Christopher Fehn, Corey Taylor, Craig A Jones, Michael Shawn Crahan, Mickael Thomson, Nathan J Jordison, Paul D Gray, Sidney Wilson
Insane am I the only motherfucker with a brain?
I'm hearing voices but all they do is complain
How many times have you wanted to kill
Everything and everyone
Say you'll do it but never will
You can't see California without Marlon Brando's eyes
You can't see California without Marlon Brando's eyes
You can't see California without Marlon Brando's eyes
I am my father's son
'Cause he's a phantom, a mystery and that leaves me nothing
How many times have you wanted to die?
It's too late for me, all you have to do is get rid of me
You can't see California without Marlon Brando's eyes
You can't see California without Marlon Brando's eyes
You can't see California without Marlon Brando's eyes
It's all in your head
It's all in my head
It's all in your head, yeah
I tried you lied to me for so long
Everywhere I go, there's a sense of it
Freak on my antics and give me a choice
Doesn't matter if I give a shit
It's shit that you gave me
You can't see California without Marlon Brando's eyes
You can't see California without Marlon Brando's eyes
You can't see California without Marlon Brando's eyes
It's all in your head
It's all in my head
It's all in your head
Do you wanna feel pain? Takin' my name in vain
Caring never felt so lame inside
Anybody else got pride? Do you wanna take my life?
Maybe I'll reverse my ride
Who the fuck are you? Fuck you
Better suck it up 'cause you bled through
Better get away from me
Stay the fuck away from me
I feel safe
Seems you're saved
I feel safe
It seems you're saved
Look me in my brand new eye
Look me in my brand new eye
Look me in my brand new eye
Motherfucker
Look me in my brand new eye
Look me in my brand new eye
Look me in my brand new eye
Look me in my brand new
A Revolta e a Desilusão em Eyeless de Slipknot
A música Eyeless da banda Slipknot é um mergulho visceral na mente perturbada e revoltada do eu lírico. A banda, conhecida por seu estilo nu metal e por suas letras agressivas e carregadas de emoção, explora temas como raiva, desilusão e a busca por identidade.
O refrão 'You can't see California without Marlon Brando's eyes' pode ser interpretado como uma crítica à superficialidade e ao culto às celebridades, sugerindo que a visão da Califórnia, muitas vezes idealizada, é na verdade filtrada pela imagem de ícones como Marlon Brando. A repetição dessa frase sugere uma obsessão com a ideia de que a realidade é distorcida pela fama e pelo glamour.
A música também aborda a relação conflituosa com a figura paterna ('I am my father's son 'cuz he's a phantom, a mystery and that leaves me nothing!') e a sensação de isolamento e incompreensão ('It's all in your head'). O eu lírico expressa um desejo de ser visto por quem realmente é ('Look me in my brand new eye'), como se buscasse uma conexão genuína em meio ao caos de suas emoções e da sociedade ao seu redor. A agressividade da música reflete a luta interna e a frustração do eu lírico com o mundo que o cerca.
Insane am I the only motherfucker with a brain?
Louco sou eu o único filho da puta com cérebro?
I'm hearing voices but all they do is complain
Estou ouvindo vozes, mas tudo que elas fazem é reclamar
How many times have you wanted to kill
Quantas vezes você quis matar
Everything and everyone
Tudo e todos
Say you'll do it but never will
Diz que vai fazer, mas nunca faz
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Você não pode ver a Califórnia sem os olhos de Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Você não pode ver a Califórnia sem os olhos de Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Você não pode ver a Califórnia sem os olhos de Marlon Brando
I am my father's son
Eu sou filho do meu pai
'Cause he's a phantom, a mystery and that leaves me nothing
Porque ele é um fantasma, um mistério e isso não me deixa nada
How many times have you wanted to die?
Quantas vezes você quis morrer?
It's too late for me, all you have to do is get rid of me
É tarde demais para mim, tudo que você tem que fazer é se livrar de mim
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Você não pode ver a Califórnia sem os olhos de Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Você não pode ver a Califórnia sem os olhos de Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Você não pode ver a Califórnia sem os olhos de Marlon Brando
It's all in your head
Está tudo na sua cabeça
It's all in my head
Está tudo na minha cabeça
It's all in your head, yeah
Está tudo na sua cabeça, sim
I tried you lied to me for so long
Eu tentei, você mentiu para mim por tanto tempo
Everywhere I go, there's a sense of it
Onde quer que eu vá, há um senso disso
Freak on my antics and give me a choice
Pire nas minhas palhaçadas e me dê uma escolha
Doesn't matter if I give a shit
Não importa se eu dou a mínima
It's shit that you gave me
É merda que você me deu
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Você não pode ver a Califórnia sem os olhos de Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Você não pode ver a Califórnia sem os olhos de Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Você não pode ver a Califórnia sem os olhos de Marlon Brando
It's all in your head
Está tudo na sua cabeça
It's all in my head
Está tudo na minha cabeça
It's all in your head
Está tudo na sua cabeça
Do you wanna feel pain? Takin' my name in vain
Você quer sentir dor? Tomando meu nome em vão
Caring never felt so lame inside
Nunca me importei tanto por dentro
Anybody else got pride? Do you wanna take my life?
Alguém mais tem orgulho? Você quer tirar minha vida?
Maybe I'll reverse my ride
Talvez eu reverta minha viagem
Who the fuck are you? Fuck you
Quem diabos é você? Foda-se
Better suck it up 'cause you bled through
Melhor engolir porque você sangrou
Better get away from me
Melhor se afastar de mim
Stay the fuck away from me
Fique longe de mim
I feel safe
Eu me sinto seguro
Seems you're saved
Parece que você está salvo
I feel safe
Eu me sinto seguro
It seems you're saved
Parece que você está salvo
Look me in my brand new eye
Olhe nos meus olhos novos
Look me in my brand new eye
Olhe nos meus olhos novos
Look me in my brand new eye
Olhe nos meus olhos novos
Motherfucker
Filho da puta
Look me in my brand new eye
Olhe nos meus olhos novos
Look me in my brand new eye
Olhe nos meus olhos novos
Look me in my brand new eye
Olhe nos meus olhos novos
Look me in my brand new
Olhe nos meus olhos novos
Insane am I the only motherfucker with a brain?
¿Soy el único hijo de puta con cerebro?
I'm hearing voices but all they do is complain
Escucho voces, pero todo lo que hacen es quejarse
How many times have you wanted to kill
¿Cuántas veces has querido matar
Everything and everyone
Todo y a todos?
Say you'll do it but never will
Dices que lo harás, pero nunca lo haces
You can't see California without Marlon Brando's eyes
No puedes ver California sin los ojos de Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
No puedes ver California sin los ojos de Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
No puedes ver California sin los ojos de Marlon Brando
I am my father's son
Soy el hijo de mi padre
'Cause he's a phantom, a mystery and that leaves me nothing
Porque él es un fantasma, un misterio y eso no me deja nada
How many times have you wanted to die?
¿Cuántas veces has querido morir?
It's too late for me, all you have to do is get rid of me
Es demasiado tarde para mí, todo lo que tienes que hacer es deshacerte de mí
You can't see California without Marlon Brando's eyes
No puedes ver California sin los ojos de Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
No puedes ver California sin los ojos de Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
No puedes ver California sin los ojos de Marlon Brando
It's all in your head
Todo está en tu cabeza
It's all in my head
Todo está en mi cabeza
It's all in your head, yeah
Todo está en tu cabeza, sí
I tried you lied to me for so long
Intenté, me mentiste durante tanto tiempo
Everywhere I go, there's a sense of it
En todas partes a donde voy, hay una sensación de eso
Freak on my antics and give me a choice
Freak en mis trucos y dame una opción
Doesn't matter if I give a shit
No importa si me importa una mierda
It's shit that you gave me
Es mierda que me diste
You can't see California without Marlon Brando's eyes
No puedes ver California sin los ojos de Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
No puedes ver California sin los ojos de Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
No puedes ver California sin los ojos de Marlon Brando
It's all in your head
Todo está en tu cabeza
It's all in my head
Todo está en mi cabeza
It's all in your head
Todo está en tu cabeza
Do you wanna feel pain? Takin' my name in vain
¿Quieres sentir dolor? Tomando mi nombre en vano
Caring never felt so lame inside
Cuidar nunca se sintió tan patético por dentro
Anybody else got pride? Do you wanna take my life?
¿Alguien más tiene orgullo? ¿Quieres quitarme la vida?
Maybe I'll reverse my ride
Tal vez revertiré mi camino
Who the fuck are you? Fuck you
¿Quién coño eres tú? Jódete
Better suck it up 'cause you bled through
Más te vale aguantarlo porque sangraste
Better get away from me
Más te vale alejarte de mí
Stay the fuck away from me
Mantente alejado de mí
I feel safe
Me siento seguro
Seems you're saved
Parece que estás salvado
I feel safe
Me siento seguro
It seems you're saved
Parece que estás salvado
Look me in my brand new eye
Mírame en mis nuevos ojos
Look me in my brand new eye
Mírame en mis nuevos ojos
Look me in my brand new eye
Mírame en mis nuevos ojos
Motherfucker
Hijo de puta
Look me in my brand new eye
Mírame en mis nuevos ojos
Look me in my brand new eye
Mírame en mis nuevos ojos
Look me in my brand new eye
Mírame en mis nuevos ojos
Look me in my brand new
Mírame en mis nuevos
Insane am I the only motherfucker with a brain?
Suis-je fou, le seul connard avec un cerveau ?
I'm hearing voices but all they do is complain
J'entends des voix mais tout ce qu'elles font c'est se plaindre
How many times have you wanted to kill
Combien de fois as-tu voulu tuer
Everything and everyone
Tout et tout le monde
Say you'll do it but never will
Tu dis que tu le feras mais tu ne le feras jamais
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Tu ne peux pas voir la Californie sans les yeux de Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Tu ne peux pas voir la Californie sans les yeux de Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Tu ne peux pas voir la Californie sans les yeux de Marlon Brando
I am my father's son
Je suis le fils de mon père
'Cause he's a phantom, a mystery and that leaves me nothing
Parce qu'il est un fantôme, un mystère et cela ne me laisse rien
How many times have you wanted to die?
Combien de fois as-tu voulu mourir ?
It's too late for me, all you have to do is get rid of me
Il est trop tard pour moi, tout ce que tu as à faire est de te débarrasser de moi
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Tu ne peux pas voir la Californie sans les yeux de Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Tu ne peux pas voir la Californie sans les yeux de Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Tu ne peux pas voir la Californie sans les yeux de Marlon Brando
It's all in your head
Tout est dans ta tête
It's all in my head
Tout est dans ma tête
It's all in your head, yeah
Tout est dans ta tête, ouais
I tried you lied to me for so long
J'ai essayé, tu m'as menti pendant si longtemps
Everywhere I go, there's a sense of it
Partout où je vais, il y a une sensation de cela
Freak on my antics and give me a choice
Fais-moi un caprice et donne-moi un choix
Doesn't matter if I give a shit
Peu importe si je m'en fous
It's shit that you gave me
C'est de la merde que tu m'as donnée
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Tu ne peux pas voir la Californie sans les yeux de Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Tu ne peux pas voir la Californie sans les yeux de Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Tu ne peux pas voir la Californie sans les yeux de Marlon Brando
It's all in your head
Tout est dans ta tête
It's all in my head
Tout est dans ma tête
It's all in your head
Tout est dans ta tête
Do you wanna feel pain? Takin' my name in vain
Veux-tu ressentir de la douleur ? Prendre mon nom en vain
Caring never felt so lame inside
Se soucier n'a jamais semblé si nul à l'intérieur
Anybody else got pride? Do you wanna take my life?
Quelqu'un d'autre a-t-il de la fierté ? Veux-tu prendre ma vie ?
Maybe I'll reverse my ride
Peut-être que je vais faire marche arrière
Who the fuck are you? Fuck you
Qui es-tu ? Va te faire foutre
Better suck it up 'cause you bled through
Mieux vaut que tu te ressaisisses car tu as saigné à travers
Better get away from me
Mieux vaut que tu t'éloignes de moi
Stay the fuck away from me
Reste loin de moi
I feel safe
Je me sens en sécurité
Seems you're saved
On dirait que tu es sauvé
I feel safe
Je me sens en sécurité
It seems you're saved
Il semble que tu sois sauvé
Look me in my brand new eye
Regarde-moi dans mon œil tout neuf
Look me in my brand new eye
Regarde-moi dans mon œil tout neuf
Look me in my brand new eye
Regarde-moi dans mon œil tout neuf
Motherfucker
Connard
Look me in my brand new eye
Regarde-moi dans mon œil tout neuf
Look me in my brand new eye
Regarde-moi dans mon œil tout neuf
Look me in my brand new eye
Regarde-moi dans mon œil tout neuf
Look me in my brand new
Regarde-moi dans mon œil tout neuf
Insane am I the only motherfucker with a brain?
Bin ich verrückt, der einzige Arsch mit Verstand?
I'm hearing voices but all they do is complain
Ich höre Stimmen, aber sie beschweren sich nur
How many times have you wanted to kill
Wie oft wolltest du töten
Everything and everyone
Alles und jeden
Say you'll do it but never will
Sag, du wirst es tun, aber du wirst es nie tun
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Du kannst Kalifornien nicht sehen ohne Marlon Brandos Augen
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Du kannst Kalifornien nicht sehen ohne Marlon Brandos Augen
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Du kannst Kalifornien nicht sehen ohne Marlon Brandos Augen
I am my father's son
Ich bin der Sohn meines Vaters
'Cause he's a phantom, a mystery and that leaves me nothing
Denn er ist ein Phantom, ein Rätsel und das lässt mir nichts
How many times have you wanted to die?
Wie oft wolltest du sterben?
It's too late for me, all you have to do is get rid of me
Es ist zu spät für mich, alles was du tun musst, ist mich loszuwerden
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Du kannst Kalifornien nicht sehen ohne Marlon Brandos Augen
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Du kannst Kalifornien nicht sehen ohne Marlon Brandos Augen
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Du kannst Kalifornien nicht sehen ohne Marlon Brandos Augen
It's all in your head
Es ist alles in deinem Kopf
It's all in my head
Es ist alles in meinem Kopf
It's all in your head, yeah
Es ist alles in deinem Kopf, ja
I tried you lied to me for so long
Ich habe es versucht, du hast mich so lange belogen
Everywhere I go, there's a sense of it
Überall wo ich hingehe, gibt es ein Gefühl davon
Freak on my antics and give me a choice
Mach dich über meine Eskapaden lustig und gib mir eine Wahl
Doesn't matter if I give a shit
Es ist egal, ob es mir egal ist
It's shit that you gave me
Es ist Scheiße, die du mir gegeben hast
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Du kannst Kalifornien nicht sehen ohne Marlon Brandos Augen
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Du kannst Kalifornien nicht sehen ohne Marlon Brandos Augen
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Du kannst Kalifornien nicht sehen ohne Marlon Brandos Augen
It's all in your head
Es ist alles in deinem Kopf
It's all in my head
Es ist alles in meinem Kopf
It's all in your head
Es ist alles in deinem Kopf
Do you wanna feel pain? Takin' my name in vain
Willst du Schmerz fühlen? Nimmst meinen Namen vergeblich
Caring never felt so lame inside
Sich zu kümmern hat sich noch nie so lahm angefühlt
Anybody else got pride? Do you wanna take my life?
Hat sonst noch jemand Stolz? Willst du mein Leben nehmen?
Maybe I'll reverse my ride
Vielleicht drehe ich meine Fahrt um
Who the fuck are you? Fuck you
Wer zum Teufel bist du? Fick dich
Better suck it up 'cause you bled through
Besser du reißt dich zusammen, denn du hast geblutet
Better get away from me
Besser du hältst dich von mir fern
Stay the fuck away from me
Halt dich verdammt nochmal von mir fern
I feel safe
Ich fühle mich sicher
Seems you're saved
Es scheint, du bist gerettet
I feel safe
Ich fühle mich sicher
It seems you're saved
Es scheint, du bist gerettet
Look me in my brand new eye
Schau mir in mein brandneues Auge
Look me in my brand new eye
Schau mir in mein brandneues Auge
Look me in my brand new eye
Schau mir in mein brandneues Auge
Motherfucker
Hurensohn
Look me in my brand new eye
Schau mir in mein brandneues Auge
Look me in my brand new eye
Schau mir in mein brandneues Auge
Look me in my brand new eye
Schau mir in mein brandneues Auge
Look me in my brand new
Schau mir in mein brandneues
Insane am I the only motherfucker with a brain?
Sono pazzo o sono l'unico stronzo con un cervello?
I'm hearing voices but all they do is complain
Sento delle voci ma tutto quello che fanno è lamentarsi
How many times have you wanted to kill
Quante volte hai voluto uccidere
Everything and everyone
Tutto e tutti
Say you'll do it but never will
Dici che lo farai ma non lo farai mai
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Non puoi vedere la California senza gli occhi di Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Non puoi vedere la California senza gli occhi di Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Non puoi vedere la California senza gli occhi di Marlon Brando
I am my father's son
Sono il figlio di mio padre
'Cause he's a phantom, a mystery and that leaves me nothing
Perché lui è un fantasma, un mistero e questo non mi lascia nulla
How many times have you wanted to die?
Quante volte hai voluto morire?
It's too late for me, all you have to do is get rid of me
È troppo tardi per me, tutto quello che devi fare è sbarazzarti di me
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Non puoi vedere la California senza gli occhi di Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Non puoi vedere la California senza gli occhi di Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Non puoi vedere la California senza gli occhi di Marlon Brando
It's all in your head
È tutto nella tua testa
It's all in my head
È tutto nella mia testa
It's all in your head, yeah
È tutto nella tua testa, sì
I tried you lied to me for so long
Ho provato, mi hai mentito per così tanto tempo
Everywhere I go, there's a sense of it
Ovunque vada, c'è un senso di esso
Freak on my antics and give me a choice
Impazzisci per le mie stranezze e dammi una scelta
Doesn't matter if I give a shit
Non importa se me ne frega
It's shit that you gave me
È merda quella che mi hai dato
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Non puoi vedere la California senza gli occhi di Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Non puoi vedere la California senza gli occhi di Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Non puoi vedere la California senza gli occhi di Marlon Brando
It's all in your head
È tutto nella tua testa
It's all in my head
È tutto nella mia testa
It's all in your head
È tutto nella tua testa
Do you wanna feel pain? Takin' my name in vain
Vuoi sentire dolore? Prendendo il mio nome invano
Caring never felt so lame inside
Non mi sono mai sentito così stupido dentro
Anybody else got pride? Do you wanna take my life?
Qualcun altro ha orgoglio? Vuoi prendere la mia vita?
Maybe I'll reverse my ride
Forse invertirò la mia rotta
Who the fuck are you? Fuck you
Chi cazzo sei tu? Fanculo
Better suck it up 'cause you bled through
Meglio che lo ingoi perché hai sanguinato
Better get away from me
Meglio che ti allontani da me
Stay the fuck away from me
Stai lontano da me
I feel safe
Mi sento al sicuro
Seems you're saved
Sembra che tu sia salvo
I feel safe
Mi sento al sicuro
It seems you're saved
Sembra che tu sia salvo
Look me in my brand new eye
Guardami nei miei nuovi occhi
Look me in my brand new eye
Guardami nei miei nuovi occhi
Look me in my brand new eye
Guardami nei miei nuovi occhi
Motherfucker
Stronzo
Look me in my brand new eye
Guardami nei miei nuovi occhi
Look me in my brand new eye
Guardami nei miei nuovi occhi
Look me in my brand new eye
Guardami nei miei nuovi occhi
Look me in my brand new
Guardami nei miei nuovi occhi
Insane am I the only motherfucker with a brain?
Apakah aku ini gila, satu-satunya orang dengan otak?
I'm hearing voices but all they do is complain
Aku mendengar suara-suara tapi yang mereka lakukan hanya mengeluh
How many times have you wanted to kill
Berapa kali kau ingin membunuh
Everything and everyone
Semua dan semua orang
Say you'll do it but never will
Kau bilang akan melakukannya tapi tak pernah
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Kau tak bisa melihat California tanpa mata Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Kau tak bisa melihat California tanpa mata Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Kau tak bisa melihat California tanpa mata Marlon Brando
I am my father's son
Aku adalah anak dari ayahku
'Cause he's a phantom, a mystery and that leaves me nothing
Karena dia adalah hantu, misteri dan itu tidak meninggalkan apa-apa untukku
How many times have you wanted to die?
Berapa kali kau ingin mati?
It's too late for me, all you have to do is get rid of me
Sudah terlambat untukku, semua yang harus kau lakukan adalah menyingkirkan aku
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Kau tak bisa melihat California tanpa mata Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Kau tak bisa melihat California tanpa mata Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Kau tak bisa melihat California tanpa mata Marlon Brando
It's all in your head
Semuanya ada di kepalamu
It's all in my head
Semuanya ada di kepalaku
It's all in your head, yeah
Semuanya ada di kepalamu, ya
I tried you lied to me for so long
Aku mencoba, kau berbohong padaku begitu lama
Everywhere I go, there's a sense of it
Di mana pun aku pergi, ada rasa itu
Freak on my antics and give me a choice
Freak pada tingkah lakuku dan beri aku pilihan
Doesn't matter if I give a shit
Tidak masalah jika aku peduli
It's shit that you gave me
Itu adalah omong kosong yang kau berikan padaku
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Kau tak bisa melihat California tanpa mata Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Kau tak bisa melihat California tanpa mata Marlon Brando
You can't see California without Marlon Brando's eyes
Kau tak bisa melihat California tanpa mata Marlon Brando
It's all in your head
Semuanya ada di kepalamu
It's all in my head
Semuanya ada di kepalaku
It's all in your head
Semuanya ada di kepalamu
Do you wanna feel pain? Takin' my name in vain
Apakah kau ingin merasakan sakit? Mengambil namaku dengan sia-sia
Caring never felt so lame inside
Peduli tidak pernah terasa begitu menyedihkan di dalam
Anybody else got pride? Do you wanna take my life?
Apakah ada orang lain yang memiliki harga diri? Apakah kau ingin mengambil nyawaku?
Maybe I'll reverse my ride
Mungkin aku akan membalik arahku
Who the fuck are you? Fuck you
Siapa kau? Sialan kau
Better suck it up 'cause you bled through
Lebih baik tahan karena kau telah berdarah
Better get away from me
Lebih baik menjauh dariku
Stay the fuck away from me
Tetap menjauh dariku
I feel safe
Aku merasa aman
Seems you're saved
Sepertinya kau diselamatkan
I feel safe
Aku merasa aman
It seems you're saved
Sepertinya kau diselamatkan
Look me in my brand new eye
Lihat aku di mata baruku
Look me in my brand new eye
Lihat aku di mata baruku
Look me in my brand new eye
Lihat aku di mata baruku
Motherfucker
Sialan
Look me in my brand new eye
Lihat aku di mata baruku
Look me in my brand new eye
Lihat aku di mata baruku
Look me in my brand new eye
Lihat aku di mata baruku
Look me in my brand new
Lihat aku di mata baruku
Insane am I the only motherfucker with a brain?
ฉันบ้าหรือเปล่า ฉันคือคนเดียวที่มีสมองหรือ?
I'm hearing voices but all they do is complain
ฉันได้ยินเสียง แต่ทั้งหมดที่พวกเขาทำคือร้องทุกข์
How many times have you wanted to kill
มีกี่ครั้งที่คุณต้องการที่จะฆ่า
Everything and everyone
ทุกอย่างและทุกคน
Say you'll do it but never will
บอกว่าคุณจะทำ แต่คุณไม่เคยทำ
You can't see California without Marlon Brando's eyes
คุณไม่สามารถเห็นแคลิฟอร์เนียได้โดยไม่มีตาของมาร์ลอน แบรนโด
You can't see California without Marlon Brando's eyes
คุณไม่สามารถเห็นแคลิฟอร์เนียได้โดยไม่มีตาของมาร์ลอน แบรนโด
You can't see California without Marlon Brando's eyes
คุณไม่สามารถเห็นแคลิฟอร์เนียได้โดยไม่มีตาของมาร์ลอน แบรนโด
I am my father's son
ฉันเป็นลูกชายของพ่อฉัน
'Cause he's a phantom, a mystery and that leaves me nothing
เพราะเขาเป็นผี ปริศนา และที่ทิ้งให้ฉันไม่มีอะไร
How many times have you wanted to die?
มีกี่ครั้งที่คุณต้องการที่จะตาย?
It's too late for me, all you have to do is get rid of me
มันสายเกินไปสำหรับฉัน ทุกอย่างที่คุณต้องทำคือกำจัดฉัน
You can't see California without Marlon Brando's eyes
คุณไม่สามารถเห็นแคลิฟอร์เนียได้โดยไม่มีตาของมาร์ลอน แบรนโด
You can't see California without Marlon Brando's eyes
คุณไม่สามารถเห็นแคลิฟอร์เนียได้โดยไม่มีตาของมาร์ลอน แบรนโด
You can't see California without Marlon Brando's eyes
คุณไม่สามารถเห็นแคลิฟอร์เนียได้โดยไม่มีตาของมาร์ลอน แบรนโด
It's all in your head
มันอยู่ทั้งหมดในหัวของคุณ
It's all in my head
มันอยู่ทั้งหมดในหัวของฉัน
It's all in your head, yeah
มันอยู่ทั้งหมดในหัวของคุณ ใช่
I tried you lied to me for so long
ฉันพยายาม คุณโกหกฉันมานาน
Everywhere I go, there's a sense of it
ทุกที่ที่ฉันไป มีความรู้สึกของมัน
Freak on my antics and give me a choice
ทำให้ฉันเป็นคนบ้าและให้ฉันเลือก
Doesn't matter if I give a shit
ไม่สนใจว่าฉันจะสนใจหรือไม่
It's shit that you gave me
มันคือขี้ที่คุณให้ฉัน
You can't see California without Marlon Brando's eyes
คุณไม่สามารถเห็นแคลิฟอร์เนียได้โดยไม่มีตาของมาร์ลอน แบรนโด
You can't see California without Marlon Brando's eyes
คุณไม่สามารถเห็นแคลิฟอร์เนียได้โดยไม่มีตาของมาร์ลอน แบรนโด
You can't see California without Marlon Brando's eyes
คุณไม่สามารถเห็นแคลิฟอร์เนียได้โดยไม่มีตาของมาร์ลอน แบรนโด
It's all in your head
มันอยู่ทั้งหมดในหัวของคุณ
It's all in my head
มันอยู่ทั้งหมดในหัวของฉัน
It's all in your head
มันอยู่ทั้งหมดในหัวของคุณ
Do you wanna feel pain? Takin' my name in vain
คุณต้องการรู้สึกเจ็บปวดหรือไม่? ใช้ชื่อฉันอย่างไม่เคารพ
Caring never felt so lame inside
การดูแลรู้สึกเฉื่อยชามากขึ้นภายใน
Anybody else got pride? Do you wanna take my life?
ใครอีกคนมีความภาคภูมิใจ? คุณต้องการเอาชีวิตฉันหรือไม่?
Maybe I'll reverse my ride
อาจจะเปลี่ยนทิศทางของฉัน
Who the fuck are you? Fuck you
คุณคือใคร? ไอ้ควาย
Better suck it up 'cause you bled through
ดีที่สุดคือคุณต้องทน ด้วยเพราะคุณได้รับบาดแผล
Better get away from me
คุณดีที่สุดจะห่างจากฉัน
Stay the fuck away from me
อยู่ห่างจากฉัน
I feel safe
ฉันรู้สึกปลอดภัย
Seems you're saved
ดูเหมือนว่าคุณจะรอด
I feel safe
ฉันรู้สึกปลอดภัย
It seems you're saved
ดูเหมือนว่าคุณจะรอด
Look me in my brand new eye
มองฉันในตาใหม่ของฉัน
Look me in my brand new eye
มองฉันในตาใหม่ของฉัน
Look me in my brand new eye
มองฉันในตาใหม่ของฉัน
Motherfucker
ไอ้ควาย
Look me in my brand new eye
มองฉันในตาใหม่ของฉัน
Look me in my brand new eye
มองฉันในตาใหม่ของฉัน
Look me in my brand new eye
มองฉันในตาใหม่ของฉัน
Look me in my brand new
มองฉันในตาใหม่ของฉัน
Insane am I the only motherfucker with a brain?
我是不是唯一一个有脑子的疯子?
I'm hearing voices but all they do is complain
我听到声音,但他们只是在抱怨
How many times have you wanted to kill
你有多少次想要杀死
Everything and everyone
所有的事物和每一个人
Say you'll do it but never will
你说你会做,但永远不会
You can't see California without Marlon Brando's eyes
你不能没有马龙·白兰度的眼睛看加利福尼亚
You can't see California without Marlon Brando's eyes
你不能没有马龙·白兰度的眼睛看加利福尼亚
You can't see California without Marlon Brando's eyes
你不能没有马龙·白兰度的眼睛看加利福尼亚
I am my father's son
我是我父亲的儿子
'Cause he's a phantom, a mystery and that leaves me nothing
因为他是一个幽灵,一个谜,这让我一无所有
How many times have you wanted to die?
你有多少次想要死?
It's too late for me, all you have to do is get rid of me
对我来说已经太晚,你只需要摆脱我
You can't see California without Marlon Brando's eyes
你不能没有马龙·白兰度的眼睛看加利福尼亚
You can't see California without Marlon Brando's eyes
你不能没有马龙·白兰度的眼睛看加利福尼亚
You can't see California without Marlon Brando's eyes
你不能没有马龙·白兰度的眼睛看加利福尼亚
It's all in your head
这全在你的头脑里
It's all in my head
这全在我的头脑里
It's all in your head, yeah
这全在你的头脑里,是的
I tried you lied to me for so long
我试过,你对我撒谎了这么久
Everywhere I go, there's a sense of it
我去的每个地方,都有它的感觉
Freak on my antics and give me a choice
对我的怪癖大做文章,给我一个选择
Doesn't matter if I give a shit
不管我是否在乎
It's shit that you gave me
这是你给我的狗屎
You can't see California without Marlon Brando's eyes
你不能没有马龙·白兰度的眼睛看加利福尼亚
You can't see California without Marlon Brando's eyes
你不能没有马龙·白兰度的眼睛看加利福尼亚
You can't see California without Marlon Brando's eyes
你不能没有马龙·白兰度的眼睛看加利福尼亚
It's all in your head
这全在你的头脑里
It's all in my head
这全在我的头脑里
It's all in your head
这全在你的头脑里
Do you wanna feel pain? Takin' my name in vain
你想要感受痛苦吗?亵渎我的名字
Caring never felt so lame inside
在内心深处,关心从未感觉如此无聊
Anybody else got pride? Do you wanna take my life?
还有谁有自尊心?你想要夺走我的生命吗?
Maybe I'll reverse my ride
也许我会反转我的路程
Who the fuck are you? Fuck you
你他妈的是谁?去你的
Better suck it up 'cause you bled through
最好忍住,因为你已经流血了
Better get away from me
最好离我远点
Stay the fuck away from me
离我远点
I feel safe
我感觉安全
Seems you're saved
看起来你被拯救了
I feel safe
我感觉安全
It seems you're saved
看起来你被拯救了
Look me in my brand new eye
看看我全新的眼睛
Look me in my brand new eye
看看我全新的眼睛
Look me in my brand new eye
看看我全新的眼睛
Motherfucker
混蛋
Look me in my brand new eye
看看我全新的眼睛
Look me in my brand new eye
看看我全新的眼睛
Look me in my brand new eye
看看我全新的眼睛
Look me in my brand new
看看我全新的