vanno
Und wenn sie ankommen, schauen sie dich an, lächeln dich an und gehen dann
Per lasciarti il ricordo di un sogno lungo una notte
Um dir die Erinnerung an einen Traum zu hinterlassen, der eine Nacht lang dauert
Che vale una vita
Das ist ein Leben wert
E poi non torna più
Und dann kommt es nicht mehr zurück
Non ti ho notato, guardavi me
Ich habe dich nicht bemerkt, du hast mich angesehen
E dopo tanti anni torno a pensarti
Und nach so vielen Jahren denke ich wieder an dich
Però tra poco dovrò dirti addio, angelo mio
Aber bald muss ich dir Lebewohl sagen, mein Engel
Hai detto tu che se sei qui
Du hast gesagt, wenn du hier bist
Non è perché sei mio ma perché è così
Ist es nicht, weil du mein bist, sondern weil es so ist
Che compirai il volere del tuo Dio, angelo mio
Dass du den Willen deines Gottes erfüllen wirst, mein Engel
Al tuo volo io non mi opporrò, ma chiamami ti seguirò
Ich werde deinem Flug nicht widerstehen, aber ruf mich an, ich werde dir folgen
Tu presto volerai e ne morirò
Du wirst bald fliegen und ich werde sterben
Non saluterai e poi fuggirai
Du wirst nicht grüßen und dann fliehen
Cercherò di non scordarti mai, angelo mio
Ich werde versuchen, dich nie zu vergessen, mein Engel
Non ho risposte a cosa vuoi da me
Ich habe keine Antworten auf das, was du von mir willst
Non ho pretese se non sei come me
Ich habe keine Erwartungen, wenn du nicht wie ich bist
Lasciami credere che non fu addio, angelo mio
Lass mich glauben, dass es kein Abschied war, mein Engel
Se poi pensi che non ne vivrò, chiamami ti seguirò
Wenn du dann denkst, dass ich nicht leben werde, ruf mich an, ich werde dir folgen
Tu presto volerai e ne morirò
Du wirst bald fliegen und ich werde sterben
Non saluterai e poi fuggirai
Du wirst nicht grüßen und dann fliehen
Cercherò di non scordarti mai, angelo mio
Ich werde versuchen, dich nie zu vergessen, mein Engel
Non ho mai avuto rimorsi, amore
Ich habe nie Reue gehabt, Liebe
E quindi vai via
Und so gehst du weg
E se un giorno vorrai e lo vorrà anche Dio
Und wenn du eines Tages willst und Gott es auch will
Sarai di nuovo mio
Wirst du wieder mein sein
Trattengo il tempo per tenerti qui
Ich halte die Zeit an, um dich hier zu behalten
E tremo dentro e ormai pochi minuti
Und ich zittere innerlich und jetzt sind es nur noch wenige Minuten
E poi davvero dovrò dirti addio, angelo mio
Und dann muss ich dir wirklich Lebewohl sagen, mein Engel
Tu presto volerai e ne morirò
Du wirst bald fliegen und ich werde sterben
Non saluterai e poi fuggirai
Du wirst nicht grüßen und dann fliehen
Cercherò di non scordarti mai, angelo mio
Ich werde versuchen, dich nie zu vergessen, mein Engel
Al tuo volo io non mi opporrò, ma chiamami ti seguirò
Ich werde deinem Flug nicht widerstehen, aber ruf mich an, ich werde dir folgen
Ho chiesto io che scendessi qui
Ich habe darum gebeten, dass du hierher kommst
Ti dedicai quasi una vita ma fu
Ich habe fast ein Leben lang dir gewidmet, aber es war
Un sogno lungo una notte e poi addio, angelo mio
Ein Traum, der eine Nacht dauerte und dann Lebewohl, mein Engel

Curiosidades sobre a música Angelo Mio de Tiziano Ferro

Quando a música “Angelo Mio” foi lançada por Tiziano Ferro?
A música Angelo Mio foi lançada em 2014, no álbum “TZN: The Best Of Tiziano Ferro”.
De quem é a composição da música “Angelo Mio” de Tiziano Ferro?
A música “Angelo Mio” de Tiziano Ferro foi composta por Silvia Ciocca, Tiziano Ferro, Rhett Lawrence, Travon M. Potts.

Músicas mais populares de Tiziano Ferro

Outros artistas de Pop