Chiamare 2

El Mehdi El-Marbouh, Leonardo Mazzocchi, Samuele Ibba

Letra Tradução

(Facile a dirsi, difficile a farsi, già)

Ueh, ascolta quello che ho da dirti
Mi vergogno di quello che ho fatto
Non mi pento di quello che ho fatto
Ho mia madre da sola in salotto
Dalle risate frate alle lacrime
Dalle pene alla gioia
La pistola tranquillizza
Sto aspettando solamente il giorno

Non mi chiamare, bebe
Ora sto chiuso in catene
La cella si chiude, khoya
Non so se mi senti bene

Sono parole crude, nude, senza filtri
Quanti numeri, fra ho digitato
Il corpo di Medy è solamente cenere
E sta bruciando dentro l'alcol

Sono le tre
E giuro che ho i brividi, è difficile aprirsi in un pezzo
Chiudo gli occhi, il peggio l'ho passato
Sono nove chiamate citate
Cartier, accoltellami
Fa più male sentirci, cadere, rialzarsi
Starti lontano del tempo finisce in una roba tossica
E quello non voglio

Chiedi sempre se ho spento il cell
So che non ti fidi di me
Casa vuota e tu la riempi di se
Dopo la pioggia i detriti, non mi chiamare

Non mi chiamare, bebe
Ora sto chiuso in catene
La cella si chiude, khoya
Non so se mi senti bene

Non mi chiamare, bebe
Ora sto chiuso in catene
La cella si chiude, khoya
Non so se mi senti bene

Sono parole crude, nude, senza filtri
Quanti numeri, fra ho digitato
Il corpo di Medy è solamente cenere
E sta bruciando dentro l'alcol

Chiedi sempre se ho spento il cell
So che non ti fidi di me
Casa vuota e tu la riempi di se
Dopo la pioggia i detriti, non mi chiamare

La vita è bastarda
A volte ti da, a volte ti toglie
L'importante è non farsi aspettative
Cartier

(Facile a dirsi, difficile a farsi, già)
(Fácil de dizer, difícil de fazer, já)
Ueh, ascolta quello che ho da dirti
Ei, ouça o que tenho para te dizer
Mi vergogno di quello che ho fatto
Estou envergonhado do que fiz
Non mi pento di quello che ho fatto
Não me arrependo do que fiz
Ho mia madre da sola in salotto
Tenho minha mãe sozinha na sala de estar
Dalle risate frate alle lacrime
Das risadas, irmão, às lágrimas
Dalle pene alla gioia
Das dores à alegria
La pistola tranquillizza
A pistola tranquiliza
Sto aspettando solamente il giorno
Estou apenas esperando o dia
Non mi chiamare, bebe
Não me ligue, bebê
Ora sto chiuso in catene
Agora estou acorrentado
La cella si chiude, khoya
A cela se fecha, khoya
Non so se mi senti bene
Não sei se você me ouve bem
Sono parole crude, nude, senza filtri
São palavras cruas, nuas, sem filtros
Quanti numeri, fra ho digitato
Quantos números, irmão, eu digitei
Il corpo di Medy è solamente cenere
O corpo de Medy é apenas cinzas
E sta bruciando dentro l'alcol
E está queimando no álcool
Sono le tre
São três horas
E giuro che ho i brividi, è difficile aprirsi in un pezzo
E juro que estou com arrepios, é difícil se abrir em uma peça
Chiudo gli occhi, il peggio l'ho passato
Fecho os olhos, o pior já passou
Sono nove chiamate citate
São nove chamadas citadas
Cartier, accoltellami
Cartier, me esfaqueie
Fa più male sentirci, cadere, rialzarsi
Dói mais nos ouvir, cair, se levantar
Starti lontano del tempo finisce in una roba tossica
Ficar longe de você acaba em algo tóxico
E quello non voglio
E eu não quero isso
Chiedi sempre se ho spento il cell
Você sempre pergunta se desliguei o celular
So che non ti fidi di me
Sei que você não confia em mim
Casa vuota e tu la riempi di se
Casa vazia e você a preenche com si mesmo
Dopo la pioggia i detriti, non mi chiamare
Depois da chuva os detritos, não me ligue
Non mi chiamare, bebe
Não me ligue, bebê
Ora sto chiuso in catene
Agora estou acorrentado
La cella si chiude, khoya
A cela se fecha, khoya
Non so se mi senti bene
Não sei se você me ouve bem
Non mi chiamare, bebe
Não me ligue, bebê
Ora sto chiuso in catene
Agora estou acorrentado
La cella si chiude, khoya
A cela se fecha, khoya
Non so se mi senti bene
Não sei se você me ouve bem
Sono parole crude, nude, senza filtri
São palavras cruas, nuas, sem filtros
Quanti numeri, fra ho digitato
Quantos números, irmão, eu digitei
Il corpo di Medy è solamente cenere
O corpo de Medy é apenas cinzas
E sta bruciando dentro l'alcol
E está queimando no álcool
Chiedi sempre se ho spento il cell
Você sempre pergunta se desliguei o celular
So che non ti fidi di me
Sei que você não confia em mim
Casa vuota e tu la riempi di se
Casa vazia e você a preenche com si mesmo
Dopo la pioggia i detriti, non mi chiamare
Depois da chuva os detritos, não me ligue
La vita è bastarda
A vida é uma vadia
A volte ti da, a volte ti toglie
Às vezes te dá, às vezes te tira
L'importante è non farsi aspettative
O importante é não criar expectativas
Cartier
Cartier
(Facile a dirsi, difficile a farsi, già)
(Easy to say, hard to do, already)
Ueh, ascolta quello che ho da dirti
Hey, listen to what I have to tell you
Mi vergogno di quello che ho fatto
I'm ashamed of what I've done
Non mi pento di quello che ho fatto
I don't regret what I've done
Ho mia madre da sola in salotto
I have my mother alone in the living room
Dalle risate frate alle lacrime
From laughter brother to tears
Dalle pene alla gioia
From pain to joy
La pistola tranquillizza
The gun calms down
Sto aspettando solamente il giorno
I'm just waiting for the day
Non mi chiamare, bebe
Don't call me, baby
Ora sto chiuso in catene
Now I'm locked in chains
La cella si chiude, khoya
The cell closes, khoya
Non so se mi senti bene
I don't know if you hear me well
Sono parole crude, nude, senza filtri
These are crude, naked, unfiltered words
Quanti numeri, fra ho digitato
How many numbers, bro I've dialed
Il corpo di Medy è solamente cenere
Medy's body is only ashes
E sta bruciando dentro l'alcol
And it's burning inside the alcohol
Sono le tre
It's three o'clock
E giuro che ho i brividi, è difficile aprirsi in un pezzo
And I swear I have chills, it's hard to open up in a piece
Chiudo gli occhi, il peggio l'ho passato
I close my eyes, I've been through the worst
Sono nove chiamate citate
There are nine cited calls
Cartier, accoltellami
Cartier, stab me
Fa più male sentirci, cadere, rialzarsi
It hurts more to hear us, fall, get up
Starti lontano del tempo finisce in una roba tossica
Staying away from you ends up in a toxic thing
E quello non voglio
And I don't want that
Chiedi sempre se ho spento il cell
You always ask if I turned off the cell
So che non ti fidi di me
I know you don't trust me
Casa vuota e tu la riempi di se
Empty house and you fill it with yourself
Dopo la pioggia i detriti, non mi chiamare
After the rain the debris, don't call me
Non mi chiamare, bebe
Don't call me, baby
Ora sto chiuso in catene
Now I'm locked in chains
La cella si chiude, khoya
The cell closes, khoya
Non so se mi senti bene
I don't know if you hear me well
Non mi chiamare, bebe
Don't call me, baby
Ora sto chiuso in catene
Now I'm locked in chains
La cella si chiude, khoya
The cell closes, khoya
Non so se mi senti bene
I don't know if you hear me well
Sono parole crude, nude, senza filtri
These are crude, naked, unfiltered words
Quanti numeri, fra ho digitato
How many numbers, bro I've dialed
Il corpo di Medy è solamente cenere
Medy's body is only ashes
E sta bruciando dentro l'alcol
And it's burning inside the alcohol
Chiedi sempre se ho spento il cell
You always ask if I turned off the cell
So che non ti fidi di me
I know you don't trust me
Casa vuota e tu la riempi di se
Empty house and you fill it with yourself
Dopo la pioggia i detriti, non mi chiamare
After the rain the debris, don't call me
La vita è bastarda
Life is a bitch
A volte ti da, a volte ti toglie
Sometimes it gives, sometimes it takes
L'importante è non farsi aspettative
The important thing is not to have expectations
Cartier
Cartier
(Facile a dirsi, difficile a farsi, già)
(Fácil de decir, difícil de hacer, ya)
Ueh, ascolta quello che ho da dirti
Ueh, escucha lo que tengo que decirte
Mi vergogno di quello che ho fatto
Me avergüenzo de lo que he hecho
Non mi pento di quello che ho fatto
No me arrepiento de lo que he hecho
Ho mia madre da sola in salotto
Tengo a mi madre sola en la sala de estar
Dalle risate frate alle lacrime
De las risas hermano a las lágrimas
Dalle pene alla gioia
Del dolor a la alegría
La pistola tranquillizza
La pistola tranquiliza
Sto aspettando solamente il giorno
Solo estoy esperando el día
Non mi chiamare, bebe
No me llames, bebé
Ora sto chiuso in catene
Ahora estoy encerrado en cadenas
La cella si chiude, khoya
La celda se cierra, khoya
Non so se mi senti bene
No sé si me oyes bien
Sono parole crude, nude, senza filtri
Son palabras crudas, desnudas, sin filtros
Quanti numeri, fra ho digitato
Cuántos números, hermano he marcado
Il corpo di Medy è solamente cenere
El cuerpo de Medy es solo ceniza
E sta bruciando dentro l'alcol
Y está ardiendo en el alcohol
Sono le tre
Son las tres
E giuro che ho i brividi, è difficile aprirsi in un pezzo
Y juro que tengo escalofríos, es difícil abrirse en una pieza
Chiudo gli occhi, il peggio l'ho passato
Cierro los ojos, lo peor ya pasó
Sono nove chiamate citate
Son nueve llamadas citadas
Cartier, accoltellami
Cartier, apuñálame
Fa più male sentirci, cadere, rialzarsi
Duele más escucharnos, caer, levantarnos
Starti lontano del tempo finisce in una roba tossica
Estar lejos de ti termina en algo tóxico
E quello non voglio
Y eso no quiero
Chiedi sempre se ho spento il cell
Siempre preguntas si he apagado el móvil
So che non ti fidi di me
Sé que no confías en mí
Casa vuota e tu la riempi di se
Casa vacía y tú la llenas de ti
Dopo la pioggia i detriti, non mi chiamare
Después de la lluvia los escombros, no me llames
Non mi chiamare, bebe
No me llames, bebé
Ora sto chiuso in catene
Ahora estoy encerrado en cadenas
La cella si chiude, khoya
La celda se cierra, khoya
Non so se mi senti bene
No sé si me oyes bien
Non mi chiamare, bebe
No me llames, bebé
Ora sto chiuso in catene
Ahora estoy encerrado en cadenas
La cella si chiude, khoya
La celda se cierra, khoya
Non so se mi senti bene
No sé si me oyes bien
Sono parole crude, nude, senza filtri
Son palabras crudas, desnudas, sin filtros
Quanti numeri, fra ho digitato
Cuántos números, hermano he marcado
Il corpo di Medy è solamente cenere
El cuerpo de Medy es solo ceniza
E sta bruciando dentro l'alcol
Y está ardiendo en el alcohol
Chiedi sempre se ho spento il cell
Siempre preguntas si he apagado el móvil
So che non ti fidi di me
Sé que no confías en mí
Casa vuota e tu la riempi di se
Casa vacía y tú la llenas de ti
Dopo la pioggia i detriti, non mi chiamare
Después de la lluvia los escombros, no me llames
La vita è bastarda
La vida es una perra
A volte ti da, a volte ti toglie
A veces te da, a veces te quita
L'importante è non farsi aspettative
Lo importante es no tener expectativas
Cartier
Cartier
(Facile a dirsi, difficile a farsi, già)
(Facile à dire, difficile à faire, déjà)
Ueh, ascolta quello che ho da dirti
Ueh, écoute ce que j'ai à te dire
Mi vergogno di quello che ho fatto
J'ai honte de ce que j'ai fait
Non mi pento di quello che ho fatto
Je ne regrette pas ce que j'ai fait
Ho mia madre da sola in salotto
J'ai ma mère seule dans le salon
Dalle risate frate alle lacrime
Des rires frère aux larmes
Dalle pene alla gioia
Des peines à la joie
La pistola tranquillizza
Le pistolet rassure
Sto aspettando solamente il giorno
J'attends seulement le jour
Non mi chiamare, bebe
Ne m'appelle pas, bébé
Ora sto chiuso in catene
Maintenant je suis enfermé dans des chaînes
La cella si chiude, khoya
La cellule se ferme, khoya
Non so se mi senti bene
Je ne sais pas si tu m'entends bien
Sono parole crude, nude, senza filtri
Ce sont des mots crus, nus, sans filtres
Quanti numeri, fra ho digitato
Combien de numéros, frère j'ai composé
Il corpo di Medy è solamente cenere
Le corps de Medy n'est que cendres
E sta bruciando dentro l'alcol
Et il brûle dans l'alcool
Sono le tre
Il est trois heures
E giuro che ho i brividi, è difficile aprirsi in un pezzo
Et je jure que j'ai des frissons, c'est difficile de s'ouvrir dans un morceau
Chiudo gli occhi, il peggio l'ho passato
Je ferme les yeux, le pire est passé
Sono nove chiamate citate
Il y a neuf appels cités
Cartier, accoltellami
Cartier, poignarde-moi
Fa più male sentirci, cadere, rialzarsi
C'est plus douloureux de nous entendre, de tomber, de se relever
Starti lontano del tempo finisce in una roba tossica
Rester loin du temps finit par être une chose toxique
E quello non voglio
Et je ne veux pas ça
Chiedi sempre se ho spento il cell
Tu demandes toujours si j'ai éteint le portable
So che non ti fidi di me
Je sais que tu ne me fais pas confiance
Casa vuota e tu la riempi di se
Maison vide et tu la remplis de toi
Dopo la pioggia i detriti, non mi chiamare
Après la pluie les débris, ne m'appelle pas
Non mi chiamare, bebe
Ne m'appelle pas, bébé
Ora sto chiuso in catene
Maintenant je suis enfermé dans des chaînes
La cella si chiude, khoya
La cellule se ferme, khoya
Non so se mi senti bene
Je ne sais pas si tu m'entends bien
Non mi chiamare, bebe
Ne m'appelle pas, bébé
Ora sto chiuso in catene
Maintenant je suis enfermé dans des chaînes
La cella si chiude, khoya
La cellule se ferme, khoya
Non so se mi senti bene
Je ne sais pas si tu m'entends bien
Sono parole crude, nude, senza filtri
Ce sont des mots crus, nus, sans filtres
Quanti numeri, fra ho digitato
Combien de numéros, frère j'ai composé
Il corpo di Medy è solamente cenere
Le corps de Medy n'est que cendres
E sta bruciando dentro l'alcol
Et il brûle dans l'alcool
Chiedi sempre se ho spento il cell
Tu demandes toujours si j'ai éteint le portable
So che non ti fidi di me
Je sais que tu ne me fais pas confiance
Casa vuota e tu la riempi di se
Maison vide et tu la remplis de toi
Dopo la pioggia i detriti, non mi chiamare
Après la pluie les débris, ne m'appelle pas
La vita è bastarda
La vie est une garce
A volte ti da, a volte ti toglie
Parfois elle donne, parfois elle enlève
L'importante è non farsi aspettative
L'important est de ne pas avoir d'attentes
Cartier
Cartier
(Facile a dirsi, difficile a farsi, già)
(Leichter gesagt als getan, schon)
Ueh, ascolta quello che ho da dirti
Ueh, hör zu, was ich dir zu sagen habe
Mi vergogno di quello che ho fatto
Ich schäme mich für das, was ich getan habe
Non mi pento di quello che ho fatto
Ich bereue nicht, was ich getan habe
Ho mia madre da sola in salotto
Ich habe meine Mutter alleine im Wohnzimmer
Dalle risate frate alle lacrime
Vom Lachen, Bruder, zu den Tränen
Dalle pene alla gioia
Vom Schmerz zur Freude
La pistola tranquillizza
Die Pistole beruhigt
Sto aspettando solamente il giorno
Ich warte nur auf den Tag
Non mi chiamare, bebe
Ruf mich nicht an, Baby
Ora sto chiuso in catene
Jetzt bin ich in Ketten gelegt
La cella si chiude, khoya
Die Zelle schließt sich, Khoya
Non so se mi senti bene
Ich weiß nicht, ob du mich gut hörst
Sono parole crude, nude, senza filtri
Das sind harte, nackte, ungefilterte Worte
Quanti numeri, fra ho digitato
Wie viele Nummern, Bruder, habe ich gewählt
Il corpo di Medy è solamente cenere
Medy's Körper ist nur Asche
E sta bruciando dentro l'alcol
Und er brennt im Alkohol
Sono le tre
Es ist drei Uhr
E giuro che ho i brividi, è difficile aprirsi in un pezzo
Und ich schwöre, ich habe Gänsehaut, es ist schwer, sich in einem Stück zu öffnen
Chiudo gli occhi, il peggio l'ho passato
Ich schließe meine Augen, das Schlimmste habe ich hinter mir
Sono nove chiamate citate
Es sind neun zitierte Anrufe
Cartier, accoltellami
Cartier, stich mich
Fa più male sentirci, cadere, rialzarsi
Es tut mehr weh, uns zu hören, zu fallen, aufzustehen
Starti lontano del tempo finisce in una roba tossica
Dich fernzuhalten endet in einer toxischen Sache
E quello non voglio
Und das will ich nicht
Chiedi sempre se ho spento il cell
Du fragst immer, ob ich das Handy ausgeschaltet habe
So che non ti fidi di me
Ich weiß, dass du mir nicht vertraust
Casa vuota e tu la riempi di se
Leeres Haus und du füllst es mit dir
Dopo la pioggia i detriti, non mi chiamare
Nach dem Regen die Trümmer, ruf mich nicht an
Non mi chiamare, bebe
Ruf mich nicht an, Baby
Ora sto chiuso in catene
Jetzt bin ich in Ketten gelegt
La cella si chiude, khoya
Die Zelle schließt sich, Khoya
Non so se mi senti bene
Ich weiß nicht, ob du mich gut hörst
Non mi chiamare, bebe
Ruf mich nicht an, Baby
Ora sto chiuso in catene
Jetzt bin ich in Ketten gelegt
La cella si chiude, khoya
Die Zelle schließt sich, Khoya
Non so se mi senti bene
Ich weiß nicht, ob du mich gut hörst
Sono parole crude, nude, senza filtri
Das sind harte, nackte, ungefilterte Worte
Quanti numeri, fra ho digitato
Wie viele Nummern, Bruder, habe ich gewählt
Il corpo di Medy è solamente cenere
Medy's Körper ist nur Asche
E sta bruciando dentro l'alcol
Und er brennt im Alkohol
Chiedi sempre se ho spento il cell
Du fragst immer, ob ich das Handy ausgeschaltet habe
So che non ti fidi di me
Ich weiß, dass du mir nicht vertraust
Casa vuota e tu la riempi di se
Leeres Haus und du füllst es mit dir
Dopo la pioggia i detriti, non mi chiamare
Nach dem Regen die Trümmer, ruf mich nicht an
La vita è bastarda
Das Leben ist eine Hure
A volte ti da, a volte ti toglie
Manchmal gibt es dir, manchmal nimmt es dir
L'importante è non farsi aspettative
Das Wichtigste ist, keine Erwartungen zu haben
Cartier
Cartier

Curiosidades sobre a música Chiamare 2 de Medy

Em quais álbuns a música “Chiamare 2” foi lançada por Medy?
Medy lançou a música nos álbums “Nove Chiamate” em 2023 e “Nove Chiamate EP” em 2023.
De quem é a composição da música “Chiamare 2” de Medy?
A música “Chiamare 2” de Medy foi composta por El Mehdi El-Marbouh, Leonardo Mazzocchi, Samuele Ibba.

Músicas mais populares de Medy

Outros artistas de Trap