L'amour est aveugle
C'est pourquoi tu n'veux plus fermer les yeux
J't'ai vue sur le boulevard, sous la pluie à courir
Tu sais parfaitement que l'amour ça se vit à deux
Mais, tu restes persuadé que Roméo doit mourir
Roméo doit mourir
Roméo
Roméo doit mourir, hey
Roméo doit mourir
Roméo
Roméo doit mourir, hey
T'es sortie tard le soir
Tu n'sais même pas où tu vas
T'as les yeux dans le noir
Et les pensées quelque part
Tu sors boire dans quelques bars voir
Si le bonheur n'y est pas
Pour essayer de te souvenir de pourquoi ton cœur bat
L'amour est aveugle
C'est pourquoi tu n'veux plus fermer les yeux
J't'ai vue sur le boulevard, sous la pluie à courir
Tu sais parfaitement que l'amour ça se vit à deux
Mais, tu restes persuadé que Roméo doit mourir
Roméo doit mourir
Roméo
Roméo doit mourir, hey
Roméo doit mourir
Roméo
Roméo doit mourir, hey
Je l'ai vue dans tes yeux
Je sais c'qui c'est passé
Ton regard en dit long
Et tes larmes ne cessent de couler
Sur le bord de la route
Le mascara qui coule
Ouais, t'as subi des coups et ton cœur est sous écrous
Tu cherches les secours
Mais, tu sais que personne t'as vu
Tu cherches les secours
Mais, tu sais que personne t'as vu
L'amour est aveugle
C'est pourquoi tu n'veux plus fermer les yeux
J't'ai vue sur le boulevard, sous la pluie à courir
Tu sais parfaitement que l'amour ça se vit à deux
Mais, tu restes persuadé que Roméo doit mourir
Roméo doit mourir
Roméo
Roméo doit mourir, hey
Roméo doit mourir
Roméo
Roméo doit mourir, hey
L'amour est aveugle
O amor é cego
C'est pourquoi tu n'veux plus fermer les yeux
É por isso que você não quer mais fechar os olhos
J't'ai vue sur le boulevard, sous la pluie à courir
Eu te vi na avenida, correndo sob a chuva
Tu sais parfaitement que l'amour ça se vit à deux
Você sabe perfeitamente que o amor se vive a dois
Mais, tu restes persuadé que Roméo doit mourir
Mas, você continua convencido de que Romeu deve morrer
Roméo doit mourir
Romeu deve morrer
Roméo
Romeu
Roméo doit mourir, hey
Romeu deve morrer, hey
Roméo doit mourir
Romeu deve morrer
Roméo
Romeu
Roméo doit mourir, hey
Romeu deve morrer, hey
T'es sortie tard le soir
Você saiu tarde da noite
Tu n'sais même pas où tu vas
Você nem sabe para onde está indo
T'as les yeux dans le noir
Você tem os olhos na escuridão
Et les pensées quelque part
E os pensamentos em algum lugar
Tu sors boire dans quelques bars voir
Você sai para beber em alguns bares para ver
Si le bonheur n'y est pas
Se a felicidade não está lá
Pour essayer de te souvenir de pourquoi ton cœur bat
Para tentar se lembrar de por que seu coração bate
L'amour est aveugle
O amor é cego
C'est pourquoi tu n'veux plus fermer les yeux
É por isso que você não quer mais fechar os olhos
J't'ai vue sur le boulevard, sous la pluie à courir
Eu te vi na avenida, correndo sob a chuva
Tu sais parfaitement que l'amour ça se vit à deux
Você sabe perfeitamente que o amor se vive a dois
Mais, tu restes persuadé que Roméo doit mourir
Mas, você continua convencido de que Romeu deve morrer
Roméo doit mourir
Romeu deve morrer
Roméo
Romeu
Roméo doit mourir, hey
Romeu deve morrer, hey
Roméo doit mourir
Romeu deve morrer
Roméo
Romeu
Roméo doit mourir, hey
Romeu deve morrer, hey
Je l'ai vue dans tes yeux
Eu vi nos seus olhos
Je sais c'qui c'est passé
Eu sei o que aconteceu
Ton regard en dit long
Seu olhar diz muito
Et tes larmes ne cessent de couler
E suas lágrimas não param de cair
Sur le bord de la route
Na beira da estrada
Le mascara qui coule
O rímel que escorre
Ouais, t'as subi des coups et ton cœur est sous écrous
Sim, você sofreu golpes e seu coração está sob pressão
Tu cherches les secours
Você procura ajuda
Mais, tu sais que personne t'as vu
Mas, você sabe que ninguém te viu
Tu cherches les secours
Você procura ajuda
Mais, tu sais que personne t'as vu
Mas, você sabe que ninguém te viu
L'amour est aveugle
O amor é cego
C'est pourquoi tu n'veux plus fermer les yeux
É por isso que você não quer mais fechar os olhos
J't'ai vue sur le boulevard, sous la pluie à courir
Eu te vi na avenida, correndo sob a chuva
Tu sais parfaitement que l'amour ça se vit à deux
Você sabe perfeitamente que o amor se vive a dois
Mais, tu restes persuadé que Roméo doit mourir
Mas, você continua convencido de que Romeu deve morrer
Roméo doit mourir
Romeu deve morrer
Roméo
Romeu
Roméo doit mourir, hey
Romeu deve morrer, hey
Roméo doit mourir
Romeu deve morrer
Roméo
Romeu
Roméo doit mourir, hey
Romeu deve morrer, hey
L'amour est aveugle
Love is blind
C'est pourquoi tu n'veux plus fermer les yeux
That's why you don't want to close your eyes anymore
J't'ai vue sur le boulevard, sous la pluie à courir
I saw you on the boulevard, running in the rain
Tu sais parfaitement que l'amour ça se vit à deux
You know perfectly well that love is lived by two
Mais, tu restes persuadé que Roméo doit mourir
But, you remain convinced that Romeo must die
Roméo doit mourir
Romeo must die
Roméo
Romeo
Roméo doit mourir, hey
Romeo must die, hey
Roméo doit mourir
Romeo must die
Roméo
Romeo
Roméo doit mourir, hey
Romeo must die, hey
T'es sortie tard le soir
You went out late at night
Tu n'sais même pas où tu vas
You don't even know where you're going
T'as les yeux dans le noir
Your eyes are in the dark
Et les pensées quelque part
And your thoughts somewhere else
Tu sors boire dans quelques bars voir
You go out to drink in some bars to see
Si le bonheur n'y est pas
If happiness is not there
Pour essayer de te souvenir de pourquoi ton cœur bat
To try to remember why your heart beats
L'amour est aveugle
Love is blind
C'est pourquoi tu n'veux plus fermer les yeux
That's why you don't want to close your eyes anymore
J't'ai vue sur le boulevard, sous la pluie à courir
I saw you on the boulevard, running in the rain
Tu sais parfaitement que l'amour ça se vit à deux
You know perfectly well that love is lived by two
Mais, tu restes persuadé que Roméo doit mourir
But, you remain convinced that Romeo must die
Roméo doit mourir
Romeo must die
Roméo
Romeo
Roméo doit mourir, hey
Romeo must die, hey
Roméo doit mourir
Romeo must die
Roméo
Romeo
Roméo doit mourir, hey
Romeo must die, hey
Je l'ai vue dans tes yeux
I saw it in your eyes
Je sais c'qui c'est passé
I know what happened
Ton regard en dit long
Your look says a lot
Et tes larmes ne cessent de couler
And your tears keep flowing
Sur le bord de la route
On the side of the road
Le mascara qui coule
The mascara that runs
Ouais, t'as subi des coups et ton cœur est sous écrous
Yeah, you've taken hits and your heart is under lock and key
Tu cherches les secours
You're looking for help
Mais, tu sais que personne t'as vu
But, you know that no one saw you
Tu cherches les secours
You're looking for help
Mais, tu sais que personne t'as vu
But, you know that no one saw you
L'amour est aveugle
Love is blind
C'est pourquoi tu n'veux plus fermer les yeux
That's why you don't want to close your eyes anymore
J't'ai vue sur le boulevard, sous la pluie à courir
I saw you on the boulevard, running in the rain
Tu sais parfaitement que l'amour ça se vit à deux
You know perfectly well that love is lived by two
Mais, tu restes persuadé que Roméo doit mourir
But, you remain convinced that Romeo must die
Roméo doit mourir
Romeo must die
Roméo
Romeo
Roméo doit mourir, hey
Romeo must die, hey
Roméo doit mourir
Romeo must die
Roméo
Romeo
Roméo doit mourir, hey
Romeo must die, hey
L'amour est aveugle
El amor es ciego
C'est pourquoi tu n'veux plus fermer les yeux
Es por eso que ya no quieres cerrar los ojos
J't'ai vue sur le boulevard, sous la pluie à courir
Te vi en el bulevar, corriendo bajo la lluvia
Tu sais parfaitement que l'amour ça se vit à deux
Sabes perfectamente que el amor se vive en pareja
Mais, tu restes persuadé que Roméo doit mourir
Pero, sigues convencido de que Romeo debe morir
Roméo doit mourir
Romeo debe morir
Roméo
Romeo
Roméo doit mourir, hey
Romeo debe morir, hey
Roméo doit mourir
Romeo debe morir
Roméo
Romeo
Roméo doit mourir, hey
Romeo debe morir, hey
T'es sortie tard le soir
Saliste tarde en la noche
Tu n'sais même pas où tu vas
Ni siquiera sabes a dónde vas
T'as les yeux dans le noir
Tienes los ojos en la oscuridad
Et les pensées quelque part
Y los pensamientos en algún lugar
Tu sors boire dans quelques bars voir
Sales a beber en algunos bares para ver
Si le bonheur n'y est pas
Si la felicidad no está allí
Pour essayer de te souvenir de pourquoi ton cœur bat
Para tratar de recordar por qué late tu corazón
L'amour est aveugle
El amor es ciego
C'est pourquoi tu n'veux plus fermer les yeux
Es por eso que ya no quieres cerrar los ojos
J't'ai vue sur le boulevard, sous la pluie à courir
Te vi en el bulevar, corriendo bajo la lluvia
Tu sais parfaitement que l'amour ça se vit à deux
Sabes perfectamente que el amor se vive en pareja
Mais, tu restes persuadé que Roméo doit mourir
Pero, sigues convencido de que Romeo debe morir
Roméo doit mourir
Romeo debe morir
Roméo
Romeo
Roméo doit mourir, hey
Romeo debe morir, hey
Roméo doit mourir
Romeo debe morir
Roméo
Romeo
Roméo doit mourir, hey
Romeo debe morir, hey
Je l'ai vue dans tes yeux
Lo vi en tus ojos
Je sais c'qui c'est passé
Sé lo que pasó
Ton regard en dit long
Tu mirada dice mucho
Et tes larmes ne cessent de couler
Y tus lágrimas no dejan de caer
Sur le bord de la route
Al borde de la carretera
Le mascara qui coule
El rímel que corre
Ouais, t'as subi des coups et ton cœur est sous écrous
Sí, has sufrido golpes y tu corazón está bajo llave
Tu cherches les secours
Estás buscando ayuda
Mais, tu sais que personne t'as vu
Pero, sabes que nadie te ha visto
Tu cherches les secours
Estás buscando ayuda
Mais, tu sais que personne t'as vu
Pero, sabes que nadie te ha visto
L'amour est aveugle
El amor es ciego
C'est pourquoi tu n'veux plus fermer les yeux
Es por eso que ya no quieres cerrar los ojos
J't'ai vue sur le boulevard, sous la pluie à courir
Te vi en el bulevar, corriendo bajo la lluvia
Tu sais parfaitement que l'amour ça se vit à deux
Sabes perfectamente que el amor se vive en pareja
Mais, tu restes persuadé que Roméo doit mourir
Pero, sigues convencido de que Romeo debe morir
Roméo doit mourir
Romeo debe morir
Roméo
Romeo
Roméo doit mourir, hey
Romeo debe morir, hey
Roméo doit mourir
Romeo debe morir
Roméo
Romeo
Roméo doit mourir, hey
Romeo debe morir, hey
L'amour est aveugle
Die Liebe ist blind
C'est pourquoi tu n'veux plus fermer les yeux
Deshalb willst du deine Augen nicht mehr schließen
J't'ai vue sur le boulevard, sous la pluie à courir
Ich habe dich auf dem Boulevard gesehen, im Regen rennend
Tu sais parfaitement que l'amour ça se vit à deux
Du weißt genau, dass Liebe zu zweit gelebt wird
Mais, tu restes persuadé que Roméo doit mourir
Aber du bist überzeugt, dass Romeo sterben muss
Roméo doit mourir
Romeo muss sterben
Roméo
Romeo
Roméo doit mourir, hey
Romeo muss sterben, hey
Roméo doit mourir
Romeo muss sterben
Roméo
Romeo
Roméo doit mourir, hey
Romeo muss sterben, hey
T'es sortie tard le soir
Du bist spät in der Nacht ausgegangen
Tu n'sais même pas où tu vas
Du weißt nicht einmal, wohin du gehst
T'as les yeux dans le noir
Deine Augen sind im Dunkeln
Et les pensées quelque part
Und deine Gedanken sind irgendwo
Tu sors boire dans quelques bars voir
Du gehst in ein paar Bars trinken, um zu sehen
Si le bonheur n'y est pas
Ob das Glück dort ist
Pour essayer de te souvenir de pourquoi ton cœur bat
Um zu versuchen, dich daran zu erinnern, warum dein Herz schlägt
L'amour est aveugle
Die Liebe ist blind
C'est pourquoi tu n'veux plus fermer les yeux
Deshalb willst du deine Augen nicht mehr schließen
J't'ai vue sur le boulevard, sous la pluie à courir
Ich habe dich auf dem Boulevard gesehen, im Regen rennend
Tu sais parfaitement que l'amour ça se vit à deux
Du weißt genau, dass Liebe zu zweit gelebt wird
Mais, tu restes persuadé que Roméo doit mourir
Aber du bist überzeugt, dass Romeo sterben muss
Roméo doit mourir
Romeo muss sterben
Roméo
Romeo
Roméo doit mourir, hey
Romeo muss sterben, hey
Roméo doit mourir
Romeo muss sterben
Roméo
Romeo
Roméo doit mourir, hey
Romeo muss sterben, hey
Je l'ai vue dans tes yeux
Ich habe es in deinen Augen gesehen
Je sais c'qui c'est passé
Ich weiß, was passiert ist
Ton regard en dit long
Dein Blick sagt viel
Et tes larmes ne cessent de couler
Und deine Tränen hören nicht auf zu fließen
Sur le bord de la route
Am Straßenrand
Le mascara qui coule
Die Mascara, die läuft
Ouais, t'as subi des coups et ton cœur est sous écrous
Ja, du hast Schläge erlitten und dein Herz ist unter Verschluss
Tu cherches les secours
Du suchst Hilfe
Mais, tu sais que personne t'as vu
Aber du weißt, dass dich niemand gesehen hat
Tu cherches les secours
Du suchst Hilfe
Mais, tu sais que personne t'as vu
Aber du weißt, dass dich niemand gesehen hat
L'amour est aveugle
Die Liebe ist blind
C'est pourquoi tu n'veux plus fermer les yeux
Deshalb willst du deine Augen nicht mehr schließen
J't'ai vue sur le boulevard, sous la pluie à courir
Ich habe dich auf dem Boulevard gesehen, im Regen rennend
Tu sais parfaitement que l'amour ça se vit à deux
Du weißt genau, dass Liebe zu zweit gelebt wird
Mais, tu restes persuadé que Roméo doit mourir
Aber du bist überzeugt, dass Romeo sterben muss
Roméo doit mourir
Romeo muss sterben
Roméo
Romeo
Roméo doit mourir, hey
Romeo muss sterben, hey
Roméo doit mourir
Romeo muss sterben
Roméo
Romeo
Roméo doit mourir, hey
Romeo muss sterben, hey
L'amour est aveugle
L'amore è cieco
C'est pourquoi tu n'veux plus fermer les yeux
Ecco perché non vuoi più chiudere gli occhi
J't'ai vue sur le boulevard, sous la pluie à courir
Ti ho vista sul viale, sotto la pioggia a correre
Tu sais parfaitement que l'amour ça se vit à deux
Sai perfettamente che l'amore si vive in due
Mais, tu restes persuadé que Roméo doit mourir
Ma, sei convinta che Romeo debba morire
Roméo doit mourir
Romeo deve morire
Roméo
Romeo
Roméo doit mourir, hey
Romeo deve morire, hey
Roméo doit mourir
Romeo deve morire
Roméo
Romeo
Roméo doit mourir, hey
Romeo deve morire, hey
T'es sortie tard le soir
Sei uscita tardi la sera
Tu n'sais même pas où tu vas
Non sai nemmeno dove stai andando
T'as les yeux dans le noir
Hai gli occhi nel buio
Et les pensées quelque part
E i pensieri da qualche parte
Tu sors boire dans quelques bars voir
Vai a bere in qualche bar per vedere
Si le bonheur n'y est pas
Se la felicità non c'è
Pour essayer de te souvenir de pourquoi ton cœur bat
Per cercare di ricordare perché il tuo cuore batte
L'amour est aveugle
L'amore è cieco
C'est pourquoi tu n'veux plus fermer les yeux
Ecco perché non vuoi più chiudere gli occhi
J't'ai vue sur le boulevard, sous la pluie à courir
Ti ho vista sul viale, sotto la pioggia a correre
Tu sais parfaitement que l'amour ça se vit à deux
Sai perfettamente che l'amore si vive in due
Mais, tu restes persuadé que Roméo doit mourir
Ma, sei convinta che Romeo debba morire
Roméo doit mourir
Romeo deve morire
Roméo
Romeo
Roméo doit mourir, hey
Romeo deve morire, hey
Roméo doit mourir
Romeo deve morire
Roméo
Romeo
Roméo doit mourir, hey
Romeo deve morire, hey
Je l'ai vue dans tes yeux
L'ho vista nei tuoi occhi
Je sais c'qui c'est passé
So cosa è successo
Ton regard en dit long
Il tuo sguardo dice molto
Et tes larmes ne cessent de couler
E le tue lacrime continuano a scorrere
Sur le bord de la route
Sul bordo della strada
Le mascara qui coule
Il mascara che cola
Ouais, t'as subi des coups et ton cœur est sous écrous
Sì, hai subito dei colpi e il tuo cuore è sotto chiave
Tu cherches les secours
Stai cercando aiuto
Mais, tu sais que personne t'as vu
Ma, sai che nessuno ti ha visto
Tu cherches les secours
Stai cercando aiuto
Mais, tu sais que personne t'as vu
Ma, sai che nessuno ti ha visto
L'amour est aveugle
L'amore è cieco
C'est pourquoi tu n'veux plus fermer les yeux
Ecco perché non vuoi più chiudere gli occhi
J't'ai vue sur le boulevard, sous la pluie à courir
Ti ho vista sul viale, sotto la pioggia a correre
Tu sais parfaitement que l'amour ça se vit à deux
Sai perfettamente che l'amore si vive in due
Mais, tu restes persuadé que Roméo doit mourir
Ma, sei convinta che Romeo debba morire
Roméo doit mourir
Romeo deve morire
Roméo
Romeo
Roméo doit mourir, hey
Romeo deve morire, hey
Roméo doit mourir
Romeo deve morire
Roméo
Romeo
Roméo doit mourir, hey
Romeo deve morire, hey