Check Cartier
Twa7asht Munir
Ici c'est White à la prod
(Prima avevo i clienti in fila)
(Ora sto contando cash, mila, mila)
Cartier, ueh, sì
Lasciarsi nei vagoni senza fare rumore
Ne ho presi di ascensori che facevan rumore
Amo il sapore dell'asfalto e la mia vita
Mi cullava quando ero bimbo, ancora senza un'uscita, ah-ah
Ero veloce per la vita che facevo, ah-ah
La mia voce sopra al beat m'ha cambiato, ah-ah
Da quel gabbio fino a casa, il tempo non passava
Click-clack, è nascosta a casa, sai
Nessuno avrebbe puntato su di me
Quando stavo a zero, avevo poco, fra'
Pile di euro che diventeranno cash
Ora i miei non voglio formano il mio nome, fra'
Colmar pieno solo di pallottole
Chi se ne è andato chissà se mai tornerà
Avrei dato tutto pur di star con te
La strada mi cerca, ma non mi ama, ah-ah
Dove sto? Sai, non lo so
Tu vorresti chiedermi, "Come stai?"
Siamo in bilico, non mi cerchi mai
Ma alla fine so che non mi aiuterai
Prima avevo i clienti in fila
Ora sto contando cash, mila
Vieni con me sopra questo aereo
Tanto fuori ci sarà maltempo (come)
Prima avevo i clienti in fila
Ora sto contando cash, mila
Vieni con me sopra questo aereo
Tanto fuori ci sarà maltempo (ueh, seh, ueh)
Le tipe, i vestiti, le discoteche
Non danno da mangiare al mio quartiere
Non scordare il tuo passato, perché oggi è quel che sei
Se non fosse per mia mamma, per i fan, io che farei?
Mama, torna con calma
Sta piovendo, c'è maltempo, sento nell'aria
Libertà, mama, userò l'arma
Se mi chiami, se mi cerchi tornerò a casa
Ueh, guala, che sbagliando dopo si impara
Col maltempo il cuore si bagna
Il tuo sguardo a volte mi ammazza, mi devasta
Ueh, guala, che sbagliando dopo si impara
Col maltempo il cuore si bagna
Il tuo sguardo a volte mi ammazza, mi devasta, oh
Dove sto? Sai, non lo so
Tu vorresti chiedermi, "Come stai?"
Siamo in bilico, non mi cerchi mai
Ma alla fine so che non mi aiuterai
Prima avevo i clienti in fila
Ora sto contando cash, mila
Vieni con me sopra questo aereo
Tanto fuori ci sarà maltempo (come)
Prima avevo i clienti in fila
Ora sto contando cash, mila
Vieni con me sopra questo aereo
Tanto fuori ci sarà maltempo
Check Cartier
Verifique Cartier
Twa7asht Munir
Sinto falta de Munir
Ici c'est White à la prod
Aqui é White na produção
(Prima avevo i clienti in fila)
(Antes eu tinha clientes na fila)
(Ora sto contando cash, mila, mila)
(Agora estou contando dinheiro, milhares, milhares)
Cartier, ueh, sì
Cartier, ueh, sim
Lasciarsi nei vagoni senza fare rumore
Deixar-se nos vagões sem fazer barulho
Ne ho presi di ascensori che facevan rumore
Peguei elevadores que faziam barulho
Amo il sapore dell'asfalto e la mia vita
Amo o sabor do asfalto e a minha vida
Mi cullava quando ero bimbo, ancora senza un'uscita, ah-ah
Me embalava quando eu era criança, ainda sem uma saída, ah-ah
Ero veloce per la vita che facevo, ah-ah
Eu era rápido pela vida que levava, ah-ah
La mia voce sopra al beat m'ha cambiato, ah-ah
Minha voz sobre o beat me mudou, ah-ah
Da quel gabbio fino a casa, il tempo non passava
Daquela gaiola até em casa, o tempo não passava
Click-clack, è nascosta a casa, sai
Click-clack, está escondida em casa, sabe
Nessuno avrebbe puntato su di me
Ninguém teria apostado em mim
Quando stavo a zero, avevo poco, fra'
Quando eu estava no zero, tinha pouco, cara
Pile di euro che diventeranno cash
Pilhas de euros que se tornarão dinheiro
Ora i miei non voglio formano il mio nome, fra'
Agora os meus não querem formar o meu nome, cara
Colmar pieno solo di pallottole
Colmar cheio apenas de balas
Chi se ne è andato chissà se mai tornerà
Quem se foi, quem sabe se algum dia voltará
Avrei dato tutto pur di star con te
Teria dado tudo para estar com você
La strada mi cerca, ma non mi ama, ah-ah
A rua me procura, mas não me ama, ah-ah
Dove sto? Sai, non lo so
Onde estou? Sabe, eu não sei
Tu vorresti chiedermi, "Come stai?"
Você gostaria de me perguntar, "Como você está?"
Siamo in bilico, non mi cerchi mai
Estamos em equilíbrio, você nunca me procura
Ma alla fine so che non mi aiuterai
Mas no final sei que você não me ajudará
Prima avevo i clienti in fila
Antes eu tinha clientes na fila
Ora sto contando cash, mila
Agora estou contando dinheiro, milhares
Vieni con me sopra questo aereo
Venha comigo neste avião
Tanto fuori ci sarà maltempo (come)
De qualquer forma, haverá mau tempo lá fora (como)
Prima avevo i clienti in fila
Antes eu tinha clientes na fila
Ora sto contando cash, mila
Agora estou contando dinheiro, milhares
Vieni con me sopra questo aereo
Venha comigo neste avião
Tanto fuori ci sarà maltempo (ueh, seh, ueh)
De qualquer forma, haverá mau tempo lá fora (ueh, seh, ueh)
Le tipe, i vestiti, le discoteche
As garotas, as roupas, as discotecas
Non danno da mangiare al mio quartiere
Não alimentam o meu bairro
Non scordare il tuo passato, perché oggi è quel che sei
Não esqueça o seu passado, porque hoje é o que você é
Se non fosse per mia mamma, per i fan, io che farei?
Se não fosse pela minha mãe, pelos fãs, o que eu faria?
Mama, torna con calma
Mamãe, volte com calma
Sta piovendo, c'è maltempo, sento nell'aria
Está chovendo, há mau tempo, sinto no ar
Libertà, mama, userò l'arma
Liberdade, mamãe, usarei a arma
Se mi chiami, se mi cerchi tornerò a casa
Se você me chamar, se você me procurar, voltarei para casa
Ueh, guala, che sbagliando dopo si impara
Ueh, guala, que errando depois se aprende
Col maltempo il cuore si bagna
Com o mau tempo o coração se molha
Il tuo sguardo a volte mi ammazza, mi devasta
Seu olhar às vezes me mata, me devasta
Ueh, guala, che sbagliando dopo si impara
Ueh, guala, que errando depois se aprende
Col maltempo il cuore si bagna
Com o mau tempo o coração se molha
Il tuo sguardo a volte mi ammazza, mi devasta, oh
Seu olhar às vezes me mata, me devasta, oh
Dove sto? Sai, non lo so
Onde estou? Sabe, eu não sei
Tu vorresti chiedermi, "Come stai?"
Você gostaria de me perguntar, "Como você está?"
Siamo in bilico, non mi cerchi mai
Estamos em equilíbrio, você nunca me procura
Ma alla fine so che non mi aiuterai
Mas no final sei que você não me ajudará
Prima avevo i clienti in fila
Antes eu tinha clientes na fila
Ora sto contando cash, mila
Agora estou contando dinheiro, milhares
Vieni con me sopra questo aereo
Venha comigo neste avião
Tanto fuori ci sarà maltempo (come)
De qualquer forma, haverá mau tempo lá fora (como)
Prima avevo i clienti in fila
Antes eu tinha clientes na fila
Ora sto contando cash, mila
Agora estou contando dinheiro, milhares
Vieni con me sopra questo aereo
Venha comigo neste avião
Tanto fuori ci sarà maltempo
De qualquer forma, haverá mau tempo lá fora
Check Cartier
Check Cartier
Twa7asht Munir
I miss Munir
Ici c'est White à la prod
Here it's White on the prod
(Prima avevo i clienti in fila)
(Before I had customers in line)
(Ora sto contando cash, mila, mila)
(Now I'm counting cash, thousand, thousand)
Cartier, ueh, sì
Cartier, yeah, yes
Lasciarsi nei vagoni senza fare rumore
Leaving in the wagons without making noise
Ne ho presi di ascensori che facevan rumore
I've taken elevators that made noise
Amo il sapore dell'asfalto e la mia vita
I love the taste of asphalt and my life
Mi cullava quando ero bimbo, ancora senza un'uscita, ah-ah
It lulled me when I was a child, still without an exit, ah-ah
Ero veloce per la vita che facevo, ah-ah
I was fast for the life I was leading, ah-ah
La mia voce sopra al beat m'ha cambiato, ah-ah
My voice over the beat changed me, ah-ah
Da quel gabbio fino a casa, il tempo non passava
From that cage to home, time didn't pass
Click-clack, è nascosta a casa, sai
Click-clack, it's hidden at home, you know
Nessuno avrebbe puntato su di me
No one would have bet on me
Quando stavo a zero, avevo poco, fra'
When I was at zero, I had little, bro'
Pile di euro che diventeranno cash
Stacks of euros that will become cash
Ora i miei non voglio formano il mio nome, fra'
Now mine don't want to form my name, bro'
Colmar pieno solo di pallottole
Colmar full only of bullets
Chi se ne è andato chissà se mai tornerà
Who knows if whoever left will ever return
Avrei dato tutto pur di star con te
I would have given everything just to be with you
La strada mi cerca, ma non mi ama, ah-ah
The street looks for me, but it doesn't love me, ah-ah
Dove sto? Sai, non lo so
Where am I? You know, I don't know
Tu vorresti chiedermi, "Come stai?"
You would like to ask me, "How are you?"
Siamo in bilico, non mi cerchi mai
We are in limbo, you never look for me
Ma alla fine so che non mi aiuterai
But in the end I know you won't help me
Prima avevo i clienti in fila
Before I had customers in line
Ora sto contando cash, mila
Now I'm counting cash, thousand
Vieni con me sopra questo aereo
Come with me on this plane
Tanto fuori ci sarà maltempo (come)
So much outside there will be bad weather (how)
Prima avevo i clienti in fila
Before I had customers in line
Ora sto contando cash, mila
Now I'm counting cash, thousand
Vieni con me sopra questo aereo
Come with me on this plane
Tanto fuori ci sarà maltempo (ueh, seh, ueh)
So much outside there will be bad weather (yeah, yeah, yeah)
Le tipe, i vestiti, le discoteche
The girls, the clothes, the clubs
Non danno da mangiare al mio quartiere
They don't feed my neighborhood
Non scordare il tuo passato, perché oggi è quel che sei
Don't forget your past, because today is what you are
Se non fosse per mia mamma, per i fan, io che farei?
If it weren't for my mom, for the fans, what would I do?
Mama, torna con calma
Mama, come back calmly
Sta piovendo, c'è maltempo, sento nell'aria
It's raining, there's bad weather, I feel in the air
Libertà, mama, userò l'arma
Freedom, mama, I'll use the weapon
Se mi chiami, se mi cerchi tornerò a casa
If you call me, if you look for me I'll come home
Ueh, guala, che sbagliando dopo si impara
Yeah, guala, that by making mistakes you learn afterwards
Col maltempo il cuore si bagna
With bad weather the heart gets wet
Il tuo sguardo a volte mi ammazza, mi devasta
Your gaze sometimes kills me, devastates me
Ueh, guala, che sbagliando dopo si impara
Yeah, guala, that by making mistakes you learn afterwards
Col maltempo il cuore si bagna
With bad weather the heart gets wet
Il tuo sguardo a volte mi ammazza, mi devasta, oh
Your gaze sometimes kills me, devastates me, oh
Dove sto? Sai, non lo so
Where am I? You know, I don't know
Tu vorresti chiedermi, "Come stai?"
You would like to ask me, "How are you?"
Siamo in bilico, non mi cerchi mai
We are in limbo, you never look for me
Ma alla fine so che non mi aiuterai
But in the end I know you won't help me
Prima avevo i clienti in fila
Before I had customers in line
Ora sto contando cash, mila
Now I'm counting cash, thousand
Vieni con me sopra questo aereo
Come with me on this plane
Tanto fuori ci sarà maltempo (come)
So much outside there will be bad weather (how)
Prima avevo i clienti in fila
Before I had customers in line
Ora sto contando cash, mila
Now I'm counting cash, thousand
Vieni con me sopra questo aereo
Come with me on this plane
Tanto fuori ci sarà maltempo
So much outside there will be bad weather
Check Cartier
Revisa Cartier
Twa7asht Munir
Twa7asht Munir
Ici c'est White à la prod
Aquí es White en la producción
(Prima avevo i clienti in fila)
(Antes tenía a los clientes en fila)
(Ora sto contando cash, mila, mila)
(Ahora estoy contando efectivo, mil, mil)
Cartier, ueh, sì
Cartier, ueh, sí
Lasciarsi nei vagoni senza fare rumore
Dejarse en los vagones sin hacer ruido
Ne ho presi di ascensori che facevan rumore
He tomado ascensores que hacían ruido
Amo il sapore dell'asfalto e la mia vita
Amo el sabor del asfalto y mi vida
Mi cullava quando ero bimbo, ancora senza un'uscita, ah-ah
Me arrullaba cuando era niño, aún sin una salida, ah-ah
Ero veloce per la vita che facevo, ah-ah
Era rápido para la vida que llevaba, ah-ah
La mia voce sopra al beat m'ha cambiato, ah-ah
Mi voz sobre el beat me cambió, ah-ah
Da quel gabbio fino a casa, il tempo non passava
Desde esa jaula hasta casa, el tiempo no pasaba
Click-clack, è nascosta a casa, sai
Click-clack, está escondida en casa, sabes
Nessuno avrebbe puntato su di me
Nadie habría apostado por mí
Quando stavo a zero, avevo poco, fra'
Cuando estaba en cero, tenía poco, hermano
Pile di euro che diventeranno cash
Pilas de euros que se convertirán en efectivo
Ora i miei non voglio formano il mio nome, fra'
Ahora los míos no quieren formar mi nombre, hermano
Colmar pieno solo di pallottole
Colmar lleno solo de balas
Chi se ne è andato chissà se mai tornerà
Quien se ha ido quién sabe si alguna vez volverá
Avrei dato tutto pur di star con te
Habría dado todo para estar contigo
La strada mi cerca, ma non mi ama, ah-ah
La calle me busca, pero no me ama, ah-ah
Dove sto? Sai, non lo so
¿Dónde estoy? Sabes, no lo sé
Tu vorresti chiedermi, "Come stai?"
Te gustaría preguntarme, "¿Cómo estás?"
Siamo in bilico, non mi cerchi mai
Estamos en equilibrio, nunca me buscas
Ma alla fine so che non mi aiuterai
Pero al final sé que no me ayudarás
Prima avevo i clienti in fila
Antes tenía a los clientes en fila
Ora sto contando cash, mila
Ahora estoy contando efectivo, mil
Vieni con me sopra questo aereo
Ven conmigo en este avión
Tanto fuori ci sarà maltempo (come)
Tanto afuera habrá mal tiempo (como)
Prima avevo i clienti in fila
Antes tenía a los clientes en fila
Ora sto contando cash, mila
Ahora estoy contando efectivo, mil
Vieni con me sopra questo aereo
Ven conmigo en este avión
Tanto fuori ci sarà maltempo (ueh, seh, ueh)
Tanto afuera habrá mal tiempo (ueh, seh, ueh)
Le tipe, i vestiti, le discoteche
Las chicas, la ropa, las discotecas
Non danno da mangiare al mio quartiere
No alimentan a mi barrio
Non scordare il tuo passato, perché oggi è quel che sei
No olvides tu pasado, porque hoy es lo que eres
Se non fosse per mia mamma, per i fan, io che farei?
Si no fuera por mi mamá, por los fans, ¿qué haría?
Mama, torna con calma
Mamá, vuelve con calma
Sta piovendo, c'è maltempo, sento nell'aria
Está lloviendo, hay mal tiempo, siento en el aire
Libertà, mama, userò l'arma
Libertad, mamá, usaré el arma
Se mi chiami, se mi cerchi tornerò a casa
Si me llamas, si me buscas volveré a casa
Ueh, guala, che sbagliando dopo si impara
Ueh, guala, que errando después se aprende
Col maltempo il cuore si bagna
Con el mal tiempo el corazón se moja
Il tuo sguardo a volte mi ammazza, mi devasta
Tu mirada a veces me mata, me devasta
Ueh, guala, che sbagliando dopo si impara
Ueh, guala, que errando después se aprende
Col maltempo il cuore si bagna
Con el mal tiempo el corazón se moja
Il tuo sguardo a volte mi ammazza, mi devasta, oh
Tu mirada a veces me mata, me devasta, oh
Dove sto? Sai, non lo so
¿Dónde estoy? Sabes, no lo sé
Tu vorresti chiedermi, "Come stai?"
Te gustaría preguntarme, "¿Cómo estás?"
Siamo in bilico, non mi cerchi mai
Estamos en equilibrio, nunca me buscas
Ma alla fine so che non mi aiuterai
Pero al final sé que no me ayudarás
Prima avevo i clienti in fila
Antes tenía a los clientes en fila
Ora sto contando cash, mila
Ahora estoy contando efectivo, mil
Vieni con me sopra questo aereo
Ven conmigo en este avión
Tanto fuori ci sarà maltempo (come)
Tanto afuera habrá mal tiempo (como)
Prima avevo i clienti in fila
Antes tenía a los clientes en fila
Ora sto contando cash, mila
Ahora estoy contando efectivo, mil
Vieni con me sopra questo aereo
Ven conmigo en este avión
Tanto fuori ci sarà maltempo
Tanto afuera habrá mal tiempo
Check Cartier
Vérifie Cartier
Twa7asht Munir
Twa7asht Munir
Ici c'est White à la prod
Ici c'est White à la prod
(Prima avevo i clienti in fila)
(Avant j'avais les clients en file)
(Ora sto contando cash, mila, mila)
(Maintenant je compte du cash, des milliers, des milliers)
Cartier, ueh, sì
Cartier, ueh, oui
Lasciarsi nei vagoni senza fare rumore
Se laisser dans les wagons sans faire de bruit
Ne ho presi di ascensori che facevan rumore
J'ai pris des ascenseurs qui faisaient du bruit
Amo il sapore dell'asfalto e la mia vita
J'aime le goût de l'asphalte et ma vie
Mi cullava quando ero bimbo, ancora senza un'uscita, ah-ah
Elle me berçait quand j'étais enfant, encore sans issue, ah-ah
Ero veloce per la vita che facevo, ah-ah
J'étais rapide pour la vie que je menais, ah-ah
La mia voce sopra al beat m'ha cambiato, ah-ah
Ma voix sur le beat m'a changé, ah-ah
Da quel gabbio fino a casa, il tempo non passava
De cette cage jusqu'à la maison, le temps ne passait pas
Click-clack, è nascosta a casa, sai
Click-clack, elle est cachée à la maison, tu sais
Nessuno avrebbe puntato su di me
Personne n'aurait parié sur moi
Quando stavo a zero, avevo poco, fra'
Quand j'étais à zéro, j'avais peu, mec
Pile di euro che diventeranno cash
Des piles d'euros qui deviendront du cash
Ora i miei non voglio formano il mio nome, fra'
Maintenant les miens ne veulent pas former mon nom, mec
Colmar pieno solo di pallottole
Colmar plein seulement de balles
Chi se ne è andato chissà se mai tornerà
Celui qui est parti, qui sait s'il reviendra jamais
Avrei dato tutto pur di star con te
J'aurais tout donné pour être avec toi
La strada mi cerca, ma non mi ama, ah-ah
La rue me cherche, mais ne m'aime pas, ah-ah
Dove sto? Sai, non lo so
Où suis-je ? Tu sais, je ne sais pas
Tu vorresti chiedermi, "Come stai?"
Tu voudrais me demander, "Comment vas-tu ?"
Siamo in bilico, non mi cerchi mai
Nous sommes en équilibre, tu ne me cherches jamais
Ma alla fine so che non mi aiuterai
Mais à la fin je sais que tu ne m'aideras pas
Prima avevo i clienti in fila
Avant j'avais les clients en file
Ora sto contando cash, mila
Maintenant je compte du cash, des milliers
Vieni con me sopra questo aereo
Viens avec moi dans cet avion
Tanto fuori ci sarà maltempo (come)
De toute façon, il y aura du mauvais temps (comment)
Prima avevo i clienti in fila
Avant j'avais les clients en file
Ora sto contando cash, mila
Maintenant je compte du cash, des milliers
Vieni con me sopra questo aereo
Viens avec moi dans cet avion
Tanto fuori ci sarà maltempo (ueh, seh, ueh)
De toute façon, il y aura du mauvais temps (ueh, seh, ueh)
Le tipe, i vestiti, le discoteche
Les filles, les vêtements, les discothèques
Non danno da mangiare al mio quartiere
Ne nourrissent pas mon quartier
Non scordare il tuo passato, perché oggi è quel che sei
N'oublie pas ton passé, car aujourd'hui c'est ce que tu es
Se non fosse per mia mamma, per i fan, io che farei?
Si ce n'était pas pour ma mère, pour les fans, que ferais-je ?
Mama, torna con calma
Maman, reviens calmement
Sta piovendo, c'è maltempo, sento nell'aria
Il pleut, il y a du mauvais temps, je sens dans l'air
Libertà, mama, userò l'arma
Liberté, maman, j'utiliserai l'arme
Se mi chiami, se mi cerchi tornerò a casa
Si tu m'appelles, si tu me cherches je reviendrai à la maison
Ueh, guala, che sbagliando dopo si impara
Ueh, guala, qu'en faisant des erreurs on apprend
Col maltempo il cuore si bagna
Avec le mauvais temps le cœur se mouille
Il tuo sguardo a volte mi ammazza, mi devasta
Ton regard parfois me tue, me dévaste
Ueh, guala, che sbagliando dopo si impara
Ueh, guala, qu'en faisant des erreurs on apprend
Col maltempo il cuore si bagna
Avec le mauvais temps le cœur se mouille
Il tuo sguardo a volte mi ammazza, mi devasta, oh
Ton regard parfois me tue, me dévaste, oh
Dove sto? Sai, non lo so
Où suis-je ? Tu sais, je ne sais pas
Tu vorresti chiedermi, "Come stai?"
Tu voudrais me demander, "Comment vas-tu ?"
Siamo in bilico, non mi cerchi mai
Nous sommes en équilibre, tu ne me cherches jamais
Ma alla fine so che non mi aiuterai
Mais à la fin je sais que tu ne m'aideras pas
Prima avevo i clienti in fila
Avant j'avais les clients en file
Ora sto contando cash, mila
Maintenant je compte du cash, des milliers
Vieni con me sopra questo aereo
Viens avec moi dans cet avion
Tanto fuori ci sarà maltempo (come)
De toute façon, il y aura du mauvais temps (comment)
Prima avevo i clienti in fila
Avant j'avais les clients en file
Ora sto contando cash, mila
Maintenant je compte du cash, des milliers
Vieni con me sopra questo aereo
Viens avec moi dans cet avion
Tanto fuori ci sarà maltempo
De toute façon, il y aura du mauvais temps
Check Cartier
Überprüfe Cartier
Twa7asht Munir
Twa7asht Munir
Ici c'est White à la prod
Hier ist White an der Produktion
(Prima avevo i clienti in fila)
(Zuerst hatte ich Kunden in der Schlange)
(Ora sto contando cash, mila, mila)
(Jetzt zähle ich Bargeld, Tausende, Tausende)
Cartier, ueh, sì
Cartier, ueh, ja
Lasciarsi nei vagoni senza fare rumore
Lassen Sie sich in den Waggons ohne Lärm
Ne ho presi di ascensori che facevan rumore
Ich habe viele Aufzüge genommen, die Lärm machten
Amo il sapore dell'asfalto e la mia vita
Ich liebe den Geschmack von Asphalt und mein Leben
Mi cullava quando ero bimbo, ancora senza un'uscita, ah-ah
Es hat mich als Kind gewiegt, noch ohne Ausweg, ah-ah
Ero veloce per la vita che facevo, ah-ah
Ich war schnell für das Leben, das ich führte, ah-ah
La mia voce sopra al beat m'ha cambiato, ah-ah
Meine Stimme über dem Beat hat mich verändert, ah-ah
Da quel gabbio fino a casa, il tempo non passava
Von diesem Käfig bis nach Hause verging die Zeit nicht
Click-clack, è nascosta a casa, sai
Klick-Klack, es ist zu Hause versteckt, weißt du
Nessuno avrebbe puntato su di me
Niemand hätte auf mich gewettet
Quando stavo a zero, avevo poco, fra'
Als ich bei Null war, hatte ich wenig, Bruder
Pile di euro che diventeranno cash
Stapel von Euro, die zu Bargeld werden
Ora i miei non voglio formano il mio nome, fra'
Jetzt wollen meine nicht meinen Namen bilden, Bruder
Colmar pieno solo di pallottole
Colmar voller Kugeln
Chi se ne è andato chissà se mai tornerà
Wer gegangen ist, wer weiß, ob er jemals zurückkehren wird
Avrei dato tutto pur di star con te
Ich hätte alles gegeben, um bei dir zu sein
La strada mi cerca, ma non mi ama, ah-ah
Die Straße sucht mich, aber sie liebt mich nicht, ah-ah
Dove sto? Sai, non lo so
Wo bin ich? Weißt du, ich weiß es nicht
Tu vorresti chiedermi, "Come stai?"
Du würdest mich fragen wollen, „Wie geht es dir?“
Siamo in bilico, non mi cerchi mai
Wir sind im Gleichgewicht, du suchst mich nie
Ma alla fine so che non mi aiuterai
Aber am Ende weiß ich, dass du mir nicht helfen wirst
Prima avevo i clienti in fila
Zuerst hatte ich Kunden in der Schlange
Ora sto contando cash, mila
Jetzt zähle ich Bargeld, Tausende
Vieni con me sopra questo aereo
Komm mit mir in dieses Flugzeug
Tanto fuori ci sarà maltempo (come)
Draußen wird es schlechtes Wetter geben (wie)
Prima avevo i clienti in fila
Zuerst hatte ich Kunden in der Schlange
Ora sto contando cash, mila
Jetzt zähle ich Bargeld, Tausende
Vieni con me sopra questo aereo
Komm mit mir in dieses Flugzeug
Tanto fuori ci sarà maltempo (ueh, seh, ueh)
Draußen wird es schlechtes Wetter geben (ueh, seh, ueh)
Le tipe, i vestiti, le discoteche
Die Mädchen, die Kleidung, die Diskotheken
Non danno da mangiare al mio quartiere
Sie ernähren meine Nachbarschaft nicht
Non scordare il tuo passato, perché oggi è quel che sei
Vergiss deine Vergangenheit nicht, denn heute bist du das, was du bist
Se non fosse per mia mamma, per i fan, io che farei?
Wenn es nicht für meine Mutter, für die Fans wäre, was würde ich tun?
Mama, torna con calma
Mama, komm ruhig zurück
Sta piovendo, c'è maltempo, sento nell'aria
Es regnet, es gibt schlechtes Wetter, ich fühle es in der Luft
Libertà, mama, userò l'arma
Freiheit, Mama, ich werde die Waffe benutzen
Se mi chiami, se mi cerchi tornerò a casa
Wenn du mich anrufst, wenn du mich suchst, werde ich nach Hause kommen
Ueh, guala, che sbagliando dopo si impara
Ueh, guala, dass man durch Fehler lernt
Col maltempo il cuore si bagna
Mit schlechtem Wetter wird das Herz nass
Il tuo sguardo a volte mi ammazza, mi devasta
Dein Blick tötet mich manchmal, es verwüstet mich
Ueh, guala, che sbagliando dopo si impara
Ueh, guala, dass man durch Fehler lernt
Col maltempo il cuore si bagna
Mit schlechtem Wetter wird das Herz nass
Il tuo sguardo a volte mi ammazza, mi devasta, oh
Dein Blick tötet mich manchmal, es verwüstet mich, oh
Dove sto? Sai, non lo so
Wo bin ich? Weißt du, ich weiß es nicht
Tu vorresti chiedermi, "Come stai?"
Du würdest mich fragen wollen, „Wie geht es dir?“
Siamo in bilico, non mi cerchi mai
Wir sind im Gleichgewicht, du suchst mich nie
Ma alla fine so che non mi aiuterai
Aber am Ende weiß ich, dass du mir nicht helfen wirst
Prima avevo i clienti in fila
Zuerst hatte ich Kunden in der Schlange
Ora sto contando cash, mila
Jetzt zähle ich Bargeld, Tausende
Vieni con me sopra questo aereo
Komm mit mir in dieses Flugzeug
Tanto fuori ci sarà maltempo (come)
Draußen wird es schlechtes Wetter geben (wie)
Prima avevo i clienti in fila
Zuerst hatte ich Kunden in der Schlange
Ora sto contando cash, mila
Jetzt zähle ich Bargeld, Tausende
Vieni con me sopra questo aereo
Komm mit mir in dieses Flugzeug
Tanto fuori ci sarà maltempo
Draußen wird es schlechtes Wetter geben