Máquina do Tempo

Alexandre Magno Abrao, Luiz Carlos Leao Duarte Junior, Matheus Brasileiro Aguiar

Letra Significado Tradução

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, uau, ê
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, uau
Me vê
Duplo Rolex, fumando um becks
Hoje eu trouxe um slick cheio do toprê
Derrubo um Jack, bola uma track
Sempre existe mais dinheiro a fazer
Oh, hein, dinheiro a fazer
Sempre existe mais dinheiro a fazer
Oh, hein, dinheiro a fazer
Sempre existe mais dinheiro a fazer (uhm, uhm-uhm)

Domingão queimando gasolina (domingão queimando gasolina)
Foi mal por comer a sua prima, yeah-yeah
Mas a bunda dela me fascina, ah-yah
Mas a bunda dela me faz

Eu vou fazer uma máquina do tempo
Encher ela de boldo
Vou voltar pro passado e escrever tudo de novo
Vou pros anos 70 encontrar com o meu sogro
Pra fumar um baseado mais bolado que o outro, yeah

Dropando whisky na balada
Vinte grama de hash, ninguém entendia nada (é o que?)
Viajar no espaço-tempo, você 'tá ficando doido?
'Cê sabe que isso é impossível
Garoto, isso é papo de louco (papo de louco)

Essas ideia' não vai curar com uma bomba
Mas num é do tipo que explode, é do tipo que te lombra
Falei 'cê 'tá bem gostosinha, então segura a sua onda
Hoje cê num imagina a cena quando ela me vê

Duplo Rolex, fumando um becks
Hoje eu trouxe um slick cheio do toprê
Derrubo um Jack, bola uma track
Sempre existe mais dinheiro a fazer
Oh, hein, dinheiro a fazer
Sempre existe mais dinheiro a fazer (fazer dinheiro)
Oh, hein, dinheiro a fazer
Sempre existe mais dinheiro a fazer (uhm, uhm-uhm)

Domingão queimando gasolina (gasolina)
Foi mal por comer a sua prima, yeah, yeah
Mas a bunda dela me fascina, ya-ah
Mas a bunda dela me fasc-

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, uau, au (uhm-uhm)

Eu vou fazer uma máquina do tempo (yeah, yeah, yeah)
Eu vou fazer uma máquina do tempo (yeah, yeah, yeah)
Eu vou fazer uma máquina do tempo (yeah, yeah, yeah) (uh-uh, uh)

Temaki apertado
Se ela não quer me ligar, eu não 'to ligado
Mas o amor dela queima forte tipo um baseado
Ela vai desligar mesmo se eu não me ligar, ela é A+, hein
Eu queria um carro
Agora eu posso ter dez, 'tá faltando vaga
'To bombando no top dez, dominando a área
Ninguém vai me parar, nada mais vai me parar
A+, hein, uhm
Temaki apertado
Se ela não quer me ligar, eu não 'to ligado (fé)
Mas o amor dela queima forte tipo um baseado
Ela vai desligar mesmo se eu não me ligar, ela é A+, hein
Eu queria um carro
Agora eu posso ter dez, 'tá faltando vaga
'To bombando no top dez, dominando a área
Ninguém vai me parar, nada mais vai me parar

Viagem no Tempo e Ostentação: A Narrativa de Máquina do Tempo por Matuê

A música Máquina do Tempo, do rapper brasileiro Matuê, é uma composição que mistura elementos de ostentação, reflexões pessoais e uma pitada de ficção científica. A letra da música apresenta um eu-lírico que fala sobre seu sucesso e riqueza, mencionando itens de luxo como 'Duplo Rolex' e '20 grama de hash', que são símbolos de status e prazer. O artista, conhecido por seu estilo trap e por letras que frequentemente abordam temas como sucesso, dinheiro e relações amorosas, utiliza esses elementos para construir uma imagem de alguém que alcançou o topo e agora desfruta dos frutos de seu trabalho.

No entanto, a música vai além da ostentação material. O refrão 'Eu vou fazer uma máquina do tempo' introduz um elemento de fantasia e desejo de escapismo. O eu-lírico expressa o desejo de voltar no tempo para reviver ou reescrever momentos de sua vida, talvez para corrigir erros ou simplesmente para experimentar novamente certas sensações. A referência ao 'baseado mais bolado que o outro' e a ideia de viajar no espaço-tempo podem ser interpretadas como metáforas para o uso de substâncias psicoativas como meio de escapar da realidade e acessar outras dimensões de consciência.

Por fim, a música também aborda temas relacionados a relacionamentos amorosos e conquistas sexuais, como na linha 'Foi mal por comer a sua prima'. Essa abordagem direta e sem rodeios é característica do estilo de Matuê e do gênero trap, onde a sexualidade é frequentemente explorada de maneira explícita. Em Máquina do Tempo, Matuê cria um universo onde o sucesso, a riqueza e o prazer se entrelaçam, e onde a possibilidade de manipular o tempo é um desejo latente, simbolizando talvez a vontade de controlar todos os aspectos da vida, uma fantasia comum no imaginário humano.

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, uau, ê
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, wow, eh
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, uau
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, wow
Me vê
Look at me
Duplo Rolex, fumando um becks
Double Rolex, smoking a Becks
Hoje eu trouxe um slick cheio do toprê
Today I brought a slick full of top shelf
Derrubo um Jack, bola uma track
I knock down a Jack, roll a track
Sempre existe mais dinheiro a fazer
There's always more money to make
Oh, hein, dinheiro a fazer
Oh, hey, money to make
Sempre existe mais dinheiro a fazer
There's always more money to make
Oh, hein, dinheiro a fazer
Oh, hey, money to make
Sempre existe mais dinheiro a fazer (uhm, uhm-uhm)
There's always more money to make (uhm, uhm-uhm)
Domingão queimando gasolina (domingão queimando gasolina)
Sunday burning gasoline (Sunday burning gasoline)
Foi mal por comer a sua prima, yeah-yeah
Sorry for sleeping with your cousin, yeah-yeah
Mas a bunda dela me fascina, ah-yah
But her butt fascinates me, ah-yah
Mas a bunda dela me faz
But her butt makes me
Eu vou fazer uma máquina do tempo
I'm going to make a time machine
Encher ela de boldo
Fill it with boldo
Vou voltar pro passado e escrever tudo de novo
I'm going to go back to the past and rewrite everything
Vou pros anos 70 encontrar com o meu sogro
I'm going to the 70s to meet my father-in-law
Pra fumar um baseado mais bolado que o outro, yeah
To smoke a joint more rolled than the other, yeah
Dropando whisky na balada
Dropping whiskey at the club
Vinte grama de hash, ninguém entendia nada (é o que?)
Twenty grams of hash, nobody understood anything (what is it?)
Viajar no espaço-tempo, você 'tá ficando doido?
Traveling in space-time, are you going crazy?
'Cê sabe que isso é impossível
You know that's impossible
Garoto, isso é papo de louco (papo de louco)
Boy, that's crazy talk (crazy talk)
Essas ideia' não vai curar com uma bomba
These ideas won't be cured with a bomb
Mas num é do tipo que explode, é do tipo que te lombra
But it's not the kind that explodes, it's the kind that gets you high
Falei 'cê 'tá bem gostosinha, então segura a sua onda
I said you're really tasty, so hold your wave
Hoje cê num imagina a cena quando ela me vê
Today you can't imagine the scene when she sees me
Duplo Rolex, fumando um becks
Double Rolex, smoking a Becks
Hoje eu trouxe um slick cheio do toprê
Today I brought a slick full of top shelf
Derrubo um Jack, bola uma track
I knock down a Jack, roll a track
Sempre existe mais dinheiro a fazer
There's always more money to make
Oh, hein, dinheiro a fazer
Oh, hey, money to make
Sempre existe mais dinheiro a fazer (fazer dinheiro)
There's always more money to make (making money)
Oh, hein, dinheiro a fazer
Oh, hey, money to make
Sempre existe mais dinheiro a fazer (uhm, uhm-uhm)
There's always more money to make (uhm, uhm-uhm)
Domingão queimando gasolina (gasolina)
Sunday burning gasoline (gasoline)
Foi mal por comer a sua prima, yeah, yeah
Sorry for sleeping with your cousin, yeah, yeah
Mas a bunda dela me fascina, ya-ah
But her butt fascinates me, ya-ah
Mas a bunda dela me fasc-
But her butt makes me-
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, uau, au (uhm-uhm)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, wow, au (uhm-uhm)
Eu vou fazer uma máquina do tempo (yeah, yeah, yeah)
I'm going to make a time machine (yeah, yeah, yeah)
Eu vou fazer uma máquina do tempo (yeah, yeah, yeah)
I'm going to make a time machine (yeah, yeah, yeah)
Eu vou fazer uma máquina do tempo (yeah, yeah, yeah) (uh-uh, uh)
I'm going to make a time machine (yeah, yeah, yeah) (uh-uh, uh)
Temaki apertado
Tight sushi roll
Se ela não quer me ligar, eu não 'to ligado
If she doesn't want to call me, I don't care
Mas o amor dela queima forte tipo um baseado
But her love burns strong like a joint
Ela vai desligar mesmo se eu não me ligar, ela é A+, hein
She will hang up even if I don't call, she is A+, hey
Eu queria um carro
I wanted a car
Agora eu posso ter dez, 'tá faltando vaga
Now I can have ten, there's no parking space
'To bombando no top dez, dominando a área
I'm blowing up in the top ten, dominating the area
Ninguém vai me parar, nada mais vai me parar
No one will stop me, nothing else will stop me
A+, hein, uhm
A+, hey, uhm
Temaki apertado
Tight sushi roll
Se ela não quer me ligar, eu não 'to ligado (fé)
If she doesn't want to call me, I don't care (faith)
Mas o amor dela queima forte tipo um baseado
But her love burns strong like a joint
Ela vai desligar mesmo se eu não me ligar, ela é A+, hein
She will hang up even if I don't call, she is A+, hey
Eu queria um carro
I wanted a car
Agora eu posso ter dez, 'tá faltando vaga
Now I can have ten, there's no parking space
'To bombando no top dez, dominando a área
I'm blowing up in the top ten, dominating the area
Ninguém vai me parar, nada mais vai me parar
No one will stop me, nothing else will stop me
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, uau, ê
Sí, sí, sí, sí, sí, sí, uau, ê
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, uau
Sí, sí, sí, sí, sí, sí, uau
Me vê
Mírame
Duplo Rolex, fumando um becks
Doble Rolex, fumando un becks
Hoje eu trouxe um slick cheio do toprê
Hoy traje un slick lleno de toprê
Derrubo um Jack, bola uma track
Derribo un Jack, hago una pista
Sempre existe mais dinheiro a fazer
Siempre hay más dinero por hacer
Oh, hein, dinheiro a fazer
Oh, eh, dinero por hacer
Sempre existe mais dinheiro a fazer
Siempre hay más dinero por hacer
Oh, hein, dinheiro a fazer
Oh, eh, dinero por hacer
Sempre existe mais dinheiro a fazer (uhm, uhm-uhm)
Siempre hay más dinero por hacer (uhm, uhm-uhm)
Domingão queimando gasolina (domingão queimando gasolina)
Domingo quemando gasolina (domingo quemando gasolina)
Foi mal por comer a sua prima, yeah-yeah
Lo siento por acostarme con tu prima, sí-sí
Mas a bunda dela me fascina, ah-yah
Pero su trasero me fascina, ah-yah
Mas a bunda dela me faz
Pero su trasero me hace
Eu vou fazer uma máquina do tempo
Voy a hacer una máquina del tiempo
Encher ela de boldo
Llenarla de boldo
Vou voltar pro passado e escrever tudo de novo
Voy a volver al pasado y escribir todo de nuevo
Vou pros anos 70 encontrar com o meu sogro
Voy a los años 70 a encontrarme con mi suegro
Pra fumar um baseado mais bolado que o outro, yeah
Para fumar un porro más liado que el otro, sí
Dropando whisky na balada
Tomando whisky en la fiesta
Vinte grama de hash, ninguém entendia nada (é o que?)
Veinte gramos de hachís, nadie entendía nada (¿qué es?)
Viajar no espaço-tempo, você 'tá ficando doido?
¿Viajar en el espacio-tiempo, te estás volviendo loco?
'Cê sabe que isso é impossível
Sabes que eso es imposible
Garoto, isso é papo de louco (papo de louco)
Chico, eso es charla de locos (charla de locos)
Essas ideia' não vai curar com uma bomba
Esas ideas no se curarán con una bomba
Mas num é do tipo que explode, é do tipo que te lombra
Pero no es del tipo que explota, es del tipo que te aturde
Falei 'cê 'tá bem gostosinha, então segura a sua onda
Dije que estás muy sabrosa, así que controla tu onda
Hoje cê num imagina a cena quando ela me vê
Hoy no puedes imaginar la escena cuando me ve
Duplo Rolex, fumando um becks
Doble Rolex, fumando un becks
Hoje eu trouxe um slick cheio do toprê
Hoy traje un slick lleno de toprê
Derrubo um Jack, bola uma track
Derribo un Jack, hago una pista
Sempre existe mais dinheiro a fazer
Siempre hay más dinero por hacer
Oh, hein, dinheiro a fazer
Oh, eh, dinero por hacer
Sempre existe mais dinheiro a fazer (fazer dinheiro)
Siempre hay más dinero por hacer (hacer dinero)
Oh, hein, dinheiro a fazer
Oh, eh, dinero por hacer
Sempre existe mais dinheiro a fazer (uhm, uhm-uhm)
Siempre hay más dinero por hacer (uhm, uhm-uhm)
Domingão queimando gasolina (gasolina)
Domingo quemando gasolina (gasolina)
Foi mal por comer a sua prima, yeah, yeah
Lo siento por acostarme con tu prima, sí, sí
Mas a bunda dela me fascina, ya-ah
Pero su trasero me fascina, ya-ah
Mas a bunda dela me fasc-
Pero su trasero me fasc-
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, uau, au (uhm-uhm)
Sí, sí, sí, sí, sí, sí, uau, au (uhm-uhm)
Eu vou fazer uma máquina do tempo (yeah, yeah, yeah)
Voy a hacer una máquina del tiempo (sí, sí, sí)
Eu vou fazer uma máquina do tempo (yeah, yeah, yeah)
Voy a hacer una máquina del tiempo (sí, sí, sí)
Eu vou fazer uma máquina do tempo (yeah, yeah, yeah) (uh-uh, uh)
Voy a hacer una máquina del tiempo (sí, sí, sí) (uh-uh, uh)
Temaki apertado
Temaki apretado
Se ela não quer me ligar, eu não 'to ligado
Si ella no quiere llamarme, no me importa
Mas o amor dela queima forte tipo um baseado
Pero su amor quema fuerte como un porro
Ela vai desligar mesmo se eu não me ligar, ela é A+, hein
Ella colgará incluso si no me llamo, ella es A+, eh
Eu queria um carro
Yo quería un coche
Agora eu posso ter dez, 'tá faltando vaga
Ahora puedo tener diez, falta espacio
'To bombando no top dez, dominando a área
Estoy en el top diez, dominando el área
Ninguém vai me parar, nada mais vai me parar
Nadie me va a parar, nada más me va a parar
A+, hein, uhm
A+, eh, uhm
Temaki apertado
Temaki apretado
Se ela não quer me ligar, eu não 'to ligado (fé)
Si ella no quiere llamarme, no me importa (fe)
Mas o amor dela queima forte tipo um baseado
Pero su amor quema fuerte como un porro
Ela vai desligar mesmo se eu não me ligar, ela é A+, hein
Ella colgará incluso si no me llamo, ella es A+, eh
Eu queria um carro
Yo quería un coche
Agora eu posso ter dez, 'tá faltando vaga
Ahora puedo tener diez, falta espacio
'To bombando no top dez, dominando a área
Estoy en el top diez, dominando el área
Ninguém vai me parar, nada mais vai me parar
Nadie me va a parar, nada más me va a parar
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, uau, ê
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, uau, ê
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, uau
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, uau
Me vê
Regarde-moi
Duplo Rolex, fumando um becks
Double Rolex, fumant un becks
Hoje eu trouxe um slick cheio do toprê
Aujourd'hui, j'ai apporté un slick plein de toprê
Derrubo um Jack, bola uma track
Je renverse un Jack, roule une piste
Sempre existe mais dinheiro a fazer
Il y a toujours plus d'argent à faire
Oh, hein, dinheiro a fazer
Oh, hein, de l'argent à faire
Sempre existe mais dinheiro a fazer
Il y a toujours plus d'argent à faire
Oh, hein, dinheiro a fazer
Oh, hein, de l'argent à faire
Sempre existe mais dinheiro a fazer (uhm, uhm-uhm)
Il y a toujours plus d'argent à faire (uhm, uhm-uhm)
Domingão queimando gasolina (domingão queimando gasolina)
Dimanche brûlant de l'essence (dimanche brûlant de l'essence)
Foi mal por comer a sua prima, yeah-yeah
Désolé d'avoir couché avec ta cousine, ouais-ouais
Mas a bunda dela me fascina, ah-yah
Mais son cul me fascine, ah-yah
Mas a bunda dela me faz
Mais son cul me fait
Eu vou fazer uma máquina do tempo
Je vais construire une machine à remonter le temps
Encher ela de boldo
La remplir de boldo
Vou voltar pro passado e escrever tudo de novo
Je vais retourner dans le passé et tout réécrire
Vou pros anos 70 encontrar com o meu sogro
Je vais dans les années 70 rencontrer mon beau-père
Pra fumar um baseado mais bolado que o outro, yeah
Pour fumer un joint plus roulé que l'autre, ouais
Dropando whisky na balada
Lâchant du whisky en boîte
Vinte grama de hash, ninguém entendia nada (é o que?)
Vingt grammes de hash, personne ne comprenait rien (c'est quoi ?)
Viajar no espaço-tempo, você 'tá ficando doido?
Voyager dans l'espace-temps, tu deviens fou ?
'Cê sabe que isso é impossível
Tu sais que c'est impossible
Garoto, isso é papo de louco (papo de louco)
Garçon, c'est des paroles de fou (paroles de fou)
Essas ideia' não vai curar com uma bomba
Ces idées ne vont pas guérir avec une bombe
Mas num é do tipo que explode, é do tipo que te lombra
Mais ce n'est pas le genre qui explose, c'est le genre qui te fait planer
Falei 'cê 'tá bem gostosinha, então segura a sua onda
J'ai dit "tu es bien bonne, alors calme-toi"
Hoje cê num imagina a cena quando ela me vê
Aujourd'hui, tu ne peux pas imaginer la scène quand elle me voit
Duplo Rolex, fumando um becks
Double Rolex, fumant un becks
Hoje eu trouxe um slick cheio do toprê
Aujourd'hui, j'ai apporté un slick plein de toprê
Derrubo um Jack, bola uma track
Je renverse un Jack, roule une piste
Sempre existe mais dinheiro a fazer
Il y a toujours plus d'argent à faire
Oh, hein, dinheiro a fazer
Oh, hein, de l'argent à faire
Sempre existe mais dinheiro a fazer (fazer dinheiro)
Il y a toujours plus d'argent à faire (faire de l'argent)
Oh, hein, dinheiro a fazer
Oh, hein, de l'argent à faire
Sempre existe mais dinheiro a fazer (uhm, uhm-uhm)
Il y a toujours plus d'argent à faire (uhm, uhm-uhm)
Domingão queimando gasolina (gasolina)
Dimanche brûlant de l'essence (essence)
Foi mal por comer a sua prima, yeah, yeah
Désolé d'avoir couché avec ta cousine, ouais, ouais
Mas a bunda dela me fascina, ya-ah
Mais son cul me fascine, ya-ah
Mas a bunda dela me fasc-
Mais son cul me fasc-
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, uau, au (uhm-uhm)
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, uau, au (uhm-uhm)
Eu vou fazer uma máquina do tempo (yeah, yeah, yeah)
Je vais construire une machine à remonter le temps (ouais, ouais, ouais)
Eu vou fazer uma máquina do tempo (yeah, yeah, yeah)
Je vais construire une machine à remonter le temps (ouais, ouais, ouais)
Eu vou fazer uma máquina do tempo (yeah, yeah, yeah) (uh-uh, uh)
Je vais construire une machine à remonter le temps (ouais, ouais, ouais) (uh-uh, uh)
Temaki apertado
Temaki serré
Se ela não quer me ligar, eu não 'to ligado
Si elle ne veut pas m'appeler, je m'en fiche
Mas o amor dela queima forte tipo um baseado
Mais son amour brûle fort comme un joint
Ela vai desligar mesmo se eu não me ligar, ela é A+, hein
Elle va raccrocher même si je ne m'appelle pas, elle est A+, hein
Eu queria um carro
Je voulais une voiture
Agora eu posso ter dez, 'tá faltando vaga
Maintenant je peux en avoir dix, il manque de place
'To bombando no top dez, dominando a área
Je suis en haut du top dix, je domine la zone
Ninguém vai me parar, nada mais vai me parar
Personne ne va m'arrêter, rien ne va plus m'arrêter
A+, hein, uhm
A+, hein, uhm
Temaki apertado
Temaki serré
Se ela não quer me ligar, eu não 'to ligado (fé)
Si elle ne veut pas m'appeler, je m'en fiche (foi)
Mas o amor dela queima forte tipo um baseado
Mais son amour brûle fort comme un joint
Ela vai desligar mesmo se eu não me ligar, ela é A+, hein
Elle va raccrocher même si je ne m'appelle pas, elle est A+, hein
Eu queria um carro
Je voulais une voiture
Agora eu posso ter dez, 'tá faltando vaga
Maintenant je peux en avoir dix, il manque de place
'To bombando no top dez, dominando a área
Je suis en haut du top dix, je domine la zone
Ninguém vai me parar, nada mais vai me parar
Personne ne va m'arrêter, rien ne va plus m'arrêter
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, uau, ê
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, uau, ê
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, uau
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, uau
Me vê
Sieh mich an
Duplo Rolex, fumando um becks
Doppel Rolex, rauche einen Becks
Hoje eu trouxe um slick cheio do toprê
Heute habe ich einen Slick voller Toprê mitgebracht
Derrubo um Jack, bola uma track
Ich kippe einen Jack, rolle einen Track
Sempre existe mais dinheiro a fazer
Es gibt immer mehr Geld zu verdienen
Oh, hein, dinheiro a fazer
Oh, hein, Geld zu verdienen
Sempre existe mais dinheiro a fazer
Es gibt immer mehr Geld zu verdienen
Oh, hein, dinheiro a fazer
Oh, hein, Geld zu verdienen
Sempre existe mais dinheiro a fazer (uhm, uhm-uhm)
Es gibt immer mehr Geld zu verdienen (uhm, uhm-uhm)
Domingão queimando gasolina (domingão queimando gasolina)
Sonntag verbrenne ich Benzin (Sonntag verbrenne ich Benzin)
Foi mal por comer a sua prima, yeah-yeah
Tut mir leid, dass ich deine Cousine gegessen habe, yeah-yeah
Mas a bunda dela me fascina, ah-yah
Aber ihr Hintern fasziniert mich, ah-yah
Mas a bunda dela me faz
Aber ihr Hintern macht mich an
Eu vou fazer uma máquina do tempo
Ich werde eine Zeitmaschine bauen
Encher ela de boldo
Fülle sie mit Boldo
Vou voltar pro passado e escrever tudo de novo
Ich werde in die Vergangenheit zurückkehren und alles neu schreiben
Vou pros anos 70 encontrar com o meu sogro
Ich gehe in die 70er Jahre, um meinen Schwiegervater zu treffen
Pra fumar um baseado mais bolado que o outro, yeah
Um einen Joint zu rauchen, der verrückter ist als der andere, yeah
Dropando whisky na balada
Whisky in der Disco fallen lassen
Vinte grama de hash, ninguém entendia nada (é o que?)
Zwanzig Gramm Hasch, niemand verstand etwas (was ist das?)
Viajar no espaço-tempo, você 'tá ficando doido?
Im Raum-Zeit-Kontinuum reisen, wirst du verrückt?
'Cê sabe que isso é impossível
Du weißt, dass das unmöglich ist
Garoto, isso é papo de louco (papo de louco)
Junge, das ist verrücktes Gerede (verrücktes Gerede)
Essas ideia' não vai curar com uma bomba
Diese Ideen werden nicht mit einer Bombe geheilt
Mas num é do tipo que explode, é do tipo que te lombra
Aber es ist nicht die Art, die explodiert, es ist die Art, die dich umhaut
Falei 'cê 'tá bem gostosinha, então segura a sua onda
Ich sagte, du siehst ziemlich lecker aus, also halte deine Welle fest
Hoje cê num imagina a cena quando ela me vê
Heute kannst du dir die Szene nicht vorstellen, wenn sie mich sieht
Duplo Rolex, fumando um becks
Doppel Rolex, rauche einen Becks
Hoje eu trouxe um slick cheio do toprê
Heute habe ich einen Slick voller Toprê mitgebracht
Derrubo um Jack, bola uma track
Ich kippe einen Jack, rolle einen Track
Sempre existe mais dinheiro a fazer
Es gibt immer mehr Geld zu verdienen
Oh, hein, dinheiro a fazer
Oh, hein, Geld zu verdienen
Sempre existe mais dinheiro a fazer (fazer dinheiro)
Es gibt immer mehr Geld zu verdienen (Geld verdienen)
Oh, hein, dinheiro a fazer
Oh, hein, Geld zu verdienen
Sempre existe mais dinheiro a fazer (uhm, uhm-uhm)
Es gibt immer mehr Geld zu verdienen (uhm, uhm-uhm)
Domingão queimando gasolina (gasolina)
Sonntag verbrenne ich Benzin (Benzin)
Foi mal por comer a sua prima, yeah, yeah
Tut mir leid, dass ich deine Cousine gegessen habe, yeah, yeah
Mas a bunda dela me fascina, ya-ah
Aber ihr Hintern fasziniert mich, ya-ah
Mas a bunda dela me fasc-
Aber ihr Hintern macht mich an
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, uau, au (uhm-uhm)
Ja, ja, ja, ja, ja, ja, uau, au (uhm-uhm)
Eu vou fazer uma máquina do tempo (yeah, yeah, yeah)
Ich werde eine Zeitmaschine bauen (ja, ja, ja)
Eu vou fazer uma máquina do tempo (yeah, yeah, yeah)
Ich werde eine Zeitmaschine bauen (ja, ja, ja)
Eu vou fazer uma máquina do tempo (yeah, yeah, yeah) (uh-uh, uh)
Ich werde eine Zeitmaschine bauen (ja, ja, ja) (uh-uh, uh)
Temaki apertado
Fest gerollter Temaki
Se ela não quer me ligar, eu não 'to ligado
Wenn sie mich nicht anrufen will, ist es mir egal
Mas o amor dela queima forte tipo um baseado
Aber ihre Liebe brennt stark wie ein Joint
Ela vai desligar mesmo se eu não me ligar, ela é A+, hein
Sie wird auflegen, auch wenn ich nicht anrufe, sie ist A+, hein
Eu queria um carro
Ich wollte ein Auto
Agora eu posso ter dez, 'tá faltando vaga
Jetzt kann ich zehn haben, es fehlen Parkplätze
'To bombando no top dez, dominando a área
Ich bin in den Top Ten, beherrsche das Gebiet
Ninguém vai me parar, nada mais vai me parar
Niemand wird mich stoppen, nichts wird mich mehr stoppen
A+, hein, uhm
A+, hein, uhm
Temaki apertado
Fest gerollter Temaki
Se ela não quer me ligar, eu não 'to ligado (fé)
Wenn sie mich nicht anrufen will, ist es mir egal (Glaube)
Mas o amor dela queima forte tipo um baseado
Aber ihre Liebe brennt stark wie ein Joint
Ela vai desligar mesmo se eu não me ligar, ela é A+, hein
Sie wird auflegen, auch wenn ich nicht anrufe, sie ist A+, hein
Eu queria um carro
Ich wollte ein Auto
Agora eu posso ter dez, 'tá faltando vaga
Jetzt kann ich zehn haben, es fehlen Parkplätze
'To bombando no top dez, dominando a área
Ich bin in den Top Ten, beherrsche das Gebiet
Ninguém vai me parar, nada mais vai me parar
Niemand wird mich stoppen, nichts wird mich mehr stoppen
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, uau, ê
Sì, sì, sì, sì, sì, sì, wow, eh
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, uau
Sì, sì, sì, sì, sì, sì, wow
Me vê
Guardami
Duplo Rolex, fumando um becks
Doppio Rolex, fumando un Becks
Hoje eu trouxe um slick cheio do toprê
Oggi ho portato uno slick pieno di toprê
Derrubo um Jack, bola uma track
Butto giù un Jack, creo una traccia
Sempre existe mais dinheiro a fazer
C'è sempre più soldi da fare
Oh, hein, dinheiro a fazer
Oh, eh, soldi da fare
Sempre existe mais dinheiro a fazer
C'è sempre più soldi da fare
Oh, hein, dinheiro a fazer
Oh, eh, soldi da fare
Sempre existe mais dinheiro a fazer (uhm, uhm-uhm)
C'è sempre più soldi da fare (uhm, uhm-uhm)
Domingão queimando gasolina (domingão queimando gasolina)
Domenica bruciando benzina (domenica bruciando benzina)
Foi mal por comer a sua prima, yeah-yeah
Mi dispiace per aver mangiato tua cugina, yeah-yeah
Mas a bunda dela me fascina, ah-yah
Ma il suo sedere mi affascina, ah-yah
Mas a bunda dela me faz
Ma il suo sedere mi fa
Eu vou fazer uma máquina do tempo
Costruirò una macchina del tempo
Encher ela de boldo
La riempirò di boldo
Vou voltar pro passado e escrever tudo de novo
Tornerò al passato e riscriverò tutto
Vou pros anos 70 encontrar com o meu sogro
Andrò negli anni '70 per incontrare mio suocero
Pra fumar um baseado mais bolado que o outro, yeah
Per fumare uno spinello più elaborato dell'altro, yeah
Dropando whisky na balada
Versando whisky in discoteca
Vinte grama de hash, ninguém entendia nada (é o que?)
Venti grammi di hash, nessuno capiva nulla (cos'è?)
Viajar no espaço-tempo, você 'tá ficando doido?
Viaggiare nello spazio-tempo, stai diventando pazzo?
'Cê sabe que isso é impossível
Sai che è impossibile
Garoto, isso é papo de louco (papo de louco)
Ragazzo, questo è discorso da pazzo (discorso da pazzo)
Essas ideia' não vai curar com uma bomba
Queste idee non si cureranno con una bomba
Mas num é do tipo que explode, é do tipo que te lombra
Ma non è il tipo che esplode, è il tipo che ti stordisce
Falei 'cê 'tá bem gostosinha, então segura a sua onda
Ho detto 'sei molto gustosa, quindi tieni a freno la tua onda
Hoje cê num imagina a cena quando ela me vê
Oggi non puoi immaginare la scena quando mi vede
Duplo Rolex, fumando um becks
Doppio Rolex, fumando un Becks
Hoje eu trouxe um slick cheio do toprê
Oggi ho portato uno slick pieno di toprê
Derrubo um Jack, bola uma track
Butto giù un Jack, creo una traccia
Sempre existe mais dinheiro a fazer
C'è sempre più soldi da fare
Oh, hein, dinheiro a fazer
Oh, eh, soldi da fare
Sempre existe mais dinheiro a fazer (fazer dinheiro)
C'è sempre più soldi da fare (fare soldi)
Oh, hein, dinheiro a fazer
Oh, eh, soldi da fare
Sempre existe mais dinheiro a fazer (uhm, uhm-uhm)
C'è sempre più soldi da fare (uhm, uhm-uhm)
Domingão queimando gasolina (gasolina)
Domenica bruciando benzina (benzina)
Foi mal por comer a sua prima, yeah, yeah
Mi dispiace per aver mangiato tua cugina, yeah, yeah
Mas a bunda dela me fascina, ya-ah
Ma il suo sedere mi affascina, ya-ah
Mas a bunda dela me fasc-
Ma il suo sedere mi affascina
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, uau, au (uhm-uhm)
Sì, sì, sì, sì, sì, sì, wow, au (uhm-uhm)
Eu vou fazer uma máquina do tempo (yeah, yeah, yeah)
Costruirò una macchina del tempo (sì, sì, sì)
Eu vou fazer uma máquina do tempo (yeah, yeah, yeah)
Costruirò una macchina del tempo (sì, sì, sì)
Eu vou fazer uma máquina do tempo (yeah, yeah, yeah) (uh-uh, uh)
Costruirò una macchina del tempo (sì, sì, sì) (uh-uh, uh)
Temaki apertado
Temaki stretto
Se ela não quer me ligar, eu não 'to ligado
Se lei non vuole chiamarmi, non mi importa
Mas o amor dela queima forte tipo um baseado
Ma il suo amore brucia forte come uno spinello
Ela vai desligar mesmo se eu não me ligar, ela é A+, hein
Lei spegnerà anche se non mi chiamo, lei è A+, eh
Eu queria um carro
Volevo una macchina
Agora eu posso ter dez, 'tá faltando vaga
Ora posso averne dieci, mancano posti
'To bombando no top dez, dominando a área
Sto esplodendo nella top ten, dominando l'area
Ninguém vai me parar, nada mais vai me parar
Nessuno mi fermerà, niente mi fermerà più
A+, hein, uhm
A+, eh, uhm
Temaki apertado
Temaki stretto
Se ela não quer me ligar, eu não 'to ligado (fé)
Se lei non vuole chiamarmi, non mi importa (fede)
Mas o amor dela queima forte tipo um baseado
Ma il suo amore brucia forte come uno spinello
Ela vai desligar mesmo se eu não me ligar, ela é A+, hein
Lei spegnerà anche se non mi chiamo, lei è A+, eh
Eu queria um carro
Volevo una macchina
Agora eu posso ter dez, 'tá faltando vaga
Ora posso averne dieci, mancano posti
'To bombando no top dez, dominando a área
Sto esplodendo nella top ten, dominando l'area
Ninguém vai me parar, nada mais vai me parar
Nessuno mi fermerà, niente mi fermerà più.

Curiosidades sobre a música Máquina do Tempo de Matuê

Quando a música “Máquina do Tempo” foi lançada por Matuê?
A música Máquina do Tempo foi lançada em 2020, no álbum “Máquina do Tempo”.
De quem é a composição da música “Máquina do Tempo” de Matuê?
A música “Máquina do Tempo” de Matuê foi composta por Alexandre Magno Abrao, Luiz Carlos Leao Duarte Junior, Matheus Brasileiro Aguiar.

Músicas mais populares de Matuê

Outros artistas de Trap