Slow Mo

Julien Schwarzer, Mohamed Fezari

Letra Tradução

T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
Prends pas nos tricks et nos mots

T'as pas d'quoi payer nous, ouais
Prends pas nos tricks et nos mots
Chaque jour un peu plus solides
Puto, qui tient les commandes?
Millier pour chaque souliers
Tu peux nous soulever c'est trop tard
J'les fourre, attends met la slow mo'
J'viens t'trouer comme à chaque hiver
Réponds-moi, pas mon nom
Elle veut mes lovés, salope, ou mon membre
Prends ma bite, pas mon nom
SLS, ils verront même pas mon ombre
T'as pas d'quoi payer nous, ouais
Khabat sur kilos de conso'
Putain d'beuh et son odeur, un poisson dans l'eau

J'sais qu'ils décélèrent quand l'orange passe au rouge
Yeux noircis, mes ongles tous rongés
Pieds aux plancher avant les peines planchées
Gosse en galère à deux sur un zouj
Fraîche en binôme, cesse la avalanche
Mandat d'dépôt qui dure plus d'un an
J'ai des mots d'tête qui descendent jusqu'aux dents
J'ai des potos qui s'croient dans Grand Theft Auto
Ta femme suce des bites quand t'es sur FIFA et toi tu joues les thugs
C'gosse enchaîné dans ma tête est mort et j'ai pas fait mon deuil
Quand les feuilles vont tomber d'l'arbre et qu'l'automne va faire place à l'hiver
Nous, on va s'planter en caisse moi et le A positif au salivaire
On n'efface pas tes faits et gestes
Les yous-voy, ils font pas de montages photos
C'est nous qu'on avait beaucoup trop la dalle
J'aurai soulevé ta mère et des montagnes entre autres
Nous, c'est les mecs à trois lettres, fils de 'timp
Chacun sa politique, c'est c'qui nous ont fait
Après ma tape j'ai appris à Naïma à s'servir d'une arme, voilà ma musique

T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
Prends pas nos tricks et nos mots
Chaque jour un peu plus solides
Poto, qui tient les commandes?
Millier pour chaque souliers
Tu peux nous soulever c'est trop tard
J'leur ferai tomber la slow mo'
J'viens t'trouer comme à chaque hiver
Réponds-moi, pas mon nom
Elle veut mes lovés, salope, crie mon nom
Prends ma bite, prends mon nom
SLS, ils verront même pas mon ombre
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
Khabat sur kilos de conso'
Putain d'beuh et son odeur, un poisson dans l'eau

Puto, ça fait pas mon bonheur
Mais l'bonheur rempli pas mon frigo
J'm'en tape qui perds, qui a le power
Tu m'remettras pas sous un blower
T'es fraîche à mort, un p'tit peu comme une tchoin
C'est pas loué et tass-pé, j'l'ai sur le toit
J'veux la voir danser sans son legging
J'veux les voir morfler d'mes propres mains
J'leur accorderai pas l'respect
Même s'ils m'astiquent la Despé, puto
J'suis v'nu pour les pesos
On est mauvais comme les Mossos
C'est tout un terrain, tout un réseau
J'ai des raisons que connait ma raison
Un T-Max SX pas une trasse de pneu
T'es mort et ils ont même pas l'ombre d'une preuve
Mon shit t'arrive en bicoque à 100 nœuds
Il traverse la Mer Morte
Dire qu'on les fouette, c'est d'la modestie
Parce qu'en vrai on les wrecked, ils font sembler d'être forts
J'tartine des meufs qui sont remplies de vices
J'vois leurs semelles rouges et puis leur corps
Tu vas pas m'avoir, c'est par là qu'on les tient
Au kilométrage, on a beaucoup d'bornes

T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
Prends pas nos tricks et nos mots
Chaque jour un peu plus solides
Poto, qui tient les commandes?
Millier pour chaque souliers
Tu peux nous soulever c'est trop tard
J'leur ferai tomber la slow mo'
J'viens t'trouer comme à chaque hiver
Réponds-moi, pas mon nom
Elle veut mes lovés, salope, crie mon nom
Prends ma bite, prends mon nom
Elle se laisse soulever même par mon ombre
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
Khabat sur kilos de conso'
Putain d'beuh et son odeur, un poisson dans l'eau

T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
Não tens como pagar (nós, sim?)
Prends pas nos tricks et nos mots
Não pegues nos truques e nossas palavras
T'as pas d'quoi payer nous, ouais
Não tens como pagar nós, sim
Prends pas nos tricks et nos mots
Não pegues nos truques e nossas palavras
Chaque jour un peu plus solides
Cada dia um pouco mais fortes
Puto, qui tient les commandes?
Cara, quem está no comando?
Millier pour chaque souliers
Milhares por cada sapato
Tu peux nous soulever c'est trop tard
Podes nos levantar, é tarde demais
J'les fourre, attends met la slow mo'
Eu os encho, espera, coloca em câmera lenta
J'viens t'trouer comme à chaque hiver
Eu venho te furar como a cada inverno
Réponds-moi, pas mon nom
Responda-me, não o meu nome
Elle veut mes lovés, salope, ou mon membre
Ela quer meu dinheiro, vadia, ou meu membro
Prends ma bite, pas mon nom
Pega meu pau, não meu nome
SLS, ils verront même pas mon ombre
SLS, eles nem verão minha sombra
T'as pas d'quoi payer nous, ouais
Não tens como pagar nós, sim
Khabat sur kilos de conso'
Khabat em quilos de consumo
Putain d'beuh et son odeur, un poisson dans l'eau
Maldita maconha e seu cheiro, um peixe na água
J'sais qu'ils décélèrent quand l'orange passe au rouge
Sei que eles desaceleram quando o laranja vira vermelho
Yeux noircis, mes ongles tous rongés
Olhos escurecidos, minhas unhas todas roídas
Pieds aux plancher avant les peines planchées
Pés no chão antes das penas planas
Gosse en galère à deux sur un zouj
Criança em apuros, dois num baseado
Fraîche en binôme, cesse la avalanche
Fresca em dupla, para a avalanche
Mandat d'dépôt qui dure plus d'un an
Mandado de prisão que dura mais de um ano
J'ai des mots d'tête qui descendent jusqu'aux dents
Tenho dores de cabeça que descem até os dentes
J'ai des potos qui s'croient dans Grand Theft Auto
Tenho amigos que pensam que estão no Grand Theft Auto
Ta femme suce des bites quand t'es sur FIFA et toi tu joues les thugs
Tua mulher chupa paus quando estás no FIFA e tu ages como um bandido
C'gosse enchaîné dans ma tête est mort et j'ai pas fait mon deuil
Esse garoto acorrentado na minha cabeça está morto e eu não fiz meu luto
Quand les feuilles vont tomber d'l'arbre et qu'l'automne va faire place à l'hiver
Quando as folhas vão cair da árvore e o outono vai dar lugar ao inverno
Nous, on va s'planter en caisse moi et le A positif au salivaire
Nós, vamos nos plantar no carro eu e o A positivo na saliva
On n'efface pas tes faits et gestes
Não apagamos teus atos e gestos
Les yous-voy, ils font pas de montages photos
Os yous-voy, eles não fazem montagens de fotos
C'est nous qu'on avait beaucoup trop la dalle
Éramos nós que tínhamos muita fome
J'aurai soulevé ta mère et des montagnes entre autres
Eu teria levantado tua mãe e montanhas entre outras
Nous, c'est les mecs à trois lettres, fils de 'timp
Nós, somos os caras de três letras, filhos de 'timp
Chacun sa politique, c'est c'qui nous ont fait
Cada um com sua política, é o que nos fizeram
Après ma tape j'ai appris à Naïma à s'servir d'une arme, voilà ma musique
Depois da minha fita, ensinei a Naïma a usar uma arma, essa é minha música
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
Não tens como pagar (nós, sim?)
Prends pas nos tricks et nos mots
Não pegues nos truques e nossas palavras
Chaque jour un peu plus solides
Cada dia um pouco mais fortes
Poto, qui tient les commandes?
Amigo, quem está no comando?
Millier pour chaque souliers
Milhares por cada sapato
Tu peux nous soulever c'est trop tard
Podes nos levantar, é tarde demais
J'leur ferai tomber la slow mo'
Eu os farei cair em câmera lenta
J'viens t'trouer comme à chaque hiver
Eu venho te furar como a cada inverno
Réponds-moi, pas mon nom
Responda-me, não o meu nome
Elle veut mes lovés, salope, crie mon nom
Ela quer meu dinheiro, vadia, grita meu nome
Prends ma bite, prends mon nom
Pega meu pau, pega meu nome
SLS, ils verront même pas mon ombre
SLS, eles nem verão minha sombra
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
Não tens como pagar (nós, sim?)
Khabat sur kilos de conso'
Khabat em quilos de consumo
Putain d'beuh et son odeur, un poisson dans l'eau
Maldita maconha e seu cheiro, um peixe na água
Puto, ça fait pas mon bonheur
Cara, isso não me faz feliz
Mais l'bonheur rempli pas mon frigo
Mas a felicidade não enche minha geladeira
J'm'en tape qui perds, qui a le power
Não me importa quem perde, quem tem o poder
Tu m'remettras pas sous un blower
Não vais me colocar sob um soprador
T'es fraîche à mort, un p'tit peu comme une tchoin
Estás fresca até a morte, um pouco como uma prostituta
C'est pas loué et tass-pé, j'l'ai sur le toit
Não é alugado e esmagado, eu tenho no telhado
J'veux la voir danser sans son legging
Quero vê-la dançar sem suas leggings
J'veux les voir morfler d'mes propres mains
Quero vê-los sofrer com minhas próprias mãos
J'leur accorderai pas l'respect
Não lhes darei respeito
Même s'ils m'astiquent la Despé, puto
Mesmo se eles me polirem a Despé, cara
J'suis v'nu pour les pesos
Eu vim para os pesos
On est mauvais comme les Mossos
Somos ruins como os Mossos
C'est tout un terrain, tout un réseau
É todo um terreno, toda uma rede
J'ai des raisons que connait ma raison
Tenho razões que só minha razão conhece
Un T-Max SX pas une trasse de pneu
Um T-Max SX não uma marca de pneu
T'es mort et ils ont même pas l'ombre d'une preuve
Estás morto e eles nem têm sombra de uma prova
Mon shit t'arrive en bicoque à 100 nœuds
Minha merda chega a ti em um barraco a 100 nós
Il traverse la Mer Morte
Ele atravessa o Mar Morto
Dire qu'on les fouette, c'est d'la modestie
Dizer que os açoitamos, é modéstia
Parce qu'en vrai on les wrecked, ils font sembler d'être forts
Porque na verdade nós os destruímos, eles fingem ser fortes
J'tartine des meufs qui sont remplies de vices
Eu espalho garotas que estão cheias de vícios
J'vois leurs semelles rouges et puis leur corps
Vejo seus saltos vermelhos e depois seus corpos
Tu vas pas m'avoir, c'est par là qu'on les tient
Não vais me pegar, é por aí que os pegamos
Au kilométrage, on a beaucoup d'bornes
Na quilometragem, temos muitas milhas
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
Não tens como pagar (nós, sim?)
Prends pas nos tricks et nos mots
Não pegues nos truques e nossas palavras
Chaque jour un peu plus solides
Cada dia um pouco mais fortes
Poto, qui tient les commandes?
Amigo, quem está no comando?
Millier pour chaque souliers
Milhares por cada sapato
Tu peux nous soulever c'est trop tard
Podes nos levantar, é tarde demais
J'leur ferai tomber la slow mo'
Eu os farei cair em câmera lenta
J'viens t'trouer comme à chaque hiver
Eu venho te furar como a cada inverno
Réponds-moi, pas mon nom
Responda-me, não o meu nome
Elle veut mes lovés, salope, crie mon nom
Ela quer meu dinheiro, vadia, grita meu nome
Prends ma bite, prends mon nom
Pega meu pau, pega meu nome
Elle se laisse soulever même par mon ombre
Ela se deixa levantar até pela minha sombra
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
Não tens como pagar (nós, sim?)
Khabat sur kilos de conso'
Khabat em quilos de consumo
Putain d'beuh et son odeur, un poisson dans l'eau
Maldita maconha e seu cheiro, um peixe na água
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
You don't have what it takes to pay (us, yeah?)
Prends pas nos tricks et nos mots
Don't take our tricks and our words
T'as pas d'quoi payer nous, ouais
You don't have what it takes to pay us, yeah
Prends pas nos tricks et nos mots
Don't take our tricks and our words
Chaque jour un peu plus solides
Every day a little stronger
Puto, qui tient les commandes?
Dude, who's in charge?
Millier pour chaque souliers
Thousand for each shoe
Tu peux nous soulever c'est trop tard
You can lift us it's too late
J'les fourre, attends met la slow mo'
I stuff them, wait put the slow mo'
J'viens t'trouer comme à chaque hiver
I come to pierce you like every winter
Réponds-moi, pas mon nom
Answer me, not my name
Elle veut mes lovés, salope, ou mon membre
She wants my money, bitch, or my member
Prends ma bite, pas mon nom
Take my dick, not my name
SLS, ils verront même pas mon ombre
SLS, they won't even see my shadow
T'as pas d'quoi payer nous, ouais
You don't have what it takes to pay us, yeah
Khabat sur kilos de conso'
Khabat on kilos of consumption
Putain d'beuh et son odeur, un poisson dans l'eau
Fucking weed and its smell, a fish in the water
J'sais qu'ils décélèrent quand l'orange passe au rouge
I know they slow down when the orange turns red
Yeux noircis, mes ongles tous rongés
Blackened eyes, all my nails bitten
Pieds aux plancher avant les peines planchées
Feet on the floor before the hidden sentences
Gosse en galère à deux sur un zouj
Kid in trouble two on a joint
Fraîche en binôme, cesse la avalanche
Fresh in a duo, stop the avalanche
Mandat d'dépôt qui dure plus d'un an
Detention warrant lasting more than a year
J'ai des mots d'tête qui descendent jusqu'aux dents
I have headache words that go down to the teeth
J'ai des potos qui s'croient dans Grand Theft Auto
I have buddies who think they're in Grand Theft Auto
Ta femme suce des bites quand t'es sur FIFA et toi tu joues les thugs
Your wife sucks dicks when you're on FIFA and you play the thugs
C'gosse enchaîné dans ma tête est mort et j'ai pas fait mon deuil
This kid chained in my head is dead and I haven't mourned
Quand les feuilles vont tomber d'l'arbre et qu'l'automne va faire place à l'hiver
When the leaves will fall from the tree and autumn will give way to winter
Nous, on va s'planter en caisse moi et le A positif au salivaire
We're going to crash in the car me and the A positive in the saliva
On n'efface pas tes faits et gestes
We don't erase your actions
Les yous-voy, ils font pas de montages photos
The yous-voy, they don't do photo montages
C'est nous qu'on avait beaucoup trop la dalle
It's us who were too hungry
J'aurai soulevé ta mère et des montagnes entre autres
I would have lifted your mother and mountains among others
Nous, c'est les mecs à trois lettres, fils de 'timp
We are the three-letter guys, son of 'timp
Chacun sa politique, c'est c'qui nous ont fait
Each has his politics, that's what made us
Après ma tape j'ai appris à Naïma à s'servir d'une arme, voilà ma musique
After my tape I taught Naïma to use a weapon, that's my music
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
You don't have what it takes to pay (us, yeah?)
Prends pas nos tricks et nos mots
Don't take our tricks and our words
Chaque jour un peu plus solides
Every day a little stronger
Poto, qui tient les commandes?
Buddy, who's in charge?
Millier pour chaque souliers
Thousand for each shoe
Tu peux nous soulever c'est trop tard
You can lift us it's too late
J'leur ferai tomber la slow mo'
I'll make them drop the slow mo'
J'viens t'trouer comme à chaque hiver
I come to pierce you like every winter
Réponds-moi, pas mon nom
Answer me, not my name
Elle veut mes lovés, salope, crie mon nom
She wants my money, bitch, scream my name
Prends ma bite, prends mon nom
Take my dick, take my name
SLS, ils verront même pas mon ombre
SLS, they won't even see my shadow
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
You don't have what it takes to pay (us, yeah?)
Khabat sur kilos de conso'
Khabat on kilos of consumption
Putain d'beuh et son odeur, un poisson dans l'eau
Fucking weed and its smell, a fish in the water
Puto, ça fait pas mon bonheur
Dude, it doesn't make me happy
Mais l'bonheur rempli pas mon frigo
But happiness doesn't fill my fridge
J'm'en tape qui perds, qui a le power
I don't care who loses, who has the power
Tu m'remettras pas sous un blower
You won't put me back under a blower
T'es fraîche à mort, un p'tit peu comme une tchoin
You're fresh to death, a little like a whore
C'est pas loué et tass-pé, j'l'ai sur le toit
It's not rented and crushed, I have it on the roof
J'veux la voir danser sans son legging
I want to see her dance without her leggings
J'veux les voir morfler d'mes propres mains
I want to see them suffer with my own hands
J'leur accorderai pas l'respect
I won't give them respect
Même s'ils m'astiquent la Despé, puto
Even if they polish the Despé, dude
J'suis v'nu pour les pesos
I came for the pesos
On est mauvais comme les Mossos
We're bad like the Mossos
C'est tout un terrain, tout un réseau
It's a whole field, a whole network
J'ai des raisons que connait ma raison
I have reasons that my reason knows
Un T-Max SX pas une trasse de pneu
A T-Max SX not a tire track
T'es mort et ils ont même pas l'ombre d'une preuve
You're dead and they don't even have a shadow of a proof
Mon shit t'arrive en bicoque à 100 nœuds
My shit arrives at your shack at 100 knots
Il traverse la Mer Morte
It crosses the Dead Sea
Dire qu'on les fouette, c'est d'la modestie
To say we whip them is modesty
Parce qu'en vrai on les wrecked, ils font sembler d'être forts
Because in reality we wreck them, they pretend to be strong
J'tartine des meufs qui sont remplies de vices
I spread girls who are full of vices
J'vois leurs semelles rouges et puis leur corps
I see their red soles and then their bodies
Tu vas pas m'avoir, c'est par là qu'on les tient
You won't get me, that's where we hold them
Au kilométrage, on a beaucoup d'bornes
In mileage, we have a lot of miles
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
You don't have what it takes to pay (us, yeah?)
Prends pas nos tricks et nos mots
Don't take our tricks and our words
Chaque jour un peu plus solides
Every day a little stronger
Poto, qui tient les commandes?
Buddy, who's in charge?
Millier pour chaque souliers
Thousand for each shoe
Tu peux nous soulever c'est trop tard
You can lift us it's too late
J'leur ferai tomber la slow mo'
I'll make them drop the slow mo'
J'viens t'trouer comme à chaque hiver
I come to pierce you like every winter
Réponds-moi, pas mon nom
Answer me, not my name
Elle veut mes lovés, salope, crie mon nom
She wants my money, bitch, scream my name
Prends ma bite, prends mon nom
Take my dick, take my name
Elle se laisse soulever même par mon ombre
She lets herself be lifted even by my shadow
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
You don't have what it takes to pay (us, yeah?)
Khabat sur kilos de conso'
Khabat on kilos of consumption
Putain d'beuh et son odeur, un poisson dans l'eau
Fucking weed and its smell, a fish in the water
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
No tienes con qué pagar (nosotros, ¿sí?)
Prends pas nos tricks et nos mots
No tomes nuestros trucos y nuestras palabras
T'as pas d'quoi payer nous, ouais
No tienes con qué pagar nosotros, sí
Prends pas nos tricks et nos mots
No tomes nuestros trucos y nuestras palabras
Chaque jour un peu plus solides
Cada día un poco más sólidos
Puto, qui tient les commandes?
Puto, ¿quién tiene el control?
Millier pour chaque souliers
Mil por cada zapato
Tu peux nous soulever c'est trop tard
Puedes levantarnos, es demasiado tarde
J'les fourre, attends met la slow mo'
Los relleno, espera, ponlo en cámara lenta
J'viens t'trouer comme à chaque hiver
Vengo a perforarte como cada invierno
Réponds-moi, pas mon nom
Respóndeme, no mi nombre
Elle veut mes lovés, salope, ou mon membre
Ella quiere mi dinero, perra, o mi miembro
Prends ma bite, pas mon nom
Toma mi polla, no mi nombre
SLS, ils verront même pas mon ombre
SLS, ni siquiera verán mi sombra
T'as pas d'quoi payer nous, ouais
No tienes con qué pagar nosotros, sí
Khabat sur kilos de conso'
Khabat sobre kilos de consumo
Putain d'beuh et son odeur, un poisson dans l'eau
Jodida hierba y su olor, un pez en el agua
J'sais qu'ils décélèrent quand l'orange passe au rouge
Sé que desaceleran cuando el naranja se vuelve rojo
Yeux noircis, mes ongles tous rongés
Ojos ennegrecidos, todas mis uñas mordidas
Pieds aux plancher avant les peines planchées
Pies en el suelo antes de las penas planchadas
Gosse en galère à deux sur un zouj
Niño en problemas, dos en un porro
Fraîche en binôme, cesse la avalanche
Fresca en pareja, detén la avalancha
Mandat d'dépôt qui dure plus d'un an
Orden de detención que dura más de un año
J'ai des mots d'tête qui descendent jusqu'aux dents
Tengo palabras de cabeza que bajan hasta los dientes
J'ai des potos qui s'croient dans Grand Theft Auto
Tengo amigos que se creen en Grand Theft Auto
Ta femme suce des bites quand t'es sur FIFA et toi tu joues les thugs
Tu mujer chupa pollas cuando estás en FIFA y tú juegas a ser un matón
C'gosse enchaîné dans ma tête est mort et j'ai pas fait mon deuil
Este niño encadenado en mi cabeza está muerto y no he hecho mi duelo
Quand les feuilles vont tomber d'l'arbre et qu'l'automne va faire place à l'hiver
Cuando las hojas caigan del árbol y el otoño dé paso al invierno
Nous, on va s'planter en caisse moi et le A positif au salivaire
Nosotros, vamos a estrellarnos en coche yo y el A positivo en la saliva
On n'efface pas tes faits et gestes
No borramos tus hechos y gestos
Les yous-voy, ils font pas de montages photos
Los yous-voy, no hacen montajes de fotos
C'est nous qu'on avait beaucoup trop la dalle
Nosotros somos los que teníamos mucha hambre
J'aurai soulevé ta mère et des montagnes entre autres
Habría levantado a tu madre y montañas entre otras cosas
Nous, c'est les mecs à trois lettres, fils de 'timp
Nosotros, somos los chicos de tres letras, hijos de 'timp
Chacun sa politique, c'est c'qui nous ont fait
Cada uno tiene su política, eso es lo que nos han hecho
Après ma tape j'ai appris à Naïma à s'servir d'une arme, voilà ma musique
Después de mi cinta, le enseñé a Naïma a usar un arma, esa es mi música
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
No tienes con qué pagar (nosotros, sí?)
Prends pas nos tricks et nos mots
No tomes nuestros trucos y nuestras palabras
Chaque jour un peu plus solides
Cada día un poco más sólidos
Poto, qui tient les commandes?
Poto, ¿quién tiene el control?
Millier pour chaque souliers
Mil por cada zapato
Tu peux nous soulever c'est trop tard
Puedes levantarnos, es demasiado tarde
J'leur ferai tomber la slow mo'
Les haré caer en cámara lenta
J'viens t'trouer comme à chaque hiver
Vengo a perforarte como cada invierno
Réponds-moi, pas mon nom
Respóndeme, no mi nombre
Elle veut mes lovés, salope, crie mon nom
Ella quiere mi dinero, perra, grita mi nombre
Prends ma bite, prends mon nom
Toma mi polla, toma mi nombre
SLS, ils verront même pas mon ombre
SLS, ni siquiera verán mi sombra
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
No tienes con qué pagar (nosotros, sí?)
Khabat sur kilos de conso'
Khabat sobre kilos de consumo
Putain d'beuh et son odeur, un poisson dans l'eau
Jodida hierba y su olor, un pez en el agua
Puto, ça fait pas mon bonheur
Puto, eso no me hace feliz
Mais l'bonheur rempli pas mon frigo
Pero la felicidad no llena mi nevera
J'm'en tape qui perds, qui a le power
No me importa quién pierde, quién tiene el poder
Tu m'remettras pas sous un blower
No me volverás a poner bajo un soplador
T'es fraîche à mort, un p'tit peu comme une tchoin
Estás fresca a muerte, un poco como una puta
C'est pas loué et tass-pé, j'l'ai sur le toit
No es alquilado y golpeado, lo tengo en el techo
J'veux la voir danser sans son legging
Quiero verla bailar sin sus leggings
J'veux les voir morfler d'mes propres mains
Quiero verlos sufrir con mis propias manos
J'leur accorderai pas l'respect
No les concederé el respeto
Même s'ils m'astiquent la Despé, puto
Incluso si me pulen la Despé, puto
J'suis v'nu pour les pesos
Vine por los pesos
On est mauvais comme les Mossos
Somos malos como los Mossos
C'est tout un terrain, tout un réseau
Es todo un terreno, toda una red
J'ai des raisons que connait ma raison
Tengo razones que conoce mi razón
Un T-Max SX pas une trasse de pneu
Un T-Max SX no una huella de neumático
T'es mort et ils ont même pas l'ombre d'une preuve
Estás muerto y ni siquiera tienen una sombra de prueba
Mon shit t'arrive en bicoque à 100 nœuds
Mi mierda te llega en un bote a 100 nudos
Il traverse la Mer Morte
Cruza el Mar Muerto
Dire qu'on les fouette, c'est d'la modestie
Decir que los azotamos, es modestia
Parce qu'en vrai on les wrecked, ils font sembler d'être forts
Porque en realidad los destrozamos, fingen ser fuertes
J'tartine des meufs qui sont remplies de vices
Unto chicas que están llenas de vicios
J'vois leurs semelles rouges et puis leur corps
Veo sus suelas rojas y luego sus cuerpos
Tu vas pas m'avoir, c'est par là qu'on les tient
No me vas a tener, es por ahí por donde los cogemos
Au kilométrage, on a beaucoup d'bornes
En kilómetros, tenemos muchas millas
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
No tienes con qué pagar (nosotros, sí?)
Prends pas nos tricks et nos mots
No tomes nuestros trucos y nuestras palabras
Chaque jour un peu plus solides
Cada día un poco más sólidos
Poto, qui tient les commandes?
Poto, ¿quién tiene el control?
Millier pour chaque souliers
Mil por cada zapato
Tu peux nous soulever c'est trop tard
Puedes levantarnos, es demasiado tarde
J'leur ferai tomber la slow mo'
Les haré caer en cámara lenta
J'viens t'trouer comme à chaque hiver
Vengo a perforarte como cada invierno
Réponds-moi, pas mon nom
Respóndeme, no mi nombre
Elle veut mes lovés, salope, crie mon nom
Ella quiere mi dinero, perra, grita mi nombre
Prends ma bite, prends mon nom
Toma mi polla, toma mi nombre
Elle se laisse soulever même par mon ombre
Ella se deja levantar incluso por mi sombra
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
No tienes con qué pagar (nosotros, sí?)
Khabat sur kilos de conso'
Khabat sobre kilos de consumo
Putain d'beuh et son odeur, un poisson dans l'eau
Jodida hierba y su olor, un pez en el agua
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
Du hast nichts zu zahlen (wir, ja?)
Prends pas nos tricks et nos mots
Nimm nicht unsere Tricks und unsere Worte
T'as pas d'quoi payer nous, ouais
Du hast nichts zu zahlen, wir, ja
Prends pas nos tricks et nos mots
Nimm nicht unsere Tricks und unsere Worte
Chaque jour un peu plus solides
Jeden Tag ein bisschen stärker
Puto, qui tient les commandes?
Puto, wer hat das Sagen?
Millier pour chaque souliers
Tausend für jedes Paar Schuhe
Tu peux nous soulever c'est trop tard
Du kannst uns heben, es ist zu spät
J'les fourre, attends met la slow mo'
Ich stopfe sie, warte, mach die Slow-Mo an
J'viens t'trouer comme à chaque hiver
Ich komme, um dich zu durchlöchern, wie jeden Winter
Réponds-moi, pas mon nom
Antworte mir, nicht meinen Namen
Elle veut mes lovés, salope, ou mon membre
Sie will meine Lieben, Schlampe, oder mein Mitglied
Prends ma bite, pas mon nom
Nimm meinen Schwanz, nicht meinen Namen
SLS, ils verront même pas mon ombre
SLS, sie werden nicht einmal meinen Schatten sehen
T'as pas d'quoi payer nous, ouais
Du hast nichts zu zahlen, wir, ja
Khabat sur kilos de conso'
Khabat auf Kilo Konsum
Putain d'beuh et son odeur, un poisson dans l'eau
Verdammt Gras und sein Geruch, ein Fisch im Wasser
J'sais qu'ils décélèrent quand l'orange passe au rouge
Ich weiß, sie verlangsamen, wenn das Orange zu Rot wird
Yeux noircis, mes ongles tous rongés
Schwarze Augen, alle meine Nägel abgekaut
Pieds aux plancher avant les peines planchées
Füße auf dem Boden vor den versteckten Strafen
Gosse en galère à deux sur un zouj
Kind in Not, zu zweit auf einem Joint
Fraîche en binôme, cesse la avalanche
Frisch im Duo, stoppe die Lawine
Mandat d'dépôt qui dure plus d'un an
Haftbefehl, der länger als ein Jahr dauert
J'ai des mots d'tête qui descendent jusqu'aux dents
Ich habe Kopfworte, die bis zu den Zähnen reichen
J'ai des potos qui s'croient dans Grand Theft Auto
Ich habe Kumpels, die denken, sie sind in Grand Theft Auto
Ta femme suce des bites quand t'es sur FIFA et toi tu joues les thugs
Deine Frau lutscht Schwänze, während du auf FIFA bist und du spielst den Thug
C'gosse enchaîné dans ma tête est mort et j'ai pas fait mon deuil
Dieses Kind in meinem Kopf ist gestorben und ich habe meine Trauer nicht verarbeitet
Quand les feuilles vont tomber d'l'arbre et qu'l'automne va faire place à l'hiver
Wenn die Blätter vom Baum fallen und der Herbst dem Winter Platz macht
Nous, on va s'planter en caisse moi et le A positif au salivaire
Wir werden im Auto stecken bleiben, ich und das A positiv im Speichel
On n'efface pas tes faits et gestes
Wir löschen deine Taten und Gesten nicht
Les yous-voy, ils font pas de montages photos
Die You-Voy, sie machen keine Fotomontagen
C'est nous qu'on avait beaucoup trop la dalle
Wir waren diejenigen, die zu hungrig waren
J'aurai soulevé ta mère et des montagnes entre autres
Ich hätte deine Mutter und Berge unter anderem gehoben
Nous, c'est les mecs à trois lettres, fils de 'timp
Wir sind die Jungs mit drei Buchstaben, Sohn von 'timp
Chacun sa politique, c'est c'qui nous ont fait
Jeder hat seine Politik, das ist es, was uns gemacht hat
Après ma tape j'ai appris à Naïma à s'servir d'une arme, voilà ma musique
Nach meinem Tape habe ich Naïma beigebracht, wie man eine Waffe benutzt, das ist meine Musik
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
Du hast nichts zu zahlen (wir, ja?)
Prends pas nos tricks et nos mots
Nimm nicht unsere Tricks und unsere Worte
Chaque jour un peu plus solides
Jeden Tag ein bisschen stärker
Poto, qui tient les commandes?
Poto, wer hat das Sagen?
Millier pour chaque souliers
Tausend für jedes Paar Schuhe
Tu peux nous soulever c'est trop tard
Du kannst uns heben, es ist zu spät
J'leur ferai tomber la slow mo'
Ich werde sie in Slow-Mo fallen lassen
J'viens t'trouer comme à chaque hiver
Ich komme, um dich zu durchlöchern, wie jeden Winter
Réponds-moi, pas mon nom
Antworte mir, nicht meinen Namen
Elle veut mes lovés, salope, crie mon nom
Sie will meine Lieben, Schlampe, schreie meinen Namen
Prends ma bite, prends mon nom
Nimm meinen Schwanz, nimm meinen Namen
SLS, ils verront même pas mon ombre
SLS, sie werden nicht einmal meinen Schatten sehen
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
Du hast nichts zu zahlen (wir, ja?)
Khabat sur kilos de conso'
Khabat auf Kilo Konsum
Putain d'beuh et son odeur, un poisson dans l'eau
Verdammt Gras und sein Geruch, ein Fisch im Wasser
Puto, ça fait pas mon bonheur
Puto, das macht mich nicht glücklich
Mais l'bonheur rempli pas mon frigo
Aber Glück füllt nicht meinen Kühlschrank
J'm'en tape qui perds, qui a le power
Es ist mir egal, wer verliert, wer die Macht hat
Tu m'remettras pas sous un blower
Du wirst mich nicht unter einen Blower setzen
T'es fraîche à mort, un p'tit peu comme une tchoin
Du bist frisch zu Tode, ein bisschen wie eine Tchoin
C'est pas loué et tass-pé, j'l'ai sur le toit
Es ist nicht gemietet und tass-pé, ich habe es auf dem Dach
J'veux la voir danser sans son legging
Ich will sie tanzen sehen ohne ihre Leggings
J'veux les voir morfler d'mes propres mains
Ich will sie mit meinen eigenen Händen leiden sehen
J'leur accorderai pas l'respect
Ich werde ihnen keinen Respekt zollen
Même s'ils m'astiquent la Despé, puto
Auch wenn sie meine Despé polieren, Puto
J'suis v'nu pour les pesos
Ich bin für die Pesos gekommen
On est mauvais comme les Mossos
Wir sind schlecht wie die Mossos
C'est tout un terrain, tout un réseau
Es ist ein ganzes Feld, ein ganzes Netzwerk
J'ai des raisons que connait ma raison
Ich habe Gründe, die mein Verstand kennt
Un T-Max SX pas une trasse de pneu
Ein T-Max SX, keine Reifenspur
T'es mort et ils ont même pas l'ombre d'une preuve
Du bist tot und sie haben nicht einmal einen Schatten eines Beweises
Mon shit t'arrive en bicoque à 100 nœuds
Mein Scheiß kommt mit 100 Knoten an
Il traverse la Mer Morte
Er überquert das Tote Meer
Dire qu'on les fouette, c'est d'la modestie
Zu sagen, dass wir sie peitschen, ist Bescheidenheit
Parce qu'en vrai on les wrecked, ils font sembler d'être forts
Denn in Wirklichkeit zerstören wir sie, sie tun so, als wären sie stark
J'tartine des meufs qui sont remplies de vices
Ich schmiere Mädchen, die voller Laster sind
J'vois leurs semelles rouges et puis leur corps
Ich sehe ihre roten Sohlen und dann ihren Körper
Tu vas pas m'avoir, c'est par là qu'on les tient
Du wirst mich nicht kriegen, so halten wir sie fest
Au kilométrage, on a beaucoup d'bornes
Bei der Kilometerzahl haben wir viele Meilen
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
Du hast nichts zu zahlen (wir, ja?)
Prends pas nos tricks et nos mots
Nimm nicht unsere Tricks und unsere Worte
Chaque jour un peu plus solides
Jeden Tag ein bisschen stärker
Poto, qui tient les commandes?
Poto, wer hat das Sagen?
Millier pour chaque souliers
Tausend für jedes Paar Schuhe
Tu peux nous soulever c'est trop tard
Du kannst uns heben, es ist zu spät
J'leur ferai tomber la slow mo'
Ich werde sie in Slow-Mo fallen lassen
J'viens t'trouer comme à chaque hiver
Ich komme, um dich zu durchlöchern, wie jeden Winter
Réponds-moi, pas mon nom
Antworte mir, nicht meinen Namen
Elle veut mes lovés, salope, crie mon nom
Sie will meine Lieben, Schlampe, schreie meinen Namen
Prends ma bite, prends mon nom
Nimm meinen Schwanz, nimm meinen Namen
Elle se laisse soulever même par mon ombre
Sie lässt sich sogar von meinem Schatten heben
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
Du hast nichts zu zahlen (wir, ja?)
Khabat sur kilos de conso'
Khabat auf Kilo Konsum
Putain d'beuh et son odeur, un poisson dans l'eau
Verdammt Gras und sein Geruch, ein Fisch im Wasser
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
Non hai di che pagare (noi, sì?)
Prends pas nos tricks et nos mots
Non prendere i nostri trucchi e le nostre parole
T'as pas d'quoi payer nous, ouais
Non hai di che pagare noi, sì
Prends pas nos tricks et nos mots
Non prendere i nostri trucchi e le nostre parole
Chaque jour un peu plus solides
Ogni giorno un po' più solidi
Puto, qui tient les commandes?
Puto, chi tiene il comando?
Millier pour chaque souliers
Mille per ogni scarpa
Tu peux nous soulever c'est trop tard
Puoi sollevarci ma è troppo tardi
J'les fourre, attends met la slow mo'
Li riempio, aspetta metti al rallentatore
J'viens t'trouer comme à chaque hiver
Vengo a bucarti come ogni inverno
Réponds-moi, pas mon nom
Rispondimi, non il mio nome
Elle veut mes lovés, salope, ou mon membre
Vuole i miei soldi, puttana, o il mio membro
Prends ma bite, pas mon nom
Prendi il mio cazzo, non il mio nome
SLS, ils verront même pas mon ombre
SLS, non vedranno nemmeno la mia ombra
T'as pas d'quoi payer nous, ouais
Non hai di che pagare noi, sì
Khabat sur kilos de conso'
Khabat su chili di consumo
Putain d'beuh et son odeur, un poisson dans l'eau
Cazzo di erba e il suo odore, un pesce nell'acqua
J'sais qu'ils décélèrent quand l'orange passe au rouge
So che rallentano quando l'arancione diventa rosso
Yeux noircis, mes ongles tous rongés
Occhi neri, le mie unghie tutte rosicchiate
Pieds aux plancher avant les peines planchées
Piedi a terra prima delle pene nascoste
Gosse en galère à deux sur un zouj
Ragazzo in difficoltà a due su uno zouj
Fraîche en binôme, cesse la avalanche
Fresca in coppia, smetti la valanga
Mandat d'dépôt qui dure plus d'un an
Mandato di deposito che dura più di un anno
J'ai des mots d'tête qui descendent jusqu'aux dents
Ho parole di testa che scendono fino ai denti
J'ai des potos qui s'croient dans Grand Theft Auto
Ho amici che si credono in Grand Theft Auto
Ta femme suce des bites quand t'es sur FIFA et toi tu joues les thugs
Tua moglie succhia cazzi quando sei su FIFA e tu giochi a fare il duro
C'gosse enchaîné dans ma tête est mort et j'ai pas fait mon deuil
Questo ragazzo incatenato nella mia testa è morto e non ho fatto il mio lutto
Quand les feuilles vont tomber d'l'arbre et qu'l'automne va faire place à l'hiver
Quando le foglie cadranno dall'albero e l'autunno lascerà il posto all'inverno
Nous, on va s'planter en caisse moi et le A positif au salivaire
Noi, ci schianteremo in macchina io e l'A positivo alla saliva
On n'efface pas tes faits et gestes
Non cancelliamo i tuoi fatti e gesti
Les yous-voy, ils font pas de montages photos
I yous-voy, non fanno montaggi fotografici
C'est nous qu'on avait beaucoup trop la dalle
Siamo noi che avevamo troppa fame
J'aurai soulevé ta mère et des montagnes entre autres
Avrei sollevato tua madre e montagne tra le altre
Nous, c'est les mecs à trois lettres, fils de 'timp
Noi, siamo i ragazzi a tre lettere, figli di 'timp
Chacun sa politique, c'est c'qui nous ont fait
Ognuno la sua politica, è quello che ci hanno fatto
Après ma tape j'ai appris à Naïma à s'servir d'une arme, voilà ma musique
Dopo il mio nastro ho insegnato a Naïma a usare un'arma, ecco la mia musica
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
Non hai di che pagare (noi, sì?)
Prends pas nos tricks et nos mots
Non prendere i nostri trucchi e le nostre parole
Chaque jour un peu plus solides
Ogni giorno un po' più solidi
Poto, qui tient les commandes?
Poto, chi tiene il comando?
Millier pour chaque souliers
Mille per ogni scarpa
Tu peux nous soulever c'est trop tard
Puoi sollevarci ma è troppo tardi
J'leur ferai tomber la slow mo'
Li farò cadere al rallentatore
J'viens t'trouer comme à chaque hiver
Vengo a bucarti come ogni inverno
Réponds-moi, pas mon nom
Rispondimi, non il mio nome
Elle veut mes lovés, salope, crie mon nom
Vuole i miei soldi, puttana, grida il mio nome
Prends ma bite, prends mon nom
Prendi il mio cazzo, prendi il mio nome
SLS, ils verront même pas mon ombre
SLS, non vedranno nemmeno la mia ombra
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
Non hai di che pagare (noi, sì?)
Khabat sur kilos de conso'
Khabat su chili di consumo
Putain d'beuh et son odeur, un poisson dans l'eau
Cazzo di erba e il suo odore, un pesce nell'acqua
Puto, ça fait pas mon bonheur
Puto, non mi rende felice
Mais l'bonheur rempli pas mon frigo
Ma la felicità non riempie il mio frigo
J'm'en tape qui perds, qui a le power
Non mi importa chi perde, chi ha il potere
Tu m'remettras pas sous un blower
Non mi rimetterai sotto un soffiatore
T'es fraîche à mort, un p'tit peu comme une tchoin
Sei fresca a morte, un po' come una tchoin
C'est pas loué et tass-pé, j'l'ai sur le toit
Non è affittato e tass-pé, l'ho sul tetto
J'veux la voir danser sans son legging
Voglio vederla danzare senza il suo leggings
J'veux les voir morfler d'mes propres mains
Voglio vederli soffrire con le mie mani
J'leur accorderai pas l'respect
Non gli darò rispetto
Même s'ils m'astiquent la Despé, puto
Anche se mi lucidano la Despé, puto
J'suis v'nu pour les pesos
Sono venuto per i pesos
On est mauvais comme les Mossos
Siamo cattivi come i Mossos
C'est tout un terrain, tout un réseau
È tutto un campo, tutta una rete
J'ai des raisons que connait ma raison
Ho ragioni che conosce la mia ragione
Un T-Max SX pas une trasse de pneu
Un T-Max SX non una traccia di pneumatico
T'es mort et ils ont même pas l'ombre d'une preuve
Sei morto e non hanno nemmeno l'ombra di una prova
Mon shit t'arrive en bicoque à 100 nœuds
La mia merda ti arriva in baracca a 100 nodi
Il traverse la Mer Morte
Attraversa il Mar Morto
Dire qu'on les fouette, c'est d'la modestie
Dire che li frustiamo, è modestia
Parce qu'en vrai on les wrecked, ils font sembler d'être forts
Perché in realtà li distruggiamo, fanno finta di essere forti
J'tartine des meufs qui sont remplies de vices
Spalmo ragazze che sono piene di vizi
J'vois leurs semelles rouges et puis leur corps
Vedo le loro suole rosse e poi il loro corpo
Tu vas pas m'avoir, c'est par là qu'on les tient
Non mi avrai, è da lì che li teniamo
Au kilométrage, on a beaucoup d'bornes
Al chilometraggio, abbiamo molte miglia
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
Non hai di che pagare (noi, sì?)
Prends pas nos tricks et nos mots
Non prendere i nostri trucchi e le nostre parole
Chaque jour un peu plus solides
Ogni giorno un po' più solidi
Poto, qui tient les commandes?
Poto, chi tiene il comando?
Millier pour chaque souliers
Mille per ogni scarpa
Tu peux nous soulever c'est trop tard
Puoi sollevarci ma è troppo tardi
J'leur ferai tomber la slow mo'
Li farò cadere al rallentatore
J'viens t'trouer comme à chaque hiver
Vengo a bucarti come ogni inverno
Réponds-moi, pas mon nom
Rispondimi, non il mio nome
Elle veut mes lovés, salope, crie mon nom
Vuole i miei soldi, puttana, grida il mio nome
Prends ma bite, prends mon nom
Prendi il mio cazzo, prendi il mio nome
Elle se laisse soulever même par mon ombre
Si lascia sollevare anche dalla mia ombra
T'as pas d'quoi payer (nous, ouais?)
Non hai di che pagare (noi, sì?)
Khabat sur kilos de conso'
Khabat su chili di consumo
Putain d'beuh et son odeur, un poisson dans l'eau
Cazzo di erba e il suo odore, un pesce nell'acqua

Curiosidades sobre a música Slow Mo de SCH

Quando a música “Slow Mo” foi lançada por SCH?
A música Slow Mo foi lançada em 2017, no álbum “Deo Favente”.
De quem é a composição da música “Slow Mo” de SCH?
A música “Slow Mo” de SCH foi composta por Julien Schwarzer, Mohamed Fezari.

Músicas mais populares de SCH

Outros artistas de Trap