This Is How I Disappear

Bob Bryar, Frank Iero, Gerard Way, Michael Way, Ray Toro

Letra Tradução

Go

To un-explain the unforgivable
Drain all the blood and give the kids a show
By streetlight this dark night
A séance down below
There're things that I have done
You never should ever know

And without you is how I disappear
And live my life alone forever now
And without you is how I disappear
And live my life alone forever now

Who walks among the famous living dead
Drowns all the boys and girls inside your bed
And if you could talk to me
Tell me if it's so
That all the good girls go to heaven
Well, heaven knows

That without you is how I disappear
And live my life alone forever now
And without you is how I disappear
And live my life alone forever now

Can you hear me cry out to you?
Words I thought I'd choke on figure out
I'm really not so with you anymore
I'm just a ghost
So I can't hurt you anymore
So I can't hurt you anymore

And now, you wanna see how far down I can sink?
Let me go, fuck
So, you can, well now so, you can
I'm so far away from you
Well now so, you can

And without you is how I disappear
And without you is how I disappear
Whoa whoa (and without you is how I disappear)
Whoa whoa (and without you, is how, is how, is how)
Forever, forever now

Go
To un-explain the unforgivable
Para desexplicar o imperdoável
Drain all the blood and give the kids a show
Drene todo o sangue e dê um show para as crianças
By streetlight this dark night
À luz da rua nesta noite escura
A séance down below
Uma sessão espírita lá embaixo
There're things that I have done
Há coisas que eu fiz
You never should ever know
Que você nunca deveria saber
And without you is how I disappear
E sem você é como eu desapareço
And live my life alone forever now
E vivo minha vida sozinho para sempre agora
And without you is how I disappear
E sem você é como eu desapareço
And live my life alone forever now
E vivo minha vida sozinho para sempre agora
Who walks among the famous living dead
Quem anda entre os famosos mortos-vivos
Drowns all the boys and girls inside your bed
Afoga todos os meninos e meninas em sua cama
And if you could talk to me
E se você pudesse falar comigo
Tell me if it's so
Diga-me se é verdade
That all the good girls go to heaven
Que todas as boas meninas vão para o céu
Well, heaven knows
Bem, o céu sabe
That without you is how I disappear
Que sem você é como eu desapareço
And live my life alone forever now
E vivo minha vida sozinho para sempre agora
And without you is how I disappear
E sem você é como eu desapareço
And live my life alone forever now
E vivo minha vida sozinho para sempre agora
Can you hear me cry out to you?
Você consegue me ouvir gritando para você?
Words I thought I'd choke on figure out
Palavras que eu pensei que engasgaria para descobrir
I'm really not so with you anymore
Eu realmente não estou mais com você
I'm just a ghost
Eu sou apenas um fantasma
So I can't hurt you anymore
Então eu não posso mais te machucar
So I can't hurt you anymore
Então eu não posso mais te machucar
And now, you wanna see how far down I can sink?
E agora, você quer ver o quão fundo eu posso afundar?
Let me go, fuck
Deixe-me ir, droga
So, you can, well now so, you can
Então, você pode, bem agora então, você pode
I'm so far away from you
Estou tão longe de você
Well now so, you can
Bem agora então, você pode
And without you is how I disappear
E sem você é como eu desapareço
And without you is how I disappear
E sem você é como eu desapareço
Whoa whoa (and without you is how I disappear)
Whoa whoa (e sem você é como eu desapareço)
Whoa whoa (and without you, is how, is how, is how)
Whoa whoa (e sem você, é como, é como, é como)
Forever, forever now
Para sempre, para sempre agora
Go
Ve
To un-explain the unforgivable
Para desexplicar lo imperdonable
Drain all the blood and give the kids a show
Drena toda la sangre y da a los niños un espectáculo
By streetlight this dark night
Bajo la luz de la calle esta noche oscura
A séance down below
Una sesión de espiritismo abajo
There're things that I have done
Hay cosas que he hecho
You never should ever know
Que nunca deberías saber
And without you is how I disappear
Y sin ti es como desaparezco
And live my life alone forever now
Y vivo mi vida solo para siempre ahora
And without you is how I disappear
Y sin ti es como desaparezco
And live my life alone forever now
Y vivo mi vida solo para siempre ahora
Who walks among the famous living dead
¿Quién camina entre los famosos muertos vivientes?
Drowns all the boys and girls inside your bed
Ahoga a todos los niños y niñas en tu cama
And if you could talk to me
Y si pudieras hablarme
Tell me if it's so
Dime si es así
That all the good girls go to heaven
Que todas las chicas buenas van al cielo
Well, heaven knows
Bueno, el cielo lo sabe
That without you is how I disappear
Que sin ti es como desaparezco
And live my life alone forever now
Y vivo mi vida solo para siempre ahora
And without you is how I disappear
Y sin ti es como desaparezco
And live my life alone forever now
Y vivo mi vida solo para siempre ahora
Can you hear me cry out to you?
¿Puedes oírme gritarte?
Words I thought I'd choke on figure out
Palabras que pensé que me ahogarían
I'm really not so with you anymore
Realmente ya no estoy contigo
I'm just a ghost
Solo soy un fantasma
So I can't hurt you anymore
Así que ya no puedo hacerte daño
So I can't hurt you anymore
Así que ya no puedo hacerte daño
And now, you wanna see how far down I can sink?
¿Y ahora, quieres ver hasta qué punto puedo hundirme?
Let me go, fuck
Déjame ir, joder
So, you can, well now so, you can
Entonces, puedes, bueno ahora entonces, puedes
I'm so far away from you
Estoy tan lejos de ti
Well now so, you can
Bueno ahora entonces, puedes
And without you is how I disappear
Y sin ti es como desaparezco
And without you is how I disappear
Y sin ti es como desaparezco
Whoa whoa (and without you is how I disappear)
Whoa whoa (y sin ti es como desaparezco)
Whoa whoa (and without you, is how, is how, is how)
Whoa whoa (y sin ti, es como, es como, es como)
Forever, forever now
Para siempre, para siempre ahora
Go
Va
To un-explain the unforgivable
Pour défaire l'indéfendable
Drain all the blood and give the kids a show
Vide tout le sang et donne un spectacle aux enfants
By streetlight this dark night
Par la lumière de la rue cette nuit sombre
A séance down below
Une séance en bas
There're things that I have done
Il y a des choses que j'ai faites
You never should ever know
Que tu ne devrais jamais savoir
And without you is how I disappear
Et sans toi c'est comme ça que je disparais
And live my life alone forever now
Et vis ma vie seul pour toujours maintenant
And without you is how I disappear
Et sans toi c'est comme ça que je disparais
And live my life alone forever now
Et vis ma vie seul pour toujours maintenant
Who walks among the famous living dead
Qui marche parmi les célèbres morts-vivants
Drowns all the boys and girls inside your bed
Noye tous les garçons et filles dans ton lit
And if you could talk to me
Et si tu pouvais me parler
Tell me if it's so
Dis-moi si c'est vrai
That all the good girls go to heaven
Que toutes les bonnes filles vont au paradis
Well, heaven knows
Eh bien, le paradis sait
That without you is how I disappear
Que sans toi c'est comme ça que je disparais
And live my life alone forever now
Et vis ma vie seul pour toujours maintenant
And without you is how I disappear
Et sans toi c'est comme ça que je disparais
And live my life alone forever now
Et vis ma vie seul pour toujours maintenant
Can you hear me cry out to you?
Peux-tu m'entendre crier vers toi?
Words I thought I'd choke on figure out
Des mots que je pensais étouffer figurent
I'm really not so with you anymore
Je ne suis vraiment plus avec toi
I'm just a ghost
Je suis juste un fantôme
So I can't hurt you anymore
Alors je ne peux plus te faire de mal
So I can't hurt you anymore
Alors je ne peux plus te faire de mal
And now, you wanna see how far down I can sink?
Et maintenant, tu veux voir jusqu'où je peux couler?
Let me go, fuck
Laisse-moi partir, merde
So, you can, well now so, you can
Alors, tu peux, eh bien maintenant alors, tu peux
I'm so far away from you
Je suis si loin de toi
Well now so, you can
Eh bien maintenant alors, tu peux
And without you is how I disappear
Et sans toi c'est comme ça que je disparais
And without you is how I disappear
Et sans toi c'est comme ça que je disparais
Whoa whoa (and without you is how I disappear)
Whoa whoa (et sans toi c'est comme ça que je disparais)
Whoa whoa (and without you, is how, is how, is how)
Whoa whoa (et sans toi, c'est comment, c'est comment, c'est comment)
Forever, forever now
Pour toujours, pour toujours maintenant
Go
Geh
To un-explain the unforgivable
Um das Unverzeihliche zu ent-erklären
Drain all the blood and give the kids a show
Lass all das Blut ab und gib den Kindern eine Show
By streetlight this dark night
Bei Straßenlicht diese dunkle Nacht
A séance down below
Eine Séance dort unten
There're things that I have done
Es gibt Dinge, die ich getan habe
You never should ever know
Du solltest niemals wissen
And without you is how I disappear
Und ohne dich ist, wie ich verschwinde
And live my life alone forever now
Und lebe mein Leben allein für immer jetzt
And without you is how I disappear
Und ohne dich ist, wie ich verschwinde
And live my life alone forever now
Und lebe mein Leben allein für immer jetzt
Who walks among the famous living dead
Wer geht unter den berühmten lebenden Toten
Drowns all the boys and girls inside your bed
Ertränkt all die Jungen und Mädchen in deinem Bett
And if you could talk to me
Und wenn du mit mir reden könntest
Tell me if it's so
Sag mir, ob es so ist
That all the good girls go to heaven
Dass alle guten Mädchen in den Himmel kommen
Well, heaven knows
Nun, der Himmel weiß
That without you is how I disappear
Dass ohne dich ist, wie ich verschwinde
And live my life alone forever now
Und lebe mein Leben allein für immer jetzt
And without you is how I disappear
Und ohne dich ist, wie ich verschwinde
And live my life alone forever now
Und lebe mein Leben allein für immer jetzt
Can you hear me cry out to you?
Kannst du mich zu dir schreien hören?
Words I thought I'd choke on figure out
Worte, an denen ich dachte, ich würde ersticken, herausfinden
I'm really not so with you anymore
Ich bin wirklich nicht mehr so bei dir
I'm just a ghost
Ich bin nur ein Geist
So I can't hurt you anymore
Also kann ich dir nicht mehr wehtun
So I can't hurt you anymore
Also kann ich dir nicht mehr wehtun
And now, you wanna see how far down I can sink?
Und jetzt, willst du sehen, wie tief ich sinken kann?
Let me go, fuck
Lass mich gehen, verdammt
So, you can, well now so, you can
Also, du kannst, nun also, du kannst
I'm so far away from you
Ich bin so weit weg von dir
Well now so, you can
Nun also, du kannst
And without you is how I disappear
Und ohne dich ist, wie ich verschwinde
And without you is how I disappear
Und ohne dich ist, wie ich verschwinde
Whoa whoa (and without you is how I disappear)
Whoa whoa (und ohne dich ist, wie ich verschwinde)
Whoa whoa (and without you, is how, is how, is how)
Whoa whoa (und ohne dich, ist wie, ist wie, ist wie)
Forever, forever now
Für immer, für immer jetzt
Go
Vai
To un-explain the unforgivable
Per spiegare l'inspiegabile
Drain all the blood and give the kids a show
Svuota tutto il sangue e dai uno spettacolo ai bambini
By streetlight this dark night
Sotto il lampione questa notte oscura
A séance down below
Una seduta spiritica qui sotto
There're things that I have done
Ci sono cose che ho fatto
You never should ever know
Che tu non dovresti mai sapere
And without you is how I disappear
E senza di te è come scompaio
And live my life alone forever now
E vivo la mia vita da solo per sempre ora
And without you is how I disappear
E senza di te è come scompaio
And live my life alone forever now
E vivo la mia vita da solo per sempre ora
Who walks among the famous living dead
Chi cammina tra i famosi morti viventi
Drowns all the boys and girls inside your bed
Annega tutti i ragazzi e le ragazze nel tuo letto
And if you could talk to me
E se potessi parlarmi
Tell me if it's so
Dimmi se è vero
That all the good girls go to heaven
Che tutte le brave ragazze vanno in paradiso
Well, heaven knows
Beh, il paradiso sa
That without you is how I disappear
Che senza di te è come scompaio
And live my life alone forever now
E vivo la mia vita da solo per sempre ora
And without you is how I disappear
E senza di te è come scompaio
And live my life alone forever now
E vivo la mia vita da solo per sempre ora
Can you hear me cry out to you?
Puoi sentirmi gridare verso di te?
Words I thought I'd choke on figure out
Parole che pensavo di soffocare capisco
I'm really not so with you anymore
Non sono davvero più con te
I'm just a ghost
Sono solo un fantasma
So I can't hurt you anymore
Quindi non posso farti più del male
So I can't hurt you anymore
Quindi non posso farti più del male
And now, you wanna see how far down I can sink?
E ora, vuoi vedere quanto posso affondare?
Let me go, fuck
Lasciami andare, cazzo
So, you can, well now so, you can
Quindi, puoi, beh ora quindi, puoi
I'm so far away from you
Sono così lontano da te
Well now so, you can
Beh ora quindi, puoi
And without you is how I disappear
E senza di te è come scompaio
And without you is how I disappear
E senza di te è come scompaio
Whoa whoa (and without you is how I disappear)
Whoa whoa (e senza di te è come scompaio)
Whoa whoa (and without you, is how, is how, is how)
Whoa whoa (e senza di te, è come, è come, è come)
Forever, forever now
Per sempre, per sempre ora
Go
Pergi
To un-explain the unforgivable
Untuk menjelaskan yang tak termaafkan
Drain all the blood and give the kids a show
Habiskan semua darah dan berikan anak-anak pertunjukan
By streetlight this dark night
Di bawah lampu jalan malam yang gelap
A séance down below
Sebuah upacara roh di bawah sana
There're things that I have done
Ada hal-hal yang telah saya lakukan
You never should ever know
Kamu seharusnya tidak pernah tahu
And without you is how I disappear
Dan tanpamu adalah bagaimana saya menghilang
And live my life alone forever now
Dan hidup sendirian selamanya sekarang
And without you is how I disappear
Dan tanpamu adalah bagaimana saya menghilang
And live my life alone forever now
Dan hidup sendirian selamanya sekarang
Who walks among the famous living dead
Siapa yang berjalan di antara orang mati yang terkenal
Drowns all the boys and girls inside your bed
Menenggelamkan semua anak laki-laki dan perempuan di dalam tempat tidurmu
And if you could talk to me
Dan jika kamu bisa berbicara denganku
Tell me if it's so
Beritahu saya jika itu benar
That all the good girls go to heaven
Bahwa semua gadis baik pergi ke surga
Well, heaven knows
Nah, surga tahu
That without you is how I disappear
Bahwa tanpamu adalah bagaimana saya menghilang
And live my life alone forever now
Dan hidup sendirian selamanya sekarang
And without you is how I disappear
Dan tanpamu adalah bagaimana saya menghilang
And live my life alone forever now
Dan hidup sendirian selamanya sekarang
Can you hear me cry out to you?
Bisakah kamu mendengar saya menangis memanggilmu?
Words I thought I'd choke on figure out
Kata-kata yang kupikir akan tersedak
I'm really not so with you anymore
Saya benar-benar tidak bersamamu lagi
I'm just a ghost
Saya hanya hantu
So I can't hurt you anymore
Jadi saya tidak bisa menyakitimu lagi
So I can't hurt you anymore
Jadi saya tidak bisa menyakitimu lagi
And now, you wanna see how far down I can sink?
Dan sekarang, kamu ingin melihat sejauh mana saya bisa tenggelam?
Let me go, fuck
Biarkan saya pergi, sial
So, you can, well now so, you can
Jadi, kamu bisa, nah sekarang jadi, kamu bisa
I'm so far away from you
Saya sangat jauh dari kamu
Well now so, you can
Nah sekarang jadi, kamu bisa
And without you is how I disappear
Dan tanpamu adalah bagaimana saya menghilang
And without you is how I disappear
Dan tanpamu adalah bagaimana saya menghilang
Whoa whoa (and without you is how I disappear)
Whoa whoa (dan tanpamu adalah bagaimana saya menghilang)
Whoa whoa (and without you, is how, is how, is how)
Whoa whoa (dan tanpamu, adalah bagaimana, adalah bagaimana, adalah bagaimana)
Forever, forever now
Selamanya, selamanya sekarang
Go
ไป
To un-explain the unforgivable
เพื่อที่จะไม่ได้อธิบายสิ่งที่ไม่สามารถอภัยได้
Drain all the blood and give the kids a show
ทำให้เลือดหมดไปและให้เด็กๆ ดูการแสดง
By streetlight this dark night
ในคืนที่มืดมิดนี้ ที่ไฟถนน
A séance down below
มีการสะกดผีลงไปด้านล่าง
There're things that I have done
มีสิ่งที่ฉันได้ทำ
You never should ever know
คุณไม่ควรจะรู้เลย
And without you is how I disappear
และไม่มีคุณคือวิธีที่ฉันหายไป
And live my life alone forever now
และใช้ชีวิตคนเดียวตลอดไปตอนนี้
And without you is how I disappear
และไม่มีคุณคือวิธีที่ฉันหายไป
And live my life alone forever now
และใช้ชีวิตคนเดียวตลอดไปตอนนี้
Who walks among the famous living dead
ใครเดินอยู่ในหมู่ผู้ที่มีชื่อเสียงและยังมีชีวิต
Drowns all the boys and girls inside your bed
จมลูกชายและลูกสาวทั้งหมดในเตียงของคุณ
And if you could talk to me
และถ้าคุณสามารถพูดกับฉัน
Tell me if it's so
บอกฉันว่ามันเป็นอย่างนั้นหรือไม่
That all the good girls go to heaven
ว่าสาวดีๆ ทั้งหมดจะไปสวรรค์
Well, heaven knows
เอาล่ะ สวรรค์ก็รู้
That without you is how I disappear
ว่าไม่มีคุณคือวิธีที่ฉันหายไป
And live my life alone forever now
และใช้ชีวิตคนเดียวตลอดไปตอนนี้
And without you is how I disappear
และไม่มีคุณคือวิธีที่ฉันหายไป
And live my life alone forever now
และใช้ชีวิตคนเดียวตลอดไปตอนนี้
Can you hear me cry out to you?
คุณได้ยินฉันร้องเรียกคุณหรือไม่?
Words I thought I'd choke on figure out
คำที่ฉันคิดว่าจะอดทนไม่ไหว
I'm really not so with you anymore
ฉันจริงๆ ไม่ได้อยู่กับคุณอีกต่อไป
I'm just a ghost
ฉันเป็นแค่ผี
So I can't hurt you anymore
ดังนั้นฉันไม่สามารถทำร้ายคุณได้อีก
So I can't hurt you anymore
ดังนั้นฉันไม่สามารถทำร้ายคุณได้อีก
And now, you wanna see how far down I can sink?
และตอนนี้ คุณต้องการดูว่าฉันจะจมลงไปได้ไกลแค่ไหนหรือ?
Let me go, fuck
ปล่อยฉันไป ค่ะ
So, you can, well now so, you can
ดังนั้น คุณสามารถ ดี ตอนนี้ คุณสามารถ
I'm so far away from you
ฉันอยู่ห่างจากคุณมาก
Well now so, you can
ดี ตอนนี้ คุณสามารถ
And without you is how I disappear
และไม่มีคุณคือวิธีที่ฉันหายไป
And without you is how I disappear
และไม่มีคุณคือวิธีที่ฉันหายไป
Whoa whoa (and without you is how I disappear)
โอ๊ะ โอ๊ะ (และไม่มีคุณคือวิธีที่ฉันหายไป)
Whoa whoa (and without you, is how, is how, is how)
โอ๊ะ โอ๊ะ (และไม่มีคุณ คือวิธี คือวิธี คือวิธี)
Forever, forever now
ตลอดไป ตลอดไปตอนนี้
Go
To un-explain the unforgivable
去解释那些无法原谅的事
Drain all the blood and give the kids a show
抽干所有的血,给孩子们一个表演
By streetlight this dark night
在这黑夜的街灯下
A séance down below
下面进行着一场通灵会
There're things that I have done
有些事我做过
You never should ever know
你永远也不应该知道
And without you is how I disappear
没有你,我就这样消失
And live my life alone forever now
并永远独自生活
And without you is how I disappear
没有你,我就这样消失
And live my life alone forever now
并永远独自生活
Who walks among the famous living dead
谁在名人的亡者中行走
Drowns all the boys and girls inside your bed
淹没你床上的所有男孩和女孩
And if you could talk to me
如果你能和我说话
Tell me if it's so
告诉我是否如此
That all the good girls go to heaven
所有好女孩都去天堂
Well, heaven knows
好吧,天堂知道
That without you is how I disappear
没有你,我就这样消失
And live my life alone forever now
并永远独自生活
And without you is how I disappear
没有你,我就这样消失
And live my life alone forever now
并永远独自生活
Can you hear me cry out to you?
你能听到我向你呼喊吗?
Words I thought I'd choke on figure out
我以为我会被这些话噎住
I'm really not so with you anymore
我真的不再和你在一起了
I'm just a ghost
我只是一个幽灵
So I can't hurt you anymore
所以我不能再伤害你了
So I can't hurt you anymore
所以我不能再伤害你了
And now, you wanna see how far down I can sink?
现在,你想看看我能沉到多深吗?
Let me go, fuck
让我走,去他的
So, you can, well now so, you can
所以,你可以,好吧现在所以,你可以
I'm so far away from you
我离你太远了
Well now so, you can
好吧现在所以,你可以
And without you is how I disappear
没有你,我就这样消失
And without you is how I disappear
没有你,我就这样消失
Whoa whoa (and without you is how I disappear)
哇哇(没有你,我就这样消失)
Whoa whoa (and without you, is how, is how, is how)
哇哇(没有你,就是这样,就是这样,就是这样)
Forever, forever now
永远,永远现在

Curiosidades sobre a música This Is How I Disappear de My Chemical Romance

Em quais álbuns a música “This Is How I Disappear” foi lançada por My Chemical Romance?
My Chemical Romance lançou a música nos álbums “The Black Parade” em 2006, “The Black Parade Is Dead!” em 2008, “The Black Parade / Living with Ghosts (The 10th Anniversary Edition)” em 2016 e “The Black Parade/Living with Ghosts” em 2016.
De quem é a composição da música “This Is How I Disappear” de My Chemical Romance?
A música “This Is How I Disappear” de My Chemical Romance foi composta por Bob Bryar, Frank Iero, Gerard Way, Michael Way, Ray Toro.

Músicas mais populares de My Chemical Romance

Outros artistas de Emo