There's a house in English bond
Somebody planned to stay
Standing out near the button pond
It never went away
How many fish do make the shoal?
I cannot count today
What is your wish for these button holes?
I think I want to stay
Haunted house all full of ghosts
I'm gonna pass that way
Haunted house where I want to go
I'm gonna go today
North or south is the only way
I know I cannot tire
A haunted house that's built to stay
Is setting me on fire
Haunted house all full of ghosts
I'm gonna pass that way
Haunted house where I want to go
I'm gonna go today
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Haunted house where I want to go
Haunted house where I want to go
Haunted house where I want to go
Haunted house where I want to go
Somebody planned to stay
It never went away
There's a house in English bond
Há uma casa em ligação inglesa
Somebody planned to stay
Alguém planejou ficar
Standing out near the button pond
Destacando-se perto do lago do botão
It never went away
Nunca foi embora
How many fish do make the shoal?
Quantos peixes formam o cardume?
I cannot count today
Não consigo contar hoje
What is your wish for these button holes?
Qual é o seu desejo para esses buracos de botão?
I think I want to stay
Acho que quero ficar
Haunted house all full of ghosts
Casa assombrada cheia de fantasmas
I'm gonna pass that way
Vou passar por lá
Haunted house where I want to go
Casa assombrada onde quero ir
I'm gonna go today
Vou ir hoje
North or south is the only way
Norte ou sul é o único caminho
I know I cannot tire
Sei que não posso me cansar
A haunted house that's built to stay
Uma casa assombrada que foi construída para ficar
Is setting me on fire
Está me incendiando
Haunted house all full of ghosts
Casa assombrada cheia de fantasmas
I'm gonna pass that way
Vou passar por lá
Haunted house where I want to go
Casa assombrada onde quero ir
I'm gonna go today
Vou ir hoje
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Uau, uau, uau, uau, uau
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Uau, uau, uau, uau, uau
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Uau, uau, uau, uau, uau
Haunted house where I want to go
Casa assombrada onde quero ir
Haunted house where I want to go
Casa assombrada onde quero ir
Haunted house where I want to go
Casa assombrada onde quero ir
Haunted house where I want to go
Casa assombrada onde quero ir
Somebody planned to stay
Alguém planejou ficar
It never went away
Nunca foi embora
There's a house in English bond
Hay una casa en unión inglesa
Somebody planned to stay
Alguien planeó quedarse
Standing out near the button pond
Destacando cerca del estanque del botón
It never went away
Nunca se fue
How many fish do make the shoal?
¿Cuántos peces hacen el banco?
I cannot count today
No puedo contar hoy
What is your wish for these button holes?
¿Cuál es tu deseo para estos ojales?
I think I want to stay
Creo que quiero quedarme
Haunted house all full of ghosts
Casa embrujada llena de fantasmas
I'm gonna pass that way
Voy a pasar por allí
Haunted house where I want to go
Casa embrujada donde quiero ir
I'm gonna go today
Voy a ir hoy
North or south is the only way
Norte o sur es el único camino
I know I cannot tire
Sé que no puedo cansarme
A haunted house that's built to stay
Una casa embrujada que está construida para quedarse
Is setting me on fire
Me está prendiendo fuego
Haunted house all full of ghosts
Casa embrujada llena de fantasmas
I'm gonna pass that way
Voy a pasar por allí
Haunted house where I want to go
Casa embrujada donde quiero ir
I'm gonna go today
Voy a ir hoy
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Haunted house where I want to go
Casa embrujada donde quiero ir
Haunted house where I want to go
Casa embrujada donde quiero ir
Haunted house where I want to go
Casa embrujada donde quiero ir
Haunted house where I want to go
Casa embrujada donde quiero ir
Somebody planned to stay
Alguien planeó quedarse
It never went away
Nunca se fue
There's a house in English bond
Il y a une maison en lien anglais
Somebody planned to stay
Quelqu'un avait prévu de rester
Standing out near the button pond
Se tenant près de l'étang à boutons
It never went away
Elle n'est jamais partie
How many fish do make the shoal?
Combien de poissons font un banc ?
I cannot count today
Je ne peux pas compter aujourd'hui
What is your wish for these button holes?
Quel est ton souhait pour ces trous de bouton ?
I think I want to stay
Je pense que je veux rester
Haunted house all full of ghosts
Maison hantée pleine de fantômes
I'm gonna pass that way
Je vais passer par là
Haunted house where I want to go
Maison hantée où je veux aller
I'm gonna go today
Je vais y aller aujourd'hui
North or south is the only way
Nord ou sud est la seule voie
I know I cannot tire
Je sais que je ne peux pas me fatiguer
A haunted house that's built to stay
Une maison hantée qui est construite pour rester
Is setting me on fire
Me met le feu
Haunted house all full of ghosts
Maison hantée pleine de fantômes
I'm gonna pass that way
Je vais passer par là
Haunted house where I want to go
Maison hantée où je veux aller
I'm gonna go today
Je vais y aller aujourd'hui
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Haunted house where I want to go
Maison hantée où je veux aller
Haunted house where I want to go
Maison hantée où je veux aller
Haunted house where I want to go
Maison hantée où je veux aller
Haunted house where I want to go
Maison hantée où je veux aller
Somebody planned to stay
Quelqu'un avait prévu de rester
It never went away
Elle n'est jamais partie
There's a house in English bond
Es gibt ein Haus im englischen Stil
Somebody planned to stay
Jemand hatte vor zu bleiben
Standing out near the button pond
Es steht in der Nähe des Knopfteichs
It never went away
Es ist nie verschwunden
How many fish do make the shoal?
Wie viele Fische bilden den Schwarm?
I cannot count today
Ich kann heute nicht zählen
What is your wish for these button holes?
Was ist dein Wunsch für diese Knopflöcher?
I think I want to stay
Ich glaube, ich möchte bleiben
Haunted house all full of ghosts
Spukhaus voller Geister
I'm gonna pass that way
Ich werde diesen Weg gehen
Haunted house where I want to go
Spukhaus, wo ich hin will
I'm gonna go today
Ich werde heute gehen
North or south is the only way
Nord oder Süd ist der einzige Weg
I know I cannot tire
Ich weiß, ich kann nicht müde werden
A haunted house that's built to stay
Ein Spukhaus, das zum Bleiben gebaut ist
Is setting me on fire
Setzt mich in Brand
Haunted house all full of ghosts
Spukhaus voller Geister
I'm gonna pass that way
Ich werde diesen Weg gehen
Haunted house where I want to go
Spukhaus, wo ich hin will
I'm gonna go today
Ich werde heute gehen
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Haunted house where I want to go
Spukhaus, wo ich hin will
Haunted house where I want to go
Spukhaus, wo ich hin will
Haunted house where I want to go
Spukhaus, wo ich hin will
Haunted house where I want to go
Spukhaus, wo ich hin will
Somebody planned to stay
Jemand hatte vor zu bleiben
It never went away
Es ist nie verschwunden
There's a house in English bond
C'è una casa in stile inglese
Somebody planned to stay
Qualcuno ha pianificato di restare
Standing out near the button pond
In piedi vicino allo stagno del bottone
It never went away
Non è mai andata via
How many fish do make the shoal?
Quanti pesci formano il banco?
I cannot count today
Non riesco a contare oggi
What is your wish for these button holes?
Qual è il tuo desiderio per questi buchi di bottone?
I think I want to stay
Penso di voler restare
Haunted house all full of ghosts
Casa infestata piena di fantasmi
I'm gonna pass that way
Sto per passare da quella parte
Haunted house where I want to go
Casa infestata dove voglio andare
I'm gonna go today
Sto per andare oggi
North or south is the only way
Nord o sud è l'unico modo
I know I cannot tire
So che non posso stancarmi
A haunted house that's built to stay
Una casa infestata che è costruita per restare
Is setting me on fire
Mi sta mettendo a fuoco
Haunted house all full of ghosts
Casa infestata piena di fantasmi
I'm gonna pass that way
Sto per passare da quella parte
Haunted house where I want to go
Casa infestata dove voglio andare
I'm gonna go today
Sto per andare oggi
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Haunted house where I want to go
Casa infestata dove voglio andare
Haunted house where I want to go
Casa infestata dove voglio andare
Haunted house where I want to go
Casa infestata dove voglio andare
Haunted house where I want to go
Casa infestata dove voglio andare
Somebody planned to stay
Qualcuno ha pianificato di restare
It never went away
Non è mai andata via