Not To Touch The Earth

Jim Morrison, John Paul Densmore, Raymond D Manzarek, Robert A Krieger

Letra Tradução

Not to touch the earth
Not to see the sun
Nothing left to do, but
Run, run, run
Let's run
Let's run
House upon the hill
Moon is lying still
Shadows of the trees
Witnessing the wild breeze
C'mon baby run with me
Let's run

Run with me
Run with me
Run with me
Let's run

The mansion is warm, at the top of the hill
Rich are the rooms and the comforts there
Red are the arms of luxuriant chairs
And you won't know a thing 'till you get inside

Dead president's corpse in the driver's car
The engine runs on glue and tar
Come on along, not goin' very far
To the East to meet the Czar

Run with me
Run with me
Run with me
Let's run
Whoa!

Somehow outlaws lived by the side of a lake
The minister's daughter's in love with the snake
Who lives in a well by the side of the road
Wake up, girl, we're almost home
Ya, c'mon!

We should see the gates by mornin'
We should be inside the evenin'
Sun, sun, sun
Burn, burn, burn
Soon, soon, soon
Moon, moon, moon
I will get you
Soon, soon, soon!
I am the Lizard king
I can do anything

Not to touch the earth
Não tocar a terra
Not to see the sun
Não ver o sol
Nothing left to do, but
Nada mais a fazer, mas
Run, run, run
Correr, correr, correr
Let's run
Vamos correr
Let's run
Vamos correr
House upon the hill
Casa no alto da colina
Moon is lying still
A lua está parada
Shadows of the trees
Sombras das árvores
Witnessing the wild breeze
Testemunhando a brisa selvagem
C'mon baby run with me
Vamos, baby, corra comigo
Let's run
Vamos correr
Run with me
Corra comigo
Run with me
Corra comigo
Run with me
Corra comigo
Let's run
Vamos correr
The mansion is warm, at the top of the hill
A mansão é quente, no topo da colina
Rich are the rooms and the comforts there
Ricos são os quartos e os confortos lá
Red are the arms of luxuriant chairs
Vermelhos são os braços das cadeiras luxuriantes
And you won't know a thing 'till you get inside
E você não saberá nada até entrar
Dead president's corpse in the driver's car
O cadáver do presidente morto no carro do motorista
The engine runs on glue and tar
O motor funciona com cola e alcatrão
Come on along, not goin' very far
Venha, não vamos muito longe
To the East to meet the Czar
Para o leste para encontrar o Czar
Run with me
Corra comigo
Run with me
Corra comigo
Run with me
Corra comigo
Let's run
Vamos correr
Whoa!
Whoa!
Somehow outlaws lived by the side of a lake
De alguma forma, foras da lei viviam à beira de um lago
The minister's daughter's in love with the snake
A filha do ministro está apaixonada pela cobra
Who lives in a well by the side of the road
Que vive em um poço à beira da estrada
Wake up, girl, we're almost home
Acorde, garota, estamos quase em casa
Ya, c'mon!
Ya, vamos!
We should see the gates by mornin'
Devemos ver os portões pela manhã
We should be inside the evenin'
Devemos estar dentro à noite
Sun, sun, sun
Sol, sol, sol
Burn, burn, burn
Queime, queime, queime
Soon, soon, soon
Logo, logo, logo
Moon, moon, moon
Lua, lua, lua
I will get you
Eu vou te pegar
Soon, soon, soon!
Logo, logo, logo!
I am the Lizard king
Eu sou o rei Lagarto
I can do anything
Eu posso fazer qualquer coisa
Not to touch the earth
No tocar la tierra
Not to see the sun
No ver el sol
Nothing left to do, but
No queda nada que hacer, sino
Run, run, run
Correr, correr, correr
Let's run
Vamos a correr
Let's run
Vamos a correr
House upon the hill
Casa en la colina
Moon is lying still
La luna está quieta
Shadows of the trees
Sombras de los árboles
Witnessing the wild breeze
Presenciando la brisa salvaje
C'mon baby run with me
Vamos, cariño, corre conmigo
Let's run
Vamos a correr
Run with me
Corre conmigo
Run with me
Corre conmigo
Run with me
Corre conmigo
Let's run
Vamos a correr
The mansion is warm, at the top of the hill
La mansión es cálida, en la cima de la colina
Rich are the rooms and the comforts there
Ricas son las habitaciones y las comodidades allí
Red are the arms of luxuriant chairs
Rojo son los brazos de las sillas lujosas
And you won't know a thing 'till you get inside
Y no sabrás nada hasta que entres
Dead president's corpse in the driver's car
El cadáver del presidente muerto en el coche del conductor
The engine runs on glue and tar
El motor funciona con pegamento y alquitrán
Come on along, not goin' very far
Ven, no vamos muy lejos
To the East to meet the Czar
Al este para encontrarnos con el Zar
Run with me
Corre conmigo
Run with me
Corre conmigo
Run with me
Corre conmigo
Let's run
Vamos a correr
Whoa!
¡Whoa!
Somehow outlaws lived by the side of a lake
De alguna manera los forajidos vivían al lado de un lago
The minister's daughter's in love with the snake
La hija del ministro está enamorada de la serpiente
Who lives in a well by the side of the road
Que vive en un pozo al lado del camino
Wake up, girl, we're almost home
Despierta, chica, casi estamos en casa
Ya, c'mon!
¡Ya, vamos!
We should see the gates by mornin'
Deberíamos ver las puertas por la mañana
We should be inside the evenin'
Deberíamos estar dentro por la noche
Sun, sun, sun
Sol, sol, sol
Burn, burn, burn
Quema, quema, quema
Soon, soon, soon
Pronto, pronto, pronto
Moon, moon, moon
Luna, luna, luna
I will get you
Te conseguiré
Soon, soon, soon!
¡Pronto, pronto, pronto!
I am the Lizard king
Soy el rey Lagarto
I can do anything
Puedo hacer cualquier cosa
Not to touch the earth
Ne pas toucher la terre
Not to see the sun
Ne pas voir le soleil
Nothing left to do, but
Il ne reste plus rien à faire, mais
Run, run, run
Courir, courir, courir
Let's run
Allons courir
Let's run
Allons courir
House upon the hill
Maison sur la colline
Moon is lying still
La lune est immobile
Shadows of the trees
Ombres des arbres
Witnessing the wild breeze
Témoignant de la brise sauvage
C'mon baby run with me
Allez bébé, cours avec moi
Let's run
Allons courir
Run with me
Cours avec moi
Run with me
Cours avec moi
Run with me
Cours avec moi
Let's run
Allons courir
The mansion is warm, at the top of the hill
Le manoir est chaud, au sommet de la colline
Rich are the rooms and the comforts there
Riches sont les pièces et les conforts là-bas
Red are the arms of luxuriant chairs
Rouges sont les bras des chaises luxuriantes
And you won't know a thing 'till you get inside
Et tu ne sauras rien jusqu'à ce que tu entres
Dead president's corpse in the driver's car
Le cadavre du président mort dans la voiture du conducteur
The engine runs on glue and tar
Le moteur fonctionne à la colle et au goudron
Come on along, not goin' very far
Viens avec nous, on ne va pas très loin
To the East to meet the Czar
À l'Est pour rencontrer le Tsar
Run with me
Cours avec moi
Run with me
Cours avec moi
Run with me
Cours avec moi
Let's run
Allons courir
Whoa!
Whoa!
Somehow outlaws lived by the side of a lake
D'une manière ou d'une autre, des hors-la-loi vivaient au bord d'un lac
The minister's daughter's in love with the snake
La fille du ministre est amoureuse du serpent
Who lives in a well by the side of the road
Qui vit dans un puits au bord de la route
Wake up, girl, we're almost home
Réveille-toi, fille, nous sommes presque à la maison
Ya, c'mon!
Ouais, allez!
We should see the gates by mornin'
Nous devrions voir les portes d'ici le matin
We should be inside the evenin'
Nous devrions être à l'intérieur d'ici le soir
Sun, sun, sun
Soleil, soleil, soleil
Burn, burn, burn
Brûle, brûle, brûle
Soon, soon, soon
Bientôt, bientôt, bientôt
Moon, moon, moon
Lune, lune, lune
I will get you
Je vais t'attraper
Soon, soon, soon!
Bientôt, bientôt, bientôt!
I am the Lizard king
Je suis le roi lézard
I can do anything
Je peux tout faire
Not to touch the earth
Die Erde nicht berühren
Not to see the sun
Die Sonne nicht sehen
Nothing left to do, but
Nichts mehr zu tun, außer
Run, run, run
Laufen, laufen, laufen
Let's run
Lass uns laufen
Let's run
Lass uns laufen
House upon the hill
Haus auf dem Hügel
Moon is lying still
Der Mond liegt still
Shadows of the trees
Schatten der Bäume
Witnessing the wild breeze
Bezeugen die wilde Brise
C'mon baby run with me
Komm schon, Baby, lauf mit mir
Let's run
Lass uns laufen
Run with me
Lauf mit mir
Run with me
Lauf mit mir
Run with me
Lauf mit mir
Let's run
Lass uns laufen
The mansion is warm, at the top of the hill
Das Herrenhaus ist warm, auf dem Hügel
Rich are the rooms and the comforts there
Reich sind die Zimmer und der Komfort dort
Red are the arms of luxuriant chairs
Rot sind die Arme der luxuriösen Stühle
And you won't know a thing 'till you get inside
Und du wirst nichts wissen, bis du drinnen bist
Dead president's corpse in the driver's car
Die Leiche des Präsidenten im Fahrerauto
The engine runs on glue and tar
Der Motor läuft mit Klebstoff und Teer
Come on along, not goin' very far
Komm mit, wir fahren nicht sehr weit
To the East to meet the Czar
In den Osten, um den Zaren zu treffen
Run with me
Lauf mit mir
Run with me
Lauf mit mir
Run with me
Lauf mit mir
Let's run
Lass uns laufen
Whoa!
Whoa!
Somehow outlaws lived by the side of a lake
Irgendwie lebten Gesetzlose am Rande eines Sees
The minister's daughter's in love with the snake
Die Tochter des Ministers ist in die Schlange verliebt
Who lives in a well by the side of the road
Die in einem Brunnen am Straßenrand lebt
Wake up, girl, we're almost home
Wach auf, Mädchen, wir sind fast zu Hause
Ya, c'mon!
Ja, komm schon!
We should see the gates by mornin'
Wir sollten die Tore am Morgen sehen
We should be inside the evenin'
Wir sollten am Abend drinnen sein
Sun, sun, sun
Sonne, Sonne, Sonne
Burn, burn, burn
Brennen, brennen, brennen
Soon, soon, soon
Bald, bald, bald
Moon, moon, moon
Mond, Mond, Mond
I will get you
Ich werde dich kriegen
Soon, soon, soon!
Bald, bald, bald!
I am the Lizard king
Ich bin der Echsenkönig
I can do anything
Ich kann alles tun
Not to touch the earth
Non toccare la terra
Not to see the sun
Non vedere il sole
Nothing left to do, but
Non resta altro da fare, ma
Run, run, run
Correre, correre, correre
Let's run
Corriamo
Let's run
Corriamo
House upon the hill
Casa sulla collina
Moon is lying still
La luna è ferma
Shadows of the trees
Ombre degli alberi
Witnessing the wild breeze
Testimoni della brezza selvaggia
C'mon baby run with me
Dai, baby, corri con me
Let's run
Corriamo
Run with me
Corri con me
Run with me
Corri con me
Run with me
Corri con me
Let's run
Corriamo
The mansion is warm, at the top of the hill
La villa è calda, in cima alla collina
Rich are the rooms and the comforts there
Ricche sono le stanze e i comfort lì
Red are the arms of luxuriant chairs
Rosse sono le braccia delle sedie lussuose
And you won't know a thing 'till you get inside
E non saprai nulla finché non entrerai
Dead president's corpse in the driver's car
Il cadavere del presidente morto nell'auto del conducente
The engine runs on glue and tar
Il motore funziona a colla e catrame
Come on along, not goin' very far
Vieni, non andiamo molto lontano
To the East to meet the Czar
Ad est per incontrare lo Zar
Run with me
Corri con me
Run with me
Corri con me
Run with me
Corri con me
Let's run
Corriamo
Whoa!
Whoa!
Somehow outlaws lived by the side of a lake
In qualche modo i fuorilegge vivevano accanto a un lago
The minister's daughter's in love with the snake
La figlia del ministro è innamorata del serpente
Who lives in a well by the side of the road
Che vive in un pozzo a lato della strada
Wake up, girl, we're almost home
Svegliati, ragazza, siamo quasi a casa
Ya, c'mon!
Ya, dai!
We should see the gates by mornin'
Dovremmo vedere i cancelli entro la mattina
We should be inside the evenin'
Dovremmo essere dentro entro la sera
Sun, sun, sun
Sole, sole, sole
Burn, burn, burn
Brucia, brucia, brucia
Soon, soon, soon
Presto, presto, presto
Moon, moon, moon
Luna, luna, luna
I will get you
Ti prenderò
Soon, soon, soon!
Presto, presto, presto!
I am the Lizard king
Io sono il re dei lucertoloni
I can do anything
Posso fare qualsiasi cosa
Not to touch the earth
Jangan menyentuh bumi
Not to see the sun
Jangan melihat matahari
Nothing left to do, but
Tidak ada yang tersisa untuk dilakukan, kecuali
Run, run, run
Lari, lari, lari
Let's run
Ayo lari
Let's run
Ayo lari
House upon the hill
Rumah di atas bukit
Moon is lying still
Bulan berbaring diam
Shadows of the trees
Bayangan pohon-pohon
Witnessing the wild breeze
Menyaksikan angin liar
C'mon baby run with me
Ayo sayang lari bersamaku
Let's run
Ayo lari
Run with me
Lari bersamaku
Run with me
Lari bersamaku
Run with me
Lari bersamaku
Let's run
Ayo lari
The mansion is warm, at the top of the hill
Mansion itu hangat, di puncak bukit
Rich are the rooms and the comforts there
Kaya adalah kamar dan kenyamanannya
Red are the arms of luxuriant chairs
Merah adalah lengan kursi mewah
And you won't know a thing 'till you get inside
Dan kamu tidak akan tahu apa-apa sampai kamu masuk
Dead president's corpse in the driver's car
Mayat presiden mati di mobil pengemudi
The engine runs on glue and tar
Mesin berjalan dengan lem dan aspal
Come on along, not goin' very far
Ayo ikut, tidak akan jauh
To the East to meet the Czar
Ke Timur untuk bertemu dengan Tsar
Run with me
Lari bersamaku
Run with me
Lari bersamaku
Run with me
Lari bersamaku
Let's run
Ayo lari
Whoa!
Whoa!
Somehow outlaws lived by the side of a lake
Entah bagaimana penjahat hidup di sisi danau
The minister's daughter's in love with the snake
Putri menteri jatuh cinta dengan ular
Who lives in a well by the side of the road
Yang tinggal di sumur di sisi jalan
Wake up, girl, we're almost home
Bangun, gadis, kita hampir sampai di rumah
Ya, c'mon!
Ya, ayo!
We should see the gates by mornin'
Kita seharusnya melihat gerbang di pagi hari
We should be inside the evenin'
Kita seharusnya berada di dalam di malam hari
Sun, sun, sun
Matahari, matahari, matahari
Burn, burn, burn
Bakar, bakar, bakar
Soon, soon, soon
Segera, segera, segera
Moon, moon, moon
Bulan, bulan, bulan
I will get you
Aku akan mendapatkanmu
Soon, soon, soon!
Segera, segera, segera!
I am the Lizard king
Aku adalah raja kadal
I can do anything
Aku bisa melakukan apa saja
Not to touch the earth
อย่าสัมผัสโลก
Not to see the sun
อย่ามองเห็นแสงอาทิตย์
Nothing left to do, but
ไม่มีอะไรเหลือที่จะทำ แต่
Run, run, run
วิ่ง วิ่ง วิ่ง
Let's run
มาวิ่งกันเถอะ
Let's run
มาวิ่งกันเถอะ
House upon the hill
บ้านบนเนินเขา
Moon is lying still
พระจันทร์นอนอยู่เฉยๆ
Shadows of the trees
เงาของต้นไม้
Witnessing the wild breeze
เป็นพยานของลมป่าที่ปลิว
C'mon baby run with me
มาเถอะเบบี้ วิ่งกับฉัน
Let's run
มาวิ่งกันเถอะ
Run with me
วิ่งกับฉัน
Run with me
วิ่งกับฉัน
Run with me
วิ่งกับฉัน
Let's run
มาวิ่งกันเถอะ
The mansion is warm, at the top of the hill
บ้านเรือนอบอุ่นอยู่บนยอดเขา
Rich are the rooms and the comforts there
ห้องที่ร่ำรวยและสิ่งอำนวยความสะดวกที่นั่น
Red are the arms of luxuriant chairs
แขนของเก้าอี้หรูหราเป็นสีแดง
And you won't know a thing 'till you get inside
และคุณจะไม่รู้อะไรเลยจนกว่าคุณจะเข้าไปใน
Dead president's corpse in the driver's car
ศพของประธานาธิบดีอยู่ในรถขับ
The engine runs on glue and tar
เครื่องยนต์ทำงานด้วยกาวและยางมะตอย
Come on along, not goin' very far
มาเถอะ ไม่ไกลมาก
To the East to meet the Czar
ไปทางตะวันออกเพื่อพบซาร์
Run with me
วิ่งกับฉัน
Run with me
วิ่งกับฉัน
Run with me
วิ่งกับฉัน
Let's run
มาวิ่งกันเถอะ
Whoa!
โฮว!
Somehow outlaws lived by the side of a lake
อย่างไรก็ตาม โจรสลัดอาศัยอยู่ริมทะเลสาบ
The minister's daughter's in love with the snake
ลูกสาวของนักบวชรักกับงู
Who lives in a well by the side of the road
ที่อาศัยอยู่ในบ่อริมถนน
Wake up, girl, we're almost home
ตื่นขึ้นเถอะสาว พวกเราเกือบถึงบ้านแล้ว
Ya, c'mon!
ยา มาเถอะ!
We should see the gates by mornin'
เราควรจะเห็นประตูเมื่อเช้า
We should be inside the evenin'
เราควรจะอยู่ภายในเมื่อเย็น
Sun, sun, sun
แสงอาทิตย์ แสงอาทิตย์ แสงอาทิตย์
Burn, burn, burn
เผา เผา เผา
Soon, soon, soon
เร็วๆนี้ เร็วๆนี้ เร็วๆนี้
Moon, moon, moon
พระจันทร์ พระจันทร์ พระจันทร์
I will get you
ฉันจะได้คุณ
Soon, soon, soon!
เร็วๆนี้ เร็วๆนี้ เร็วๆนี้!
I am the Lizard king
ฉันคือราชาจระเข้
I can do anything
ฉันสามารถทำอะไรก็ได้
Not to touch the earth
不去触摸大地
Not to see the sun
不去看太阳
Nothing left to do, but
没有剩下的事情,只有
Run, run, run
跑,跑,跑
Let's run
让我们跑
Let's run
让我们跑
House upon the hill
山上的房子
Moon is lying still
月亮静静地躺着
Shadows of the trees
树的影子
Witnessing the wild breeze
见证着野性的微风
C'mon baby run with me
来吧宝贝和我一起跑
Let's run
让我们跑
Run with me
和我一起跑
Run with me
和我一起跑
Run with me
和我一起跑
Let's run
让我们跑
The mansion is warm, at the top of the hill
山顶的豪宅温暖如春
Rich are the rooms and the comforts there
房间富丽,舒适无比
Red are the arms of luxuriant chairs
豪华椅子的臂弯是红色的
And you won't know a thing 'till you get inside
你不会知道任何事情,直到你走进去
Dead president's corpse in the driver's car
总统的尸体在司机的车里
The engine runs on glue and tar
引擎以胶和焦油为燃料
Come on along, not goin' very far
快来,我们不会走得太远
To the East to meet the Czar
向东去见沙皇
Run with me
和我一起跑
Run with me
和我一起跑
Run with me
和我一起跑
Let's run
让我们跑
Whoa!
哇!
Somehow outlaws lived by the side of a lake
不知何故,亡命之徒住在湖边
The minister's daughter's in love with the snake
牧师的女儿爱上了蛇
Who lives in a well by the side of the road
蛇住在路边的井里
Wake up, girl, we're almost home
醒来,女孩,我们快到家了
Ya, c'mon!
是的,来吧!
We should see the gates by mornin'
我们应该在早晨看到大门
We should be inside the evenin'
我们应该在晚上进去
Sun, sun, sun
太阳,太阳,太阳
Burn, burn, burn
燃烧,燃烧,燃烧
Soon, soon, soon
很快,很快,很快
Moon, moon, moon
月亮,月亮,月亮
I will get you
我会找到你
Soon, soon, soon!
很快,很快,很快!
I am the Lizard king
我是蜥蜴王
I can do anything
我能做任何事情

Curiosidades sobre a música Not To Touch The Earth de The Doors

Em quais álbuns a música “Not To Touch The Earth” foi lançada por The Doors?
The Doors lançou a música nos álbums “Waiting for the Sun” em 1968, “The Doors In Concert” em 1991, “The Complete Studio Recordings” em 1999, “Perception” em 2006, “The Very Best of The Doors ” em 2007 e “Behind Closed Doors - The Rarities” em 2013.
De quem é a composição da música “Not To Touch The Earth” de The Doors?
A música “Not To Touch The Earth” de The Doors foi composta por Jim Morrison, John Paul Densmore, Raymond D Manzarek, Robert A Krieger.

Músicas mais populares de The Doors

Outros artistas de Rock'n'roll