Glimmer
Kevin Parker
It's like, "Oh, bass, cool"
You know how you make the bass better?
Crank the bass up (yeah)
You wanna make the kick drum better?
Just crank the bass up
And it's like, "No, not really"
I just wanna let it go
I just wanna let it go
I just wanna let it go
I just wanna let it go
I just wanna let it go
I just wanna let it go
It's like, "Oh, bass, cool"
É como, "Ah, baixo, legal"
You know how you make the bass better?
Sabe como você pode melhorar o baixo?
Crank the bass up (yeah)
Aumente o baixo (sim)
You wanna make the kick drum better?
Quer fazer o bumbo soar melhor?
Just crank the bass up
Apenas aumente o baixo
And it's like, "No, not really"
E é como, "Não, na verdade não"
I just wanna let it go
Eu só quero deixar pra lá
I just wanna let it go
Eu só quero deixar pra lá
I just wanna let it go
Eu só quero deixar pra lá
I just wanna let it go
Eu só quero deixar pra lá
I just wanna let it go
Eu só quero deixar pra lá
I just wanna let it go
Eu só quero deixar pra lá
It's like, "Oh, bass, cool"
Es como, "Oh, bajo, genial"
You know how you make the bass better?
¿Sabes cómo mejorar el bajo?
Crank the bass up (yeah)
Sube el volumen del bajo (sí)
You wanna make the kick drum better?
¿Quieres mejorar el bombo?
Just crank the bass up
Solo sube el volumen del bajo
And it's like, "No, not really"
Y es como, "No, en realidad no"
I just wanna let it go
Solo quiero dejarlo ir
I just wanna let it go
Solo quiero dejarlo ir
I just wanna let it go
Solo quiero dejarlo ir
I just wanna let it go
Solo quiero dejarlo ir
I just wanna let it go
Solo quiero dejarlo ir
I just wanna let it go
Solo quiero dejarlo ir
It's like, "Oh, bass, cool"
C'est comme, "Oh, la basse, cool"
You know how you make the bass better?
Tu sais comment tu rends la basse meilleure ?
Crank the bass up (yeah)
Monte la basse (ouais)
You wanna make the kick drum better?
Tu veux rendre la grosse caisse meilleure ?
Just crank the bass up
Il suffit de monter la basse
And it's like, "No, not really"
Et c'est comme, "Non, pas vraiment"
I just wanna let it go
Je veux juste laisser aller
I just wanna let it go
Je veux juste laisser aller
I just wanna let it go
Je veux juste laisser aller
I just wanna let it go
Je veux juste laisser aller
I just wanna let it go
Je veux juste laisser aller
I just wanna let it go
Je veux juste laisser aller
It's like, "Oh, bass, cool"
Es ist wie, „Oh, Bass, cool“
You know how you make the bass better?
Weißt du, wie du den Bass besser machst?
Crank the bass up (yeah)
Dreh den Bass hoch (ja)
You wanna make the kick drum better?
Du willst die Bassdrum besser machen?
Just crank the bass up
Dreh einfach den Bass hoch
And it's like, "No, not really"
Und es ist wie, „Nein, nicht wirklich“
I just wanna let it go
Ich will es einfach loslassen
I just wanna let it go
Ich will es einfach loslassen
I just wanna let it go
Ich will es einfach loslassen
I just wanna let it go
Ich will es einfach loslassen
I just wanna let it go
Ich will es einfach loslassen
I just wanna let it go
Ich will es einfach loslassen
It's like, "Oh, bass, cool"
È come dire, "Oh, basso, figo"
You know how you make the bass better?
Sai come rendere il basso migliore?
Crank the bass up (yeah)
Alza il volume del basso (sì)
You wanna make the kick drum better?
Vuoi rendere il rullante migliore?
Just crank the bass up
Basta alzare il volume del basso
And it's like, "No, not really"
Ed è come dire, "No, non proprio"
I just wanna let it go
Voglio solo lasciar andare
I just wanna let it go
Voglio solo lasciar andare
I just wanna let it go
Voglio solo lasciar andare
I just wanna let it go
Voglio solo lasciar andare
I just wanna let it go
Voglio solo lasciar andare
I just wanna let it go
Voglio solo lasciar andare