Keep on Lying

Kevin Parker

Letra Tradução

All I give are little clues
Maybe one day I'll get through
There is nothing I can do
I'll just keep on lying to you

I only need to say its true
Your poor little heart already knew
But there is nothing you can do
I'll just keep on lying to you

Should my cover ever blow
Would you ever let it go?
There is something you should know
But hell if I'd ever let it show

So here I am, trying to be strong
It was noon, now my shadow's long
I guess I'll go and tell you just as soon as I
Get to the end of this song
To the end of this song, to the end of this song
To the end of this song, to the end of this song

The curse has won again
Soon I'll be alone
Take all you can
But please understand
It never really was love

All I give are little clues
Maybe one day I'll get through
But there is nothing you can do
I'll just keep on lying to you

All I give are little clues
Tudo que eu dou são pequenas pistas
Maybe one day I'll get through
Talvez um dia eu consiga passar
There is nothing I can do
Não há nada que eu possa fazer
I'll just keep on lying to you
Eu só vou continuar mentindo para você
I only need to say its true
Eu só preciso dizer que é verdade
Your poor little heart already knew
Seu pobre coraçãozinho já sabia
But there is nothing you can do
Mas não há nada que você possa fazer
I'll just keep on lying to you
Eu só vou continuar mentindo para você
Should my cover ever blow
Se minha fachada algum dia cair
Would you ever let it go?
Você deixaria isso passar?
There is something you should know
Há algo que você deveria saber
But hell if I'd ever let it show
Mas inferno se eu deixaria isso aparecer
So here I am, trying to be strong
Então aqui estou eu, tentando ser forte
It was noon, now my shadow's long
Era meio-dia, agora minha sombra é longa
I guess I'll go and tell you just as soon as I
Acho que vou te contar assim que eu
Get to the end of this song
Chegar ao fim desta canção
To the end of this song, to the end of this song
Ao fim desta canção, ao fim desta canção
To the end of this song, to the end of this song
Ao fim desta canção, ao fim desta canção
The curse has won again
A maldição venceu novamente
Soon I'll be alone
Logo estarei sozinho
Take all you can
Pegue tudo que você pode
But please understand
Mas por favor entenda
It never really was love
Nunca foi realmente amor
All I give are little clues
Tudo que eu dou são pequenas pistas
Maybe one day I'll get through
Talvez um dia eu consiga passar
But there is nothing you can do
Mas não há nada que você possa fazer
I'll just keep on lying to you
Eu só vou continuar mentindo para você
All I give are little clues
Todo lo que doy son pequeñas pistas
Maybe one day I'll get through
Quizás algún día logre atravesar
There is nothing I can do
No hay nada que pueda hacer
I'll just keep on lying to you
Solo seguiré mintiéndote
I only need to say its true
Solo necesito decir que es verdad
Your poor little heart already knew
Tu pobre corazón ya lo sabía
But there is nothing you can do
Pero no hay nada que puedas hacer
I'll just keep on lying to you
Solo seguiré mintiéndote
Should my cover ever blow
Si alguna vez se descubre mi tapadera
Would you ever let it go?
¿Lo dejarías pasar?
There is something you should know
Hay algo que deberías saber
But hell if I'd ever let it show
Pero diablos si alguna vez lo dejaría mostrar
So here I am, trying to be strong
Así que aquí estoy, intentando ser fuerte
It was noon, now my shadow's long
Era mediodía, ahora mi sombra es larga
I guess I'll go and tell you just as soon as I
Supongo que iré y te lo diré tan pronto como
Get to the end of this song
Llegue al final de esta canción
To the end of this song, to the end of this song
Al final de esta canción, al final de esta canción
To the end of this song, to the end of this song
Al final de esta canción, al final de esta canción
The curse has won again
La maldición ha ganado de nuevo
Soon I'll be alone
Pronto estaré solo
Take all you can
Toma todo lo que puedas
But please understand
Pero por favor entiende
It never really was love
Nunca fue realmente amor
All I give are little clues
Todo lo que doy son pequeñas pistas
Maybe one day I'll get through
Quizás algún día logre atravesar
But there is nothing you can do
Pero no hay nada que puedas hacer
I'll just keep on lying to you
Solo seguiré mintiéndote
All I give are little clues
Tout ce que je donne sont de petits indices
Maybe one day I'll get through
Peut-être qu'un jour je passerai au travers
There is nothing I can do
Il n'y a rien que je puisse faire
I'll just keep on lying to you
Je vais juste continuer à te mentir
I only need to say its true
Je n'ai besoin que de dire que c'est vrai
Your poor little heart already knew
Ton pauvre petit cœur le savait déjà
But there is nothing you can do
Mais il n'y a rien que tu puisses faire
I'll just keep on lying to you
Je vais juste continuer à te mentir
Should my cover ever blow
Si jamais mon couverture saute
Would you ever let it go?
Est-ce que tu laisserais tomber ?
There is something you should know
Il y a quelque chose que tu devrais savoir
But hell if I'd ever let it show
Mais si jamais je le montrais
So here I am, trying to be strong
Alors me voici, essayant d'être fort
It was noon, now my shadow's long
C'était midi, maintenant mon ombre est longue
I guess I'll go and tell you just as soon as I
Je suppose que je vais te le dire dès que je
Get to the end of this song
Arriverai à la fin de cette chanson
To the end of this song, to the end of this song
À la fin de cette chanson, à la fin de cette chanson
To the end of this song, to the end of this song
À la fin de cette chanson, à la fin de cette chanson
The curse has won again
La malédiction a encore gagné
Soon I'll be alone
Bientôt je serai seul
Take all you can
Prends tout ce que tu peux
But please understand
Mais s'il te plaît comprends
It never really was love
Ce n'était jamais vraiment de l'amour
All I give are little clues
Tout ce que je donne sont de petits indices
Maybe one day I'll get through
Peut-être qu'un jour je passerai au travers
But there is nothing you can do
Mais il n'y a rien que tu puisses faire
I'll just keep on lying to you
Je vais juste continuer à te mentir
All I give are little clues
Alles, was ich gebe, sind kleine Hinweise
Maybe one day I'll get through
Vielleicht komme ich eines Tages durch
There is nothing I can do
Es gibt nichts, was ich tun kann
I'll just keep on lying to you
Ich werde dir einfach weiterhin Lügen erzählen
I only need to say its true
Ich muss nur sagen, dass es wahr ist
Your poor little heart already knew
Dein armes kleines Herz wusste es bereits
But there is nothing you can do
Aber es gibt nichts, was du tun kannst
I'll just keep on lying to you
Ich werde dir einfach weiterhin Lügen erzählen
Should my cover ever blow
Sollte meine Tarnung jemals auffliegen
Would you ever let it go?
Würdest du es jemals loslassen?
There is something you should know
Es gibt etwas, das du wissen solltest
But hell if I'd ever let it show
Aber zur Hölle, wenn ich es jemals zeigen würde
So here I am, trying to be strong
Also hier bin ich, versuche stark zu sein
It was noon, now my shadow's long
Es war Mittag, jetzt ist mein Schatten lang
I guess I'll go and tell you just as soon as I
Ich denke, ich werde es dir sagen, sobald ich
Get to the end of this song
Am Ende dieses Liedes angekommen bin
To the end of this song, to the end of this song
Zum Ende dieses Liedes, zum Ende dieses Liedes
To the end of this song, to the end of this song
Zum Ende dieses Liedes, zum Ende dieses Liedes
The curse has won again
Der Fluch hat wieder gewonnen
Soon I'll be alone
Bald werde ich alleine sein
Take all you can
Nimm alles, was du kannst
But please understand
Aber bitte verstehe
It never really was love
Es war nie wirklich Liebe
All I give are little clues
Alles, was ich gebe, sind kleine Hinweise
Maybe one day I'll get through
Vielleicht komme ich eines Tages durch
But there is nothing you can do
Aber es gibt nichts, was du tun kannst
I'll just keep on lying to you
Ich werde dir einfach weiterhin Lügen erzählen
All I give are little clues
Tutto ciò che do sono piccoli indizi
Maybe one day I'll get through
Forse un giorno riuscirò a farti capire
There is nothing I can do
Non c'è nulla che io possa fare
I'll just keep on lying to you
Continuerò solo a mentirti
I only need to say its true
Devo solo dire che è vero
Your poor little heart already knew
Il tuo povero piccolo cuore lo sapeva già
But there is nothing you can do
Ma non c'è nulla che tu possa fare
I'll just keep on lying to you
Continuerò solo a mentirti
Should my cover ever blow
Se mai dovessi essere scoperto
Would you ever let it go?
Riusciresti a lasciar andare?
There is something you should know
C'è qualcosa che dovresti sapere
But hell if I'd ever let it show
Ma dannazione se mai lo mostrerei
So here I am, trying to be strong
Quindi eccomi qui, cercando di essere forte
It was noon, now my shadow's long
Era mezzogiorno, ora la mia ombra è lunga
I guess I'll go and tell you just as soon as I
Immagino che andrò a dirtelo appena
Get to the end of this song
Arrivo alla fine di questa canzone
To the end of this song, to the end of this song
Alla fine di questa cananza, alla fine di questa canzone
To the end of this song, to the end of this song
Alla fine di questa canzone, alla fine di questa canzone
The curse has won again
La maledizione ha vinto di nuovo
Soon I'll be alone
Presto sarò solo
Take all you can
Prendi tutto quello che puoi
But please understand
Ma per favore capisci
It never really was love
Non è mai stato realmente amore
All I give are little clues
Tutto ciò che do sono piccoli indizi
Maybe one day I'll get through
Forse un giorno riuscirò a farti capire
But there is nothing you can do
Ma non c'è nulla che tu possa fare
I'll just keep on lying to you
Continuerò solo a mentirti
All I give are little clues
Semua yang kuberikan hanyalah petunjuk kecil
Maybe one day I'll get through
Mungkin suatu hari aku akan berhasil menembus
There is nothing I can do
Tidak ada yang bisa aku lakukan
I'll just keep on lying to you
Aku hanya akan terus berbohong padamu
I only need to say its true
Aku hanya perlu mengatakan itu benar
Your poor little heart already knew
Hati kecilmu sudah tahu
But there is nothing you can do
Tapi tidak ada yang bisa kamu lakukan
I'll just keep on lying to you
Aku hanya akan terus berbohong padamu
Should my cover ever blow
Jika suatu hari penyamaranku terbongkar
Would you ever let it go?
Apakah kamu akan membiarkannya pergi?
There is something you should know
Ada sesuatu yang harus kamu tahu
But hell if I'd ever let it show
Tapi sialan jika aku akan membiarkannya terlihat
So here I am, trying to be strong
Jadi di sinilah aku, berusaha untuk kuat
It was noon, now my shadow's long
Tadi siang, sekarang bayanganku panjang
I guess I'll go and tell you just as soon as I
Kurasa aku akan pergi dan memberitahumu segera setelah aku
Get to the end of this song
Sampai di akhir lagu ini
To the end of this song, to the end of this song
Sampai di akhir lagu ini, sampai di akhir lagu ini
To the end of this song, to the end of this song
Sampai di akhir lagu ini, sampai di akhir lagu ini
The curse has won again
Kutukan telah menang lagi
Soon I'll be alone
Segera aku akan sendiri
Take all you can
Ambil semua yang kamu bisa
But please understand
Tapi tolong mengerti
It never really was love
Ini tidak pernah benar-benar cinta
All I give are little clues
Semua yang kuberikan hanyalah petunjuk kecil
Maybe one day I'll get through
Mungkin suatu hari aku akan berhasil menembus
But there is nothing you can do
Tapi tidak ada yang bisa kamu lakukan
I'll just keep on lying to you
Aku hanya akan terus berbohong padamu
All I give are little clues
ทั้งหมดที่ฉันให้ไปเป็นเพียงเบาะแสเล็กๆ
Maybe one day I'll get through
บางทีวันหนึ่งฉันอาจจะทะลุผ่าน
There is nothing I can do
ไม่มีอะไรที่ฉันทำได้
I'll just keep on lying to you
ฉันจะแค่ทำต่อไปโดยการโกหกคุณ
I only need to say its true
ฉันแค่ต้องการบอกว่ามันเป็นความจริง
Your poor little heart already knew
หัวใจน้อยๆ ของคุณรู้อยู่แล้ว
But there is nothing you can do
แต่ไม่มีอะไรที่คุณทำได้
I'll just keep on lying to you
ฉันจะแค่ทำต่อไปโดยการโกหกคุณ
Should my cover ever blow
ถ้าฉันเผยตัวตนจริงของฉัน
Would you ever let it go?
คุณจะปล่อยวางได้ไหม?
There is something you should know
มีบางอย่างที่คุณควรรู้
But hell if I'd ever let it show
แต่ถ้าฉันจะไม่เคยปล่อยให้มันแสดงออกมา
So here I am, trying to be strong
ดังนั้นที่นี่ฉันอยู่, พยายามที่จะเข้มแข็ง
It was noon, now my shadow's long
มันเป็นเที่ยง, ตอนนี้เงาของฉันยาว
I guess I'll go and tell you just as soon as I
ฉันคิดว่าฉันจะไปบอกคุณเมื่อฉัน
Get to the end of this song
ไปถึงจุดสิ้นสุดของเพลงนี้
To the end of this song, to the end of this song
ไปถึงจุดสิ้นสุดของเพลงนี้, ไปถึงจุดสิ้นสุดของเพลงนี้
To the end of this song, to the end of this song
ไปถึงจุดสิ้นสุดของเพลงนี้, ไปถึงจุดสิ้นสุดของเพลงนี้
The curse has won again
คำสาปได้ชนะอีกครั้ง
Soon I'll be alone
เร็วๆ นี้ฉันจะอยู่คนเดียว
Take all you can
เอาทุกอย่างที่คุณทำได้
But please understand
แต่โปรดเข้าใจ
It never really was love
มันไม่เคยเป็นความรักจริงๆ
All I give are little clues
ทั้งหมดที่ฉันให้ไปเป็นเพียงเบาะแสเล็กๆ
Maybe one day I'll get through
บางทีวันหนึ่งฉันอาจจะทะลุผ่าน
But there is nothing you can do
แต่ไม่มีอะไรที่คุณทำได้
I'll just keep on lying to you
ฉันจะแค่ทำต่อไปโดยการโกหกคุณ
All I give are little clues
我只给你一些小线索
Maybe one day I'll get through
也许有一天我能打动你
There is nothing I can do
我无能为力
I'll just keep on lying to you
我只能继续对你撒谎
I only need to say its true
我只需说这是真的
Your poor little heart already knew
你那可怜的小心脏早已知晓
But there is nothing you can do
但你无能为力
I'll just keep on lying to you
我只能继续对你撒谎
Should my cover ever blow
如果我的掩饰被揭穿
Would you ever let it go?
你会放手吗?
There is something you should know
有些事你应该知道
But hell if I'd ever let it show
但我绝不会让它显露
So here I am, trying to be strong
所以我在这里,试图坚强
It was noon, now my shadow's long
本是正午,现在我的影子很长
I guess I'll go and tell you just as soon as I
我猜我会在这首歌结束时告诉你
Get to the end of this song
直到这首歌的结尾
To the end of this song, to the end of this song
直到这首歌的结尾,直到这首歌的结尾
To the end of this song, to the end of this song
直到这首歌的结尾,直到这首歌的结尾
The curse has won again
诅咒再次得逞
Soon I'll be alone
我很快将独自一人
Take all you can
尽可能多地带走
But please understand
但请理解
It never really was love
这从未真正是爱情
All I give are little clues
我只给你一些小线索
Maybe one day I'll get through
也许有一天我能打动你
But there is nothing you can do
但你无能为力
I'll just keep on lying to you
我只能继续对你撒谎

Curiosidades sobre a música Keep on Lying de Tame Impala

Quando a música “Keep on Lying” foi lançada por Tame Impala?
A música Keep on Lying foi lançada em 2012, no álbum “Lonerism”.
De quem é a composição da música “Keep on Lying” de Tame Impala?
A música “Keep on Lying” de Tame Impala foi composta por Kevin Parker.

Músicas mais populares de Tame Impala

Outros artistas de Alternative rock