Sai Da Minha Aba (Bicão)

Lourenco Olegario Dos Santos Filho, Alexandre Pires Do Nascimento

Letra Tradução

Sai pra lá, se manca, vê se me esquece
Não aguento mais já estou com stress

Se dou a mão, quer logo o pé
Isso me aborrece
Sai pra lá bicão, sai pra lá mané
Vê se desaparece

É toda a hora meu cumpadre
Quebra o galho aí
É um qualquer emprestado
Sempre a me pedir
Se tô bebendo uma cerveja
Bebe no meu copo
Se acendo um cigarro
Quer fumar pra mim

Chego no pagode
Quer entrar comigo
Se ganho uma garota
Tenta me atrasar
Fica me marcando
Pra não ter perigo de perder
Minha carona
Quando eu me mandar

Da minha aba, da minha aba
Da minha aba
Sai da minha aba
Sai pra lá
Sem essa de não poder me ver
Sai da minha aba
Sai pra lá
Não aturo mais você

Get out of here, wise up, try to forget me
I can't take it anymore, I'm already stressed out

If I give a hand, you immediately want the foot
This bothers me
Get out of here freeloader, get out of here fool
Try to disappear

Get out of here, wise up, try to forget me
I can't take it anymore, I'm already stressed out

If I give a hand, you immediately want the foot
This bothers me
Get out of here freeloader, get out of here fool
Try to disappear

It's always "my buddy,
Help me out here"
It's always someone borrowing
Always asking me
If I'm drinking a beer
Drinks from my glass
If I light a cigarette
Wants to smoke for me

I arrive at the party
Wants to come in with me
If I get a girl
Tries to hold me back
Keeps an eye on me
So there's no danger
Of losing my ride
When I take off

Get off my back, off my back
Off my back
Get off my back
Get out of here
Without this thing of not being able to see me
Get off my back
Get out of here
I can't stand you anymore

Get off my back
Get out of here
Without this thing of not being able to see me
Get off my back
Get out of here
I can't stand you anymore

Get out of here, wise up, try to forget me
I can't take it anymore, I'm already stressed out

If I give a hand, you immediately want the foot
This bothers me
Get out of here freeloader, get out of here fool
Try to disappear

It's always "my buddy,
Help me out here"
It's always someone borrowing
Always asking me
If I'm drinking a beer
Drinks from my glass
If I light a cigarette
Wants to smoke for me

I arrive at the party
Wants to come in with me
If I get a girl
Tries to hold me back
Keeps an eye on me
So there's no danger
Of losing my ride
When I take off

Get off my back, off my back
Off my back
Get off my back
Get out of here
Without this thing of not being able to see me
Get off my back
Get out of here
I can't stand you anymore

(Get) off my back
Get out of here
Without this thing of not being able to see me
Get off my back
Get out of here
I can't stand you anymore

Get off my back
Get out of here
Without this thing of not being able to see me
(Get) off my back
Get out of here
I can't stand you anymore

Get off my back
Get out of here
Without this thing of not being able to see me
Get off my back
Get out of here
I can't stand you anymore

I can't stand you anymore
(Ah ah)
Without this thing of not being able to see me
(Ah ah)
I, I, can't stand you anymore
(Ah ah)
I can't stand you anymore

Vete de aquí, date cuenta, trata de olvidarme
Ya no puedo más, ya estoy estresado

Si doy la mano, quieres el pie
Eso me molesta
Vete de aquí, aprovechado, vete de aquí, tonto
Trata de desaparecer

Vete de aquí, date cuenta, trata de olvidarme
Ya no puedo más, ya estoy estresado

Si doy la mano, quieres el pie
Eso me molesta
Vete de aquí, aprovechado, vete de aquí, tonto
Trata de desaparecer

Es todo el tiempo "mi compadre
Ayúdame aquí"
Es un cualquiera prestado
Siempre pidiéndome
Si estoy bebiendo una cerveza
Bebe de mi vaso
Si enciendo un cigarro
Quiere fumar para mí

Llego al pagode
Quiere entrar conmigo
Si consigo una chica
Intenta retrasarme
Me está vigilando
Para no correr el riesgo
De perder mi coche
Cuando me vaya

De mi ala, de mi ala
De mi ala
Sal de mi ala
Vete de aquí
Sin esa de no poder verme
Sal de mi ala
Vete de aquí
Ya no te aguanto más

Sal de mi ala
Vete de aquí
Sin esa de no poder verme
Sal de mi ala
Vete de aquí
Ya no te aguanto más

Vete de aquí, date cuenta, trata de olvidarme
Ya no puedo más, ya estoy estresado

Si doy la mano, quieres el pie
Eso me molesta
Vete de aquí, aprovechado, vete de aquí, tonto
Trata de desaparecer

Es todo el tiempo "mi compadre
Ayúdame aquí"
Es un cualquiera prestado
Siempre pidiéndome
Si estoy bebiendo una cerveza
Bebe de mi vaso
Si enciendo un cigarro
Quiere fumar para mí

Llego al pagode
Quiere entrar conmigo
Si consigo una chica
Intenta retrasarme
Me está vigilando
Para no correr el riesgo
De perder mi coche
Cuando me vaya

De mi ala, de mi ala
De mi ala
Sal de mi ala
Vete de aquí
Sin esa de no poder verme
Sal de mi ala
Vete de aquí
Ya no te aguanto más

(Es) sal de mi ala
Vete de aquí
Sin esa de no poder verme
Sal de mi ala
Vete de aquí
Ya no te aguanto más

Sal de mi ala
Vete de aquí
Sin esa de no poder verme
(Es) sal de mi ala
Vete de aquí
Ya no te aguanto más

Sal de mi ala
Vete de aquí
Sin esa de no poder verme
Sal de mi ala
Vete de aquí
Ya no te aguanto más

Ya no te aguanto más
(Ay ay)
Sin esa de no poder verme
(Ay ay)
Yo, yo, ya no te aguanto más
(Ay ay)
Ya no te aguanto más

Dégage, fais gaffe, essaie de m'oublier
Je n'en peux plus, je suis déjà stressé

Si je donne la main, tu veux tout de suite le pied
Ça m'ennuie
Dégage, profiteur, dégage, idiot
Essaie de disparaître

Dégage, fais gaffe, essaie de m'oublier
Je n'en peux plus, je suis déjà stressé

Si je donne la main, tu veux tout de suite le pied
Ça m'ennuie
Dégage, profiteur, dégage, idiot
Essaie de disparaître

C'est tout le temps "mon pote,
Donne-moi un coup de main"
C'est toujours un prêt quelconque
Toujours à me demander
Si je bois une bière
Boit dans mon verre
Si j'allume une cigarette
Veut fumer pour moi

J'arrive à la fête
Veut entrer avec moi
Si je gagne une fille
Essaie de me retarder
Reste à me marquer
Pour ne pas risquer
De perdre mon covoiturage
Quand je m'en vais

De mon espace, de mon espace
De mon espace
Sors de mon espace
Dégage
Sans cette histoire de ne pas pouvoir me voir
Sors de mon espace
Dégage
Je ne te supporte plus

Sors de mon espace
Dégage
Sans cette histoire de ne pas pouvoir me voir
Sors de mon espace
Dégage
Je ne te supporte plus

Dégage, fais gaffe, essaie de m'oublier
Je n'en peux plus, je suis déjà stressé

Si je donne la main, tu veux tout de suite le pied
Ça m'ennuie
Dégage, profiteur, dégage, idiot
Essaie de disparaître

C'est tout le temps "mon pote,
Donne-moi un coup de main"
C'est toujours un prêt quelconque
Toujours à me demander
Si je bois une bière
Boit dans mon verre
Si j'allume une cigarette
Veut fumer pour moi

J'arrive à la fête
Veut entrer avec moi
Si je gagne une fille
Essaie de me retarder
Reste à me marquer
Pour ne pas risquer
De perdre mon covoiturage
Quand je m'en vais

De mon espace, de mon espace
De mon espace
Sors de mon espace
Dégage
Sans cette histoire de ne pas pouvoir me voir
Sors de mon espace
Dégage
Je ne te supporte plus

(Est) sors de mon espace
Dégage
Sans cette histoire de ne pas pouvoir me voir
Sors de mon espace
Dégage
Je ne te supporte plus

Sors de mon espace
Dégage
Sans cette histoire de ne pas pouvoir me voir
(Est) sors de mon espace
Dégage
Je ne te supporte plus

Sors de mon espace
Dégage
Sans cette histoire de ne pas pouvoir me voir
Sors de mon espace
Dégage
Je ne te supporte plus

Je ne te supporte plus
(Ah ah)
Sans cette histoire de ne pas pouvoir me voir
(Ah ah)
Moi, moi, je ne te supporte plus
(Ah ah)
Je ne te supporte plus

Hau ab, komm klar, versuch mich zu vergessen
Ich kann nicht mehr, ich bin schon gestresst

Wenn ich die Hand gebe, willst du gleich den Fuß
Das nervt mich
Hau ab Schnorrer, hau ab Trottel
Verschwinde doch

Hau ab, komm klar, versuch mich zu vergessen
Ich kann nicht mehr, ich bin schon gestresst

Wenn ich die Hand gebe, willst du gleich den Fuß
Das nervt mich
Hau ab Schnorrer, hau ab Trottel
Verschwinde doch

Es ist immer „mein Kumpel,
Hilf mir mal aus“
Es ist immer jemand, der sich was leiht
Immer am Betteln
Wenn ich ein Bier trinke
Trinkt er aus meinem Glas
Wenn ich eine Zigarette anzünde
Will er für mich rauchen

Ich komme zur Party
Will er mit mir rein
Wenn ich ein Mädchen gewinne
Versucht er mich aufzuhalten
Er behält mich im Auge
Damit es keine Gefahr gibt
Meine Mitfahrgelegenheit zu verlieren
Wenn ich gehe

Aus meinem Weg, aus meinem Weg
Aus meinem Weg
Geh aus meinem Weg
Hau ab
Ohne diese Sache, dass du mich nicht sehen kannst
Geh aus meinem Weg
Hau ab
Ich ertrage dich nicht mehr

Geh aus meinem Weg
Hau ab
Ohne diese Sache, dass du mich nicht sehen kannst
Geh aus meinem Weg
Hau ab
Ich ertrage dich nicht mehr

Hau ab, komm klar, versuch mich zu vergessen
Ich kann nicht mehr, ich bin schon gestresst

Wenn ich die Hand gebe, willst du gleich den Fuß
Das nervt mich
Hau ab Schnorrer, hau ab Trottel
Verschwinde doch

Es ist immer „mein Kumpel,
Hilf mir mal aus“
Es ist immer jemand, der sich was leiht
Immer am Betteln
Wenn ich ein Bier trinke
Trinkt er aus meinem Glas
Wenn ich eine Zigarette anzünde
Will er für mich rauchen

Ich komme zur Party
Will er mit mir rein
Wenn ich ein Mädchen gewinne
Versucht er mich aufzuhalten
Er behält mich im Auge
Damit es keine Gefahr gibt
Meine Mitfahrgelegenheit zu verlieren
Wenn ich gehe

Aus meinem Weg, aus meinem Weg
Aus meinem Weg
Geh aus meinem Weg
Hau ab
Ohne diese Sache, dass du mich nicht sehen kannst
Geh aus meinem Weg
Hau ab
Ich ertrage dich nicht mehr

(Es ist) Geh aus meinem Weg
Hau ab
Ohne diese Sache, dass du mich nicht sehen kannst
Geh aus meinem Weg
Hau ab
Ich ertrage dich nicht mehr

Geh aus meinem Weg
Hau ab
Ohne diese Sache, dass du mich nicht sehen kannst
(Es ist) Geh aus meinem Weg
Hau ab
Ich ertrage dich nicht mehr

Geh aus meinem Weg
Hau ab
Ohne diese Sache, dass du mich nicht sehen kannst
Geh aus meinem Weg
Hau ab
Ich ertrage dich nicht mehr

Ich ertrage dich nicht mehr
(Ai ai)
Ohne diese Sache, dass du mich nicht sehen kannst
(Ai ai)
Ich, ich, ertrage dich nicht mehr
(Ai ai)
Ich ertrage dich nicht mehr

Vattene, se non capisci, cerca di dimenticarmi
Non ne posso più, sono già stressato

Se do una mano, vuoi subito il piede
Questo mi infastidisce
Vattene sanguisuga, vattene stupido
Cerca di sparire

Vattene, se non capisci, cerca di dimenticarmi
Non ne posso più, sono già stressato

Se do una mano, vuoi subito il piede
Questo mi infastidisce
Vattene sanguisuga, vattene stupido
Cerca di sparire

È sempre "amico mio
Dai una mano qui"
È sempre qualcuno che chiede in prestito
Sempre a chiedermi
Se sto bevendo una birra
Beve dal mio bicchiere
Se accendo una sigaretta
Vuole fumare per me

Arrivo al pagode
Vuole entrare con me
Se conquisto una ragazza
Cerca di ritardarmi
Mi tiene d'occhio
Per non correre il rischio
Di perdere il mio passaggio
Quando me ne vado

Dalla mia ala, dalla mia ala
Dalla mia ala
Vattene dalla mia ala
Vattene
Basta con questa storia di non potermi vedere
Vattene dalla mia ala
Vattene
Non sopporto più te

Vattene dalla mia ala
Vattene
Basta con questa storia di non potermi vedere
Vattene dalla mia ala
Vattene
Non sopporto più te

Vattene, se non capisci, cerca di dimenticarmi
Non ne posso più, sono già stressato

Se do una mano, vuoi subito il piede
Questo mi infastidisce
Vattene sanguisuga, vattene stupido
Cerca di sparire

È sempre "amico mio
Dai una mano qui"
È sempre qualcuno che chiede in prestito
Sempre a chiedermi
Se sto bevendo una birra
Beve dal mio bicchiere
Se accendo una sigaretta
Vuole fumare per me

Arrivo al pagode
Vuole entrare con me
Se conquisto una ragazza
Cerca di ritardarmi
Mi tiene d'occhio
Per non correre il rischio
Di perdere il mio passaggio
Quando me ne vado

Dalla mia ala, dalla mia ala
Dalla mia ala
Vattene dalla mia ala
Vattene
Basta con questa storia di non potermi vedere
Vattene dalla mia ala
Vattene
Non sopporto più te

(È) vattene dalla mia ala
Vattene
Basta con questa storia di non potermi vedere
Vattene dalla mia ala
Vattene
Non sopporto più te

Vattene dalla mia ala
Vattene
Basta con questa storia di non potermi vedere
(È) vattene dalla mia ala
Vattene
Non sopporto più te

Vattene dalla mia ala
Vattene
Basta con questa storia di non potermi vedere
Vattene dalla mia ala
Vattene
Non sopporto più te

Non sopporto più te
(Ah ah)
Basta con questa storia di non potermi vedere
(Ah ah)
Io, io, non sopporto più te
(Ah ah)
Non sopporto più te

Curiosidades sobre a música Sai Da Minha Aba (Bicão) de Só Pra Contrariar

Em quais álbuns a música “Sai Da Minha Aba (Bicão)” foi lançada por Só Pra Contrariar?
Só Pra Contrariar lançou a música nos álbums “Juegos de Amor” em 1999, “Só Pra Contrariar” em 1999, “Só Pra Contrariar (Acústico)” em 2002, “Maxximum - Só Pra Contrariar” em 2005 e “Seleção Essencial - Grandes Sucessos - Só Pra Contrariar” em 2013.
De quem é a composição da música “Sai Da Minha Aba (Bicão)” de Só Pra Contrariar?
A música “Sai Da Minha Aba (Bicão)” de Só Pra Contrariar foi composta por Lourenco Olegario Dos Santos Filho, Alexandre Pires Do Nascimento.

Músicas mais populares de Só Pra Contrariar

Outros artistas de Pagode