Hey Bulldog

JOHN LENNON, PAUL MCCARTNEY

Letra Tradução

Sheepdog, standing in the rain
Bullfrog, doing it again
Some kind of happiness is
Measured out in miles
What makes you think you're
Something special when you smile

Childlike no one understands
Jackknife in your sweaty hands
Some kind of innocence is
Measured out in years
You don't know what it's like
To listen to your fears

You can talk to me
You can talk to me
You can talk to me
If you're lonely, you can talk to me

Big man (yeah) walking in the park
Wigwam frightened of the dark
Some kind of solitude is
Measured out in you
You think you know me, but you haven't got a clue

You can talk to me
You can talk to me
You can talk to me
If you're lonely, you can talk to me

Hey hey

Roar

Hey, bulldog (hey bulldog)

Woof

Hey, bulldog
Hey, bulldog
Hey, bulldog

Hey man

Whats up brother?

Roof

What do ya say

I say, roof

You know any more?

Ah ah (you got it, that's it, you had it)
That's it man, wo ho, that's it, you got it

Woah

Look at me man, I only had ten children

Ah ah ah ah ah ah ha ha ha ha
Quiet, quiet (ok)
Quiet
Hey, bulldog, hey bulldog

Sheepdog, standing in the rain
Cão pastor, parado na chuva
Bullfrog, doing it again
Sapo-boi, fazendo de novo
Some kind of happiness is
Algum tipo de felicidade é
Measured out in miles
Medida em milhas
What makes you think you're
O que te faz pensar que você é
Something special when you smile
Algo especial quando você sorri
Childlike no one understands
Infantil, ninguém entende
Jackknife in your sweaty hands
Canivete em suas mãos suadas
Some kind of innocence is
Algum tipo de inocência é
Measured out in years
Medida em anos
You don't know what it's like
Você não sabe como é
To listen to your fears
Ouvir seus medos
You can talk to me
Você pode falar comigo
You can talk to me
Você pode falar comigo
You can talk to me
Você pode falar comigo
If you're lonely, you can talk to me
Se você está solitário, você pode falar comigo
Big man (yeah) walking in the park
Grande homem (sim) andando no parque
Wigwam frightened of the dark
Barraca de índio com medo do escuro
Some kind of solitude is
Algum tipo de solidão é
Measured out in you
Medida em você
You think you know me, but you haven't got a clue
Você acha que me conhece, mas não faz ideia
You can talk to me
Você pode falar comigo
You can talk to me
Você pode falar comigo
You can talk to me
Você pode falar comigo
If you're lonely, you can talk to me
Se você está solitário, você pode falar comigo
Hey hey
Ei ei
Roar
Rugido
Hey, bulldog (hey bulldog)
Ei, bulldog (ei bulldog)
Woof
Au
Hey, bulldog
Ei, bulldog
Hey, bulldog
Ei, bulldog
Hey, bulldog
Ei, bulldog
Hey man
Ei cara
Whats up brother?
E aí irmão?
Roof
Teto
What do ya say
O que você diz
I say, roof
Eu digo, teto
You know any more?
Você sabe mais algum?
Ah ah (you got it, that's it, you had it)
Ah ah (você conseguiu, é isso, você tinha)
That's it man, wo ho, that's it, you got it
É isso aí cara, wo ho, é isso, você conseguiu
Woah
Uau
Look at me man, I only had ten children
Olhe para mim cara, eu só tive dez filhos
Ah ah ah ah ah ah ha ha ha ha
Ah ah ah ah ah ah ha ha ha ha
Quiet, quiet (ok)
Quieto, quieto (ok)
Quiet
Quieto
Hey, bulldog, hey bulldog
Ei, bulldog, ei bulldog
Sheepdog, standing in the rain
Perro pastor, de pie en la lluvia
Bullfrog, doing it again
Rana toro, haciéndolo de nuevo
Some kind of happiness is
Algún tipo de felicidad es
Measured out in miles
Medida en millas
What makes you think you're
¿Qué te hace pensar que eres
Something special when you smile
Algo especial cuando sonríes
Childlike no one understands
Infantil, nadie entiende
Jackknife in your sweaty hands
Navaja en tus manos sudorosas
Some kind of innocence is
Algún tipo de inocencia es
Measured out in years
Medida en años
You don't know what it's like
No sabes cómo es
To listen to your fears
Escuchar a tus miedos
You can talk to me
Puedes hablar conmigo
You can talk to me
Puedes hablar conmigo
You can talk to me
Puedes hablar conmigo
If you're lonely, you can talk to me
Si te sientes solo, puedes hablar conmigo
Big man (yeah) walking in the park
Hombre grande (sí) caminando en el parque
Wigwam frightened of the dark
Wigwam asustado de la oscuridad
Some kind of solitude is
Algún tipo de soledad es
Measured out in you
Medida en ti
You think you know me, but you haven't got a clue
Crees que me conoces, pero no tienes ni idea
You can talk to me
Puedes hablar conmigo
You can talk to me
Puedes hablar conmigo
You can talk to me
Puedes hablar conmigo
If you're lonely, you can talk to me
Si te sientes solo, puedes hablar conmigo
Hey hey
Hey hey
Roar
Rugido
Hey, bulldog (hey bulldog)
Hey, bulldog (hey bulldog)
Woof
Guau
Hey, bulldog
Hey, bulldog
Hey, bulldog
Hey, bulldog
Hey, bulldog
Hey, bulldog
Hey man
Hey hombre
Whats up brother?
¿Qué pasa hermano?
Roof
Techo
What do ya say
¿Qué dices?
I say, roof
Digo, techo
You know any more?
¿Sabes algo más?
Ah ah (you got it, that's it, you had it)
Ah ah (lo tienes, eso es, lo tenías)
That's it man, wo ho, that's it, you got it
Eso es hombre, wo ho, eso es, lo tienes
Woah
Vaya
Look at me man, I only had ten children
Mírame hombre, solo tuve diez hijos
Ah ah ah ah ah ah ha ha ha ha
Ah ah ah ah ah ah ha ha ha ha
Quiet, quiet (ok)
Silencio, silencio (ok)
Quiet
Silencio
Hey, bulldog, hey bulldog
Hey, bulldog, hey bulldog
Sheepdog, standing in the rain
Chien de berger, debout sous la pluie
Bullfrog, doing it again
Grenouille taureau, recommençant
Some kind of happiness is
Une sorte de bonheur est
Measured out in miles
Mesurée en miles
What makes you think you're
Qu'est-ce qui te fait penser que tu es
Something special when you smile
Quelque chose de spécial quand tu souris
Childlike no one understands
Enfantin, personne ne comprend
Jackknife in your sweaty hands
Couteau à cran d'arrêt dans tes mains moites
Some kind of innocence is
Une sorte d'innocence est
Measured out in years
Mesurée en années
You don't know what it's like
Tu ne sais pas ce que c'est
To listen to your fears
D'écouter tes peurs
You can talk to me
Tu peux me parler
You can talk to me
Tu peux me parler
You can talk to me
Tu peux me parler
If you're lonely, you can talk to me
Si tu te sens seul, tu peux me parler
Big man (yeah) walking in the park
Grand homme (ouais) se promenant dans le parc
Wigwam frightened of the dark
Wigwam a peur du noir
Some kind of solitude is
Une sorte de solitude est
Measured out in you
Mesurée en toi
You think you know me, but you haven't got a clue
Tu penses me connaître, mais tu n'as pas la moindre idée
You can talk to me
Tu peux me parler
You can talk to me
Tu peux me parler
You can talk to me
Tu peux me parler
If you're lonely, you can talk to me
Si tu te sens seul, tu peux me parler
Hey hey
Hey hey
Roar
Rugissement
Hey, bulldog (hey bulldog)
Hey, bulldog (hey bulldog)
Woof
Ouaf
Hey, bulldog
Hey, bulldog
Hey, bulldog
Hey, bulldog
Hey, bulldog
Hey, bulldog
Hey man
Hey mec
Whats up brother?
Quoi de neuf frère?
Roof
Toit
What do ya say
Qu'est-ce que tu dis
I say, roof
Je dis, toit
You know any more?
Tu en connais d'autres?
Ah ah (you got it, that's it, you had it)
Ah ah (tu l'as, c'est ça, tu l'avais)
That's it man, wo ho, that's it, you got it
C'est ça mec, wo ho, c'est ça, tu l'as
Woah
Woah
Look at me man, I only had ten children
Regarde-moi mec, j'ai seulement eu dix enfants
Ah ah ah ah ah ah ha ha ha ha
Ah ah ah ah ah ah ha ha ha ha
Quiet, quiet (ok)
Silence, silence (ok)
Quiet
Silence
Hey, bulldog, hey bulldog
Hey, bulldog, hey bulldog
Sheepdog, standing in the rain
Schäferhund, stehend im Regen
Bullfrog, doing it again
Bullfrog, macht es wieder
Some kind of happiness is
Eine Art von Glück ist
Measured out in miles
In Meilen gemessen
What makes you think you're
Was lässt dich denken, du bist
Something special when you smile
Etwas Besonderes, wenn du lächelst
Childlike no one understands
Kindlich, niemand versteht
Jackknife in your sweaty hands
Taschenmesser in deinen verschwitzten Händen
Some kind of innocence is
Eine Art von Unschuld ist
Measured out in years
In Jahren gemessen
You don't know what it's like
Du weißt nicht, wie es ist
To listen to your fears
Deinen Ängsten zuzuhören
You can talk to me
Du kannst mit mir reden
You can talk to me
Du kannst mit mir reden
You can talk to me
Du kannst mit mir reden
If you're lonely, you can talk to me
Wenn du einsam bist, kannst du mit mir reden
Big man (yeah) walking in the park
Großer Mann (ja) spaziert im Park
Wigwam frightened of the dark
Wigwam hat Angst vor der Dunkelheit
Some kind of solitude is
Eine Art von Einsamkeit ist
Measured out in you
In dir gemessen
You think you know me, but you haven't got a clue
Du denkst, du kennst mich, aber du hast keine Ahnung
You can talk to me
Du kannst mit mir reden
You can talk to me
Du kannst mit mir reden
You can talk to me
Du kannst mit mir reden
If you're lonely, you can talk to me
Wenn du einsam bist, kannst du mit mir reden
Hey hey
Hey hey
Roar
Brüllen
Hey, bulldog (hey bulldog)
Hey, Bulldogge (hey Bulldogge)
Woof
Wuff
Hey, bulldog
Hey, Bulldogge
Hey, bulldog
Hey, Bulldogge
Hey, bulldog
Hey, Bulldogge
Hey man
Hey Mann
Whats up brother?
Was ist los Bruder?
Roof
Dach
What do ya say
Was sagst du
I say, roof
Ich sage, Dach
You know any more?
Weißt du noch mehr?
Ah ah (you got it, that's it, you had it)
Ah ah (du hast es, das ist es, du hattest es)
That's it man, wo ho, that's it, you got it
Das ist es Mann, wo ho, das ist es, du hast es
Woah
Woah
Look at me man, I only had ten children
Schau mich an, Mann, ich hatte nur zehn Kinder
Ah ah ah ah ah ah ha ha ha ha
Ah ah ah ah ah ah ha ha ha ha
Quiet, quiet (ok)
Ruhig, ruhig (ok)
Quiet
Ruhig
Hey, bulldog, hey bulldog
Hey, Bulldogge, hey Bulldogge
Sheepdog, standing in the rain
Pastore, in piedi sotto la pioggia
Bullfrog, doing it again
Rospo, lo fa di nuovo
Some kind of happiness is
Un certo tipo di felicità è
Measured out in miles
Misurata in miglia
What makes you think you're
Cosa ti fa pensare di essere
Something special when you smile
Qualcosa di speciale quando sorridi
Childlike no one understands
Infantile, nessuno capisce
Jackknife in your sweaty hands
Coltello a serramanico nelle tue mani sudate
Some kind of innocence is
Un certo tipo di innocenza è
Measured out in years
Misurata in anni
You don't know what it's like
Non sai com'è
To listen to your fears
Ascoltare le tue paure
You can talk to me
Puoi parlare con me
You can talk to me
Puoi parlare con me
You can talk to me
Puoi parlare con me
If you're lonely, you can talk to me
Se ti senti solo, puoi parlare con me
Big man (yeah) walking in the park
Grande uomo (sì) camminando nel parco
Wigwam frightened of the dark
Tenda indiana, spaventata del buio
Some kind of solitude is
Un certo tipo di solitudine è
Measured out in you
Misurata in te
You think you know me, but you haven't got a clue
Pensi di conoscermi, ma non hai la minima idea
You can talk to me
Puoi parlare con me
You can talk to me
Puoi parlare con me
You can talk to me
Puoi parlare con me
If you're lonely, you can talk to me
Se ti senti solo, puoi parlare con me
Hey hey
Ehi ehi
Roar
Ruggito
Hey, bulldog (hey bulldog)
Ehi, bulldog (ehi bulldog)
Woof
Bau
Hey, bulldog
Ehi, bulldog
Hey, bulldog
Ehi, bulldog
Hey, bulldog
Ehi, bulldog
Hey man
Ehi uomo
Whats up brother?
Cosa c'è fratello?
Roof
Tetto
What do ya say
Cosa dici
I say, roof
Dico, tetto
You know any more?
Ne conosci altri?
Ah ah (you got it, that's it, you had it)
Ah ah (l'hai presa, è quella, l'avevi)
That's it man, wo ho, that's it, you got it
È quella, uomo, wo ho, è quella, l'hai presa
Woah
Wow
Look at me man, I only had ten children
Guardami, uomo, ho avuto solo dieci figli
Ah ah ah ah ah ah ha ha ha ha
Ah ah ah ah ah ah ha ha ha ha
Quiet, quiet (ok)
Silenzio, silenzio (ok)
Quiet
Silenzio
Hey, bulldog, hey bulldog
Ehi, bulldog, ehi bulldog
Sheepdog, standing in the rain
Anjing gembala, berdiri di bawah hujan
Bullfrog, doing it again
Katak banteng, melakukannya lagi
Some kind of happiness is
Jenis kebahagiaan tertentu diukur
Measured out in miles
Dalam satuan mil
What makes you think you're
Apa yang membuatmu berpikir kamu
Something special when you smile
Sesuatu yang spesial saat kamu tersenyum
Childlike no one understands
Seperti anak kecil, tidak ada yang mengerti
Jackknife in your sweaty hands
Pisau lipat di tanganmu yang berkeringat
Some kind of innocence is
Jenis ketidakbersalahan tertentu diukur
Measured out in years
Dalam satuan tahun
You don't know what it's like
Kamu tidak tahu bagaimana rasanya
To listen to your fears
Mendengarkan ketakutanmu
You can talk to me
Kamu bisa berbicara padaku
You can talk to me
Kamu bisa berbicara padaku
You can talk to me
Kamu bisa berbicara padaku
If you're lonely, you can talk to me
Jika kamu merasa kesepian, kamu bisa berbicara padaku
Big man (yeah) walking in the park
Pria besar (ya) berjalan di taman
Wigwam frightened of the dark
Wigwam takut akan gelap
Some kind of solitude is
Jenis kesendirian tertentu diukur
Measured out in you
Dalam dirimu
You think you know me, but you haven't got a clue
Kamu pikir kamu mengenalku, tapi kamu sama sekali tidak tahu
You can talk to me
Kamu bisa berbicara padaku
You can talk to me
Kamu bisa berbicara padaku
You can talk to me
Kamu bisa berbicara padaku
If you're lonely, you can talk to me
Jika kamu merasa kesepian, kamu bisa berbicara padaku
Hey hey
Hei hei
Roar
Mengaum
Hey, bulldog (hey bulldog)
Hei, bulldog (hei bulldog)
Woof
Gonggong
Hey, bulldog
Hei, bulldog
Hey, bulldog
Hei, bulldog
Hey, bulldog
Hei, bulldog
Hey man
Hei, pria
Whats up brother?
Apa kabar, saudara?
Roof
Gonggong
What do ya say
Apa yang kamu katakan?
I say, roof
Saya bilang, gonggong
You know any more?
Kamu tahu yang lain?
Ah ah (you got it, that's it, you had it)
Ah ah (kamu dapatkan, itu dia, kamu sudah dapat)
That's it man, wo ho, that's it, you got it
Itu dia, pria, wo ho, itu dia, kamu dapatkan
Woah
Woah
Look at me man, I only had ten children
Lihat aku, pria, aku hanya punya sepuluh anak
Ah ah ah ah ah ah ha ha ha ha
Ah ah ah ah ah ah ha ha ha ha
Quiet, quiet (ok)
Diam, diam (oke)
Quiet
Diam
Hey, bulldog, hey bulldog
Hei, bulldog, hei bulldog
Sheepdog, standing in the rain
สุนัขเลี้ยงแกะ ยืนอยู่ในฝน
Bullfrog, doing it again
กบใหญ่ ทำมันอีกครั้ง
Some kind of happiness is
ความสุขบางอย่าง
Measured out in miles
วัดได้ด้วยไมล์
What makes you think you're
ทำไมคุณถึงคิดว่าคุณ
Something special when you smile
พิเศษเมื่อคุณยิ้ม
Childlike no one understands
เหมือนเด็กที่ไม่มีใครเข้าใจ
Jackknife in your sweaty hands
มีดพกในมือเหงื่อออก
Some kind of innocence is
ความบริสุทธิ์บางอย่าง
Measured out in years
วัดได้ด้วยปี
You don't know what it's like
คุณไม่รู้หรอกว่ามันเป็นยังไง
To listen to your fears
ที่ฟังความกลัวของคุณ
You can talk to me
คุณสามารถคุยกับฉันได้
You can talk to me
คุณสามารถคุยกับฉันได้
You can talk to me
คุณสามารถคุยกับฉันได้
If you're lonely, you can talk to me
ถ้าคุณรู้สึกเหงา คุณสามารถคุยกับฉันได้
Big man (yeah) walking in the park
ผู้ชายใหญ่ (ใช่) เดินอยู่ในสวนสาธารณะ
Wigwam frightened of the dark
วิกวัมกลัวความมืด
Some kind of solitude is
ความโดดเดี่ยวบางอย่าง
Measured out in you
วัดได้จากคุณ
You think you know me, but you haven't got a clue
คุณคิดว่าคุณรู้จักฉัน แต่คุณไม่มีทางรู้เลย
You can talk to me
คุณสามารถคุยกับฉันได้
You can talk to me
คุณสามารถคุยกับฉันได้
You can talk to me
คุณสามารถคุยกับฉันได้
If you're lonely, you can talk to me
ถ้าคุณรู้สึกเหงา คุณสามารถคุยกับฉันได้
Hey hey
เฮ้ เฮ้
Roar
คำราม
Hey, bulldog (hey bulldog)
เฮ้, บูลด็อก (เฮ้ บูลด็อก)
Woof
หอน
Hey, bulldog
เฮ้, บูลด็อก
Hey, bulldog
เฮ้, บูลด็อก
Hey, bulldog
เฮ้, บูลด็อก
Hey man
เฮ้ ผู้ชาย
Whats up brother?
เกิดอะไรขึ้นพี่ชาย?
Roof
หอน
What do ya say
คุณพูดอะไรนะ
I say, roof
ฉันพูดว่า, หอน
You know any more?
คุณรู้อะไรอีกไหม?
Ah ah (you got it, that's it, you had it)
อา อา (คุณได้มันแล้ว, นั่นแหละ, คุณทำได้)
That's it man, wo ho, that's it, you got it
นั่นแหละครับ, ว้าว, นั่นแหละ, คุณได้มันแล้ว
Woah
ว้าว
Look at me man, I only had ten children
ดูฉันสิ ฉันมีลูกแค่สิบคน
Ah ah ah ah ah ah ha ha ha ha
อา อา อา อา อา อา ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า
Quiet, quiet (ok)
เงียบ, เงียบ (โอเค)
Quiet
เงียบ
Hey, bulldog, hey bulldog
เฮ้, บูลด็อก, เฮ้ บูลด็อก
Sheepdog, standing in the rain
牧羊犬,站在雨中
Bullfrog, doing it again
牛蛙,又在做同样的事
Some kind of happiness is
某种幸福
Measured out in miles
是以英里计量的
What makes you think you're
你怎么会认为当你微笑时
Something special when you smile
你有什么特别的
Childlike no one understands
像孩子一样,没人理解
Jackknife in your sweaty hands
手上握着折刀,满是汗水
Some kind of innocence is
某种天真
Measured out in years
是以年为单位来衡量的
You don't know what it's like
你不知道
To listen to your fears
听从你的恐惧是什么感觉
You can talk to me
你可以对我说
You can talk to me
你可以对我说
You can talk to me
你可以对我说
If you're lonely, you can talk to me
如果你感到孤独,你可以对我说
Big man (yeah) walking in the park
大个子(是的)在公园里走
Wigwam frightened of the dark
小屋,害怕黑暗
Some kind of solitude is
某种孤独
Measured out in you
是以你为单位来衡量的
You think you know me, but you haven't got a clue
你以为你认识我,但你一无所知
You can talk to me
你可以对我说
You can talk to me
你可以对我说
You can talk to me
你可以对我说
If you're lonely, you can talk to me
如果你感到孤独,你可以对我说
Hey hey
嘿嘿
Roar
Hey, bulldog (hey bulldog)
嘿,斗牛犬(嘿,斗牛犬)
Woof
Hey, bulldog
嘿,斗牛犬
Hey, bulldog
嘿,斗牛犬
Hey, bulldog
嘿,斗牛犬
Hey man
嘿,伙计
Whats up brother?
怎么了,兄弟?
Roof
What do ya say
你说什么
I say, roof
我说,汪
You know any more?
你还知道更多吗?
Ah ah (you got it, that's it, you had it)
啊啊(你得到了,就是这样,你做到了)
That's it man, wo ho, that's it, you got it
就是这样,伙计,哇喔,就是这样,你做到了
Woah
Look at me man, I only had ten children
看看我,伙计,我只有十个孩子
Ah ah ah ah ah ah ha ha ha ha
啊啊啊啊啊啊哈哈哈哈哈
Quiet, quiet (ok)
安静,安静(好的)
Quiet
安静
Hey, bulldog, hey bulldog
嘿,斗牛犬,嘿,斗牛犬

Curiosidades sobre a música Hey Bulldog de The Beatles

Em quais álbuns a música “Hey Bulldog” foi lançada por The Beatles?
The Beatles lançou a música nos álbums “Yellow Submarine” em 1969, “Yellow Submarine Songtrack” em 1999, “The Beatles in Mono” em 2009 e “The Beatles for Kids: Animals” em 2021.
De quem é a composição da música “Hey Bulldog” de The Beatles?
A música “Hey Bulldog” de The Beatles foi composta por JOHN LENNON, PAUL MCCARTNEY.

Músicas mais populares de The Beatles

Outros artistas de Rock'n'roll