Bizarre Love Triangle [Album Mix]

Gillian Lesley Gilbert, Peter Hook, Stephen Paul David Morris, Bernard Sumner

Letra Tradução

Every time I think of you
I feel shot right through with a bolt of blue
It's no problem of mine
But it's a problem I find
Living a life that I can't leave behind
But there's no sense in telling me
The wisdom of the fool won't set you free
But that's the way that it goes
And it's what nobody knows
Well, every day my confusion grows

Every time I see you falling
I get down on my knees and pray
I'm waiting for that final moment
You say the words that I can't say

I feel fine and I feel good
I'm feeling like I never should
Whenever I get this way
I just don't know what to say
Why can't we be ourselves like we were yesterday
I'm not sure what this could mean
I don't think you're what you seem
I do admit to myself
That if I hurt someone else
Then I'll never see just what we're meant to be

Every time I see you falling
I get down on my knees and pray
I'm waiting for that final moment
You say the words that I can't say

Every time I see you falling
I get down on my knees and pray
I'm waiting for that final moment
You say the words that I can't say

Every time I think of you
Toda vez que penso em você
I feel shot right through with a bolt of blue
Sinto-me atingido por um raio de tristeza
It's no problem of mine
Não é um problema meu
But it's a problem I find
Mas é um problema que encontro
Living a life that I can't leave behind
Vivendo uma vida da qual não consigo me libertar
But there's no sense in telling me
Mas não faz sentido me dizer
The wisdom of the fool won't set you free
A sabedoria do tolo não vai te libertar
But that's the way that it goes
Mas é assim que as coisas são
And it's what nobody knows
E é o que ninguém sabe
Well, every day my confusion grows
Bem, a cada dia minha confusão aumenta
Every time I see you falling
Toda vez que te vejo caindo
I get down on my knees and pray
Eu me ajoelho e rezo
I'm waiting for that final moment
Estou esperando por aquele momento final
You say the words that I can't say
Você diz as palavras que eu não consigo dizer
I feel fine and I feel good
Eu me sinto bem e me sinto bem
I'm feeling like I never should
Estou me sentindo como nunca deveria
Whenever I get this way
Sempre que me sinto assim
I just don't know what to say
Eu simplesmente não sei o que dizer
Why can't we be ourselves like we were yesterday
Por que não podemos ser nós mesmos como éramos ontem
I'm not sure what this could mean
Não tenho certeza do que isso pode significar
I don't think you're what you seem
Não acho que você seja o que parece
I do admit to myself
Eu admito para mim mesmo
That if I hurt someone else
Que se eu machucar outra pessoa
Then I'll never see just what we're meant to be
Então eu nunca verei o que deveríamos ser
Every time I see you falling
Toda vez que te vejo caindo
I get down on my knees and pray
Eu me ajoelho e rezo
I'm waiting for that final moment
Estou esperando por aquele momento final
You say the words that I can't say
Você diz as palavras que eu não consigo dizer
Every time I see you falling
Toda vez que te vejo caindo
I get down on my knees and pray
Eu me ajoelho e rezo
I'm waiting for that final moment
Estou esperando por aquele momento final
You say the words that I can't say
Você diz as palavras que eu não consigo dizer
Every time I think of you
Cada vez que pienso en ti
I feel shot right through with a bolt of blue
Siento que me atraviesa un rayo de azul
It's no problem of mine
No es un problema mío
But it's a problem I find
Pero es un problema que encuentro
Living a life that I can't leave behind
Viviendo una vida de la que no puedo escapar
But there's no sense in telling me
Pero no tiene sentido decírmelo
The wisdom of the fool won't set you free
La sabiduría del tonto no te liberará
But that's the way that it goes
Pero así es como va
And it's what nobody knows
Y es lo que nadie sabe
Well, every day my confusion grows
Bueno, cada día mi confusión crece
Every time I see you falling
Cada vez que te veo caer
I get down on my knees and pray
Me arrodillo y rezo
I'm waiting for that final moment
Estoy esperando ese momento final
You say the words that I can't say
Dices las palabras que no puedo decir
I feel fine and I feel good
Me siento bien y me siento bien
I'm feeling like I never should
Me siento como nunca debería
Whenever I get this way
Siempre que me siento así
I just don't know what to say
Simplemente no sé qué decir
Why can't we be ourselves like we were yesterday
¿Por qué no podemos ser nosotros mismos como ayer?
I'm not sure what this could mean
No estoy seguro de lo que esto podría significar
I don't think you're what you seem
No creo que seas lo que pareces
I do admit to myself
Admito para mí mismo
That if I hurt someone else
Que si lastimo a alguien más
Then I'll never see just what we're meant to be
Entonces nunca veré lo que se supone que debemos ser
Every time I see you falling
Cada vez que te veo caer
I get down on my knees and pray
Me arrodillo y rezo
I'm waiting for that final moment
Estoy esperando ese momento final
You say the words that I can't say
Dices las palabras que no puedo decir
Every time I see you falling
Cada vez que te veo caer
I get down on my knees and pray
Me arrodillo y rezo
I'm waiting for that final moment
Estoy esperando ese momento final
You say the words that I can't say
Dices las palabras que no puedo decir
Every time I think of you
Chaque fois que je pense à toi
I feel shot right through with a bolt of blue
Je me sens transpercé par un éclair de bleu
It's no problem of mine
Ce n'est pas mon problème
But it's a problem I find
Mais c'est un problème que je rencontre
Living a life that I can't leave behind
Vivre une vie que je ne peux pas laisser derrière moi
But there's no sense in telling me
Mais ça ne sert à rien de me le dire
The wisdom of the fool won't set you free
La sagesse du fou ne te libérera pas
But that's the way that it goes
Mais c'est comme ça que ça se passe
And it's what nobody knows
Et c'est ce que personne ne sait
Well, every day my confusion grows
Eh bien, chaque jour ma confusion grandit
Every time I see you falling
Chaque fois que je te vois tomber
I get down on my knees and pray
Je m'agenouille et prie
I'm waiting for that final moment
J'attends ce moment final
You say the words that I can't say
Tu dis les mots que je ne peux pas dire
I feel fine and I feel good
Je me sens bien et je me sens bien
I'm feeling like I never should
Je me sens comme je ne devrais jamais
Whenever I get this way
Chaque fois que je me sens comme ça
I just don't know what to say
Je ne sais tout simplement pas quoi dire
Why can't we be ourselves like we were yesterday
Pourquoi ne pouvons-nous pas être nous-mêmes comme nous l'étions hier
I'm not sure what this could mean
Je ne suis pas sûr de ce que cela pourrait signifier
I don't think you're what you seem
Je ne pense pas que tu es ce que tu sembles
I do admit to myself
Je l'admets à moi-même
That if I hurt someone else
Que si je blesse quelqu'un d'autre
Then I'll never see just what we're meant to be
Alors je ne verrai jamais ce que nous sommes censés être
Every time I see you falling
Chaque fois que je te vois tomber
I get down on my knees and pray
Je m'agenouille et prie
I'm waiting for that final moment
J'attends ce moment final
You say the words that I can't say
Tu dis les mots que je ne peux pas dire
Every time I see you falling
Chaque fois que je te vois tomber
I get down on my knees and pray
Je m'agenouille et prie
I'm waiting for that final moment
J'attends ce moment final
You say the words that I can't say
Tu dis les mots que je ne peux pas dire
Every time I think of you
Jedes Mal, wenn ich an dich denke
I feel shot right through with a bolt of blue
Fühle ich mich durchbohrt von einem Blitz aus Blau
It's no problem of mine
Es ist nicht mein Problem
But it's a problem I find
Aber es ist ein Problem, das ich finde
Living a life that I can't leave behind
Ein Leben zu leben, das ich nicht hinter mir lassen kann
But there's no sense in telling me
Aber es macht keinen Sinn, mir das zu sagen
The wisdom of the fool won't set you free
Die Weisheit des Narren wird dich nicht befreien
But that's the way that it goes
Aber so läuft es eben
And it's what nobody knows
Und das weiß niemand
Well, every day my confusion grows
Nun, jeden Tag wächst meine Verwirrung
Every time I see you falling
Jedes Mal, wenn ich dich fallen sehe
I get down on my knees and pray
Knie ich nieder und bete
I'm waiting for that final moment
Ich warte auf diesen letzten Moment
You say the words that I can't say
Du sagst die Worte, die ich nicht sagen kann
I feel fine and I feel good
Ich fühle mich gut und ich fühle mich gut
I'm feeling like I never should
Ich fühle mich, wie ich es nie sollte
Whenever I get this way
Immer wenn ich mich so fühle
I just don't know what to say
Ich weiß einfach nicht, was ich sagen soll
Why can't we be ourselves like we were yesterday
Warum können wir nicht wir selbst sein, wie wir gestern waren
I'm not sure what this could mean
Ich bin mir nicht sicher, was das bedeuten könnte
I don't think you're what you seem
Ich glaube nicht, dass du das bist, was du scheinst
I do admit to myself
Ich gebe mir selbst zu
That if I hurt someone else
Dass wenn ich jemand anderem weh tue
Then I'll never see just what we're meant to be
Dann werde ich nie sehen, was wir sein sollen
Every time I see you falling
Jedes Mal, wenn ich dich fallen sehe
I get down on my knees and pray
Knie ich nieder und bete
I'm waiting for that final moment
Ich warte auf diesen letzten Moment
You say the words that I can't say
Du sagst die Worte, die ich nicht sagen kann
Every time I see you falling
Jedes Mal, wenn ich dich fallen sehe
I get down on my knees and pray
Knie ich nieder und bete
I'm waiting for that final moment
Ich warte auf diesen letzten Moment
You say the words that I can't say
Du sagst die Worte, die ich nicht sagen kann
Every time I think of you
Ogni volta che penso a te
I feel shot right through with a bolt of blue
Mi sento colpito da un fulmine blu
It's no problem of mine
Non è un mio problema
But it's a problem I find
Ma è un problema che trovo
Living a life that I can't leave behind
Vivere una vita che non posso lasciare alle spalle
But there's no sense in telling me
Ma non ha senso dirmelo
The wisdom of the fool won't set you free
La saggezza dello sciocco non ti libererà
But that's the way that it goes
Ma è così che va
And it's what nobody knows
Ed è quello che nessuno sa
Well, every day my confusion grows
Beh, ogni giorno la mia confusione cresce
Every time I see you falling
Ogni volta che ti vedo cadere
I get down on my knees and pray
Mi metto in ginocchio e prego
I'm waiting for that final moment
Sto aspettando quel momento finale
You say the words that I can't say
Dici le parole che non riesco a dire
I feel fine and I feel good
Mi sento bene e mi sento bene
I'm feeling like I never should
Mi sento come non dovrei mai
Whenever I get this way
Ogni volta che mi sento così
I just don't know what to say
Non so proprio cosa dire
Why can't we be ourselves like we were yesterday
Perché non possiamo essere noi stessi come eravamo ieri
I'm not sure what this could mean
Non sono sicuro di cosa possa significare
I don't think you're what you seem
Non penso che tu sia quello che sembri
I do admit to myself
Lo ammetto a me stesso
That if I hurt someone else
Che se ferisco qualcun altro
Then I'll never see just what we're meant to be
Allora non vedrò mai cosa dovremmo essere
Every time I see you falling
Ogni volta che ti vedo cadere
I get down on my knees and pray
Mi metto in ginocchio e prego
I'm waiting for that final moment
Sto aspettando quel momento finale
You say the words that I can't say
Dici le parole che non riesco a dire
Every time I see you falling
Ogni volta che ti vedo cadere
I get down on my knees and pray
Mi metto in ginocchio e prego
I'm waiting for that final moment
Sto aspettando quel momento finale
You say the words that I can't say
Dici le parole che non riesco a dire

Curiosidades sobre a música Bizarre Love Triangle [Album Mix] de New Order

Em quais álbuns a música “Bizarre Love Triangle [Album Mix]” foi lançada por New Order?
New Order lançou a música nos álbums “Substance 1987” em 1987 e “Live at the London Troxy” em 2011.
De quem é a composição da música “Bizarre Love Triangle [Album Mix]” de New Order?
A música “Bizarre Love Triangle [Album Mix]” de New Order foi composta por Gillian Lesley Gilbert, Peter Hook, Stephen Paul David Morris, Bernard Sumner.

Músicas mais populares de New Order

Outros artistas de Electronica