La Flaca

Chencho Corleone, Edgar Barrera, Juan Luis Londono, Mateo Cano, Rene Cano, Santiago Mesa, Stiven Rojas

Letra Tradução

DJ, hahaha, mamacita

Así no sea viernes ella sale
Apaga el celular y no le importa
Con sus amigas se junta a hacer maldades
Tiene la lengua larga y falda corta

Y si tú la ves
Cómo que no rompe un plato
Contra la pared
Me tiene aquí hace rato

Y si tú la ves
Cómo que no rompe un plato
Contra la pared
Me tiene aquí hace rato

La nena siempre zumba
Cómo a eso de la medianoche
Ahí es que el bombillo alumbra
Y de inmediato prendo el coche
Voy camino a la discoteca, garganta seca
Allá me está esperando la que conmigo si peca

Bailando ella pide candela
No tiene novio así nadie la cela
Hoy se puso su mejor labial y poca tela
No quiere un galán de telenovela

Y si tú la ves
Cómo que no rompe un plato
Contra la pared
Me tiene aquí hace rato

Y si tú la ves
Como que no rompe un plato
Contra la pared
Me tiene aquí hace rato

Yo confiado de que ella no se atreve
Y se me pega y me dice que rico huele
Yo sorprendido de que a la pared me pegue
Y no niegue que una noche conmigo solita quiere

Mientras detrás de la bocina me secuestra y no da break
Ella rozándome al ritmo de lo que toca el DJ
Cogí confianza de apretarla
Y a la movie le di play
Y sin pensarlo mucho le dije en la cara

Flaca yo sé que eres sata
Que me tienes ganas
Y hoy fue que se dio
Y más que a mí me gustan

Flaca yo sé que eres sata
Que me tienes ganas
Y hoy fue que se dio
Y más que a mí me gustan

Y si tú la ves
Cómo que no rompe un plato
Contra la pared
Me tiene aquí hace rato

Y si tú la ves
Cómo que no rompe un plato
Contra la pared
Me tiene aquí hace rato

Ok
Ok
Mamacita
No le hagas caso a tus amigas
Pégate un poquito más
Y sígueme bailando

DJ, hahaha, mamacita
DJ, hahaha, mamacita
Así no sea viernes ella sale
Mesmo que não seja sexta-feira, ela sai
Apaga el celular y no le importa
Desliga o celular e não se importa
Con sus amigas se junta a hacer maldades
Com suas amigas, ela se junta para fazer travessuras
Tiene la lengua larga y falda corta
Tem a língua comprida e a saia curta
Y si tú la ves
E se você a vê
Cómo que no rompe un plato
Parece que não quebra um prato
Contra la pared
Contra a parede
Me tiene aquí hace rato
Ela me tem aqui há um tempo
Y si tú la ves
E se você a vê
Cómo que no rompe un plato
Parece que não quebra um prato
Contra la pared
Contra a parede
Me tiene aquí hace rato
Ela me tem aqui há um tempo
La nena siempre zumba
A menina sempre dança
Cómo a eso de la medianoche
Por volta da meia-noite
Ahí es que el bombillo alumbra
É quando a lâmpada acende
Y de inmediato prendo el coche
E imediatamente ligo o carro
Voy camino a la discoteca, garganta seca
Estou a caminho da discoteca, garganta seca
Allá me está esperando la que conmigo si peca
Lá ela está me esperando, a que peca comigo
Bailando ella pide candela
Dançando, ela pede fogo
No tiene novio así nadie la cela
Não tem namorado, então ninguém a ciúmes
Hoy se puso su mejor labial y poca tela
Hoje ela colocou seu melhor batom e pouca roupa
No quiere un galán de telenovela
Ela não quer um galã de novela
Y si tú la ves
E se você a vê
Cómo que no rompe un plato
Parece que não quebra um prato
Contra la pared
Contra a parede
Me tiene aquí hace rato
Ela me tem aqui há um tempo
Y si tú la ves
E se você a vê
Como que no rompe un plato
Parece que não quebra um prato
Contra la pared
Contra a parede
Me tiene aquí hace rato
Ela me tem aqui há um tempo
Yo confiado de que ella no se atreve
Eu confiante de que ela não se atreve
Y se me pega y me dice que rico huele
E ela se aproxima e me diz que cheiro bom
Yo sorprendido de que a la pared me pegue
Eu surpreso que ela me encosta na parede
Y no niegue que una noche conmigo solita quiere
E não nega que quer uma noite sozinha comigo
Mientras detrás de la bocina me secuestra y no da break
Enquanto atrás do alto-falante ela me sequestra e não dá pausa
Ella rozándome al ritmo de lo que toca el DJ
Ela me roçando ao ritmo do que o DJ toca
Cogí confianza de apretarla
Ganhei confiança para apertá-la
Y a la movie le di play
E dei play no filme
Y sin pensarlo mucho le dije en la cara
E sem pensar muito, disse na cara dela
Flaca yo sé que eres sata
Magrela, eu sei que você é safada
Que me tienes ganas
Que você me deseja
Y hoy fue que se dio
E hoje foi o dia
Y más que a mí me gustan
E eu gosto mais ainda
Flaca yo sé que eres sata
Magrela, eu sei que você é safada
Que me tienes ganas
Que você me deseja
Y hoy fue que se dio
E hoje foi o dia
Y más que a mí me gustan
E eu gosto mais ainda
Y si tú la ves
E se você a vê
Cómo que no rompe un plato
Parece que não quebra um prato
Contra la pared
Contra a parede
Me tiene aquí hace rato
Ela me tem aqui há um tempo
Y si tú la ves
E se você a vê
Cómo que no rompe un plato
Parece que não quebra um prato
Contra la pared
Contra a parede
Me tiene aquí hace rato
Ela me tem aqui há um tempo
Ok
Ok
Ok
Ok
Mamacita
Mamacita
No le hagas caso a tus amigas
Não dê ouvidos às suas amigas
Pégate un poquito más
Chegue um pouco mais perto
Y sígueme bailando
E continue dançando comigo
DJ, hahaha, mamacita
DJ, hahaha, mamacita
Así no sea viernes ella sale
Even if it's not Friday, she goes out
Apaga el celular y no le importa
Turns off her cell phone and doesn't care
Con sus amigas se junta a hacer maldades
She gets together with her friends to cause trouble
Tiene la lengua larga y falda corta
She has a long tongue and a short skirt
Y si tú la ves
And if you see her
Cómo que no rompe un plato
She seems like she wouldn't hurt a fly
Contra la pared
Against the wall
Me tiene aquí hace rato
She's had me here for a while
Y si tú la ves
And if you see her
Cómo que no rompe un plato
She seems like she wouldn't hurt a fly
Contra la pared
Against the wall
Me tiene aquí hace rato
She's had me here for a while
La nena siempre zumba
The girl always parties
Cómo a eso de la medianoche
Around midnight
Ahí es que el bombillo alumbra
That's when the light bulb shines
Y de inmediato prendo el coche
And I immediately start the car
Voy camino a la discoteca, garganta seca
I'm on my way to the club, dry throat
Allá me está esperando la que conmigo si peca
There she is waiting for me, the one who sins with me
Bailando ella pide candela
Dancing, she asks for fire
No tiene novio así nadie la cela
She doesn't have a boyfriend so no one is jealous
Hoy se puso su mejor labial y poca tela
Today she put on her best lipstick and little clothing
No quiere un galán de telenovela
She doesn't want a soap opera heartthrob
Y si tú la ves
And if you see her
Cómo que no rompe un plato
She seems like she wouldn't hurt a fly
Contra la pared
Against the wall
Me tiene aquí hace rato
She's had me here for a while
Y si tú la ves
And if you see her
Como que no rompe un plato
She seems like she wouldn't hurt a fly
Contra la pared
Against the wall
Me tiene aquí hace rato
She's had me here for a while
Yo confiado de que ella no se atreve
I was confident that she wouldn't dare
Y se me pega y me dice que rico huele
And she sticks to me and tells me how good I smell
Yo sorprendido de que a la pared me pegue
I'm surprised that she pushes me against the wall
Y no niegue que una noche conmigo solita quiere
And doesn't deny that she wants a night alone with me
Mientras detrás de la bocina me secuestra y no da break
While behind the speaker she kidnaps me and doesn't take a break
Ella rozándome al ritmo de lo que toca el DJ
She's rubbing against me to the rhythm of what the DJ is playing
Cogí confianza de apretarla
I gained the confidence to hold her tight
Y a la movie le di play
And I hit play on the movie
Y sin pensarlo mucho le dije en la cara
And without thinking too much I told her to her face
Flaca yo sé que eres sata
Skinny girl, I know you're naughty
Que me tienes ganas
That you desire me
Y hoy fue que se dio
And today it happened
Y más que a mí me gustan
And I like it more than you do
Flaca yo sé que eres sata
Skinny girl, I know you're naughty
Que me tienes ganas
That you desire me
Y hoy fue que se dio
And today it happened
Y más que a mí me gustan
And I like it more than you do
Y si tú la ves
And if you see her
Cómo que no rompe un plato
She seems like she wouldn't hurt a fly
Contra la pared
Against the wall
Me tiene aquí hace rato
She's had me here for a while
Y si tú la ves
And if you see her
Cómo que no rompe un plato
She seems like she wouldn't hurt a fly
Contra la pared
Against the wall
Me tiene aquí hace rato
She's had me here for a while
Ok
Ok
Ok
Ok
Mamacita
Mamacita
No le hagas caso a tus amigas
Don't listen to your friends
Pégate un poquito más
Get a little closer
Y sígueme bailando
And keep dancing with me
DJ, hahaha, mamacita
DJ, hahaha, mamacita
Así no sea viernes ella sale
Même si ce n'est pas vendredi, elle sort
Apaga el celular y no le importa
Elle éteint son portable et ça ne lui importe pas
Con sus amigas se junta a hacer maldades
Avec ses amies, elle se réunit pour faire des bêtises
Tiene la lengua larga y falda corta
Elle a une longue langue et une jupe courte
Y si tú la ves
Et si tu la vois
Cómo que no rompe un plato
On dirait qu'elle ne casse pas une assiette
Contra la pared
Contre le mur
Me tiene aquí hace rato
Elle me tient ici depuis un moment
Y si tú la ves
Et si tu la vois
Cómo que no rompe un plato
On dirait qu'elle ne casse pas une assiette
Contra la pared
Contre le mur
Me tiene aquí hace rato
Elle me tient ici depuis un moment
La nena siempre zumba
La fille danse toujours
Cómo a eso de la medianoche
Vers minuit
Ahí es que el bombillo alumbra
C'est là que l'ampoule s'allume
Y de inmediato prendo el coche
Et j'allume immédiatement la voiture
Voy camino a la discoteca, garganta seca
Je suis en route pour la discothèque, la gorge sèche
Allá me está esperando la que conmigo si peca
Là-bas, celle qui pèche avec moi m'attend
Bailando ella pide candela
En dansant, elle demande du feu
No tiene novio así nadie la cela
Elle n'a pas de petit ami, donc personne ne la jalouse
Hoy se puso su mejor labial y poca tela
Aujourd'hui, elle a mis son meilleur rouge à lèvres et peu de vêtements
No quiere un galán de telenovela
Elle ne veut pas d'un beau gosse de telenovela
Y si tú la ves
Et si tu la vois
Cómo que no rompe un plato
On dirait qu'elle ne casse pas une assiette
Contra la pared
Contre le mur
Me tiene aquí hace rato
Elle me tient ici depuis un moment
Y si tú la ves
Et si tu la vois
Como que no rompe un plato
On dirait qu'elle ne casse pas une assiette
Contra la pared
Contre le mur
Me tiene aquí hace rato
Elle me tient ici depuis un moment
Yo confiado de que ella no se atreve
Je suis confiant qu'elle n'osera pas
Y se me pega y me dice que rico huele
Et elle s'approche de moi et me dit que je sens bon
Yo sorprendido de que a la pared me pegue
Je suis surpris qu'elle me colle au mur
Y no niegue que una noche conmigo solita quiere
Et elle ne nie pas qu'elle veut passer une nuit seule avec moi
Mientras detrás de la bocina me secuestra y no da break
Alors qu'elle me kidnappe derrière le haut-parleur et ne fait pas de pause
Ella rozándome al ritmo de lo que toca el DJ
Elle me frôle au rythme de ce que le DJ joue
Cogí confianza de apretarla
J'ai pris confiance pour la serrer
Y a la movie le di play
Et j'ai mis le film en marche
Y sin pensarlo mucho le dije en la cara
Et sans trop y penser, je lui ai dit en face
Flaca yo sé que eres sata
Maigre, je sais que tu es diabolique
Que me tienes ganas
Que tu me désires
Y hoy fue que se dio
Et aujourd'hui, c'est arrivé
Y más que a mí me gustan
Et j'aime ça plus que moi
Flaca yo sé que eres sata
Maigre, je sais que tu es diabolique
Que me tienes ganas
Que tu me désires
Y hoy fue que se dio
Et aujourd'hui, c'est arrivé
Y más que a mí me gustan
Et j'aime ça plus que moi
Y si tú la ves
Et si tu la vois
Cómo que no rompe un plato
On dirait qu'elle ne casse pas une assiette
Contra la pared
Contre le mur
Me tiene aquí hace rato
Elle me tient ici depuis un moment
Y si tú la ves
Et si tu la vois
Cómo que no rompe un plato
On dirait qu'elle ne casse pas une assiette
Contra la pared
Contre le mur
Me tiene aquí hace rato
Elle me tient ici depuis un moment
Ok
Ok
Ok
Ok
Mamacita
Mamacita
No le hagas caso a tus amigas
Ne fais pas attention à tes amies
Pégate un poquito más
Rapproche-toi un peu plus
Y sígueme bailando
Et continue à danser avec moi
DJ, hahaha, mamacita
DJ, hahaha, Mamacita
Así no sea viernes ella sale
Auch wenn es nicht Freitag ist, geht sie aus
Apaga el celular y no le importa
Sie schaltet ihr Handy aus und es ist ihr egal
Con sus amigas se junta a hacer maldades
Mit ihren Freundinnen trifft sie sich, um Unfug zu treiben
Tiene la lengua larga y falda corta
Sie hat eine lange Zunge und einen kurzen Rock
Y si tú la ves
Und wenn du sie siehst
Cómo que no rompe un plato
Sieht es so aus, als würde sie kein Geschirr zerbrechen
Contra la pared
Gegen die Wand
Me tiene aquí hace rato
Sie hat mich hier schon eine Weile
Y si tú la ves
Und wenn du sie siehst
Cómo que no rompe un plato
Sieht es so aus, als würde sie kein Geschirr zerbrechen
Contra la pared
Gegen die Wand
Me tiene aquí hace rato
Sie hat mich hier schon eine Weile
La nena siempre zumba
Das Mädchen tanzt immer
Cómo a eso de la medianoche
So um Mitternacht herum
Ahí es que el bombillo alumbra
Da ist es, dass die Glühbirne leuchtet
Y de inmediato prendo el coche
Und sofort starte ich das Auto
Voy camino a la discoteca, garganta seca
Ich bin auf dem Weg zur Diskothek, trockener Hals
Allá me está esperando la que conmigo si peca
Dort wartet sie auf mich, die mit mir sündigt
Bailando ella pide candela
Beim Tanzen verlangt sie nach Feuer
No tiene novio así nadie la cela
Sie hat keinen Freund, also ist niemand eifersüchtig auf sie
Hoy se puso su mejor labial y poca tela
Heute hat sie ihren besten Lippenstift und wenig Kleidung aufgetragen
No quiere un galán de telenovela
Sie will keinen Seifenoper-Galan
Y si tú la ves
Und wenn du sie siehst
Cómo que no rompe un plato
Sieht es so aus, als würde sie kein Geschirr zerbrechen
Contra la pared
Gegen die Wand
Me tiene aquí hace rato
Sie hat mich hier schon eine Weile
Y si tú la ves
Und wenn du sie siehst
Como que no rompe un plato
Sieht es so aus, als würde sie kein Geschirr zerbrechen
Contra la pared
Gegen die Wand
Me tiene aquí hace rato
Sie hat mich hier schon eine Weile
Yo confiado de que ella no se atreve
Ich war sicher, dass sie es nicht wagt
Y se me pega y me dice que rico huele
Und sie kommt mir nahe und sagt, dass ich gut rieche
Yo sorprendido de que a la pared me pegue
Ich war überrascht, dass sie mich gegen die Wand drückt
Y no niegue que una noche conmigo solita quiere
Und sie leugnet nicht, dass sie eine Nacht alleine mit mir will
Mientras detrás de la bocina me secuestra y no da break
Während sie mich hinter dem Lautsprecher entführt und keine Pause macht
Ella rozándome al ritmo de lo que toca el DJ
Sie berührt mich im Rhythmus des DJ
Cogí confianza de apretarla
Ich habe das Vertrauen gewonnen, sie zu drücken
Y a la movie le di play
Und ich habe den Film abgespielt
Y sin pensarlo mucho le dije en la cara
Und ohne viel nachzudenken, sagte ich ihr ins Gesicht
Flaca yo sé que eres sata
Dünne, ich weiß, dass du schlau bist
Que me tienes ganas
Dass du mich willst
Y hoy fue que se dio
Und heute ist es passiert
Y más que a mí me gustan
Und ich mag es mehr
Flaca yo sé que eres sata
Dünne, ich weiß, dass du schlau bist
Que me tienes ganas
Dass du mich willst
Y hoy fue que se dio
Und heute ist es passiert
Y más que a mí me gustan
Und ich mag es mehr
Y si tú la ves
Und wenn du sie siehst
Cómo que no rompe un plato
Sieht es so aus, als würde sie kein Geschirr zerbrechen
Contra la pared
Gegen die Wand
Me tiene aquí hace rato
Sie hat mich hier schon eine Weile
Y si tú la ves
Und wenn du sie siehst
Cómo que no rompe un plato
Sieht es so aus, als würde sie kein Geschirr zerbrechen
Contra la pared
Gegen die Wand
Me tiene aquí hace rato
Sie hat mich hier schon eine Weile
Ok
Ok
Ok
Ok
Mamacita
Mamacita
No le hagas caso a tus amigas
Hör nicht auf deine Freundinnen
Pégate un poquito más
Komm ein bisschen näher
Y sígueme bailando
Und tanze weiter mit mir
DJ, hahaha, mamacita
DJ, hahaha, mamacita
Así no sea viernes ella sale
Anche se non è venerdì, lei esce
Apaga el celular y no le importa
Spegne il cellulare e non le importa
Con sus amigas se junta a hacer maldades
Si unisce alle sue amiche per fare danni
Tiene la lengua larga y falda corta
Ha la lingua lunga e la gonna corta
Y si tú la ves
E se tu la vedi
Cómo que no rompe un plato
Sembra che non rompa un piatto
Contra la pared
Contro il muro
Me tiene aquí hace rato
Mi tiene qui da un po'
Y si tú la ves
E se tu la vedi
Cómo que no rompe un plato
Sembra che non rompa un piatto
Contra la pared
Contro il muro
Me tiene aquí hace rato
Mi tiene qui da un po'
La nena siempre zumba
La ragazza è sempre in movimento
Cómo a eso de la medianoche
Verso la mezzanotte
Ahí es que el bombillo alumbra
È lì che la luce si accende
Y de inmediato prendo el coche
E immediatamente accendo la macchina
Voy camino a la discoteca, garganta seca
Vado verso la discoteca, con la gola secca
Allá me está esperando la que conmigo si peca
Lì mi sta aspettando quella che con me pecca
Bailando ella pide candela
Bailando lei chiede fuoco
No tiene novio así nadie la cela
Non ha un fidanzato quindi nessuno è geloso
Hoy se puso su mejor labial y poca tela
Oggi ha messo il suo miglior rossetto e pochi vestiti
No quiere un galán de telenovela
Non vuole un galantuomo da telenovela
Y si tú la ves
E se tu la vedi
Cómo que no rompe un plato
Sembra che non rompa un piatto
Contra la pared
Contro il muro
Me tiene aquí hace rato
Mi tiene qui da un po'
Y si tú la ves
E se tu la vedi
Como que no rompe un plato
Sembra che non rompa un piatto
Contra la pared
Contro il muro
Me tiene aquí hace rato
Mi tiene qui da un po'
Yo confiado de que ella no se atreve
Ero sicuro che non avrebbe osato
Y se me pega y me dice que rico huele
E si avvicina a me e mi dice che profumo buono
Yo sorprendido de que a la pared me pegue
Sono sorpreso che mi spinga contro il muro
Y no niegue que una noche conmigo solita quiere
E non nega che vuole passare una notte da sola con me
Mientras detrás de la bocina me secuestra y no da break
Mentre dietro l'altoparlante mi rapisce e non si ferma
Ella rozándome al ritmo de lo que toca el DJ
Lei mi sfiora al ritmo di quello che suona il DJ
Cogí confianza de apretarla
Ho preso fiducia nel stringerla
Y a la movie le di play
E ho dato il via al film
Y sin pensarlo mucho le dije en la cara
E senza pensarci troppo, le ho detto in faccia
Flaca yo sé que eres sata
Magrolina, so che sei diabolica
Que me tienes ganas
Che mi desideri
Y hoy fue que se dio
E oggi è il giorno
Y más que a mí me gustan
E mi piace più di quanto mi piacciano
Flaca yo sé que eres sata
Magrolina, so che sei diabolica
Que me tienes ganas
Che mi desideri
Y hoy fue que se dio
E oggi è il giorno
Y más que a mí me gustan
E mi piace più di quanto mi piacciano
Y si tú la ves
E se tu la vedi
Cómo que no rompe un plato
Sembra che non rompa un piatto
Contra la pared
Contro il muro
Me tiene aquí hace rato
Mi tiene qui da un po'
Y si tú la ves
E se tu la vedi
Cómo que no rompe un plato
Sembra che non rompa un piatto
Contra la pared
Contro il muro
Me tiene aquí hace rato
Mi tiene qui da un po'
Ok
Ok
Ok
Ok
Mamacita
Mamacita
No le hagas caso a tus amigas
Non ascoltare le tue amiche
Pégate un poquito más
Avvicinati un po' di più
Y sígueme bailando
E continua a ballare con me

Curiosidades sobre a música La Flaca de Maluma

Quando a música “La Flaca” foi lançada por Maluma?
A música La Flaca foi lançada em 2019, no álbum “11:11”.
De quem é a composição da música “La Flaca” de Maluma?
A música “La Flaca” de Maluma foi composta por Chencho Corleone, Edgar Barrera, Juan Luis Londono, Mateo Cano, Rene Cano, Santiago Mesa, Stiven Rojas.

Músicas mais populares de Maluma

Outros artistas de Reggaeton