When I get to the bottom I go back to the top of the slide
Where I stop and I turn and I go for a ride
Till I get to the bottom and I see you again
Do, don't you want me to love you
I'm coming down fast but I'm miles above you
Tell me, tell me, tell me, come on tell me the answer
Well, you may be a lover but you ain't no dancer
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter
Will you, won't you want me to make you
I'm coming down fast but don't let me break you
Tell me, tell me, tell me the answer
You may be a lover but you ain't no dancer
Look out
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter
Look out, 'cause here she comes
When I get to the bottom I go back to the top of the slide
And I stop and I turn and I go for a ride
And I get to the bottom and I see you again, yeah, yeah
Well do you, don't you want me to make you
I'm coming down fast but don't let me break you
Tell me, tell me, tell me your answer
You may be a lover but you ain't no dancer
Look out
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter
Look out, helter skelter
She's coming down fast
Yes, she is
Yes, she is
Coming down fast
(I've got blisters on my fingers)
A Montanha-Russa Musical dos Beatles: Helter Skelter
A música Helter Skelter, da icônica banda britânica The Beatles, é frequentemente reconhecida como uma das precursoras do heavy metal e do punk rock, devido à sua sonoridade crua e intensa. Lançada no álbum 'The Beatles', também conhecido como 'Álbum Branco', em 1968, a canção foi composta por Paul McCartney e é marcada por uma energia caótica e um som distorcido que rompe com o estilo mais melódico e harmônico pelo qual a banda era conhecida até então.
Liricamente, Helter Skelter faz uso de uma metáfora de uma montanha-russa para descrever uma relação tumultuada e intensa. A repetição das frases 'When I get to the bottom, I go back to the top of the slide' sugere um ciclo vicioso e uma busca incessante por emoção ou talvez por um amor que parece estar sempre fora de alcance. A expressão 'helter skelter' em si é uma referência a um tipo de escorregador em espiral encontrado em parques de diversões do Reino Unido, simbolizando a desordem e a falta de controle.
É importante notar que, apesar da energia vibrante da música, ela ganhou uma conotação sombria devido à sua associação com Charles Manson, que interpretou a canção de maneira distorcida como um chamado para a revolução violenta. No entanto, essa interpretação é amplamente rejeitada pelos membros da banda e pelos fãs. Helter Skelter permanece como um marco na discografia dos Beatles, demonstrando a versatilidade e a capacidade de inovação da banda, mesmo em um período onde já eram considerados os maiores nomes da música mundial.
When I get to the bottom I go back to the top of the slide
Quando eu chego ao fundo, eu volto para o topo do escorregador
Where I stop and I turn and I go for a ride
Onde eu paro e me viro e vou dar uma volta
Till I get to the bottom and I see you again
Até eu chegar ao fundo e te ver novamente
Do, don't you want me to love you
Faça, você não quer que eu te ame?
I'm coming down fast but I'm miles above you
Estou descendo rápido, mas estou milhas acima de você
Tell me, tell me, tell me, come on tell me the answer
Diga-me, diga-me, diga-me, venha me dizer a resposta
Well, you may be a lover but you ain't no dancer
Bem, você pode ser um amante, mas você não é um dançarino
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter
Helter skelter
Will you, won't you want me to make you
Você quer, não quer que eu te faça?
I'm coming down fast but don't let me break you
Estou descendo rápido, mas não me deixe te quebrar
Tell me, tell me, tell me the answer
Diga-me, diga-me, diga-me a resposta
You may be a lover but you ain't no dancer
Você pode ser um amante, mas você não é um dançarino
Look out
Cuidado
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter
Helter skelter
Look out, 'cause here she comes
Cuidado, porque aqui ela vem
When I get to the bottom I go back to the top of the slide
Quando eu chego ao fundo, eu volto para o topo do escorregador
And I stop and I turn and I go for a ride
E eu paro e me viro e vou dar uma volta
And I get to the bottom and I see you again, yeah, yeah
E eu chego ao fundo e te vejo novamente, sim, sim
Well do you, don't you want me to make you
Bem, você quer, não quer que eu te faça?
I'm coming down fast but don't let me break you
Estou descendo rápido, mas não me deixe te quebrar
Tell me, tell me, tell me your answer
Diga-me, diga-me, diga-me a sua resposta
You may be a lover but you ain't no dancer
Você pode ser um amante, mas você não é um dançarino
Look out
Cuidado
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter
Helter skelter
Look out, helter skelter
Cuidado, helter skelter
She's coming down fast
Ela está descendo rápido
Yes, she is
Sim, ela está
Yes, she is
Sim, ela está
Coming down fast
Descendo rápido
(I've got blisters on my fingers)
(Eu tenho bolhas nos meus dedos)
When I get to the bottom I go back to the top of the slide
Cuando llego al final, vuelvo al principio del tobogán
Where I stop and I turn and I go for a ride
Donde me detengo, me giro y me doy un paseo
Till I get to the bottom and I see you again
Hasta que llego al final y te veo de nuevo
Do, don't you want me to love you
Hazlo, ¿no quieres que te ame?
I'm coming down fast but I'm miles above you
Estoy bajando rápido pero estoy a millas por encima de ti
Tell me, tell me, tell me, come on tell me the answer
Dime, dime, dime, ven dime la respuesta
Well, you may be a lover but you ain't no dancer
Bueno, puedes ser un amante pero no eres un bailarín
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter
Helter skelter
Will you, won't you want me to make you
¿Quieres, no quieres que te haga?
I'm coming down fast but don't let me break you
Estoy bajando rápido pero no me dejes romperte
Tell me, tell me, tell me the answer
Dime, dime, dime la respuesta
You may be a lover but you ain't no dancer
Puedes ser un amante pero no eres un bailarín
Look out
Cuidado
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter
Helter skelter
Look out, 'cause here she comes
Cuidado, porque aquí viene ella
When I get to the bottom I go back to the top of the slide
Cuando llego al final, vuelvo al principio del tobogán
And I stop and I turn and I go for a ride
Y me detengo, me giro y me doy un paseo
And I get to the bottom and I see you again, yeah, yeah
Y llego al final y te veo de nuevo, sí, sí
Well do you, don't you want me to make you
Bueno, ¿quieres, no quieres que te haga?
I'm coming down fast but don't let me break you
Estoy bajando rápido pero no me dejes romperte
Tell me, tell me, tell me your answer
Dime, dime, dime tu respuesta
You may be a lover but you ain't no dancer
Puedes ser un amante pero no eres un bailarín
Look out
Cuidado
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter
Helter skelter
Look out, helter skelter
Cuidado, helter skelter
She's coming down fast
Ella está bajando rápido
Yes, she is
Sí, lo está
Yes, she is
Sí, lo está
Coming down fast
Bajando rápido
(I've got blisters on my fingers)
(Tengo ampollas en mis dedos)
When I get to the bottom I go back to the top of the slide
Quand j'arrive en bas, je retourne en haut de la glissière
Where I stop and I turn and I go for a ride
Où je m'arrête et je tourne et je fais un tour
Till I get to the bottom and I see you again
Jusqu'à ce que j'arrive en bas et que je te revoie
Do, don't you want me to love you
Alors, ne veux-tu pas que je t'aime
I'm coming down fast but I'm miles above you
Je descends vite mais je suis des kilomètres au-dessus de toi
Tell me, tell me, tell me, come on tell me the answer
Dis-moi, dis-moi, dis-moi, allez dis-moi la réponse
Well, you may be a lover but you ain't no dancer
Eh bien, tu peux être un amoureux mais tu n'es pas un danseur
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter
Helter skelter
Will you, won't you want me to make you
Veux-tu, ne veux-tu pas que je te fasse
I'm coming down fast but don't let me break you
Je descends vite mais ne me laisse pas te briser
Tell me, tell me, tell me the answer
Dis-moi, dis-moi, dis-moi la réponse
You may be a lover but you ain't no dancer
Tu peux être un amoureux mais tu n'es pas un danseur
Look out
Attention
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter
Helter skelter
Look out, 'cause here she comes
Attention, car elle arrive
When I get to the bottom I go back to the top of the slide
Quand j'arrive en bas, je retourne en haut de la glissière
And I stop and I turn and I go for a ride
Et je m'arrête et je tourne et je fais un tour
And I get to the bottom and I see you again, yeah, yeah
Et j'arrive en bas et je te revoie, ouais, ouais
Well do you, don't you want me to make you
Alors veux-tu, ne veux-tu pas que je te fasse
I'm coming down fast but don't let me break you
Je descends vite mais ne me laisse pas te briser
Tell me, tell me, tell me your answer
Dis-moi, dis-moi, dis-moi ta réponse
You may be a lover but you ain't no dancer
Tu peux être un amoureux mais tu n'es pas un danseur
Look out
Attention
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter
Helter skelter
Look out, helter skelter
Attention, helter skelter
She's coming down fast
Elle descend vite
Yes, she is
Oui, c'est vrai
Yes, she is
Oui, c'est vrai
Coming down fast
Elle descend vite
(I've got blisters on my fingers)
(J'ai des ampoules sur mes doigts)
When I get to the bottom I go back to the top of the slide
Wenn ich unten ankomme, gehe ich zurück zum Anfang der Rutsche
Where I stop and I turn and I go for a ride
Wo ich anhalte und mich drehe und eine Fahrt mache
Till I get to the bottom and I see you again
Bis ich wieder unten ankomme und dich wieder sehe
Do, don't you want me to love you
Tu es, willst du nicht, dass ich dich liebe
I'm coming down fast but I'm miles above you
Ich komme schnell runter, aber ich bin Meilen über dir
Tell me, tell me, tell me, come on tell me the answer
Sag mir, sag mir, sag mir, komm schon sag mir die Antwort
Well, you may be a lover but you ain't no dancer
Nun, du magst ein Liebhaber sein, aber du bist kein Tänzer
Helter skelter, helter skelter
Helter Skelter, Helter Skelter
Helter skelter
Helter Skelter
Will you, won't you want me to make you
Willst du, willst du nicht, dass ich dich mache
I'm coming down fast but don't let me break you
Ich komme schnell runter, aber lass mich nicht brechen
Tell me, tell me, tell me the answer
Sag mir, sag mir, sag mir die Antwort
You may be a lover but you ain't no dancer
Du magst ein Liebhaber sein, aber du bist kein Tänzer
Look out
Pass auf
Helter skelter, helter skelter
Helter Skelter, Helter Skelter
Helter skelter
Helter Skelter
Look out, 'cause here she comes
Pass auf, denn hier kommt sie
When I get to the bottom I go back to the top of the slide
Wenn ich unten ankomme, gehe ich zurück zum Anfang der Rutsche
And I stop and I turn and I go for a ride
Und ich halte an und drehe mich und mache eine Fahrt
And I get to the bottom and I see you again, yeah, yeah
Und ich komme wieder unten an und sehe dich wieder, ja, ja
Well do you, don't you want me to make you
Nun, willst du, willst du nicht, dass ich dich mache
I'm coming down fast but don't let me break you
Ich komme schnell runter, aber lass mich nicht brechen
Tell me, tell me, tell me your answer
Sag mir, sag mir, sag mir deine Antwort
You may be a lover but you ain't no dancer
Du magst ein Liebhaber sein, aber du bist kein Tänzer
Look out
Pass auf
Helter skelter, helter skelter
Helter Skelter, Helter Skelter
Helter skelter
Helter Skelter
Look out, helter skelter
Pass auf, Helter Skelter
She's coming down fast
Sie kommt schnell runter
Yes, she is
Ja, sie ist es
Yes, she is
Ja, sie ist es
Coming down fast
Sie kommt schnell runter
(I've got blisters on my fingers)
(Ich habe Blasen an meinen Fingern)
When I get to the bottom I go back to the top of the slide
Quando arrivo in fondo torno in cima allo scivolo
Where I stop and I turn and I go for a ride
Dove mi fermo e mi giro e faccio un giro
Till I get to the bottom and I see you again
Fino a quando arrivo in fondo e ti vedo di nuovo
Do, don't you want me to love you
Fai, non vuoi che ti ami
I'm coming down fast but I'm miles above you
Sto scendendo velocemente ma sono miglia di sopra di te
Tell me, tell me, tell me, come on tell me the answer
Dimmi, dimmi, dimmi, dai dimmi la risposta
Well, you may be a lover but you ain't no dancer
Beh, potresti essere un amante ma non sei un ballerino
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter
Helter skelter
Will you, won't you want me to make you
Vuoi, non vuoi che ti faccia
I'm coming down fast but don't let me break you
Sto scendendo velocemente ma non lasciarmi spezzare
Tell me, tell me, tell me the answer
Dimmi, dimmi, dimmi la risposta
You may be a lover but you ain't no dancer
Potresti essere un amante ma non sei un ballerino
Look out
Attento
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter
Helter skelter
Look out, 'cause here she comes
Attento, perché lei sta arrivando
When I get to the bottom I go back to the top of the slide
Quando arrivo in fondo torno in cima allo scivolo
And I stop and I turn and I go for a ride
E mi fermo e mi giro e faccio un giro
And I get to the bottom and I see you again, yeah, yeah
E arrivo in fondo e ti vedo di nuovo, sì, sì
Well do you, don't you want me to make you
Bene, vuoi, non vuoi che ti faccia
I'm coming down fast but don't let me break you
Sto scendendo velocemente ma non lasciarmi spezzare
Tell me, tell me, tell me your answer
Dimmi, dimmi, dimmi la tua risposta
You may be a lover but you ain't no dancer
Potresti essere un amante ma non sei un ballerino
Look out
Attento
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter
Helter skelter
Look out, helter skelter
Attento, helter skelter
She's coming down fast
Sta scendendo velocemente
Yes, she is
Sì, lo è
Yes, she is
Sì, lo è
Coming down fast
Sta scendendo velocemente
(I've got blisters on my fingers)
(Ho delle vesciche sulle mie dita)
When I get to the bottom I go back to the top of the slide
Ketika saya sampai di bawah, saya kembali ke atas seluncuran
Where I stop and I turn and I go for a ride
Di mana saya berhenti dan berputar dan pergi untuk bermain
Till I get to the bottom and I see you again
Sampai saya sampai di bawah dan saya melihat Anda lagi
Do, don't you want me to love you
Lakukan, tidakkah Anda ingin saya mencintai Anda
I'm coming down fast but I'm miles above you
Saya turun dengan cepat tetapi saya jauh di atas Anda
Tell me, tell me, tell me, come on tell me the answer
Katakan padaku, katakan padaku, katakan padaku, ayo beri tahu saya jawabannya
Well, you may be a lover but you ain't no dancer
Nah, Anda mungkin seorang kekasih tetapi Anda bukan penari
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter
Helter skelter
Will you, won't you want me to make you
Apakah Anda, tidakkah Anda ingin saya membuat Anda
I'm coming down fast but don't let me break you
Saya turun dengan cepat tetapi jangan biarkan saya memecahkan Anda
Tell me, tell me, tell me the answer
Katakan padaku, katakan padaku, katakan padaku jawabannya
You may be a lover but you ain't no dancer
Anda mungkin seorang kekasih tetapi Anda bukan penari
Look out
Awas
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter
Helter skelter
Look out, 'cause here she comes
Awas, karena dia datang
When I get to the bottom I go back to the top of the slide
Ketika saya sampai di bawah, saya kembali ke atas seluncuran
And I stop and I turn and I go for a ride
Dan saya berhenti dan berputar dan pergi untuk bermain
And I get to the bottom and I see you again, yeah, yeah
Dan saya sampai di bawah dan saya melihat Anda lagi, ya, ya
Well do you, don't you want me to make you
Nah, apakah Anda, tidakkah Anda ingin saya membuat Anda
I'm coming down fast but don't let me break you
Saya turun dengan cepat tetapi jangan biarkan saya memecahkan Anda
Tell me, tell me, tell me your answer
Katakan padaku, katakan padaku, katakan padaku jawaban Anda
You may be a lover but you ain't no dancer
Anda mungkin seorang kekasih tetapi Anda bukan penari
Look out
Awas
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter, helter skelter
Helter skelter
Helter skelter
Look out, helter skelter
Awas, helter skelter
She's coming down fast
Dia turun dengan cepat
Yes, she is
Ya, dia
Yes, she is
Ya, dia
Coming down fast
Turun dengan cepat
(I've got blisters on my fingers)
(Saya mendapat lepuh di jari-jari saya)
When I get to the bottom I go back to the top of the slide
เมื่อฉันไปถึงด้านล่าง ฉันก็กลับไปที่ด้านบนของสไลด์
Where I stop and I turn and I go for a ride
เมื่อฉันหยุดและฉันหันและฉันไปขี่
Till I get to the bottom and I see you again
จนกว่าฉันจะไปถึงด้านล่างและฉันเจอคุณอีกครั้ง
Do, don't you want me to love you
ทำ, คุณไม่อยากให้ฉันรักคุณหรือ
I'm coming down fast but I'm miles above you
ฉันกำลังลงมาอย่างรวดเร็วแต่ฉันอยู่สูงเหนือคุณ
Tell me, tell me, tell me, come on tell me the answer
บอกฉันสิ, บอกฉัน, บอกฉัน, มาบอกฉันคำตอบสิ
Well, you may be a lover but you ain't no dancer
อืม, คุณอาจจะเป็นคนรัก แต่คุณไม่ใช่นักเต้น
Helter skelter, helter skelter
เฮลเตอร์ เคลเตอร์, เฮลเตอร์ เคลเตอร์
Helter skelter
เฮลเตอร์ เคลเตอร์
Will you, won't you want me to make you
คุณจะ, คุณไม่อยากให้ฉันทำให้คุณหรือ
I'm coming down fast but don't let me break you
ฉันกำลังลงมาอย่างรวดเร็วแต่อย่าปล่อยให้ฉันทำลายคุณ
Tell me, tell me, tell me the answer
บอกฉันสิ, บอกฉัน, บอกฉันคำตอบ
You may be a lover but you ain't no dancer
คุณอาจจะเป็นคนรัก แต่คุณไม่ใช่นักเต้น
Look out
ระวัง
Helter skelter, helter skelter
เฮลเตอร์ เคลเตอร์, เฮลเตอร์ เคลเตอร์
Helter skelter
เฮลเตอร์ เคลเตอร์
Look out, 'cause here she comes
ระวัง, เพราะเธอกำลังมา
When I get to the bottom I go back to the top of the slide
เมื่อฉันไปถึงด้านล่าง ฉันก็กลับไปที่ด้านบนของสไลด์
And I stop and I turn and I go for a ride
และฉันหยุดและฉันหันและฉันไปขี่
And I get to the bottom and I see you again, yeah, yeah
และฉันไปถึงด้านล่างและฉันเจอคุณอีกครั้ง, ใช่, ใช่
Well do you, don't you want me to make you
อืม คุณจะ, คุณไม่อยากให้ฉันทำให้คุณหรือ
I'm coming down fast but don't let me break you
ฉันกำลังลงมาอย่างรวดเร็วแต่อย่าปล่อยให้ฉันทำลายคุณ
Tell me, tell me, tell me your answer
บอกฉันสิ, บอกฉัน, บอกฉันคำตอบของคุณ
You may be a lover but you ain't no dancer
คุณอาจจะเป็นคนรัก แต่คุณไม่ใช่นักเต้น
Look out
ระวัง
Helter skelter, helter skelter
เฮลเตอร์ เคลเตอร์, เฮลเตอร์ เคลเตอร์
Helter skelter
เฮลเตอร์ เคลเตอร์
Look out, helter skelter
ระวัง, เฮลเตอร์ เคลเตอร์
She's coming down fast
เธอกำลังลงมาอย่างรวดเร็ว
Yes, she is
ใช่, เธอกำลังลงมา
Yes, she is
ใช่, เธอกำลังลงมา
Coming down fast
ลงมาอย่างรวดเร็ว
(I've got blisters on my fingers)
(ฉันมีแผลพุพองที่นิ้วของฉัน)
When I get to the bottom I go back to the top of the slide
当我到达底部时,我会回到滑梯的顶端
Where I stop and I turn and I go for a ride
当我停下来,我转身,我去享受一次旅行
Till I get to the bottom and I see you again
直到我再次到达底部,我看到你
Do, don't you want me to love you
做,难道你不希望我爱你吗
I'm coming down fast but I'm miles above you
我下来得很快,但我在你上面好几英里
Tell me, tell me, tell me, come on tell me the answer
告诉我,告诉我,告诉我,快告诉我答案
Well, you may be a lover but you ain't no dancer
嗯,你可能是个情人,但你不是舞者
Helter skelter, helter skelter
乱世,乱世
Helter skelter
乱世
Will you, won't you want me to make you
你会不会希望我让你
I'm coming down fast but don't let me break you
我下来得很快,但不要让我打破你
Tell me, tell me, tell me the answer
告诉我,告诉我,告诉我答案
You may be a lover but you ain't no dancer
你可能是个情人,但你不是舞者
Look out
小心
Helter skelter, helter skelter
乱世,乱世
Helter skelter
乱世
Look out, 'cause here she comes
小心,因为她来了
When I get to the bottom I go back to the top of the slide
当我到达底部时,我会回到滑梯的顶端
And I stop and I turn and I go for a ride
我停下来,我转身,我去享受一次旅行
And I get to the bottom and I see you again, yeah, yeah
当我到达底部时,我再次看到你,是的,是的
Well do you, don't you want me to make you
嗯,你会不会希望我让你
I'm coming down fast but don't let me break you
我下来得很快,但不要让我打破你
Tell me, tell me, tell me your answer
告诉我,告诉我,告诉我你的答案
You may be a lover but you ain't no dancer
你可能是个情人,但你不是舞者
Look out
小心
Helter skelter, helter skelter
乱世,乱世
Helter skelter
乱世
Look out, helter skelter
小心,乱世
She's coming down fast
她下来得很快
Yes, she is
是的,她是
Yes, she is
是的,她是
Coming down fast
快速下来
(I've got blisters on my fingers)
(我的手指上长了水泡)