Verschwende Deine Zeit

Stefanie Kloss, Andreas Nowak, Johannes Stolle, Thomas Stolle

Letra Tradução

Jeden Tag zur selben Zeit
Grüßt uns die Alltäglichkeit
Und wir sagen immer schön „Hallo“
Und überall kriegt man gesagt
Was man tun und lassen darf
Doch darauf haben wir heut' kein Bock

Denn wir wissen
Dass die Uhr tickt
Vieles ist so nichtig
Nicht so wirklich wichtig
Absolut unwichtig
Mach, was dir gefällt

Komm, verschwende deine Zeit
Mach mal nichts und nimm dir frei
Davon geht die Welt nicht unter
Lass dir nichts erzählen
Mach dich frei von dem was stresst
Lass mal los und lebe jetzt
Verschwende deine Zeit
Und mach, was dir gefällt

Was du heute kannst besorgen
Das besorg' dir lieber morgen
Oder lass es einfach ganz
Leg dich lieber noch mal hin
Und gib der Hektik keinen Sinn
Genieße einfach den Moment

Du solltest wissen
Dass die Uhr tickt
Vieles ist so nichtig
Nicht so wirklich wichtig
Absolut unwichtig
Mach, was dir gefällt

Komm, verschwende deine Zeit
Mach mal nichts und nimm dir frei
Davon geht die Welt nicht unter
Lass dir nichts erzählen
Mach dich frei von dem was stresst
Lass mal los und lebe jetzt
Verschwende deine Zeit
Und mach, was dir gefällt

Komm, verschwende deine Zeit
Du hast dich viel zu lang geweilt, uh, uh

(Yeah, yeah, yeah)
Komm, verschwende deine Zeit
Mach mal nichts und nimm dir frei
Davon geht die Welt nicht unter
Lass dir nichts erzählen
Mach dich frei von dem was stresst
Lass mal los und lebe jetzt
Verschwende deine Zeit
Und mach, was dir gefällt
Gefällt
Gefällt
Mach, was dir gefällt

Jeden Tag zur selben Zeit
Todos os dias, à mesma hora
Grüßt uns die Alltäglichkeit
A rotina nos cumprimenta
Und wir sagen immer schön „Hallo“
E sempre dizemos "Olá"
Und überall kriegt man gesagt
E em todo lugar nos dizem
Was man tun und lassen darf
O que podemos e não podemos fazer
Doch darauf haben wir heut' kein Bock
Mas hoje não estamos a fim disso
Denn wir wissen
Porque sabemos
Dass die Uhr tickt
Que o relógio está a contar
Vieles ist so nichtig
Muitas coisas são tão insignificantes
Nicht so wirklich wichtig
Não tão realmente importantes
Absolut unwichtig
Absolutamente sem importância
Mach, was dir gefällt
Faça o que você gosta
Komm, verschwende deine Zeit
Vem, desperdice seu tempo
Mach mal nichts und nimm dir frei
Não faça nada e tire um tempo livre
Davon geht die Welt nicht unter
O mundo não vai acabar por causa disso
Lass dir nichts erzählen
Não deixe ninguém te dizer o que fazer
Mach dich frei von dem was stresst
Liberte-se do que te estressa
Lass mal los und lebe jetzt
Deixe ir e viva agora
Verschwende deine Zeit
Desperdice seu tempo
Und mach, was dir gefällt
E faça o que você gosta
Was du heute kannst besorgen
O que você pode fazer hoje
Das besorg' dir lieber morgen
Melhor fazer amanhã
Oder lass es einfach ganz
Ou simplesmente não faça
Leg dich lieber noch mal hin
Melhor voltar para a cama
Und gib der Hektik keinen Sinn
E não dê sentido à pressa
Genieße einfach den Moment
Apenas aproveite o momento
Du solltest wissen
Você deveria saber
Dass die Uhr tickt
Que o relógio está a contar
Vieles ist so nichtig
Muitas coisas são tão insignificantes
Nicht so wirklich wichtig
Não tão realmente importantes
Absolut unwichtig
Absolutamente sem importância
Mach, was dir gefällt
Faça o que você gosta
Komm, verschwende deine Zeit
Vem, desperdice seu tempo
Mach mal nichts und nimm dir frei
Não faça nada e tire um tempo livre
Davon geht die Welt nicht unter
O mundo não vai acabar por causa disso
Lass dir nichts erzählen
Não deixe ninguém te dizer o que fazer
Mach dich frei von dem was stresst
Liberte-se do que te estressa
Lass mal los und lebe jetzt
Deixe ir e viva agora
Verschwende deine Zeit
Desperdice seu tempo
Und mach, was dir gefällt
E faça o que você gosta
Komm, verschwende deine Zeit
Vem, desperdice seu tempo
Du hast dich viel zu lang geweilt, uh, uh
Você ficou por muito tempo, uh, uh
(Yeah, yeah, yeah)
(Sim, sim, sim)
Komm, verschwende deine Zeit
Vem, desperdice seu tempo
Mach mal nichts und nimm dir frei
Não faça nada e tire um tempo livre
Davon geht die Welt nicht unter
O mundo não vai acabar por causa disso
Lass dir nichts erzählen
Não deixe ninguém te dizer o que fazer
Mach dich frei von dem was stresst
Liberte-se do que te estressa
Lass mal los und lebe jetzt
Deixe ir e viva agora
Verschwende deine Zeit
Desperdice seu tempo
Und mach, was dir gefällt
E faça o que você gosta
Gefällt
Gosta
Gefällt
Gosta
Mach, was dir gefällt
Faça o que você gosta
Jeden Tag zur selben Zeit
Every day at the same time
Grüßt uns die Alltäglichkeit
Everyday life greets us
Und wir sagen immer schön „Hallo“
And we always say "hello" nicely
Und überall kriegt man gesagt
And everywhere you're told
Was man tun und lassen darf
What you can and can't do
Doch darauf haben wir heut' kein Bock
But we don't feel like it today
Denn wir wissen
Because we know
Dass die Uhr tickt
That the clock is ticking
Vieles ist so nichtig
Much is so trivial
Nicht so wirklich wichtig
Not really important
Absolut unwichtig
Absolutely unimportant
Mach, was dir gefällt
Do what you like
Komm, verschwende deine Zeit
Come on, waste your time
Mach mal nichts und nimm dir frei
Do nothing and take a break
Davon geht die Welt nicht unter
The world won't end because of it
Lass dir nichts erzählen
Don't let anyone tell you anything
Mach dich frei von dem was stresst
Free yourself from what stresses you
Lass mal los und lebe jetzt
Let go and live now
Verschwende deine Zeit
Waste your time
Und mach, was dir gefällt
And do what you like
Was du heute kannst besorgen
What you can get today
Das besorg' dir lieber morgen
Better get it tomorrow
Oder lass es einfach ganz
Or just leave it
Leg dich lieber noch mal hin
Better lie down again
Und gib der Hektik keinen Sinn
And don't make sense of the rush
Genieße einfach den Moment
Just enjoy the moment
Du solltest wissen
You should know
Dass die Uhr tickt
That the clock is ticking
Vieles ist so nichtig
Much is so trivial
Nicht so wirklich wichtig
Not really important
Absolut unwichtig
Absolutely unimportant
Mach, was dir gefällt
Do what you like
Komm, verschwende deine Zeit
Come on, waste your time
Mach mal nichts und nimm dir frei
Do nothing and take a break
Davon geht die Welt nicht unter
The world won't end because of it
Lass dir nichts erzählen
Don't let anyone tell you anything
Mach dich frei von dem was stresst
Free yourself from what stresses you
Lass mal los und lebe jetzt
Let go and live now
Verschwende deine Zeit
Waste your time
Und mach, was dir gefällt
And do what you like
Komm, verschwende deine Zeit
Come on, waste your time
Du hast dich viel zu lang geweilt, uh, uh
You've lingered far too long, uh, uh
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Komm, verschwende deine Zeit
Come on, waste your time
Mach mal nichts und nimm dir frei
Do nothing and take a break
Davon geht die Welt nicht unter
The world won't end because of it
Lass dir nichts erzählen
Don't let anyone tell you anything
Mach dich frei von dem was stresst
Free yourself from what stresses you
Lass mal los und lebe jetzt
Let go and live now
Verschwende deine Zeit
Waste your time
Und mach, was dir gefällt
And do what you like
Gefällt
Like
Gefällt
Like
Mach, was dir gefällt
Do what you like
Jeden Tag zur selben Zeit
Todos los días a la misma hora
Grüßt uns die Alltäglichkeit
Nos saluda la cotidianidad
Und wir sagen immer schön „Hallo“
Y siempre decimos "Hola" muy amablemente
Und überall kriegt man gesagt
Y en todas partes te dicen
Was man tun und lassen darf
Lo que puedes y no puedes hacer
Doch darauf haben wir heut' kein Bock
Pero hoy no tenemos ganas de eso
Denn wir wissen
Porque sabemos
Dass die Uhr tickt
Que el reloj está corriendo
Vieles ist so nichtig
Muchas cosas son tan insignificantes
Nicht so wirklich wichtig
No tan realmente importantes
Absolut unwichtig
Absolutamente sin importancia
Mach, was dir gefällt
Haz lo que te guste
Komm, verschwende deine Zeit
Ven, desperdicia tu tiempo
Mach mal nichts und nimm dir frei
No hagas nada y tómate un descanso
Davon geht die Welt nicht unter
El mundo no se acabará por eso
Lass dir nichts erzählen
No dejes que te cuenten historias
Mach dich frei von dem was stresst
Libérate de lo que te estresa
Lass mal los und lebe jetzt
Deja ir y vive ahora
Verschwende deine Zeit
Desperdicia tu tiempo
Und mach, was dir gefällt
Y haz lo que te guste
Was du heute kannst besorgen
Lo que puedes conseguir hoy
Das besorg' dir lieber morgen
Mejor consíguelo mañana
Oder lass es einfach ganz
O simplemente déjalo
Leg dich lieber noch mal hin
Es mejor que te vuelvas a acostar
Und gib der Hektik keinen Sinn
Y no le des sentido a la prisa
Genieße einfach den Moment
Simplemente disfruta el momento
Du solltest wissen
Deberías saber
Dass die Uhr tickt
Que el reloj está corriendo
Vieles ist so nichtig
Muchas cosas son tan insignificantes
Nicht so wirklich wichtig
No tan realmente importantes
Absolut unwichtig
Absolutamente sin importancia
Mach, was dir gefällt
Haz lo que te guste
Komm, verschwende deine Zeit
Ven, desperdicia tu tiempo
Mach mal nichts und nimm dir frei
No hagas nada y tómate un descanso
Davon geht die Welt nicht unter
El mundo no se acabará por eso
Lass dir nichts erzählen
No dejes que te cuenten historias
Mach dich frei von dem was stresst
Libérate de lo que te estresa
Lass mal los und lebe jetzt
Deja ir y vive ahora
Verschwende deine Zeit
Desperdicia tu tiempo
Und mach, was dir gefällt
Y haz lo que te guste
Komm, verschwende deine Zeit
Ven, desperdicia tu tiempo
Du hast dich viel zu lang geweilt, uh, uh
Has estado demasiado tiempo, uh, uh
(Yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí)
Komm, verschwende deine Zeit
Ven, desperdicia tu tiempo
Mach mal nichts und nimm dir frei
No hagas nada y tómate un descanso
Davon geht die Welt nicht unter
El mundo no se acabará por eso
Lass dir nichts erzählen
No dejes que te cuenten historias
Mach dich frei von dem was stresst
Libérate de lo que te estresa
Lass mal los und lebe jetzt
Deja ir y vive ahora
Verschwende deine Zeit
Desperdicia tu tiempo
Und mach, was dir gefällt
Y haz lo que te guste
Gefällt
Gusta
Gefällt
Gusta
Mach, was dir gefällt
Haz lo que te guste
Jeden Tag zur selben Zeit
Chaque jour à la même heure
Grüßt uns die Alltäglichkeit
Nous salue la banalité
Und wir sagen immer schön „Hallo“
Et nous disons toujours gentiment "Bonjour"
Und überall kriegt man gesagt
Et partout on nous dit
Was man tun und lassen darf
Ce qu'on peut faire et ne pas faire
Doch darauf haben wir heut' kein Bock
Mais aujourd'hui, on n'en a pas envie
Denn wir wissen
Car nous savons
Dass die Uhr tickt
Que l'horloge tourne
Vieles ist so nichtig
Beaucoup de choses sont si futiles
Nicht so wirklich wichtig
Pas vraiment importantes
Absolut unwichtig
Absolument sans importance
Mach, was dir gefällt
Fais ce qui te plaît
Komm, verschwende deine Zeit
Allez, gaspille ton temps
Mach mal nichts und nimm dir frei
Ne fais rien et prends un congé
Davon geht die Welt nicht unter
Le monde ne s'arrêtera pas pour autant
Lass dir nichts erzählen
Ne laisse personne te raconter des histoires
Mach dich frei von dem was stresst
Libère-toi de ce qui te stresse
Lass mal los und lebe jetzt
Lâche prise et vis maintenant
Verschwende deine Zeit
Gaspille ton temps
Und mach, was dir gefällt
Et fais ce qui te plaît
Was du heute kannst besorgen
Ce que tu peux faire aujourd'hui
Das besorg' dir lieber morgen
Fais-le plutôt demain
Oder lass es einfach ganz
Ou laisse tomber complètement
Leg dich lieber noch mal hin
Retourne plutôt te coucher
Und gib der Hektik keinen Sinn
Et ne donne aucun sens à l'agitation
Genieße einfach den Moment
Profite simplement du moment
Du solltest wissen
Tu devrais savoir
Dass die Uhr tickt
Que l'horloge tourne
Vieles ist so nichtig
Beaucoup de choses sont si futiles
Nicht so wirklich wichtig
Pas vraiment importantes
Absolut unwichtig
Absolument sans importance
Mach, was dir gefällt
Fais ce qui te plaît
Komm, verschwende deine Zeit
Allez, gaspille ton temps
Mach mal nichts und nimm dir frei
Ne fais rien et prends un congé
Davon geht die Welt nicht unter
Le monde ne s'arrêtera pas pour autant
Lass dir nichts erzählen
Ne laisse personne te raconter des histoires
Mach dich frei von dem was stresst
Libère-toi de ce qui te stresse
Lass mal los und lebe jetzt
Lâche prise et vis maintenant
Verschwende deine Zeit
Gaspille ton temps
Und mach, was dir gefällt
Et fais ce qui te plaît
Komm, verschwende deine Zeit
Allez, gaspille ton temps
Du hast dich viel zu lang geweilt, uh, uh
Tu as trop longtemps hésité, uh, uh
(Yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais)
Komm, verschwende deine Zeit
Allez, gaspille ton temps
Mach mal nichts und nimm dir frei
Ne fais rien et prends un congé
Davon geht die Welt nicht unter
Le monde ne s'arrêtera pas pour autant
Lass dir nichts erzählen
Ne laisse personne te raconter des histoires
Mach dich frei von dem was stresst
Libère-toi de ce qui te stresse
Lass mal los und lebe jetzt
Lâche prise et vis maintenant
Verschwende deine Zeit
Gaspille ton temps
Und mach, was dir gefällt
Et fais ce qui te plaît
Gefällt
Plaît
Gefällt
Plaît
Mach, was dir gefällt
Fais ce qui te plaît
Jeden Tag zur selben Zeit
Ogni giorno alla stessa ora
Grüßt uns die Alltäglichkeit
Ci saluta la quotidianità
Und wir sagen immer schön „Hallo“
E noi diciamo sempre bello "Ciao"
Und überall kriegt man gesagt
E ovunque ti dicono
Was man tun und lassen darf
Cosa puoi fare e cosa non puoi
Doch darauf haben wir heut' kein Bock
Ma oggi non ne abbiamo voglia
Denn wir wissen
Perché sappiamo
Dass die Uhr tickt
Che l'orologio sta ticchettando
Vieles ist so nichtig
Molte cose sono così insignificanti
Nicht so wirklich wichtig
Non così veramente importanti
Absolut unwichtig
Assolutamente irrilevanti
Mach, was dir gefällt
Fai quello che ti piace
Komm, verschwende deine Zeit
Vieni, spreca il tuo tempo
Mach mal nichts und nimm dir frei
Non fare nulla e prenditi un giorno libero
Davon geht die Welt nicht unter
Da questo il mondo non finisce
Lass dir nichts erzählen
Non farti raccontare nulla
Mach dich frei von dem was stresst
Liberati da ciò che ti stressa
Lass mal los und lebe jetzt
Lascia andare e vivi ora
Verschwende deine Zeit
Spreca il tuo tempo
Und mach, was dir gefällt
E fai quello che ti piace
Was du heute kannst besorgen
Quello che puoi fare oggi
Das besorg' dir lieber morgen
Meglio se lo fai domani
Oder lass es einfach ganz
O lascialo completamente
Leg dich lieber noch mal hin
Meglio se ti rimetti a letto
Und gib der Hektik keinen Sinn
E non dare senso all'agitazione
Genieße einfach den Moment
Goditi semplicemente il momento
Du solltest wissen
Dovresti sapere
Dass die Uhr tickt
Che l'orologio sta ticchettando
Vieles ist so nichtig
Molte cose sono così insignificanti
Nicht so wirklich wichtig
Non così veramente importanti
Absolut unwichtig
Assolutamente irrilevanti
Mach, was dir gefällt
Fai quello che ti piace
Komm, verschwende deine Zeit
Vieni, spreca il tuo tempo
Mach mal nichts und nimm dir frei
Non fare nulla e prenditi un giorno libero
Davon geht die Welt nicht unter
Da questo il mondo non finisce
Lass dir nichts erzählen
Non farti raccontare nulla
Mach dich frei von dem was stresst
Liberati da ciò che ti stressa
Lass mal los und lebe jetzt
Lascia andare e vivi ora
Verschwende deine Zeit
Spreca il tuo tempo
Und mach, was dir gefällt
E fai quello che ti piace
Komm, verschwende deine Zeit
Vieni, spreca il tuo tempo
Du hast dich viel zu lang geweilt, uh, uh
Sei rimasto troppo a lungo, uh, uh
(Yeah, yeah, yeah)
(Sì, sì, sì)
Komm, verschwende deine Zeit
Vieni, spreca il tuo tempo
Mach mal nichts und nimm dir frei
Non fare nulla e prenditi un giorno libero
Davon geht die Welt nicht unter
Da questo il mondo non finisce
Lass dir nichts erzählen
Non farti raccontare nulla
Mach dich frei von dem was stresst
Liberati da ciò che ti stressa
Lass mal los und lebe jetzt
Lascia andare e vivi ora
Verschwende deine Zeit
Spreca il tuo tempo
Und mach, was dir gefällt
E fai quello che ti piace
Gefällt
Piace
Gefällt
Piace
Mach, was dir gefällt
Fai quello che ti piace

Curiosidades sobre a música Verschwende Deine Zeit de Silbermond

Em quais álbuns a música “Verschwende Deine Zeit” foi lançada por Silbermond?
Silbermond lançou a música nos álbums “Meer sein” em 2004, “Verschwende Deine Zeit” em 2004, “Symphonie - EP” em 2004, “Verschwende Deine Zeit : Live” em 2005 e “Alles Auf Anfang 2014-2004” em 2014.
De quem é a composição da música “Verschwende Deine Zeit” de Silbermond?
A música “Verschwende Deine Zeit” de Silbermond foi composta por Stefanie Kloss, Andreas Nowak, Johannes Stolle, Thomas Stolle.

Músicas mais populares de Silbermond

Outros artistas de Pop rock