Tentative

Daron Malakian, Serj Tankian

Letra Tradução

Superstition taking all of us for a ride
Mind's overtaken by the signs of the right
The bombs are falling overhead with no sight
While you are talking all detached, so tell us

Where are you going?
To the bottom
Do you hear us?
We are rotting

We're going down
In a spiral to the ground
No one
No one's gonna save us now

Ceremonies have killed religions for they provide
The masked comforts to delusionals, they're all in fright
The true believer's head was bathed in sunlight
While you are walking all detached, so tell us

Where are you going?
To the bottom
Do you hear us?
We are rotting

We're going down
In a spiral to the ground
No one
No one's gonna save us now
Not even God
No one saved us
No one's gonna save us

Where do you expect us to go when the bombs fall?
Ah-ah
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Where do you expect them to go when the bombs fall?
Where do you expect us to go when the bombs fall?

Superstition taking all of us for a ride
Mind's overtaken by the signs of the right
The bombs are falling overhead with no sight
While you are talking all detached
Detached, detached, detached, detached

Going down
In a spiral to the ground
No one
No one's gonna save us now (not even God)
No one saved us
No one saved us
No one saved us
No one's gonna save us now

Where do you expect us to go when the bombs fall?

Superstition taking all of us for a ride
Superstição levando todos nós para um passeio
Mind's overtaken by the signs of the right
Mente dominada pelos sinais do certo
The bombs are falling overhead with no sight
As bombas estão caindo acima de nossas cabeças sem visão
While you are talking all detached, so tell us
Enquanto você está falando todo distante, então nos diga
Where are you going?
Para onde você está indo?
To the bottom
Para o fundo
Do you hear us?
Você nos ouve?
We are rotting
Estamos apodrecendo
We're going down
Estamos descendo
In a spiral to the ground
Em uma espiral para o chão
No one
Ninguém
No one's gonna save us now
Ninguém vai nos salvar agora
Ceremonies have killed religions for they provide
As cerimônias mataram as religiões, pois elas fornecem
The masked comforts to delusionals, they're all in fright
Os confortos mascarados para os delirantes, todos estão com medo
The true believer's head was bathed in sunlight
A cabeça do verdadeiro crente foi banhada à luz do sol
While you are walking all detached, so tell us
Enquanto você está andando todo distante, então nos diga
Where are you going?
Para onde você está indo?
To the bottom
Para o fundo
Do you hear us?
Você nos ouve?
We are rotting
Estamos apodrecendo
We're going down
Estamos descendo
In a spiral to the ground
Em uma espiral para o chão
No one
Ninguém
No one's gonna save us now
Ninguém vai nos salvar agora
Not even God
Nem mesmo Deus
No one saved us
Ninguém nos salvou
No one's gonna save us
Ninguém vai nos salvar
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Para onde você espera que nós vamos quando as bombas caírem?
Ah-ah
Ah-ah
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Para onde você espera que nós vamos quando as bombas caírem?
Where do you expect them to go when the bombs fall?
Para onde você espera que eles vão quando as bombas caírem?
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Para onde você espera que nós vamos quando as bombas caírem?
Superstition taking all of us for a ride
Superstição levando todos nós para um passeio
Mind's overtaken by the signs of the right
Mente dominada pelos sinais do certo
The bombs are falling overhead with no sight
As bombas estão caindo acima de nossas cabeças sem visão
While you are talking all detached
Enquanto você está falando todo distante
Detached, detached, detached, detached
Distante, distante, distante, distante
Going down
Descendo
In a spiral to the ground
Em uma espiral para o chão
No one
Ninguém
No one's gonna save us now (not even God)
Ninguém vai nos salvar agora (nem mesmo Deus)
No one saved us
Ninguém nos salvou
No one saved us
Ninguém nos salvou
No one saved us
Ninguém nos salvou
No one's gonna save us now
Ninguém vai nos salvar agora
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Para onde você espera que nós vamos quando as bombas caírem?
Superstition taking all of us for a ride
La superstición nos lleva a todos de paseo
Mind's overtaken by the signs of the right
La mente superada por las señales de lo correcto
The bombs are falling overhead with no sight
Las bombas están cayendo por encima sin visión
While you are talking all detached, so tell us
Mientras hablas todo desapegado, así que dinos
Where are you going?
¿A dónde vas?
To the bottom
Al fondo
Do you hear us?
¿Nos oyes?
We are rotting
Nos estamos pudriendo
We're going down
Nos estamos hundiendo
In a spiral to the ground
En una espiral hacia el suelo
No one
Nadie
No one's gonna save us now
Nadie nos va a salvar ahora
Ceremonies have killed religions for they provide
Las ceremonias han matado a las religiones porque proporcionan
The masked comforts to delusionals, they're all in fright
Los confort enmascarados a los delirantes, todos están asustados
The true believer's head was bathed in sunlight
La cabeza del verdadero creyente fue bañada en luz solar
While you are walking all detached, so tell us
Mientras caminas todo desapegado, así que dinos
Where are you going?
¿A dónde vas?
To the bottom
Al fondo
Do you hear us?
¿Nos oyes?
We are rotting
Nos estamos pudriendo
We're going down
Nos estamos hundiendo
In a spiral to the ground
En una espiral hacia el suelo
No one
Nadie
No one's gonna save us now
Nadie nos va a salvar ahora
Not even God
Ni siquiera Dios
No one saved us
Nadie nos salvó
No one's gonna save us
Nadie nos va a salvar
Where do you expect us to go when the bombs fall?
¿A dónde esperas que vayamos cuando caigan las bombas?
Ah-ah
Ah-ah
Where do you expect us to go when the bombs fall?
¿A dónde esperas que vayamos cuando caigan las bombas?
Where do you expect them to go when the bombs fall?
¿A dónde esperas que vayan cuando caigan las bombas?
Where do you expect us to go when the bombs fall?
¿A dónde esperas que vayamos cuando caigan las bombas?
Superstition taking all of us for a ride
La superstición nos lleva a todos de paseo
Mind's overtaken by the signs of the right
La mente superada por las señales de lo correcto
The bombs are falling overhead with no sight
Las bombas están cayendo por encima sin visión
While you are talking all detached
Mientras hablas todo desapegado
Detached, detached, detached, detached
Desapegado, desapegado, desapegado, desapegado
Going down
Hundiéndonos
In a spiral to the ground
En una espiral hacia el suelo
No one
Nadie
No one's gonna save us now (not even God)
Nadie nos va a salvar ahora (ni siquiera Dios)
No one saved us
Nadie nos salvó
No one saved us
Nadie nos salvó
No one saved us
Nadie nos salvó
No one's gonna save us now
Nadie nos va a salvar ahora
Where do you expect us to go when the bombs fall?
¿A dónde esperas que vayamos cuando caigan las bombas?
Superstition taking all of us for a ride
La superstition nous emmène tous pour un tour
Mind's overtaken by the signs of the right
L'esprit est dépassé par les signes du droit
The bombs are falling overhead with no sight
Les bombes tombent au-dessus de nos têtes sans visibilité
While you are talking all detached, so tell us
Pendant que tu parles tout détaché, alors dis-nous
Where are you going?
Où vas-tu ?
To the bottom
Au fond
Do you hear us?
Nous entends-tu ?
We are rotting
Nous pourrissons
We're going down
Nous descendons
In a spiral to the ground
En spirale vers le sol
No one
Personne
No one's gonna save us now
Personne ne va nous sauver maintenant
Ceremonies have killed religions for they provide
Les cérémonies ont tué les religions car elles fournissent
The masked comforts to delusionals, they're all in fright
Les conforts masqués aux délusionnels, ils sont tous effrayés
The true believer's head was bathed in sunlight
La tête du vrai croyant était baignée de lumière solaire
While you are walking all detached, so tell us
Pendant que tu marches tout détaché, alors dis-nous
Where are you going?
Où vas-tu ?
To the bottom
Au fond
Do you hear us?
Nous entends-tu ?
We are rotting
Nous pourrissons
We're going down
Nous descendons
In a spiral to the ground
En spirale vers le sol
No one
Personne
No one's gonna save us now
Personne ne va nous sauver maintenant
Not even God
Pas même Dieu
No one saved us
Personne ne nous a sauvés
No one's gonna save us
Personne ne va nous sauver
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Où attends-tu que nous allions quand les bombes tombent ?
Ah-ah
Ah-ah
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Où attends-tu que nous allions quand les bombes tombent ?
Where do you expect them to go when the bombs fall?
Où attends-tu qu'ils aillent quand les bombes tombent ?
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Où attends-tu que nous allions quand les bombes tombent ?
Superstition taking all of us for a ride
La superstition nous emmène tous pour un tour
Mind's overtaken by the signs of the right
L'esprit est dépassé par les signes du droit
The bombs are falling overhead with no sight
Les bombes tombent au-dessus de nos têtes sans visibilité
While you are talking all detached
Pendant que tu parles tout détaché
Detached, detached, detached, detached
Détaché, détaché, détaché, détaché
Going down
Descendant
In a spiral to the ground
En spirale vers le sol
No one
Personne
No one's gonna save us now (not even God)
Personne ne va nous sauver maintenant (pas même Dieu)
No one saved us
Personne ne nous a sauvés
No one saved us
Personne ne nous a sauvés
No one saved us
Personne ne nous a sauvés
No one's gonna save us now
Personne ne va nous sauver maintenant
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Où attends-tu que nous allions quand les bombes tombent ?
Superstition taking all of us for a ride
Aberglaube nimmt uns alle auf eine Fahrt
Mind's overtaken by the signs of the right
Verstand übernommen von den Zeichen des Rechten
The bombs are falling overhead with no sight
Die Bomben fallen über uns ohne Sicht
While you are talking all detached, so tell us
Während du ganz losgelöst redest, also sag uns
Where are you going?
Wohin gehst du?
To the bottom
Zum Grund
Do you hear us?
Hörst du uns?
We are rotting
Wir verrotten
We're going down
Wir gehen unter
In a spiral to the ground
In einer Spirale zum Boden
No one
Niemand
No one's gonna save us now
Niemand wird uns jetzt retten
Ceremonies have killed religions for they provide
Zeremonien haben Religionen getötet, denn sie bieten
The masked comforts to delusionals, they're all in fright
Die maskierten Trost für Wahnvorstellungen, sie sind alle in Angst
The true believer's head was bathed in sunlight
Der wahre Gläubige wurde in Sonnenlicht gebadet
While you are walking all detached, so tell us
Während du ganz losgelöst gehst, also sag uns
Where are you going?
Wohin gehst du?
To the bottom
Zum Grund
Do you hear us?
Hörst du uns?
We are rotting
Wir verrotten
We're going down
Wir gehen unter
In a spiral to the ground
In einer Spirale zum Boden
No one
Niemand
No one's gonna save us now
Niemand wird uns jetzt retten
Not even God
Nicht einmal Gott
No one saved us
Niemand hat uns gerettet
No one's gonna save us
Niemand wird uns retten
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Wohin erwartest du, dass wir gehen, wenn die Bomben fallen?
Ah-ah
Ah-ah
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Wohin erwartest du, dass wir gehen, wenn die Bomben fallen?
Where do you expect them to go when the bombs fall?
Wohin erwartest du, dass sie gehen, wenn die Bomben fallen?
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Wohin erwartest du, dass wir gehen, wenn die Bomben fallen?
Superstition taking all of us for a ride
Aberglaube nimmt uns alle auf eine Fahrt
Mind's overtaken by the signs of the right
Verstand übernommen von den Zeichen des Rechten
The bombs are falling overhead with no sight
Die Bomben fallen über uns ohne Sicht
While you are talking all detached
Während du ganz losgelöst redest
Detached, detached, detached, detached
Losgelöst, losgelöst, losgelöst, losgelöst
Going down
Wir gehen unter
In a spiral to the ground
In einer Spirale zum Boden
No one
Niemand
No one's gonna save us now (not even God)
Niemand wird uns jetzt retten (nicht einmal Gott)
No one saved us
Niemand hat uns gerettet
No one saved us
Niemand hat uns gerettet
No one saved us
Niemand hat uns gerettet
No one's gonna save us now
Niemand wird uns jetzt retten
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Wohin erwartest du, dass wir gehen, wenn die Bomben fallen?
Superstition taking all of us for a ride
La superstizione ci sta portando tutti in giro
Mind's overtaken by the signs of the right
La mente è sopraffatta dai segni del giusto
The bombs are falling overhead with no sight
Le bombe stanno cadendo sopra la testa senza vista
While you are talking all detached, so tell us
Mentre stai parlando tutto distaccato, quindi dìci
Where are you going?
Dove stai andando?
To the bottom
Verso il fondo
Do you hear us?
Ci senti?
We are rotting
Stiamo marcendo
We're going down
Stiamo andando giù
In a spiral to the ground
In una spirale verso il terreno
No one
Nessuno
No one's gonna save us now
Nessuno ci salverà ora
Ceremonies have killed religions for they provide
Le cerimonie hanno ucciso le religioni perché forniscono
The masked comforts to delusionals, they're all in fright
I conforti mascherati ai deliranti, sono tutti spaventati
The true believer's head was bathed in sunlight
La testa del vero credente era bagnata di luce solare
While you are walking all detached, so tell us
Mentre stai camminando tutto distaccato, quindi dìci
Where are you going?
Dove stai andando?
To the bottom
Verso il fondo
Do you hear us?
Ci senti?
We are rotting
Stiamo marcendo
We're going down
Stiamo andando giù
In a spiral to the ground
In una spirale verso il terreno
No one
Nessuno
No one's gonna save us now
Nessuno ci salverà ora
Not even God
Nemmeno Dio
No one saved us
Nessuno ci ha salvato
No one's gonna save us
Nessuno ci salverà
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Dove ci aspetti di andare quando cadono le bombe?
Ah-ah
Ah-ah
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Dove ci aspetti di andare quando cadono le bombe?
Where do you expect them to go when the bombs fall?
Dove ti aspetti che vadano quando cadono le bombe?
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Dove ci aspetti di andare quando cadono le bombe?
Superstition taking all of us for a ride
La superstizione ci sta portando tutti in giro
Mind's overtaken by the signs of the right
La mente è sopraffatta dai segni del giusto
The bombs are falling overhead with no sight
Le bombe stanno cadendo sopra la testa senza vista
While you are talking all detached
Mentre stai parlando tutto distaccato
Detached, detached, detached, detached
Distaccato, distaccato, distaccato, distaccato
Going down
Andando giù
In a spiral to the ground
In una spirale verso il terreno
No one
Nessuno
No one's gonna save us now (not even God)
Nessuno ci salverà ora (nemmeno Dio)
No one saved us
Nessuno ci ha salvato
No one saved us
Nessuno ci ha salvato
No one saved us
Nessuno ci ha salvato
No one's gonna save us now
Nessuno ci salverà ora
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Dove ci aspetti di andare quando cadono le bombe?
Superstition taking all of us for a ride
Takhyul membawa kita semua dalam perjalanan
Mind's overtaken by the signs of the right
Pikiran dikuasai oleh tanda-tanda kebenaran
The bombs are falling overhead with no sight
Bom jatuh di atas kepala tanpa pandangan
While you are talking all detached, so tell us
Sementara kamu berbicara dengan sangat terlepas, jadi katakan pada kami
Where are you going?
Kemana kamu pergi?
To the bottom
Ke dasar
Do you hear us?
Apakah kamu mendengar kami?
We are rotting
Kami sedang membusuk
We're going down
Kami akan turun
In a spiral to the ground
Dalam spiral ke tanah
No one
Tidak ada seorang pun
No one's gonna save us now
Tidak ada yang akan menyelamatkan kami sekarang
Ceremonies have killed religions for they provide
Upacara telah membunuh agama karena mereka memberikan
The masked comforts to delusionals, they're all in fright
Kenyamanan bertopeng untuk orang-orang yang delusional, mereka semua ketakutan
The true believer's head was bathed in sunlight
Kepala orang yang benar-benar percaya dibasahi oleh sinar matahari
While you are walking all detached, so tell us
Sementara kamu berjalan dengan sangat terlepas, jadi katakan pada kami
Where are you going?
Kemana kamu pergi?
To the bottom
Ke dasar
Do you hear us?
Apakah kamu mendengar kami?
We are rotting
Kami sedang membusuk
We're going down
Kami akan turun
In a spiral to the ground
Dalam spiral ke tanah
No one
Tidak ada seorang pun
No one's gonna save us now
Tidak ada yang akan menyelamatkan kami sekarang
Not even God
Bahkan tidak Tuhan
No one saved us
Tidak ada yang menyelamatkan kami
No one's gonna save us
Tidak ada yang akan menyelamatkan kami
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Kemana kamu mengharapkan kami pergi ketika bom jatuh?
Ah-ah
Ah-ah
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Kemana kamu mengharapkan kami pergi ketika bom jatuh?
Where do you expect them to go when the bombs fall?
Kemana kamu mengharapkan mereka pergi ketika bom jatuh?
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Kemana kamu mengharapkan kami pergi ketika bom jatuh?
Superstition taking all of us for a ride
Takhyul membawa kita semua dalam perjalanan
Mind's overtaken by the signs of the right
Pikiran dikuasai oleh tanda-tanda kebenaran
The bombs are falling overhead with no sight
Bom jatuh di atas kepala tanpa pandangan
While you are talking all detached
Sementara kamu berbicara dengan sangat terlepas
Detached, detached, detached, detached
Terlepas, terlepas, terlepas, terlepas
Going down
Turun
In a spiral to the ground
Dalam spiral ke tanah
No one
Tidak ada seorang pun
No one's gonna save us now (not even God)
Tidak ada yang akan menyelamatkan kami sekarang (bahkan tidak Tuhan)
No one saved us
Tidak ada yang menyelamatkan kami
No one saved us
Tidak ada yang menyelamatkan kami
No one saved us
Tidak ada yang menyelamatkan kami
No one's gonna save us now
Tidak ada yang akan menyelamatkan kami sekarang
Where do you expect us to go when the bombs fall?
Kemana kamu mengharapkan kami pergi ketika bom jatuh?
Superstition taking all of us for a ride
ความเชื่อมโยงกำลังนำพวกเราไปขี่
Mind's overtaken by the signs of the right
ใจถูกครอบงำโดยสัญญาณของความถูกต้อง
The bombs are falling overhead with no sight
ระเบิดกำลังตกลงมาจากท้องฟ้าโดยไม่มีทิศทาง
While you are talking all detached, so tell us
ในขณะที่คุณกำลังพูดอย่างไม่เกี่ยวข้อง ดังนั้นบอกเรา
Where are you going?
คุณกำลังไปที่ไหน?
To the bottom
ไปที่ด้านล่าง
Do you hear us?
คุณได้ยินเราหรือไม่?
We are rotting
เรากำลังเน่าเปื่อย
We're going down
เรากำลังลงไป
In a spiral to the ground
ในลูกโซ่ที่หมุนไปที่ดิน
No one
ไม่มีใคร
No one's gonna save us now
ไม่มีใครจะมาช่วยเราแล้ว
Ceremonies have killed religions for they provide
พิธีกรรมได้ฆ่าศาสนาเพราะพวกเขาให้
The masked comforts to delusionals, they're all in fright
ความสบายใจที่ปกปิดให้กับผู้ที่มีความคิดฝัน พวกเขากลัวทั้งหมด
The true believer's head was bathed in sunlight
หัวของผู้ศรัทธาที่แท้จริงถูกอาบด้วยแสงแดด
While you are walking all detached, so tell us
ในขณะที่คุณกำลังเดินอย่างไม่เกี่ยวข้อง ดังนั้นบอกเรา
Where are you going?
คุณกำลังไปที่ไหน?
To the bottom
ไปที่ด้านล่าง
Do you hear us?
คุณได้ยินเราหรือไม่?
We are rotting
เรากำลังเน่าเปื่อย
We're going down
เรากำลังลงไป
In a spiral to the ground
ในลูกโซ่ที่หมุนไปที่ดิน
No one
ไม่มีใคร
No one's gonna save us now
ไม่มีใครจะมาช่วยเราแล้ว
Not even God
ไม่ใช่แม้กระทั่งพระเจ้า
No one saved us
ไม่มีใครช่วยเรา
No one's gonna save us
ไม่มีใครจะมาช่วยเรา
Where do you expect us to go when the bombs fall?
คุณคาดหวังให้เราไปที่ไหนเมื่อระเบิดตกลงมา?
Ah-ah
อ๊า-อ๊า
Where do you expect us to go when the bombs fall?
คุณคาดหวังให้เราไปที่ไหนเมื่อระเบิดตกลงมา?
Where do you expect them to go when the bombs fall?
คุณคาดหวังให้พวกเขาไปที่ไหนเมื่อระเบิดตกลงมา?
Where do you expect us to go when the bombs fall?
คุณคาดหวังให้เราไปที่ไหนเมื่อระเบิดตกลงมา?
Superstition taking all of us for a ride
ความเชื่อมโยงกำลังนำพวกเราไปขี่
Mind's overtaken by the signs of the right
ใจถูกครอบงำโดยสัญญาณของความถูกต้อง
The bombs are falling overhead with no sight
ระเบิดกำลังตกลงมาจากท้องฟ้าโดยไม่มีทิศทาง
While you are talking all detached
ในขณะที่คุณกำลังพูดอย่างไม่เกี่ยวข้อง
Detached, detached, detached, detached
ไม่เกี่ยวข้อง ไม่เกี่ยวข้อง ไม่เกี่ยวข้อง ไม่เกี่ยวข้อง
Going down
กำลังลงไป
In a spiral to the ground
ในลูกโซ่ที่หมุนไปที่ดิน
No one
ไม่มีใคร
No one's gonna save us now (not even God)
ไม่มีใครจะมาช่วยเราแล้ว (ไม่ใช่แม้กระทั่งพระเจ้า)
No one saved us
ไม่มีใครช่วยเรา
No one saved us
ไม่มีใครช่วยเรา
No one saved us
ไม่มีใครช่วยเรา
No one's gonna save us now
ไม่มีใครจะมาช่วยเราแล้ว
Where do you expect us to go when the bombs fall?
คุณคาดหวังให้เราไปที่ไหนเมื่อระเบิดตกลงมา?
Superstition taking all of us for a ride
迷信把我们所有人都带上了一场旅行
Mind's overtaken by the signs of the right
头脑被正确的迹象所控制
The bombs are falling overhead with no sight
炸弹在头顶上无视地落下
While you are talking all detached, so tell us
而你在那里冷漠地谈话,所以告诉我们
Where are you going?
你要去哪里?
To the bottom
到底部
Do you hear us?
你听到我们了吗?
We are rotting
我们正在腐烂
We're going down
我们正在下沉
In a spiral to the ground
在一个螺旋中向地面下沉
No one
没有人
No one's gonna save us now
没有人会来救我们了
Ceremonies have killed religions for they provide
仪式已经杀死了宗教,因为它们提供
The masked comforts to delusionals, they're all in fright
给妄想症患者的伪装舒适,他们都在恐惧中
The true believer's head was bathed in sunlight
真正的信徒的头被阳光洗礼
While you are walking all detached, so tell us
而你在那里冷漠地走着,所以告诉我们
Where are you going?
你要去哪里?
To the bottom
到底部
Do you hear us?
你听到我们了吗?
We are rotting
我们正在腐烂
We're going down
我们正在下沉
In a spiral to the ground
在一个螺旋中向地面下沉
No one
没有人
No one's gonna save us now
没有人会来救我们了
Not even God
甚至连上帝
No one saved us
没有人救我们
No one's gonna save us
没有人会来救我们
Where do you expect us to go when the bombs fall?
当炸弹落下时,你希望我们去哪里?
Ah-ah
啊-啊
Where do you expect us to go when the bombs fall?
当炸弹落下时,你希望我们去哪里?
Where do you expect them to go when the bombs fall?
当炸弹落下时,你希望他们去哪里?
Where do you expect us to go when the bombs fall?
当炸弹落下时,你希望我们去哪里?
Superstition taking all of us for a ride
迷信把我们所有人都带上了一场旅行
Mind's overtaken by the signs of the right
头脑被正确的迹象所控制
The bombs are falling overhead with no sight
炸弹在头顶上无视地落下
While you are talking all detached
而你在那里冷漠地谈话
Detached, detached, detached, detached
冷漠,冷漠,冷漠,冷漠
Going down
正在下沉
In a spiral to the ground
在一个螺旋中向地面下沉
No one
没有人
No one's gonna save us now (not even God)
没有人会来救我们了(甚至连上帝)
No one saved us
没有人救我们
No one saved us
没有人救我们
No one saved us
没有人救我们
No one's gonna save us now
没有人会来救我们了
Where do you expect us to go when the bombs fall?
当炸弹落下时,你希望我们去哪里?

Curiosidades sobre a música Tentative de System of a Down

Quando a música “Tentative” foi lançada por System of a Down?
A música Tentative foi lançada em 2005, no álbum “Hypnotize”.
De quem é a composição da música “Tentative” de System of a Down?
A música “Tentative” de System of a Down foi composta por Daron Malakian, Serj Tankian.

Músicas mais populares de System of a Down

Outros artistas de Heavy metal music