Do It to Death

Bradley Glenn Walker, Brendon Urie, Jacob S. Sinclair, Michael Viola

Letra Tradução

Take me to the limit
Take me to the limit
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Take me to the limit
Every single minute
Do it all to death, now before we die

Patience now, don't cut the line
Put me back together, it'll be just fine
You're in or out or left behind
Take it to eleven, 'fore we run out of time (oh)

Take me to the limit
Take me to the limit
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Take me to the limit
Every single minute
Do it all to death, now before we die

Lose control, step on the gas
Burn a little brighter for as long as it lasts
Growing older happens fast
Nothing's gonna happen if you sit on your ass (one, two, three, go)

Take me to the limit
Take me to the limit
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Take me to the limit
Every single minute
Do it all to death, now before we die
Do it all to death, now before we die

(Ooh)
(Ooh)

Do it all to death, do it all to death
Do it all to death, do it all to death
Do it all to death, do it all to death
Ah

Take me to the limit
Take me to the limit

Take me to the limit
Take me to the limit
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Take me to the limit
Every single minute
Do it all to death, now before we die
Take me to the limit
Take me to the limit
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Take me to the limit
Every single minute
Do it all to death, now before we die
Do it all to death, now before we die
Do it all to death, now before we die

Shut up and go to bed
Shut up and go to bed

Take me to the limit
Me leve ao limite
Take me to the limit
Me leve ao limite
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Nada dura para sempre, então vamos tentar
Take me to the limit
Me leve ao limite
Every single minute
A cada minuto
Do it all to death, now before we die
Faça tudo até a morte, agora, antes de morrermos
Patience now, don't cut the line
Paciência agora, não corte a fila
Put me back together, it'll be just fine
Me recomponha, vai ficar tudo bem
You're in or out or left behind
Você está dentro, fora ou deixado para trás
Take it to eleven, 'fore we run out of time (oh)
Leve ao máximo, antes que o tempo acabe (oh)
Take me to the limit
Me leve ao limite
Take me to the limit
Me leve ao limite
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Nada dura para sempre, então vamos tentar
Take me to the limit
Me leve ao limite
Every single minute
A cada minuto
Do it all to death, now before we die
Faça tudo até a morte, agora antes de morrermos
Lose control, step on the gas
Perca o controle, pise no acelerador
Burn a little brighter for as long as it lasts
Brilhe um pouco mais enquanto durar
Growing older happens fast
Envelhecer acontece rápido
Nothing's gonna happen if you sit on your ass (one, two, three, go)
Nada vai acontecer se você ficar sentado (um, dois, três, vai)
Take me to the limit
Me leve ao limite
Take me to the limit
Me leve ao limite
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Nada dura para sempre, então vamos tentar
Take me to the limit
Me leve ao limite
Every single minute
A cada minuto
Do it all to death, now before we die
Faça tudo até a morte, agora antes de morrermos
Do it all to death, now before we die
Faça tudo até a morte, agora antes de morrermos
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
Do it all to death, do it all to death
Faça tudo até a morte, faça tudo até a morte
Do it all to death, do it all to death
Faça tudo até a morte, faça tudo até a morte
Do it all to death, do it all to death
Faça tudo até a morte, faça tudo até a morte
Ah
Ah
Take me to the limit
Me leve ao limite
Take me to the limit
Me leve ao limite
Take me to the limit
Me leve ao limite
Take me to the limit
Me leve ao limite
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Nada dura para sempre, então vamos tentar
Take me to the limit
Me leve ao limite
Every single minute
A cada minuto
Do it all to death, now before we die
Faça tudo até a morte, agora antes de morrermos
Take me to the limit
Me leve ao limite
Take me to the limit
Me leve ao limite
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Nada dura para sempre, então vamos tentar
Take me to the limit
Me leve ao limite
Every single minute
A cada minuto
Do it all to death, now before we die
Faça tudo até a morte, agora antes de morrermos
Do it all to death, now before we die
Faça tudo até a morte, agora antes de morrermos
Do it all to death, now before we die
Faça tudo até a morte, agora antes de morrermos
Shut up and go to bed
Cale a boca e vá para a cama
Shut up and go to bed
Cale a boca e vá para a cama
Take me to the limit
Llévame al límite
Take me to the limit
Llévame al límite
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Nada dura para siempre, así que lo intentaremos
Take me to the limit
Llévame al límite
Every single minute
Cada minuto
Do it all to death, now before we die
Hazlo todo hasta la muerte, ahora antes de que muramos
Patience now, don't cut the line
Paciencia ahora, no cortes la línea
Put me back together, it'll be just fine
Recompónme, estará bien
You're in or out or left behind
Estás dentro o fuera o dejado atrás
Take it to eleven, 'fore we run out of time (oh)
Llévalo al once, antes de que se nos acabe el tiempo (oh)
Take me to the limit
Llévame al límite
Take me to the limit
Llévame al límite
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Nada dura para siempre, así que lo intentaremos
Take me to the limit
Llévame al límite
Every single minute
Cada minuto
Do it all to death, now before we die
Hazlo todo hasta la muerte, ahora antes de que muramos
Lose control, step on the gas
Pierde el control, pisa el acelerador
Burn a little brighter for as long as it lasts
Brilla un poco más mientras dure
Growing older happens fast
Envejecer sucede rápido
Nothing's gonna happen if you sit on your ass (one, two, three, go)
No va a pasar nada si te quedas sentado (uno, dos, tres, vamos)
Take me to the limit
Llévame al límite
Take me to the limit
Llévame al límite
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Nada dura para siempre, así que lo intentaremos
Take me to the limit
Llévame al límite
Every single minute
Cada minuto
Do it all to death, now before we die
Hazlo todo hasta la muerte, ahora antes de que muramos
Do it all to death, now before we die
Hazlo todo hasta la muerte, ahora antes de que muramos
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
Do it all to death, do it all to death
Hazlo todo hasta la muerte, hazlo todo hasta la muerte
Do it all to death, do it all to death
Hazlo todo hasta la muerte, hazlo todo hasta la muerte
Do it all to death, do it all to death
Hazlo todo hasta la muerte, hazlo todo hasta la muerte
Ah
Ah
Take me to the limit
Llévame al límite
Take me to the limit
Llévame al límite
Take me to the limit
Llévame al límite
Take me to the limit
Llévame al límite
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Nada dura para siempre, así que lo intentaremos
Take me to the limit
Llévame al límite
Every single minute
Cada minuto
Do it all to death, now before we die
Hazlo todo hasta la muerte, ahora antes de que muramos
Take me to the limit
Llévame al límite
Take me to the limit
Llévame al límite
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Nada dura para siempre, así que lo intentaremos
Take me to the limit
Llévame al límite
Every single minute
Cada minuto
Do it all to death, now before we die
Hazlo todo hasta la muerte, ahora antes de que muramos
Do it all to death, now before we die
Hazlo todo hasta la muerte, ahora antes de que muramos
Do it all to death, now before we die
Hazlo todo hasta la muerte, ahora antes de que muramos
Shut up and go to bed
Cállate y vete a la cama
Shut up and go to bed
Cállate y vete a la cama
Take me to the limit
Emmène-moi à la limite
Take me to the limit
Emmène-moi à la limite
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Rien ne dure éternellement, alors nous allons essayer
Take me to the limit
Emmène-moi à la limite
Every single minute
Chaque minute
Do it all to death, now before we die
Faisons tout jusqu'à la mort, maintenant avant de mourir
Patience now, don't cut the line
Patience maintenant, ne coupe pas la ligne
Put me back together, it'll be just fine
Remets-moi ensemble, tout ira bien
You're in or out or left behind
Tu es dedans ou dehors ou laissé derrière
Take it to eleven, 'fore we run out of time (oh)
Pousse-le à onze, avant que nous manquions de temps (oh)
Take me to the limit
Emmène-moi à la limite
Take me to the limit
Emmène-moi à la limite
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Rien ne dure éternellement, alors nous allons essayer
Take me to the limit
Emmène-moi à la limite
Every single minute
Chaque minute
Do it all to death, now before we die
Faisons tout jusqu'à la mort, maintenant avant de mourir
Lose control, step on the gas
Perds le contrôle, appuie sur le gaz
Burn a little brighter for as long as it lasts
Brûle un peu plus fort tant que ça dure
Growing older happens fast
Vieillir arrive vite
Nothing's gonna happen if you sit on your ass (one, two, three, go)
Rien ne va se passer si tu restes assis sur ton cul (un, deux, trois, allez)
Take me to the limit
Emmène-moi à la limite
Take me to the limit
Emmène-moi à la limite
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Rien ne dure éternellement, alors nous allons essayer
Take me to the limit
Emmène-moi à la limite
Every single minute
Chaque minute
Do it all to death, now before we die
Faisons tout jusqu'à la mort, maintenant avant de mourir
Do it all to death, now before we die
Faisons tout jusqu'à la mort, maintenant avant de mourir
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
Do it all to death, do it all to death
Faisons tout jusqu'à la mort, faisons tout jusqu'à la mort
Do it all to death, do it all to death
Faisons tout jusqu'à la mort, faisons tout jusqu'à la mort
Do it all to death, do it all to death
Faisons tout jusqu'à la mort, faisons tout jusqu'à la mort
Ah
Ah
Take me to the limit
Emmène-moi à la limite
Take me to the limit
Emmène-moi à la limite
Take me to the limit
Emmène-moi à la limite
Take me to the limit
Emmène-moi à la limite
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Rien ne dure éternellement, alors nous allons essayer
Take me to the limit
Emmène-moi à la limite
Every single minute
Chaque minute
Do it all to death, now before we die
Faisons tout jusqu'à la mort, maintenant avant de mourir
Take me to the limit
Emmène-moi à la limite
Take me to the limit
Emmène-moi à la limite
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Rien ne dure éternellement, alors nous allons essayer
Take me to the limit
Emmène-moi à la limite
Every single minute
Chaque minute
Do it all to death, now before we die
Faisons tout jusqu'à la mort, maintenant avant de mourir
Do it all to death, now before we die
Faisons tout jusqu'à la mort, maintenant avant de mourir
Do it all to death, now before we die
Faisons tout jusqu'à la mort, maintenant avant de mourir
Shut up and go to bed
Tais-toi et va te coucher
Shut up and go to bed
Tais-toi et va te coucher
Take me to the limit
Bring mich an meine Grenzen
Take me to the limit
Bring mich an meine Grenzen
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Nichts hält ewig, also versuchen wir es
Take me to the limit
Bring mich an meine Grenzen
Every single minute
Jede einzelne Minute
Do it all to death, now before we die
Mach alles bis zum Tod, jetzt bevor wir sterben
Patience now, don't cut the line
Geduld jetzt, schneide nicht die Linie
Put me back together, it'll be just fine
Setz mich wieder zusammen, es wird schon gut gehen
You're in or out or left behind
Du bist drin oder draußen oder bleibst zurück
Take it to eleven, 'fore we run out of time (oh)
Bring es auf elf, bevor wir keine Zeit mehr haben (oh)
Take me to the limit
Bring mich an meine Grenzen
Take me to the limit
Bring mich an meine Grenzen
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Nichts hält ewig, also versuchen wir es
Take me to the limit
Bring mich an meine Grenzen
Every single minute
Jede einzelne Minute
Do it all to death, now before we die
Mach alles bis zum Tod, jetzt bevor wir sterben
Lose control, step on the gas
Verliere die Kontrolle, tritt aufs Gas
Burn a little brighter for as long as it lasts
Brenne ein wenig heller, solange es hält
Growing older happens fast
Älter werden passiert schnell
Nothing's gonna happen if you sit on your ass (one, two, three, go)
Nichts wird passieren, wenn du auf deinem Hintern sitzt (eins, zwei, drei, los)
Take me to the limit
Bring mich an meine Grenzen
Take me to the limit
Bring mich an meine Grenzen
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Nichts hält ewig, also versuchen wir es
Take me to the limit
Bring mich an meine Grenzen
Every single minute
Jede einzelne Minute
Do it all to death, now before we die
Mach alles bis zum Tod, jetzt bevor wir sterben
Do it all to death, now before we die
Mach alles bis zum Tod, jetzt bevor wir sterben
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
Do it all to death, do it all to death
Mach alles bis zum Tod, mach alles bis zum Tod
Do it all to death, do it all to death
Mach alles bis zum Tod, mach alles bis zum Tod
Do it all to death, do it all to death
Mach alles bis zum Tod, mach alles bis zum Tod
Ah
Ah
Take me to the limit
Bring mich an meine Grenzen
Take me to the limit
Bring mich an meine Grenzen
Take me to the limit
Bring mich an meine Grenzen
Take me to the limit
Bring mich an meine Grenzen
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Nichts hält ewig, also versuchen wir es
Take me to the limit
Bring mich an meine Grenzen
Every single minute
Jede einzelne Minute
Do it all to death, now before we die
Mach alles bis zum Tod, jetzt bevor wir sterben
Take me to the limit
Bring mich an meine Grenzen
Take me to the limit
Bring mich an meine Grenzen
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Nichts hält ewig, also versuchen wir es
Take me to the limit
Bring mich an meine Grenzen
Every single minute
Jede einzelne Minute
Do it all to death, now before we die
Mach alles bis zum Tod, jetzt bevor wir sterben
Do it all to death, now before we die
Mach alles bis zum Tod, jetzt bevor wir sterben
Do it all to death, now before we die
Mach alles bis zum Tod, jetzt bevor wir sterben
Shut up and go to bed
Halt den Mund und geh ins Bett
Shut up and go to bed
Halt den Mund und geh ins Bett
Take me to the limit
Portami al limite
Take me to the limit
Portami al limite
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Niente dura per sempre, quindi ci proveremo
Take me to the limit
Portami al limite
Every single minute
Ogni singolo minuto
Do it all to death, now before we die
Fallo tutto fino alla morte, ora prima che moriamo
Patience now, don't cut the line
Pazienza ora, non tagliare la fila
Put me back together, it'll be just fine
Rimettimi insieme, andrà tutto bene
You're in or out or left behind
Sei dentro o fuori o lasciato indietro
Take it to eleven, 'fore we run out of time (oh)
Portalo a undici, prima che finisca il tempo (oh)
Take me to the limit
Portami al limite
Take me to the limit
Portami al limite
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Niente dura per sempre, quindi ci proveremo
Take me to the limit
Portami al limite
Every single minute
Ogni singolo minuto
Do it all to death, now before we die
Fallo tutto fino alla morte, ora prima che moriamo
Lose control, step on the gas
Perdi il controllo, accelera
Burn a little brighter for as long as it lasts
Brucia un po' più luminoso per tutto il tempo che dura
Growing older happens fast
Invecchiare succede velocemente
Nothing's gonna happen if you sit on your ass (one, two, three, go)
Non succederà nulla se stai seduto sul tuo sedere (uno, due, tre, vai)
Take me to the limit
Portami al limite
Take me to the limit
Portami al limite
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Niente dura per sempre, quindi ci proveremo
Take me to the limit
Portami al limite
Every single minute
Ogni singolo minuto
Do it all to death, now before we die
Fallo tutto fino alla morte, ora prima che moriamo
Do it all to death, now before we die
Fallo tutto fino alla morte, ora prima che moriamo
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
Do it all to death, do it all to death
Fallo tutto fino alla morte, fallo tutto fino alla morte
Do it all to death, do it all to death
Fallo tutto fino alla morte, fallo tutto fino alla morte
Do it all to death, do it all to death
Fallo tutto fino alla morte, fallo tutto fino alla morte
Ah
Ah
Take me to the limit
Portami al limite
Take me to the limit
Portami al limite
Take me to the limit
Portami al limite
Take me to the limit
Portami al limite
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Niente dura per sempre, quindi ci proveremo
Take me to the limit
Portami al limite
Every single minute
Ogni singolo minuto
Do it all to death, now before we die
Fallo tutto fino alla morte, ora prima che moriamo
Take me to the limit
Portami al limite
Take me to the limit
Portami al limite
Nothing lasts forever, so we'll give it a try
Niente dura per sempre, quindi ci proveremo
Take me to the limit
Portami al limite
Every single minute
Ogni singolo minuto
Do it all to death, now before we die
Fallo tutto fino alla morte, ora prima che moriamo
Do it all to death, now before we die
Fallo tutto fino alla morte, ora prima che moriamo
Do it all to death, now before we die
Fallo tutto fino alla morte, ora prima che moriamo
Shut up and go to bed
Stai zitto e vai a letto
Shut up and go to bed
Stai zitto e vai a letto

Curiosidades sobre a música Do It to Death de Panic! At the Disco

Quando a música “Do It to Death” foi lançada por Panic! At the Disco?
A música Do It to Death foi lançada em 2022, no álbum “Viva Las Vengeance”.
De quem é a composição da música “Do It to Death” de Panic! At the Disco?
A música “Do It to Death” de Panic! At the Disco foi composta por Bradley Glenn Walker, Brendon Urie, Jacob S. Sinclair, Michael Viola.

Músicas mais populares de Panic! At the Disco

Outros artistas de Emo