Essuie tes larmes

DJAMEL FEZARI, AURELIEN MAZIN, JULIEN SCHWARZER, ARTHUR FEVRIER

Letra Tradução

"J'adore danser"
"J'adore danser"
Et bien bravo vous allez en avoir l'occasion

T'as plus qu'à gagner du temps
Flingue sur la tempe, essuie tes larmes
Ma chérie m'attend, désolé ce matin je me suis sauvé
(Essuie tes larmes) à l'aube j'serais parti tôt
Après que t'ais cru savoir qui je suis
Champagne et lingerie mais j'suis pas dans le love
J'ai la tête dans mes recettes (essuie mes larmes)

Si jamais on t'enlève dans un coffre et qu'on te livre
Essuie tes larmes
Et puis vu l'époque et l'ennemi
Je sors Glock en dessous du sweat
Je tise, je bois mes remords
J'me vois en mon père, je le sais, je le suis
J'ai fermé la porte, j'en ai laissé derrière
Mais j'en saigne aussi
Je dis R mais j'en saigne aussi (nan)

Pour un oui ou un non on va se buter pour si peu
On veut vivre de respect, tant qu'on respire
J'crois qu'on se doit rien, même pas un peu d'estime
J'suis dans les bacs, sous la light, sur les vestiges
Bébé le temps nous manque réellement mais j'ai la trique
Ça pue la mort, fait moi me sentir en vie
La gloire me ment tellement donc j'suis sceptique
J'ai tué ce gosse à tuer l'ennui

J'essuie la larme
Rappelle on a rêvé d'un frigo plein d'fric
Essuie tes larmes
Et puis vu l'époque et l'ennemi
J'dormirai Glock en dessous du lit
J'tise, j'bois mes remords
J'me vois en mon père, je l'sais mais j'le fuis
J'ai fermé la porte, j'en ai laissé derrière
Mais j'en saigne aussi
Essuie tes larmes, essuie tes larmes

5000 dans l'jean, mathafack
J'tasse, mon gang est solide
Ta tainp' est dans l'lit, j'drive
Mathafack, j'suis bon en 'sique, elle m'dit "t'es bon en tout"
Tchin, quoi, Quartiers Nords, puto j'suis dans la ligue
Sous les, lights, évidemment qu'elle croit en nous
J't'en prie, j'dors mal, j'me réveille
J'transpire, fais-moi un signe
On a poussé en marge, tainp, sans jamais cligner d'un cil
J't'en prie, j'dors mal, j'me réveille
Je transpire, fais-moi un signe
On refera l'globe avec des cibles
On refait pas l'monde avec des "si"

(A.W.A mafia my nigga)

"J'adore danser"
"Eu adoro dançar"
"J'adore danser"
"Eu adoro dançar"
Et bien bravo vous allez en avoir l'occasion
E bem, parabéns, você terá a oportunidade
T'as plus qu'à gagner du temps
Você só precisa ganhar tempo
Flingue sur la tempe, essuie tes larmes
Arma na têmpora, enxugue suas lágrimas
Ma chérie m'attend, désolé ce matin je me suis sauvé
Minha querida me espera, desculpe, esta manhã eu fugi
(Essuie tes larmes) à l'aube j'serais parti tôt
(Enxugue suas lágrimas) ao amanhecer eu terei partido cedo
Après que t'ais cru savoir qui je suis
Depois que você pensou que sabia quem eu era
Champagne et lingerie mais j'suis pas dans le love
Champagne e lingerie, mas eu não estou apaixonado
J'ai la tête dans mes recettes (essuie mes larmes)
Estou com a cabeça nas minhas receitas (enxugue minhas lágrimas)
Si jamais on t'enlève dans un coffre et qu'on te livre
Se alguma vez te sequestrarem num cofre e te entregarem
Essuie tes larmes
Enxugue suas lágrimas
Et puis vu l'époque et l'ennemi
E considerando a época e o inimigo
Je sors Glock en dessous du sweat
Eu carrego uma Glock debaixo do suéter
Je tise, je bois mes remords
Eu bebo, eu bebo meus remorsos
J'me vois en mon père, je le sais, je le suis
Eu me vejo em meu pai, eu sei, eu sou ele
J'ai fermé la porte, j'en ai laissé derrière
Eu fechei a porta, deixei alguns para trás
Mais j'en saigne aussi
Mas eu também sangro
Je dis R mais j'en saigne aussi (nan)
Eu digo R mas eu também sangro (não)
Pour un oui ou un non on va se buter pour si peu
Por um sim ou um não, vamos nos matar por tão pouco
On veut vivre de respect, tant qu'on respire
Queremos viver de respeito, enquanto respiramos
J'crois qu'on se doit rien, même pas un peu d'estime
Acho que não devemos nada, nem um pouco de estima
J'suis dans les bacs, sous la light, sur les vestiges
Estou nas prateleiras, sob a luz, sobre as ruínas
Bébé le temps nous manque réellement mais j'ai la trique
Baby, realmente estamos sem tempo, mas estou excitado
Ça pue la mort, fait moi me sentir en vie
Cheira a morte, faça-me sentir vivo
La gloire me ment tellement donc j'suis sceptique
A glória me mente tanto, então sou cético
J'ai tué ce gosse à tuer l'ennui
Eu matei essa criança para matar o tédio
J'essuie la larme
Eu enxugo a lágrima
Rappelle on a rêvé d'un frigo plein d'fric
Lembre-se, sonhamos com uma geladeira cheia de dinheiro
Essuie tes larmes
Enxugue suas lágrimas
Et puis vu l'époque et l'ennemi
E considerando a época e o inimigo
J'dormirai Glock en dessous du lit
Vou dormir com uma Glock debaixo da cama
J'tise, j'bois mes remords
Eu bebo, eu bebo meus remorsos
J'me vois en mon père, je l'sais mais j'le fuis
Eu me vejo em meu pai, eu sei, mas eu fujo dele
J'ai fermé la porte, j'en ai laissé derrière
Eu fechei a porta, deixei alguns para trás
Mais j'en saigne aussi
Mas eu também sangro
Essuie tes larmes, essuie tes larmes
Enxugue suas lágrimas, enxugue suas lágrimas
5000 dans l'jean, mathafack
5000 no jeans, caramba
J'tasse, mon gang est solide
Eu empilho, minha gangue é sólida
Ta tainp' est dans l'lit, j'drive
Sua garota está na cama, eu dirijo
Mathafack, j'suis bon en 'sique, elle m'dit "t'es bon en tout"
Caramba, sou bom em música, ela me diz "você é bom em tudo"
Tchin, quoi, Quartiers Nords, puto j'suis dans la ligue
Tchin, o quê, bairros do norte, puto eu estou na liga
Sous les, lights, évidemment qu'elle croit en nous
Sob as, luzes, é claro que ela acredita em nós
J't'en prie, j'dors mal, j'me réveille
Por favor, durmo mal, acordo
J'transpire, fais-moi un signe
Eu suo, dê-me um sinal
On a poussé en marge, tainp, sans jamais cligner d'un cil
Nós crescemos à margem, garota, sem nunca piscar
J't'en prie, j'dors mal, j'me réveille
Por favor, durmo mal, acordo
Je transpire, fais-moi un signe
Eu suo, dê-me um sinal
On refera l'globe avec des cibles
Vamos refazer o globo com alvos
On refait pas l'monde avec des "si"
Não se refaz o mundo com "se"
(A.W.A mafia my nigga)
(A.W.A máfia meu mano)
"J'adore danser"
"I love to dance"
"J'adore danser"
"I love to dance"
Et bien bravo vous allez en avoir l'occasion
Well done, you're going to have the opportunity
T'as plus qu'à gagner du temps
You just have to buy some time
Flingue sur la tempe, essuie tes larmes
Gun to the temple, wipe your tears
Ma chérie m'attend, désolé ce matin je me suis sauvé
My darling is waiting for me, sorry I ran away this morning
(Essuie tes larmes) à l'aube j'serais parti tôt
(Wipe your tears) at dawn I'll be gone early
Après que t'ais cru savoir qui je suis
After you thought you knew who I am
Champagne et lingerie mais j'suis pas dans le love
Champagne and lingerie but I'm not in love
J'ai la tête dans mes recettes (essuie mes larmes)
I have my head in my recipes (wipe my tears)
Si jamais on t'enlève dans un coffre et qu'on te livre
If ever you're taken away in a trunk and delivered
Essuie tes larmes
Wipe your tears
Et puis vu l'époque et l'ennemi
And given the times and the enemy
Je sors Glock en dessous du sweat
I carry a Glock under my sweatshirt
Je tise, je bois mes remords
I drink, I drown my regrets
J'me vois en mon père, je le sais, je le suis
I see myself in my father, I know it, I am him
J'ai fermé la porte, j'en ai laissé derrière
I closed the door, I left some behind
Mais j'en saigne aussi
But I bleed too
Je dis R mais j'en saigne aussi (nan)
I say R but I bleed too (no)
Pour un oui ou un non on va se buter pour si peu
For a yes or a no we're going to kill each other for so little
On veut vivre de respect, tant qu'on respire
We want to live off respect, as long as we breathe
J'crois qu'on se doit rien, même pas un peu d'estime
I don't think we owe each other anything, not even a little respect
J'suis dans les bacs, sous la light, sur les vestiges
I'm in the bins, under the light, on the ruins
Bébé le temps nous manque réellement mais j'ai la trique
Baby, we really lack time but I'm horny
Ça pue la mort, fait moi me sentir en vie
It smells like death, make me feel alive
La gloire me ment tellement donc j'suis sceptique
Glory lies to me so much so I'm skeptical
J'ai tué ce gosse à tuer l'ennui
I killed this kid to kill boredom
J'essuie la larme
I wipe the tear
Rappelle on a rêvé d'un frigo plein d'fric
Remember we dreamed of a fridge full of money
Essuie tes larmes
Wipe your tears
Et puis vu l'époque et l'ennemi
And given the times and the enemy
J'dormirai Glock en dessous du lit
I'll sleep with a Glock under the bed
J'tise, j'bois mes remords
I drink, I drown my regrets
J'me vois en mon père, je l'sais mais j'le fuis
I see myself in my father, I know it but I run away from him
J'ai fermé la porte, j'en ai laissé derrière
I closed the door, I left some behind
Mais j'en saigne aussi
But I bleed too
Essuie tes larmes, essuie tes larmes
Wipe your tears, wipe your tears
5000 dans l'jean, mathafack
5000 in the jeans, mathafack
J'tasse, mon gang est solide
I pack, my gang is solid
Ta tainp' est dans l'lit, j'drive
Your chick is in bed, I drive
Mathafack, j'suis bon en 'sique, elle m'dit "t'es bon en tout"
Mathafack, I'm good at music, she tells me "you're good at everything"
Tchin, quoi, Quartiers Nords, puto j'suis dans la ligue
Cheers, what, North Districts, puto I'm in the league
Sous les, lights, évidemment qu'elle croit en nous
Under the, lights, of course she believes in us
J't'en prie, j'dors mal, j'me réveille
Please, I sleep badly, I wake up
J'transpire, fais-moi un signe
I sweat, give me a sign
On a poussé en marge, tainp, sans jamais cligner d'un cil
We grew up on the margins, chick, without ever blinking
J't'en prie, j'dors mal, j'me réveille
Please, I sleep badly, I wake up
Je transpire, fais-moi un signe
I sweat, give me a sign
On refera l'globe avec des cibles
We'll redo the globe with targets
On refait pas l'monde avec des "si"
We don't remake the world with "ifs"
(A.W.A mafia my nigga)
(A.W.A mafia my nigga)
"J'adore danser"
"Me encanta bailar"
"J'adore danser"
"Me encanta bailar"
Et bien bravo vous allez en avoir l'occasion
Y bien, felicidades, tendrás la oportunidad
T'as plus qu'à gagner du temps
Solo tienes que ganar tiempo
Flingue sur la tempe, essuie tes larmes
Pistola en la sien, seca tus lágrimas
Ma chérie m'attend, désolé ce matin je me suis sauvé
Mi querida me espera, lo siento, esta mañana me escapé
(Essuie tes larmes) à l'aube j'serais parti tôt
(Seca tus lágrimas) al amanecer me habré ido temprano
Après que t'ais cru savoir qui je suis
Después de que creas saber quién soy
Champagne et lingerie mais j'suis pas dans le love
Champán y lencería pero no estoy enamorado
J'ai la tête dans mes recettes (essuie mes larmes)
Tengo la cabeza en mis recetas (seca mis lágrimas)
Si jamais on t'enlève dans un coffre et qu'on te livre
Si alguna vez te secuestran en un maletero y te entregan
Essuie tes larmes
Seca tus lágrimas
Et puis vu l'époque et l'ennemi
Y dado el tiempo y el enemigo
Je sors Glock en dessous du sweat
Saco la Glock debajo de la sudadera
Je tise, je bois mes remords
Bebo, bebo mis remordimientos
J'me vois en mon père, je le sais, je le suis
Me veo en mi padre, lo sé, soy él
J'ai fermé la porte, j'en ai laissé derrière
Cerré la puerta, dejé a algunos detrás
Mais j'en saigne aussi
Pero también sangro
Je dis R mais j'en saigne aussi (nan)
Digo R pero también sangro (no)
Pour un oui ou un non on va se buter pour si peu
Por un sí o un no vamos a matarnos por tan poco
On veut vivre de respect, tant qu'on respire
Queremos vivir de respeto, mientras respiremos
J'crois qu'on se doit rien, même pas un peu d'estime
Creo que no nos debemos nada, ni siquiera un poco de estima
J'suis dans les bacs, sous la light, sur les vestiges
Estoy en los estantes, bajo la luz, sobre las ruinas
Bébé le temps nous manque réellement mais j'ai la trique
Bebé, realmente nos falta tiempo pero estoy excitado
Ça pue la mort, fait moi me sentir en vie
Huele a muerte, hazme sentir vivo
La gloire me ment tellement donc j'suis sceptique
La gloria me miente tanto que soy escéptico
J'ai tué ce gosse à tuer l'ennui
Maté a ese niño por matar el aburrimiento
J'essuie la larme
Seco la lágrima
Rappelle on a rêvé d'un frigo plein d'fric
Recuerda que soñamos con un frigorífico lleno de dinero
Essuie tes larmes
Seca tus lágrimas
Et puis vu l'époque et l'ennemi
Y dado el tiempo y el enemigo
J'dormirai Glock en dessous du lit
Dormiré con la Glock debajo de la cama
J'tise, j'bois mes remords
Bebo, bebo mis remordimientos
J'me vois en mon père, je l'sais mais j'le fuis
Me veo en mi padre, lo sé pero lo evito
J'ai fermé la porte, j'en ai laissé derrière
Cerré la puerta, dejé a algunos detrás
Mais j'en saigne aussi
Pero también sangro
Essuie tes larmes, essuie tes larmes
Seca tus lágrimas, seca tus lágrimas
5000 dans l'jean, mathafack
5000 en el jean, maldita sea
J'tasse, mon gang est solide
Apilo, mi pandilla es sólida
Ta tainp' est dans l'lit, j'drive
Tu chica está en la cama, conduzco
Mathafack, j'suis bon en 'sique, elle m'dit "t'es bon en tout"
Maldita sea, soy bueno en música, ella me dice "eres bueno en todo"
Tchin, quoi, Quartiers Nords, puto j'suis dans la ligue
Chin chin, qué, Barrios del Norte, puto estoy en la liga
Sous les, lights, évidemment qu'elle croit en nous
Bajo las, luces, por supuesto que ella cree en nosotros
J't'en prie, j'dors mal, j'me réveille
Por favor, duermo mal, me despierto
J'transpire, fais-moi un signe
Transpiro, dame una señal
On a poussé en marge, tainp, sans jamais cligner d'un cil
Crecimos al margen, chica, sin parpadear
J't'en prie, j'dors mal, j'me réveille
Por favor, duermo mal, me despierto
Je transpire, fais-moi un signe
Transpiro, dame una señal
On refera l'globe avec des cibles
Rehacemos el globo con objetivos
On refait pas l'monde avec des "si"
No se puede cambiar el mundo con "si"
(A.W.A mafia my nigga)
(A.W.A mafia mi amigo)
"J'adore danser"
"Ich liebe es zu tanzen"
"J'adore danser"
"Ich liebe es zu tanzen"
Et bien bravo vous allez en avoir l'occasion
Nun, gut gemacht, Sie werden die Gelegenheit dazu haben
T'as plus qu'à gagner du temps
Du musst nur noch Zeit gewinnen
Flingue sur la tempe, essuie tes larmes
Pistole an der Schläfe, wische deine Tränen ab
Ma chérie m'attend, désolé ce matin je me suis sauvé
Meine Liebste wartet auf mich, tut mir leid, heute Morgen bin ich abgehauen
(Essuie tes larmes) à l'aube j'serais parti tôt
(Wische deine Tränen ab) Bei Tagesanbruch werde ich früh weg sein
Après que t'ais cru savoir qui je suis
Nachdem du dachtest, du wüsstest, wer ich bin
Champagne et lingerie mais j'suis pas dans le love
Champagner und Dessous, aber ich bin nicht in der Liebe
J'ai la tête dans mes recettes (essuie mes larmes)
Ich habe den Kopf in meinen Rezepten (wische meine Tränen ab)
Si jamais on t'enlève dans un coffre et qu'on te livre
Falls du jemals in einem Kofferraum entführt und ausgeliefert wirst
Essuie tes larmes
Wische deine Tränen ab
Et puis vu l'époque et l'ennemi
Und angesichts der Zeit und des Feindes
Je sors Glock en dessous du sweat
Ich ziehe eine Glock unter meinem Sweatshirt hervor
Je tise, je bois mes remords
Ich trinke, ich ertränke meine Reue
J'me vois en mon père, je le sais, je le suis
Ich sehe mich in meinem Vater, ich weiß es, ich bin er
J'ai fermé la porte, j'en ai laissé derrière
Ich habe die Tür geschlossen, ich habe einige zurückgelassen
Mais j'en saigne aussi
Aber ich blute auch
Je dis R mais j'en saigne aussi (nan)
Ich sage R, aber ich blute auch (nein)
Pour un oui ou un non on va se buter pour si peu
Für ein Ja oder ein Nein werden wir uns um so wenig umbringen
On veut vivre de respect, tant qu'on respire
Wir wollen aus Respekt leben, solange wir atmen
J'crois qu'on se doit rien, même pas un peu d'estime
Ich glaube, wir schulden uns nichts, nicht einmal ein bisschen Achtung
J'suis dans les bacs, sous la light, sur les vestiges
Ich bin in den Regalen, unter dem Licht, auf den Ruinen
Bébé le temps nous manque réellement mais j'ai la trique
Baby, uns fehlt wirklich die Zeit, aber ich bin geil
Ça pue la mort, fait moi me sentir en vie
Es riecht nach Tod, lass mich fühlen, dass ich lebe
La gloire me ment tellement donc j'suis sceptique
Der Ruhm lügt mich so an, also bin ich skeptisch
J'ai tué ce gosse à tuer l'ennui
Ich habe dieses Kind getötet, um die Langeweile zu töten
J'essuie la larme
Ich wische die Träne ab
Rappelle on a rêvé d'un frigo plein d'fric
Erinnere dich, wir haben von einem Kühlschrank voller Geld geträumt
Essuie tes larmes
Wische deine Tränen ab
Et puis vu l'époque et l'ennemi
Und angesichts der Zeit und des Feindes
J'dormirai Glock en dessous du lit
Ich werde mit einer Glock unter dem Bett schlafen
J'tise, j'bois mes remords
Ich trinke, ich ertränke meine Reue
J'me vois en mon père, je l'sais mais j'le fuis
Ich sehe mich in meinem Vater, ich weiß es, aber ich fliehe vor ihm
J'ai fermé la porte, j'en ai laissé derrière
Ich habe die Tür geschlossen, ich habe einige zurückgelassen
Mais j'en saigne aussi
Aber ich blute auch
Essuie tes larmes, essuie tes larmes
Wische deine Tränen ab, wische deine Tränen ab
5000 dans l'jean, mathafack
5000 in der Jeans, verdammt
J'tasse, mon gang est solide
Ich stopfe, meine Gang ist stark
Ta tainp' est dans l'lit, j'drive
Deine Schlampe ist im Bett, ich fahre
Mathafack, j'suis bon en 'sique, elle m'dit "t'es bon en tout"
Verdammt, ich bin gut in Musik, sie sagt mir "du bist gut in allem"
Tchin, quoi, Quartiers Nords, puto j'suis dans la ligue
Prost, was, Nordviertel, Puto ich bin in der Liga
Sous les, lights, évidemment qu'elle croit en nous
Unter den, Lichtern, natürlich glaubt sie an uns
J't'en prie, j'dors mal, j'me réveille
Bitte, ich schlafe schlecht, ich wache auf
J'transpire, fais-moi un signe
Ich schwitze, gib mir ein Zeichen
On a poussé en marge, tainp, sans jamais cligner d'un cil
Wir sind am Rand aufgewachsen, Schlampe, ohne auch nur mit der Wimper zu zucken
J't'en prie, j'dors mal, j'me réveille
Bitte, ich schlafe schlecht, ich wache auf
Je transpire, fais-moi un signe
Ich schwitze, gib mir ein Zeichen
On refera l'globe avec des cibles
Wir werden die Welt mit Zielen neu gestalten
On refait pas l'monde avec des "si"
Man kann die Welt nicht mit "wenn" neu gestalten
(A.W.A mafia my nigga)
(A.W.A Mafia mein Nigga)
"J'adore danser"
"Adoro ballare"
"J'adore danser"
"Adoro ballare"
Et bien bravo vous allez en avoir l'occasion
E bravo, avrai l'occasione
T'as plus qu'à gagner du temps
Non ti resta che guadagnare tempo
Flingue sur la tempe, essuie tes larmes
Pistola alla tempia, asciuga le tue lacrime
Ma chérie m'attend, désolé ce matin je me suis sauvé
La mia ragazza mi aspetta, scusa stamattina sono scappato
(Essuie tes larmes) à l'aube j'serais parti tôt
(Asciuga le tue lacrime) all'alba sarò partito presto
Après que t'ais cru savoir qui je suis
Dopo che hai pensato di sapere chi sono
Champagne et lingerie mais j'suis pas dans le love
Champagne e lingerie ma non sono innamorato
J'ai la tête dans mes recettes (essuie mes larmes)
Ho la testa nelle mie ricette (asciuga le mie lacrime)
Si jamais on t'enlève dans un coffre et qu'on te livre
Se mai ti rapiscono in un bagagliaio e ti consegnano
Essuie tes larmes
Asciuga le tue lacrime
Et puis vu l'époque et l'ennemi
E poi vista l'epoca e il nemico
Je sors Glock en dessous du sweat
Porto la Glock sotto la felpa
Je tise, je bois mes remords
Bevo, bevo i miei rimorsi
J'me vois en mon père, je le sais, je le suis
Mi vedo in mio padre, lo so, lo sono
J'ai fermé la porte, j'en ai laissé derrière
Ho chiuso la porta, ne ho lasciati dietro
Mais j'en saigne aussi
Ma ne sanguino anche
Je dis R mais j'en saigne aussi (nan)
Dico R ma ne sanguino anche (no)
Pour un oui ou un non on va se buter pour si peu
Per un sì o un no ci si ammazza per così poco
On veut vivre de respect, tant qu'on respire
Vogliamo vivere di rispetto, finché respiriamo
J'crois qu'on se doit rien, même pas un peu d'estime
Credo che non ci dobbiamo nulla, nemmeno un po' di stima
J'suis dans les bacs, sous la light, sur les vestiges
Sono nei negozi, sotto la luce, sui resti
Bébé le temps nous manque réellement mais j'ai la trique
Bambina, ci manca davvero il tempo ma sono eccitato
Ça pue la mort, fait moi me sentir en vie
Puzza di morte, fammi sentire vivo
La gloire me ment tellement donc j'suis sceptique
La gloria mi mente così tanto quindi sono scettico
J'ai tué ce gosse à tuer l'ennui
Ho ucciso questo ragazzo per uccidere la noia
J'essuie la larme
Asciugo la lacrima
Rappelle on a rêvé d'un frigo plein d'fric
Ricorda, abbiamo sognato un frigorifero pieno di soldi
Essuie tes larmes
Asciuga le tue lacrime
Et puis vu l'époque et l'ennemi
E poi vista l'epoca e il nemico
J'dormirai Glock en dessous du lit
Dormirò con la Glock sotto il letto
J'tise, j'bois mes remords
Bevo, bevo i miei rimorsi
J'me vois en mon père, je l'sais mais j'le fuis
Mi vedo in mio padre, lo so ma lo fuggo
J'ai fermé la porte, j'en ai laissé derrière
Ho chiuso la porta, ne ho lasciati dietro
Mais j'en saigne aussi
Ma ne sanguino anche
Essuie tes larmes, essuie tes larmes
Asciuga le tue lacrime, asciuga le tue lacrime
5000 dans l'jean, mathafack
5000 nei jeans, mathafack
J'tasse, mon gang est solide
Accumulo, la mia gang è solida
Ta tainp' est dans l'lit, j'drive
La tua ragazza è a letto, guido
Mathafack, j'suis bon en 'sique, elle m'dit "t'es bon en tout"
Mathafack, sono bravo in musica, lei mi dice "sei bravo in tutto"
Tchin, quoi, Quartiers Nords, puto j'suis dans la ligue
Tchin, cosa, Quartiers Nords, puto sono nella lega
Sous les, lights, évidemment qu'elle croit en nous
Sotto le, luci, ovviamente crede in noi
J't'en prie, j'dors mal, j'me réveille
Ti prego, dormo male, mi sveglio
J'transpire, fais-moi un signe
Sudo, fammi un segno
On a poussé en marge, tainp, sans jamais cligner d'un cil
Abbiamo spinto ai margini, ragazza, senza mai battere ciglio
J't'en prie, j'dors mal, j'me réveille
Ti prego, dormo male, mi sveglio
Je transpire, fais-moi un signe
Sudo, fammi un segno
On refera l'globe avec des cibles
Rifaremo il globo con dei bersagli
On refait pas l'monde avec des "si"
Non si rifà il mondo con dei "se"
(A.W.A mafia my nigga)
(A.W.A mafia my nigga)
"J'adore danser"
"Saya suka menari"
"J'adore danser"
"Saya suka menari"
Et bien bravo vous allez en avoir l'occasion
Dan bagus, Anda akan memiliki kesempatan itu
T'as plus qu'à gagner du temps
Anda hanya perlu memenangkan waktu
Flingue sur la tempe, essuie tes larmes
Senjata di pelipis, hapus air matamu
Ma chérie m'attend, désolé ce matin je me suis sauvé
Kekasihku menunggu, maaf pagi ini saya pergi
(Essuie tes larmes) à l'aube j'serais parti tôt
(Hapus air matamu) di fajar saya akan pergi lebih awal
Après que t'ais cru savoir qui je suis
Setelah Anda pikir Anda tahu siapa saya
Champagne et lingerie mais j'suis pas dans le love
Sampanye dan lingerie tapi saya tidak dalam cinta
J'ai la tête dans mes recettes (essuie mes larmes)
Saya sibuk dengan resep-resep saya (hapus air mata saya)
Si jamais on t'enlève dans un coffre et qu'on te livre
Jika suatu saat Anda diculik dalam bagasi dan dikirim
Essuie tes larmes
Hapus air matamu
Et puis vu l'époque et l'ennemi
Dan mengingat zaman dan musuhnya
Je sors Glock en dessous du sweat
Saya membawa Glock di bawah sweater
Je tise, je bois mes remords
Saya minum, saya menenggak penyesalan saya
J'me vois en mon père, je le sais, je le suis
Saya melihat diri saya dalam ayah saya, saya tahu, saya adalah dia
J'ai fermé la porte, j'en ai laissé derrière
Saya menutup pintu, saya meninggalkan beberapa di belakang
Mais j'en saigne aussi
Tapi saya juga berdarah
Je dis R mais j'en saigne aussi (nan)
Saya bilang R tapi saya juga berdarah (tidak)
Pour un oui ou un non on va se buter pour si peu
Untuk ya atau tidak kita akan saling membunuh untuk hal sepele
On veut vivre de respect, tant qu'on respire
Kita ingin hidup dengan hormat, selama kita bernapas
J'crois qu'on se doit rien, même pas un peu d'estime
Saya pikir kita tidak berhutang apa-apa, bahkan sedikit penghargaan
J'suis dans les bacs, sous la light, sur les vestiges
Saya di rak, di bawah cahaya, di atas reruntuhan
Bébé le temps nous manque réellement mais j'ai la trique
Sayang, kita benar-benar kekurangan waktu tapi saya terangsang
Ça pue la mort, fait moi me sentir en vie
Ini bau kematian, buat saya merasa hidup
La gloire me ment tellement donc j'suis sceptique
Kemuliaan begitu berbohong sehingga saya skeptis
J'ai tué ce gosse à tuer l'ennui
Saya membunuh anak itu untuk membunuh kebosanan
J'essuie la larme
Saya menghapus air mata
Rappelle on a rêvé d'un frigo plein d'fric
Ingat, kita bermimpi tentang kulkas penuh uang
Essuie tes larmes
Hapus air matamu
Et puis vu l'époque et l'ennemi
Dan mengingat zaman dan musuhnya
J'dormirai Glock en dessous du lit
Saya akan tidur dengan Glock di bawah tempat tidur
J'tise, j'bois mes remords
Saya minum, saya menenggak penyesalan saya
J'me vois en mon père, je l'sais mais j'le fuis
Saya melihat diri saya dalam ayah saya, saya tahu tapi saya menghindarinya
J'ai fermé la porte, j'en ai laissé derrière
Saya menutup pintu, saya meninggalkan beberapa di belakang
Mais j'en saigne aussi
Tapi saya juga berdarah
Essuie tes larmes, essuie tes larmes
Hapus air matamu, hapus air matamu
5000 dans l'jean, mathafack
5000 di jeans, sialan
J'tasse, mon gang est solide
Saya menumpuk, geng saya solid
Ta tainp' est dans l'lit, j'drive
Pasangan Anda di tempat tidur, saya mengemudi
Mathafack, j'suis bon en 'sique, elle m'dit "t'es bon en tout"
Sialan, saya bagus dalam musik, dia bilang "Anda bagus dalam segalanya"
Tchin, quoi, Quartiers Nords, puto j'suis dans la ligue
Tchin, apa, Quartiers Nords, bajingan saya dalam liga
Sous les, lights, évidemment qu'elle croit en nous
Di bawah, lampu, tentu saja dia percaya pada kita
J't'en prie, j'dors mal, j'me réveille
Tolong, saya tidur tidak nyenyak, saya terbangun
J'transpire, fais-moi un signe
Saya berkeringat, beri saya tanda
On a poussé en marge, tainp, sans jamais cligner d'un cil
Kami mendorong di pinggiran, sial, tanpa pernah berkedip
J't'en prie, j'dors mal, j'me réveille
Tolong, saya tidur tidak nyenyak, saya terbangun
Je transpire, fais-moi un signe
Saya berkeringat, beri saya tanda
On refera l'globe avec des cibles
Kami akan mengulang dunia dengan target
On refait pas l'monde avec des "si"
Kita tidak bisa mengulang dunia dengan "jika"
(A.W.A mafia my nigga)
(A.W.A mafia temanku)
"J'adore danser"
"ฉันชอบเต้นรำ"
"J'adore danser"
"ฉันชอบเต้นรำ"
Et bien bravo vous allez en avoir l'occasion
และดีมาก คุณจะมีโอกาสได้ทำ
T'as plus qu'à gagner du temps
คุณเหลือเวลาอีกไม่มาก
Flingue sur la tempe, essuie tes larmes
ปืนจ่อที่ขมับ ลบน้ำตาของคุณ
Ma chérie m'attend, désolé ce matin je me suis sauvé
ที่รักของฉันรออยู่ ขอโทษที่เช้านี้ฉันหนีไป
(Essuie tes larmes) à l'aube j'serais parti tôt
(ลบน้ำตาของคุณ) ตอนรุ่งสางฉันจะไปเร็ว
Après que t'ais cru savoir qui je suis
หลังจากที่คุณคิดว่ารู้ว่าฉันเป็นใคร
Champagne et lingerie mais j'suis pas dans le love
แชมเปญและชุดชั้นใน แต่ฉันไม่ได้อยู่ในความรัก
J'ai la tête dans mes recettes (essuie mes larmes)
ฉันมีหัวในสูตรของฉัน (ลบน้ำตาของฉัน)
Si jamais on t'enlève dans un coffre et qu'on te livre
ถ้าหากใครพาคุณไปใส่ในตู้และส่งมอบคุณ
Essuie tes larmes
ลบน้ำตาของคุณ
Et puis vu l'époque et l'ennemi
และเมื่อพิจารณาถึงยุคสมัยและศัตรู
Je sors Glock en dessous du sweat
ฉันหยิบ Glock ออกมาจากใต้เสื้อ
Je tise, je bois mes remords
ฉันดื่ม ฉันดื่มความเสียใจของฉัน
J'me vois en mon père, je le sais, je le suis
ฉันเห็นตัวเองในพ่อของฉัน ฉันรู้ ฉันเป็นเขา
J'ai fermé la porte, j'en ai laissé derrière
ฉันปิดประตู ฉันทิ้งพวกเขาไว้ข้างหลัง
Mais j'en saigne aussi
แต่ฉันก็เจ็บเช่นกัน
Je dis R mais j'en saigne aussi (nan)
ฉันพูด R แต่ฉันก็เจ็บเช่นกัน (ไม่)
Pour un oui ou un non on va se buter pour si peu
เพียงแค่ตกลงหรือไม่ตกลง เราจะต่อสู้กันเพื่อเรื่องเล็กน้อย
On veut vivre de respect, tant qu'on respire
เราต้องการใช้ชีวิตด้วยความเคารพ ตราบใดที่เรายังหายใจ
J'crois qu'on se doit rien, même pas un peu d'estime
ฉันคิดว่าเราไม่ต้องการอะไรจากกันและกัน แม้แต่ความเคารพเล็กน้อย
J'suis dans les bacs, sous la light, sur les vestiges
ฉันอยู่ในแผง ใต้แสง บนซากปรักหักพัง
Bébé le temps nous manque réellement mais j'ai la trique
ที่รัก เราขาดเวลาจริงๆ แต่ฉันมีความต้องการ
Ça pue la mort, fait moi me sentir en vie
มันเหม็นความตาย ทำให้ฉันรู้สึกมีชีวิต
La gloire me ment tellement donc j'suis sceptique
ความรุ่งโรจน์โกหกฉันมากมาย ดังนั้นฉันจึงสงสัย
J'ai tué ce gosse à tuer l'ennui
ฉันฆ่าเด็กคนนั้นเพื่อฆ่าเวลา
J'essuie la larme
ฉันลบน้ำตา
Rappelle on a rêvé d'un frigo plein d'fric
จำได้ว่าเราฝันถึงตู้เย็นเต็มไปด้วยเงิน
Essuie tes larmes
ลบน้ำตาของคุณ
Et puis vu l'époque et l'ennemi
และเมื่อพิจารณาถึงยุคสมัยและศัตรู
J'dormirai Glock en dessous du lit
ฉันจะนอนพร้อม Glock ใต้เตียง
J'tise, j'bois mes remords
ฉันดื่ม ฉันดื่มความเสียใจของฉัน
J'me vois en mon père, je l'sais mais j'le fuis
ฉันเห็นตัวเองในพ่อของฉัน ฉันรู้ แต่ฉันหนีจากเขา
J'ai fermé la porte, j'en ai laissé derrière
ฉันปิดประตู ฉันทิ้งพวกเขาไว้ข้างหลัง
Mais j'en saigne aussi
แต่ฉันก็เจ็บเช่นกัน
Essuie tes larmes, essuie tes larmes
ลบน้ำตาของคุณ, ลบน้ำตาของคุณ
5000 dans l'jean, mathafack
5000 ในยีนส์, แม่เจ้า
J'tasse, mon gang est solide
ฉันกอง, แก๊งของฉันแข็งแกร่ง
Ta tainp' est dans l'lit, j'drive
เธออยู่บนเตียง, ฉันขับ
Mathafack, j'suis bon en 'sique, elle m'dit "t'es bon en tout"
แม่เจ้า, ฉันเก่งในเพลง, เธอบอกว่า "เธอเก่งทุกอย่าง"
Tchin, quoi, Quartiers Nords, puto j'suis dans la ligue
ชิงช้า, อะไร, ย่านเหนือ, ฉันอยู่ในลีก
Sous les, lights, évidemment qu'elle croit en nous
ใต้, ไฟ, แน่นอนเธอเชื่อในเรา
J't'en prie, j'dors mal, j'me réveille
ขอร้อง, ฉันนอนไม่หลับ, ฉันตื่น
J'transpire, fais-moi un signe
ฉันเหงื่อออก, ให้สัญญาณฉัน
On a poussé en marge, tainp, sans jamais cligner d'un cil
เราผลักดันอยู่ข้างขอบ, โดยไม่เคยกระพริบตา
J't'en prie, j'dors mal, j'me réveille
ขอร้อง, ฉันนอนไม่หลับ, ฉันตื่น
Je transpire, fais-moi un signe
ฉันเหงื่อออก, ให้สัญญาณฉัน
On refera l'globe avec des cibles
เราจะทำใหม่ทั่วโลกด้วยเป้าหมาย
On refait pas l'monde avec des "si"
เราไม่สามารถทำโลกใหม่ด้วย "ถ้า"
(A.W.A mafia my nigga)
(A.W.A mafia my nigga)
"J'adore danser"
"我爱跳舞"
"J'adore danser"
"我爱跳舞"
Et bien bravo vous allez en avoir l'occasion
那么好吧,你将有机会
T'as plus qu'à gagner du temps
你只需要争取时间
Flingue sur la tempe, essuie tes larmes
枪顶在太阳穴上,擦干你的眼泪
Ma chérie m'attend, désolé ce matin je me suis sauvé
亲爱的在等我,对不起今天早上我逃走了
(Essuie tes larmes) à l'aube j'serais parti tôt
(擦干你的眼泪)黎明时我会早早离开
Après que t'ais cru savoir qui je suis
在你以为你知道我是谁之后
Champagne et lingerie mais j'suis pas dans le love
香槟和内衣,但我不是在恋爱
J'ai la tête dans mes recettes (essuie mes larmes)
我头脑中充满了计划(擦干我的眼泪)
Si jamais on t'enlève dans un coffre et qu'on te livre
如果有人把你绑在车后备箱并送来
Essuie tes larmes
擦干你的眼泪
Et puis vu l'époque et l'ennemi
再看看这个时代和敌人
Je sors Glock en dessous du sweat
我在衣服下面带着格洛克
Je tise, je bois mes remords
我喝酒,我喝掉我的悔恨
J'me vois en mon père, je le sais, je le suis
我看到我自己在我父亲身上,我知道,我就是他
J'ai fermé la porte, j'en ai laissé derrière
我关上了门,我把一些人留在了后面
Mais j'en saigne aussi
但我也在流血
Je dis R mais j'en saigne aussi (nan)
我说R但我也在流血(不)
Pour un oui ou un non on va se buter pour si peu
为了一是一非我们为了这么点小事就要互相残杀
On veut vivre de respect, tant qu'on respire
我们想要尊重的生活,只要我们还在呼吸
J'crois qu'on se doit rien, même pas un peu d'estime
我认为我们什么都不欠,甚至一点点尊重
J'suis dans les bacs, sous la light, sur les vestiges
我在货架上,在灯光下,在废墟上
Bébé le temps nous manque réellement mais j'ai la trique
宝贝,我们真的缺少时间,但我很兴奋
Ça pue la mort, fait moi me sentir en vie
这里充满了死亡的气息,让我感觉活着
La gloire me ment tellement donc j'suis sceptique
荣耀对我撒了太多谎,所以我很怀疑
J'ai tué ce gosse à tuer l'ennui
我杀了那个孩子来消磨无聊
J'essuie la larme
我擦干眼泪
Rappelle on a rêvé d'un frigo plein d'fric
记得我们曾梦想着冰箱里满是钱
Essuie tes larmes
擦干你的眼泪
Et puis vu l'époque et l'ennemi
再看看这个时代和敌人
J'dormirai Glock en dessous du lit
我会在床下放着格洛克睡觉
J'tise, j'bois mes remords
我喝酒,我喝掉我的悔恨
J'me vois en mon père, je l'sais mais j'le fuis
我看到我自己在我父亲身上,我知道但我逃避他
J'ai fermé la porte, j'en ai laissé derrière
我关上了门,我把一些人留在了后面
Mais j'en saigne aussi
但我也在流血
Essuie tes larmes, essuie tes larmes
擦干你的眼泪,擦干你的眼泪
5000 dans l'jean, mathafack
裤子里有5000,真他妈的
J'tasse, mon gang est solide
我堆积,我的帮派很坚固
Ta tainp' est dans l'lit, j'drive
你的妞在床上,我开车
Mathafack, j'suis bon en 'sique, elle m'dit "t'es bon en tout"
真他妈的,我擅长音乐,她说“你样样都好”
Tchin, quoi, Quartiers Nords, puto j'suis dans la ligue
干杯,什么,北区,混蛋我在联盟里
Sous les, lights, évidemment qu'elle croit en nous
在灯光下,她当然相信我们
J't'en prie, j'dors mal, j'me réveille
拜托,我睡不好,我醒来
J'transpire, fais-moi un signe
我出汗,给我个信号
On a poussé en marge, tainp, sans jamais cligner d'un cil
我们在边缘推进,混蛋,从不眨眼
J't'en prie, j'dors mal, j'me réveille
拜托,我睡不好,我醒来
Je transpire, fais-moi un signe
我出汗,给我个信号
On refera l'globe avec des cibles
我们将用目标重做这个世界
On refait pas l'monde avec des "si"
我们不能用“如果”重做这个世界
(A.W.A mafia my nigga)
(A.W.A 黑帮我的兄弟)

Curiosidades sobre a música Essuie tes larmes de SCH

Quando a música “Essuie tes larmes” foi lançada por SCH?
A música Essuie tes larmes foi lançada em 2016, no álbum “Anarchie”.
De quem é a composição da música “Essuie tes larmes” de SCH?
A música “Essuie tes larmes” de SCH foi composta por DJAMEL FEZARI, AURELIEN MAZIN, JULIEN SCHWARZER, ARTHUR FEVRIER.

Músicas mais populares de SCH

Outros artistas de Trap