When we were young, the future was so bright (whoa)
The old neighborhood was so alive (whoa)
And every kid on the whole damn street (whoa)
Was gonna make it big and not be beat
Now the neighborhood's cracked and torn (whoa)
The kids are grown up but their lives are worn (whoa)
How can one little street swallow so many lives?
Chances thrown, nothing's free
Longing for what used to be
Still it's hard, hard to see
Fragile lives, shattered dreams, go
Jamie had a chance, well, she really did (whoa)
Instead she dropped out and had a couple of kids (whoa)
Mark still lives at home 'cause he's got no job (whoa)
Just plays guitar and smokes a lot of pot
Jay committed suicide (whoa)
Brandon OD'd and died (whoa)
What the hell is going on?
The cruelest dream, reality
Chances thrown, nothing's free
Longing for what used to be
Still it's hard, hard to see
Fragile lives, shattered dreams, go
Chances thrown, nothing's free
Longing for what used to be
Still it's hard, hard to see
Fragile lives, shattered dreams
Desilusão e Realidade: Uma Análise de The Kids Arent Alright' do The Offspring
A música The Kids Aren't Alright, da banda de punk rock The Offspring, é um retrato sombrio e reflexivo sobre a perda da inocência e o confronto com uma realidade dura que muitos enfrentam ao crescer. A letra da música, escrita pelo vocalista Dexter Holland, descreve a trajetória de jovens que tinham um futuro promissor pela frente, mas que acabam tendo suas vidas marcadas por desilusões e tragédias.
O início da música remete a uma época de otimismo, onde a vizinhança parecia vibrante e cheia de vida, e todos os jovens tinham grandes sonhos e expectativas. No entanto, à medida que o tempo passa, esses mesmos jovens se veem presos em vidas que não correspondem às esperanças que tinham. A letra menciona exemplos específicos de indivíduos cujas vidas tomaram rumos inesperados, como Jamie, que desistiu dos seus sonhos para criar filhos, e Mark, que ainda vive com os pais e não conseguiu se estabelecer profissionalmente.
A música também aborda temas mais sombrios, como o suicídio e o abuso de substâncias, refletindo sobre como a realidade pode ser cruel e impiedosa. A repetição do refrão 'Chances thrown / Nothing's free / Longing for what used to be' ecoa um sentimento de nostalgia e perda, enquanto 'Fragile lives, shattered dreams' ressalta a fragilidade da existência humana e a facilidade com que os sonhos podem ser destruídos. The Kids Aren't Alright é um poderoso lembrete das adversidades que muitos enfrentam ao longo da vida e uma crítica social à falta de apoio para aqueles que se desviam do caminho esperado pela sociedade.
When we were young, the future was so bright (whoa)
Quando éramos jovens, o futuro era tão brilhante (whoa)
The old neighborhood was so alive (whoa)
A antiga vizinhança era tão cheia de vida (whoa)
And every kid on the whole damn street (whoa)
E todas as crianças na porra da rua toda (whoa)
Was gonna make it big and not be beat
Iam vencer grande na vida e não seriam derrotados
Now the neighborhood's cracked and torn (whoa)
Agora a vizinhança está rachada e quebrada (whoa)
The kids are grown up but their lives are worn (whoa)
As crianças cresceram, mas suas vidas estão rotas (whoa)
How can one little street swallow so many lives?
Como pode uma pequena rua tragar tantas vidas?
Chances thrown, nothing's free
Oportunidades jogadas no lixo, nada vem de graça
Longing for what used to be
Saudades de como costumava ser
Still it's hard, hard to see
Ainda assim é difícil, é difícil de ver
Fragile lives, shattered dreams, go
Vidas frágeis, sonhos estilhaçados, se vão
Jamie had a chance, well, she really did (whoa)
Jamie teve uma oportunidade, bem, ela realmente teve (whoa)
Instead she dropped out and had a couple of kids (whoa)
Em vez disso, ela largou a escola e teve dois filhos (whoa)
Mark still lives at home 'cause he's got no job (whoa)
Mark ainda vive na casa dos pais porque não tem emprego (whoa)
Just plays guitar and smokes a lot of pot
Apenas toca guitarra e fuma muita maconha
Jay committed suicide (whoa)
Jay se suicidou (whoa)
Brandon OD'd and died (whoa)
Brandon teve uma overdose e morreu (whoa)
What the hell is going on?
O que diabos está acontecendo?
The cruelest dream, reality
O sonho mais cruel, a realidade
Chances thrown, nothing's free
Oportunidades jogadas no lixo, nada vem de graça
Longing for what used to be
Saudades de como costumava ser
Still it's hard, hard to see
Ainda assim é difícil, é difícil de ver
Fragile lives, shattered dreams, go
Vidas frágeis, sonhos estilhaçados, se vão
Chances thrown, nothing's free
Oportunidades jogadas no lixo, nada vem de graça
Longing for what used to be
Saudades de como costumava ser
Still it's hard, hard to see
Ainda assim é difícil, é difícil de ver
Fragile lives, shattered dreams
Vidas frágeis, sonhos estilhaçados
When we were young, the future was so bright (whoa)
Cuando éramos jóvenes, el futuro era tan brillante (uoh)
The old neighborhood was so alive (whoa)
El viejo vecindario estaba tan vivo (uoh)
And every kid on the whole damn street (whoa)
Y todos los niños de toda la maldita calle (uoh)
Was gonna make it big and not be beat
Iba a hacerlo grande y no ser derrotado
Now the neighborhood's cracked and torn (whoa)
Ahora el barrio está roto y desgarrado (uoh)
The kids are grown up but their lives are worn (whoa)
Los niños han crecido pero sus vidas están gastadas (uoh)
How can one little street swallow so many lives?
¿Cómo puede una callecita tragarse tantas vidas?
Chances thrown, nothing's free
Oportunidades lanzadas, nada es gratis
Longing for what used to be
Anhelando lo que solía ser
Still it's hard, hard to see
Aún así es difícil, difícil de ver
Fragile lives, shattered dreams, go
Vidas frágiles, sueños rotos, ve
Jamie had a chance, well, she really did (whoa)
Jamie tuvo una oportunidad, bueno, ella realmente la tuvo (uoh)
Instead she dropped out and had a couple of kids (whoa)
En su lugar, ella se salió de la escuela y tuvo un par de hijos (uoh)
Mark still lives at home 'cause he's got no job (whoa)
Mark sigue viviendo en casa porque no tiene trabajo (uoh)
Just plays guitar and smokes a lot of pot
Solo toca la guitarra y fuma mucha marihuana
Jay committed suicide (whoa)
Jay se suicidó (uoh)
Brandon OD'd and died (whoa)
Brandon tuvo una sobredosis y murió (uoh)
What the hell is going on?
¿Qué diablos pasa?
The cruelest dream, reality
El sueño más cruel, la realidad
Chances thrown, nothing's free
Oportunidades lanzadas, nada es gratis
Longing for what used to be
Anhelando lo que solía ser
Still it's hard, hard to see
Aún así es difícil, difícil de ver
Fragile lives, shattered dreams, go
Vidas frágiles, sueños rotos, ve
Chances thrown, nothing's free
Oportunidades lanzadas, nada es gratis
Longing for what used to be
Anhelando lo que solía ser
Still it's hard, hard to see
Aún así es difícil, difícil de ver
Fragile lives, shattered dreams
Vidas frágiles, sueños rotos, ve
When we were young, the future was so bright (whoa)
Quand on était jeune, l'avenir était si radieux (whoa)
The old neighborhood was so alive (whoa)
Le vieux quartier était si vivant (whoa)
And every kid on the whole damn street (whoa)
Et tous les enfants de cette foutue rue (whoa)
Was gonna make it big and not be beat
J'allais réussir et ne pas être battu
Now the neighborhood's cracked and torn (whoa)
Maintenant le voisinage est complètement détruit et déchiré (whoa)
The kids are grown up but their lives are worn (whoa)
Les enfants sont grands mais leurs vies sont gâchées (whoa)
How can one little street swallow so many lives?
Comment une petite rue peut-elle avaler tant de vies?
Chances thrown, nothing's free
Des chances gâchées, rien n'est gratuit
Longing for what used to be
La nostalgie a toujours été
Still it's hard, hard to see
C'est quand même difficile, difficile de voir
Fragile lives, shattered dreams, go
Des vies fragiles, des rêves brisés, allez
Jamie had a chance, well, she really did (whoa)
Jamie avait une chance, enfin, elle en avait vraiment une (whoa)
Instead she dropped out and had a couple of kids (whoa)
Au lieu de cela, elle a abandonné ses études et a eu deux enfants (whoa)
Mark still lives at home 'cause he's got no job (whoa)
Mark vit toujours à la maison parce qu'il n'a pas de travail (whoa)
Just plays guitar and smokes a lot of pot
Il joue simplement de la guitare et fume beaucoup d'herbe
Jay committed suicide (whoa)
Jay s'est suicidé (whoa)
Brandon OD'd and died (whoa)
Brandon a fait une overdose et en est mort (whoa)
What the hell is going on?
Mais putain qu'est-ce qui se passe?
The cruelest dream, reality
Le rêve le plus cruel, la réalité
Chances thrown, nothing's free
Des chances ratées, rien n'est gratuit
Longing for what used to be
La nostalgie a toujours été
Still it's hard, hard to see
C'est quand même difficile, difficile de voir
Fragile lives, shattered dreams, go
Des vies fragiles, des rêves brisés, allez
Chances thrown, nothing's free
Des chances ratées, rien n'est gratuit
Longing for what used to be
La nostalgie a toujours été
Still it's hard, hard to see
C'est quand même difficile, difficile de voir
Fragile lives, shattered dreams
Des vies fragiles, des rêves brisés
When we were young, the future was so bright (whoa)
Als wir jung waren, war die Zukunft so strahlend (whoa)
The old neighborhood was so alive (whoa)
Die alte Nachbarschaft war so lebendig (whoa)
And every kid on the whole damn street (whoa)
Und jedes Kind in der ganzen verdammten Straße (whoa)
Was gonna make it big and not be beat
Wollte groß rauskommen und ungeschlagen sein
Now the neighborhood's cracked and torn (whoa)
Jetzt ist das ganze Viertel rissig und zwiegespalten (whoa)
The kids are grown up but their lives are worn (whoa)
Die Kinder sind erwachsen, aber ihr Leben ist abgenutzt (whoa)
How can one little street swallow so many lives?
Wie kann eine kleine Straße so viele Leben verschlingen?
Chances thrown, nothing's free
Weggeworfene Chancen, nichts ist umsonst
Longing for what used to be
Sehnsucht danach wie es früher war
Still it's hard, hard to see
Trotzdem ist es schwer, schwer zu erkennen
Fragile lives, shattered dreams, go
Zerbrechliche Leben, zerbrochene Träume, los
Jamie had a chance, well, she really did (whoa)
Jamie hatte eine Chance, ja, sie hatte wirklich eine (whoa)
Instead she dropped out and had a couple of kids (whoa)
Stattdessen brach sie die Schule ab und bekam ein paar Kinder (whoa)
Mark still lives at home 'cause he's got no job (whoa)
Mark lebt immer noch zu Hause, weil er keinen Job hat (whoa)
Just plays guitar and smokes a lot of pot
Spielt nur Gitarre und raucht eine Menge Gras
Jay committed suicide (whoa)
Jay hat sich umgebracht (whoa)
Brandon OD'd and died (whoa)
Brandon nahm eine Überdosis und starb (whoa)
What the hell is going on?
Was zum Teufel ist hier los?
The cruelest dream, reality
Der grausamste Traum, Realität
Chances thrown, nothing's free
Weggeworfene Chancen, nichts ist umsonst
Longing for what used to be
Sehnsucht danach wie es früher war
Still it's hard, hard to see
Trotzdem ist es schwer, schwer zu erkennen
Fragile lives, shattered dreams, go
Zerbrechliche Leben, zerbrochene Träume, los
Chances thrown, nothing's free
Weggeworfene Chancen, nichts ist umsonst
Longing for what used to be
Sehnsucht danach wie es früher war
Still it's hard, hard to see
Trotzdem ist es schwer, schwer zu erkennen
Fragile lives, shattered dreams
Zerbrechliche Leben, zerbrochene Träume
When we were young, the future was so bright (whoa)
Quando eravamo giovani, il futuro era così luminoso (uoah)
The old neighborhood was so alive (whoa)
Il vecchio quartiere era così vivo (uoah)
And every kid on the whole damn street (whoa)
E ogni bambino su tutta la dannata strada (uoah)
Was gonna make it big and not be beat
Avrebbe avuto successo e non le avrebbe prese
Now the neighborhood's cracked and torn (whoa)
Ora il quartiere è distrutto e fatto a pezzi (uoah)
The kids are grown up but their lives are worn (whoa)
I bambini sono cresciuti ma le loro vite sono logore (uoah)
How can one little street swallow so many lives?
Come può una strada così piccola inghiottire così tante vite?
Chances thrown, nothing's free
Occasioni buttate, niente è gratuito
Longing for what used to be
Avidità per ciò che era solito essere
Still it's hard, hard to see
Eppure è difficile, difficile da vedere
Fragile lives, shattered dreams, go
Vite fragili, sogni infranti, vai
Jamie had a chance, well, she really did (whoa)
Jamie aveva una possibilità, beh, l'aveva davvero (uoah)
Instead she dropped out and had a couple of kids (whoa)
Invece ha lasciato la scuola e ha avuto un paio di bambini (uoah)
Mark still lives at home 'cause he's got no job (whoa)
Mark vive ancora coi suoi perché non ha un lavoro (uoah)
Just plays guitar and smokes a lot of pot
Suona la chitarra e fuma un sacco di erba
Jay committed suicide (whoa)
Jay si è suicidato (uoah)
Brandon OD'd and died (whoa)
Brandon è morto di overdose (uoah)
What the hell is going on?
Che diavolo sta succedendo?
The cruelest dream, reality
Il sogno più crudele, la realtà
Chances thrown, nothing's free
Occasioni buttate, niente è gratuito
Longing for what used to be
Avidità per ciò che era solito essere
Still it's hard, hard to see
Eppure è difficile, difficile da vedere
Fragile lives, shattered dreams, go
Vite fragili, sogni infranti, vai
Chances thrown, nothing's free
Occasioni buttate, niente è gratuito
Longing for what used to be
Avidità per ciò che era solito essere
Still it's hard, hard to see
Eppure è difficile, difficile da vedere
Fragile lives, shattered dreams
Vite fragili, sogni infranti
When we were young, the future was so bright (whoa)
Ketika kami masih muda, masa depan begitu cerah (whoa)
The old neighborhood was so alive (whoa)
Lingkungan lama begitu hidup (whoa)
And every kid on the whole damn street (whoa)
Dan setiap anak di seluruh jalan damn (whoa)
Was gonna make it big and not be beat
Akan mencapai kesuksesan besar dan tidak akan dikalahkan
Now the neighborhood's cracked and torn (whoa)
Sekarang lingkungan itu retak dan robek (whoa)
The kids are grown up but their lives are worn (whoa)
Anak-anak sudah dewasa tetapi hidup mereka sudah usang (whoa)
How can one little street swallow so many lives?
Bagaimana mungkin satu jalan kecil menelan begitu banyak kehidupan?
Chances thrown, nothing's free
Kesempatan dilemparkan, tidak ada yang gratis
Longing for what used to be
Merindukan apa yang dulu ada
Still it's hard, hard to see
Masih sulit, sulit untuk dilihat
Fragile lives, shattered dreams, go
Kehidupan yang rapuh, mimpi yang hancur, pergi
Jamie had a chance, well, she really did (whoa)
Jamie memiliki kesempatan, dia benar-benar melakukannya (whoa)
Instead she dropped out and had a couple of kids (whoa)
Sebaliknya, dia putus sekolah dan memiliki beberapa anak (whoa)
Mark still lives at home 'cause he's got no job (whoa)
Mark masih tinggal di rumah karena dia tidak punya pekerjaan (whoa)
Just plays guitar and smokes a lot of pot
Hanya bermain gitar dan merokok banyak pot
Jay committed suicide (whoa)
Jay bunuh diri (whoa)
Brandon OD'd and died (whoa)
Brandon OD'd dan meninggal (whoa)
What the hell is going on?
Apa yang sebenarnya terjadi?
The cruelest dream, reality
Mimpi terkejam, realitas
Chances thrown, nothing's free
Kesempatan dilemparkan, tidak ada yang gratis
Longing for what used to be
Merindukan apa yang dulu ada
Still it's hard, hard to see
Masih sulit, sulit untuk dilihat
Fragile lives, shattered dreams, go
Kehidupan yang rapuh, mimpi yang hancur, pergi
Chances thrown, nothing's free
Kesempatan dilemparkan, tidak ada yang gratis
Longing for what used to be
Merindukan apa yang dulu ada
Still it's hard, hard to see
Masih sulit, sulit untuk dilihat
Fragile lives, shattered dreams
Kehidupan yang rapuh, mimpi yang hancur
When we were young, the future was so bright (whoa)
若い頃 未来はとてつもなく明るかった (whoa)
The old neighborhood was so alive (whoa)
昔は近所もずいぶん活気があったもんだ (whoa)
And every kid on the whole damn street (whoa)
そこにいたガキたちは どいつもみんな (whoa)
Was gonna make it big and not be beat
将来へこたれずに 大物になるはずだったのさ
Now the neighborhood's cracked and torn (whoa)
今じゃ その近所もズタボロだ (whoa)
The kids are grown up but their lives are worn (whoa)
ガキどもは成長したが どいつもくたびれちまった (whoa)
How can one little street swallow so many lives?
こんな小さな町が一体どうやって こんなに人生を狂わせたんだ?
Chances thrown, nothing's free
チャンスはドブに、タダなんてもんはない
Longing for what used to be
誰もが昔の頃を求めている
Still it's hard, hard to see
それでも辛いんだ、見るのが辛い
Fragile lives, shattered dreams, go
繊細な人生に、粉々になった夢、行くぜ
Jamie had a chance, well, she really did (whoa)
Jamieにはチャンスがあった 本当さ (whoa)
Instead she dropped out and had a couple of kids (whoa)
だが彼女は中退して ガキを何人か産んだんだ (whoa)
Mark still lives at home 'cause he's got no job (whoa)
Markは無職で、いまだに実家に住んでる (whoa)
Just plays guitar and smokes a lot of pot
やることといえば ギターとマリファナばっかりだ
Jay committed suicide (whoa)
Jayはとうとう自殺しちまった (whoa)
Brandon OD'd and died (whoa)
Brandonは過剰摂取であの世行き (whoa)
What the hell is going on?
一体全体どうなってんだ?
The cruelest dream, reality
現実は一番残酷な夢なのか
Chances thrown, nothing's free
チャンスはドブに、タダなんてもんはない
Longing for what used to be
誰もが昔の頃を求めている
Still it's hard, hard to see
それでも辛いんだ、見るのが辛い
Fragile lives, shattered dreams, go
繊細な人生に、粉々になった夢、行くぜ
Chances thrown, nothing's free
チャンスはドブに、タダなんてもんはない
Longing for what used to be
誰もが昔の頃を求めている
Still it's hard, hard to see
それでも辛いんだ、見るのが辛い
Fragile lives, shattered dreams
繊細な人生に、粉々になった夢、行くぜ
When we were young, the future was so bright (whoa)
เมื่อเรายังเด็ก ๆ อนาคตดูสดใสมาก (โฮ)
The old neighborhood was so alive (whoa)
ย่านเก่า ๆ ดูมีชีวิตชีวามาก (โฮ)
And every kid on the whole damn street (whoa)
และทุกคนในถนนทั้งหมด (โฮ)
Was gonna make it big and not be beat
กำลังจะทำให้มันใหญ่และไม่ถูกทำลาย
Now the neighborhood's cracked and torn (whoa)
ตอนนี้ย่านนี้แตกหักและฉีกขาด (โฮ)
The kids are grown up but their lives are worn (whoa)
เด็ก ๆ โตขึ้นแล้ว แต่ชีวิตของพวกเขายังคงสึกหรอ (โฮ)
How can one little street swallow so many lives?
ถนนเล็ก ๆ นี้จะกลืนกินชีวิตมากมายได้อย่างไร?
Chances thrown, nothing's free
โอกาสถูกทิ้งไป ไม่มีอะไรฟรี
Longing for what used to be
คิดถึงสิ่งที่เคยเป็น
Still it's hard, hard to see
แต่ยังคงยากที่จะเห็น
Fragile lives, shattered dreams, go
ชีวิตที่บอบบาง ฝันที่แตกสลาย ไป
Jamie had a chance, well, she really did (whoa)
เจมี่มีโอกาส และเธอจริง ๆ มี (โฮ)
Instead she dropped out and had a couple of kids (whoa)
แต่เธอเลือกที่จะออกจากโรงเรียนและมีลูกสองคน (โฮ)
Mark still lives at home 'cause he's got no job (whoa)
มาร์คยังอยู่บ้านเพราะเขาไม่มีงาน (โฮ)
Just plays guitar and smokes a lot of pot
เขาแค่เล่นกีตาร์และสูบกัญชาเยอะ ๆ
Jay committed suicide (whoa)
เจย์ฆ่าตัวตาย (โฮ)
Brandon OD'd and died (whoa)
แบรนดอนเสพยาเกินขนาดและตาย (โฮ)
What the hell is going on?
เกิดอะไรขึ้นกันแน่?
The cruelest dream, reality
ฝันที่โหดร้ายที่สุด คือความเป็นจริง
Chances thrown, nothing's free
โอกาสถูกทิ้งไป ไม่มีอะไรฟรี
Longing for what used to be
คิดถึงสิ่งที่เคยเป็น
Still it's hard, hard to see
แต่ยังคงยากที่จะเห็น
Fragile lives, shattered dreams, go
ชีวิตที่บอบบาง ฝันที่แตกสลาย ไป
Chances thrown, nothing's free
โอกาสถูกทิ้งไป ไม่มีอะไรฟรี
Longing for what used to be
คิดถึงสิ่งที่เคยเป็น
Still it's hard, hard to see
แต่ยังคงยากที่จะเห็น
Fragile lives, shattered dreams
ชีวิตที่บอบบาง ฝันที่แตกสลาย
When we were young, the future was so bright (whoa)
当我们年轻的时候,未来是如此的光明(哇)
The old neighborhood was so alive (whoa)
老街区是如此的活跃(哇)
And every kid on the whole damn street (whoa)
整条该死的街上的每个孩子(哇)
Was gonna make it big and not be beat
都要大有作为,不会被击败
Now the neighborhood's cracked and torn (whoa)
现在这个街区破败不堪(哇)
The kids are grown up but their lives are worn (whoa)
孩子们已经长大,但他们的生活却疲惫不堪(哇)
How can one little street swallow so many lives?
一个小街道怎么能吞噬这么多的生命?
Chances thrown, nothing's free
机会被抛弃,没有任何东西是免费的
Longing for what used to be
怀念过去的日子
Still it's hard, hard to see
但是看起来还是很难
Fragile lives, shattered dreams, go
脆弱的生命,破碎的梦想,走吧
Jamie had a chance, well, she really did (whoa)
杰米有机会,她真的有(哇)
Instead she dropped out and had a couple of kids (whoa)
但她选择辍学并生了几个孩子(哇)
Mark still lives at home 'cause he's got no job (whoa)
马克还住在家里,因为他没有工作(哇)
Just plays guitar and smokes a lot of pot
只是弹吉他和抽很多的大麻
Jay committed suicide (whoa)
杰伊自杀了(哇)
Brandon OD'd and died (whoa)
布兰登过量服药而死(哇)
What the hell is going on?
到底发生了什么?
The cruelest dream, reality
最残酷的梦,现实
Chances thrown, nothing's free
机会被抛弃,没有任何东西是免费的
Longing for what used to be
怀念过去的日子
Still it's hard, hard to see
但是看起来还是很难
Fragile lives, shattered dreams, go
脆弱的生命,破碎的梦想,走吧
Chances thrown, nothing's free
机会被抛弃,没有任何东西是免费的
Longing for what used to be
怀念过去的日子
Still it's hard, hard to see
但是看起来还是很难
Fragile lives, shattered dreams
脆弱的生命,破碎的梦想