Christopher Brown, Lukas Forchhammer, Stefan Forrest, Morten Ristorp Jensen, David Labrel, Morten Pilegaard
So, we wanna stay
But can't find peace while sittin' still
I guess we never will
We're underway
We won't hurry back again
The journey in the end (oh)
I love this very moment
We're speedin', up not slowin'
We might know we can't win
But we're dumb enough to try
We're going, there's no maybe
That's why they call us crazy
And we'll say if anybody asks us
Hey (hey), where you gonna go?
We're off to see the world
We don't need to know (oh)
Hey (hey), where you gonna go?
We're off to see the world
We don't need to know
We never need to know
Seeking boundaries to break
Let's forget the ones we've made
So, we carry on
Don't let good things pass us by
The time we're gone will be the best time of our life
I love this very moment
We're speedin', up not slowin'
We might know we can't win
But we're dumb enough to try
We're going, there's no maybe
That's why they call us crazy
And we'll say if anybody asks us
Hey (hey), where you gonna go?
We're off to see the world
We don't need to know (oh)
Hey (hey), where you gonna go?
We're off to see the world
We don't need to know
So, go tell 'em we won't stop
We know they can't change us
We're gonna go way off the map
To get ourselves back on the track
Go tell 'em we won't stop
We know they can't change us
No need to worry so much
We do whatever we want (oh)
Hey (hey), where you gonna go?
We're off to see the world
We don't need to know (oh)
Hey (hey), where you gonna go?
We're off to see the world
We don't need to know
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
So, we wanna stay
Então, queremos ficar
But can't find peace while sittin' still
Mas não conseguimos encontrar paz enquanto estamos parados
I guess we never will
Acho que nunca conseguiremos
We're underway
Estamos a caminho
We won't hurry back again
Não vamos voltar com pressa
The journey in the end (oh)
A jornada no final (oh)
I love this very moment
Eu amo este exato momento
We're speedin', up not slowin'
Estamos acelerando, não diminuindo
We might know we can't win
Podemos saber que não podemos vencer
But we're dumb enough to try
Mas somos burros o suficiente para tentar
We're going, there's no maybe
Estamos indo, não há talvez
That's why they call us crazy
É por isso que nos chamam de loucos
And we'll say if anybody asks us
E diremos se alguém nos perguntar
Hey (hey), where you gonna go?
Ei (ei), para onde você vai?
We're off to see the world
Estamos indo ver o mundo
We don't need to know (oh)
Não precisamos saber (oh)
Hey (hey), where you gonna go?
Ei (ei), para onde você vai?
We're off to see the world
Estamos indo ver o mundo
We don't need to know
Não precisamos saber
We never need to know
Nunca precisamos saber
Seeking boundaries to break
Procurando limites para quebrar
Let's forget the ones we've made
Vamos esquecer os que fizemos
So, we carry on
Então, continuamos
Don't let good things pass us by
Não deixe as coisas boas passarem por nós
The time we're gone will be the best time of our life
O tempo que estivemos fora será o melhor tempo de nossas vidas
I love this very moment
Eu amo este exato momento
We're speedin', up not slowin'
Estamos acelerando, não diminuindo
We might know we can't win
Podemos saber que não podemos vencer
But we're dumb enough to try
Mas somos burros o suficiente para tentar
We're going, there's no maybe
Estamos indo, não há talvez
That's why they call us crazy
É por isso que nos chamam de loucos
And we'll say if anybody asks us
E diremos se alguém nos perguntar
Hey (hey), where you gonna go?
Ei (ei), para onde você vai?
We're off to see the world
Estamos indo ver o mundo
We don't need to know (oh)
Não precisamos saber (oh)
Hey (hey), where you gonna go?
Ei (ei), para onde você vai?
We're off to see the world
Estamos indo ver o mundo
We don't need to know
Não precisamos saber
So, go tell 'em we won't stop
Então, vá dizer a eles que não vamos parar
We know they can't change us
Sabemos que eles não podem nos mudar
We're gonna go way off the map
Vamos sair muito do mapa
To get ourselves back on the track
Para voltarmos ao caminho
Go tell 'em we won't stop
Vá dizer a eles que não vamos parar
We know they can't change us
Sabemos que eles não podem nos mudar
No need to worry so much
Não precisa se preocupar tanto
We do whatever we want (oh)
Fazemos o que queremos (oh)
Hey (hey), where you gonna go?
Ei (ei), para onde você vai?
We're off to see the world
Estamos indo ver o mundo
We don't need to know (oh)
Não precisamos saber (oh)
Hey (hey), where you gonna go?
Ei (ei), para onde você vai?
We're off to see the world
Estamos indo ver o mundo
We don't need to know
Não precisamos saber
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
So, we wanna stay
Entonces, queremos quedarnos
But can't find peace while sittin' still
Pero no podemos encontrar paz mientras estamos sentados quietos
I guess we never will
Supongo que nunca lo haremos
We're underway
Estamos en marcha
We won't hurry back again
No nos apuraremos en volver
The journey in the end (oh)
El viaje al final (oh)
I love this very moment
Amo este preciso momento
We're speedin', up not slowin'
Estamos acelerando, no disminuyendo
We might know we can't win
Podemos saber que no podemos ganar
But we're dumb enough to try
Pero somos lo suficientemente tontos para intentarlo
We're going, there's no maybe
Vamos, no hay tal vez
That's why they call us crazy
Por eso nos llaman locos
And we'll say if anybody asks us
Y diremos si alguien nos pregunta
Hey (hey), where you gonna go?
Hey (hey), ¿a dónde vas a ir?
We're off to see the world
Vamos a ver el mundo
We don't need to know (oh)
No necesitamos saber (oh)
Hey (hey), where you gonna go?
Hey (hey), ¿a dónde vas a ir?
We're off to see the world
Vamos a ver el mundo
We don't need to know
No necesitamos saber
We never need to know
Nunca necesitamos saber
Seeking boundaries to break
Buscando límites para romper
Let's forget the ones we've made
Olvidemos los que hemos hecho
So, we carry on
Entonces, seguimos adelante
Don't let good things pass us by
No dejemos que las cosas buenas nos pasen de largo
The time we're gone will be the best time of our life
El tiempo que estemos fuera será el mejor momento de nuestra vida
I love this very moment
Amo este preciso momento
We're speedin', up not slowin'
Estamos acelerando, no disminuyendo
We might know we can't win
Podemos saber que no podemos ganar
But we're dumb enough to try
Pero somos lo suficientemente tontos para intentarlo
We're going, there's no maybe
Vamos, no hay tal vez
That's why they call us crazy
Por eso nos llaman locos
And we'll say if anybody asks us
Y diremos si alguien nos pregunta
Hey (hey), where you gonna go?
Hey (hey), ¿a dónde vas a ir?
We're off to see the world
Vamos a ver el mundo
We don't need to know (oh)
No necesitamos saber (oh)
Hey (hey), where you gonna go?
Hey (hey), ¿a dónde vas a ir?
We're off to see the world
Vamos a ver el mundo
We don't need to know
No necesitamos saber
So, go tell 'em we won't stop
Entonces, diles que no nos detendremos
We know they can't change us
Sabemos que no pueden cambiarnos
We're gonna go way off the map
Vamos a ir muy lejos del mapa
To get ourselves back on the track
Para volver a nuestro camino
Go tell 'em we won't stop
Diles que no nos detendremos
We know they can't change us
Sabemos que no pueden cambiarnos
No need to worry so much
No necesitamos preocuparnos tanto
We do whatever we want (oh)
Hacemos lo que queremos (oh)
Hey (hey), where you gonna go?
Hey (hey), ¿a dónde vas a ir?
We're off to see the world
Vamos a ver el mundo
We don't need to know (oh)
No necesitamos saber (oh)
Hey (hey), where you gonna go?
Hey (hey), ¿a dónde vas a ir?
We're off to see the world
Vamos a ver el mundo
We don't need to know
No necesitamos saber
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
So, we wanna stay
Alors, nous voulons rester
But can't find peace while sittin' still
Mais on ne trouve pas la paix en restant assis
I guess we never will
Je suppose que nous ne le ferons jamais
We're underway
Nous sommes en route
We won't hurry back again
Nous ne reviendrons pas de sitôt
The journey in the end (oh)
Le voyage à la fin (oh)
I love this very moment
J'adore ce moment précis
We're speedin', up not slowin'
Nous accélérons, nous ne ralentissons pas
We might know we can't win
Nous savons peut-être que nous ne pouvons pas gagner
But we're dumb enough to try
Mais nous sommes assez bêtes pour essayer
We're going, there's no maybe
Nous y allons, il n'y a pas de peut-être
That's why they call us crazy
C'est pourquoi ils nous appellent fous
And we'll say if anybody asks us
Et nous dirons si quelqu'un nous demande
Hey (hey), where you gonna go?
Hey (hey), où vas-tu aller ?
We're off to see the world
Nous partons voir le monde
We don't need to know (oh)
Nous n'avons pas besoin de savoir (oh)
Hey (hey), where you gonna go?
Hey (hey), où vas-tu aller ?
We're off to see the world
Nous partons voir le monde
We don't need to know
Nous n'avons pas besoin de savoir
We never need to know
Nous n'avons jamais besoin de savoir
Seeking boundaries to break
Cherchant des limites à briser
Let's forget the ones we've made
Oublions celles que nous avons faites
So, we carry on
Alors, nous continuons
Don't let good things pass us by
Ne laissons pas passer les bonnes choses
The time we're gone will be the best time of our life
Le temps où nous serons partis sera le meilleur moment de notre vie
I love this very moment
J'adore ce moment précis
We're speedin', up not slowin'
Nous accélérons, nous ne ralentissons pas
We might know we can't win
Nous savons peut-être que nous ne pouvons pas gagner
But we're dumb enough to try
Mais nous sommes assez bêtes pour essayer
We're going, there's no maybe
Nous y allons, il n'y a pas de peut-être
That's why they call us crazy
C'est pourquoi ils nous appellent fous
And we'll say if anybody asks us
Et nous dirons si quelqu'un nous demande
Hey (hey), where you gonna go?
Hey (hey), où vas-tu aller ?
We're off to see the world
Nous partons voir le monde
We don't need to know (oh)
Nous n'avons pas besoin de savoir (oh)
Hey (hey), where you gonna go?
Hey (hey), où vas-tu aller ?
We're off to see the world
Nous partons voir le monde
We don't need to know
Nous n'avons pas besoin de savoir
So, go tell 'em we won't stop
Alors, dis-leur que nous n'arrêterons pas
We know they can't change us
Nous savons qu'ils ne peuvent pas nous changer
We're gonna go way off the map
Nous allons aller bien au-delà de la carte
To get ourselves back on the track
Pour nous remettre sur la bonne voie
Go tell 'em we won't stop
Dis-leur que nous n'arrêterons pas
We know they can't change us
Nous savons qu'ils ne peuvent pas nous changer
No need to worry so much
Pas besoin de s'inquiéter autant
We do whatever we want (oh)
Nous faisons ce que nous voulons (oh)
Hey (hey), where you gonna go?
Hey (hey), où vas-tu aller ?
We're off to see the world
Nous partons voir le monde
We don't need to know (oh)
Nous n'avons pas besoin de savoir (oh)
Hey (hey), where you gonna go?
Hey (hey), où vas-tu aller ?
We're off to see the world
Nous partons voir le monde
We don't need to know
Nous n'avons pas besoin de savoir
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
So, we wanna stay
Also, wir wollen bleiben
But can't find peace while sittin' still
Aber finden keine Ruhe, während wir still sitzen
I guess we never will
Ich denke, wir werden es nie tun
We're underway
Wir sind unterwegs
We won't hurry back again
Wir werden nicht eilig zurückkehren
The journey in the end (oh)
Die Reise am Ende (oh)
I love this very moment
Ich liebe diesen Moment
We're speedin', up not slowin'
Wir beschleunigen, nicht verlangsamen
We might know we can't win
Wir wissen vielleicht, dass wir nicht gewinnen können
But we're dumb enough to try
Aber wir sind dumm genug, es zu versuchen
We're going, there's no maybe
Wir gehen, es gibt kein Vielleicht
That's why they call us crazy
Deshalb nennen sie uns verrückt
And we'll say if anybody asks us
Und wir werden sagen, wenn uns jemand fragt
Hey (hey), where you gonna go?
Hey (hey), wohin wirst du gehen?
We're off to see the world
Wir sind auf dem Weg, die Welt zu sehen
We don't need to know (oh)
Wir müssen es nicht wissen (oh)
Hey (hey), where you gonna go?
Hey (hey), wohin wirst du gehen?
We're off to see the world
Wir sind auf dem Weg, die Welt zu sehen
We don't need to know
Wir müssen es nicht wissen
We never need to know
Wir müssen es nie wissen
Seeking boundaries to break
Suchen Grenzen zum Brechen
Let's forget the ones we've made
Vergessen wir die, die wir gemacht haben
So, we carry on
Also, wir machen weiter
Don't let good things pass us by
Lassen Sie gute Dinge nicht an uns vorbeigehen
The time we're gone will be the best time of our life
Die Zeit, in der wir weg sind, wird die beste Zeit unseres Lebens sein
I love this very moment
Ich liebe diesen Moment
We're speedin', up not slowin'
Wir beschleunigen, nicht verlangsamen
We might know we can't win
Wir wissen vielleicht, dass wir nicht gewinnen können
But we're dumb enough to try
Aber wir sind dumm genug, es zu versuchen
We're going, there's no maybe
Wir gehen, es gibt kein Vielleicht
That's why they call us crazy
Deshalb nennen sie uns verrückt
And we'll say if anybody asks us
Und wir werden sagen, wenn uns jemand fragt
Hey (hey), where you gonna go?
Hey (hey), wohin wirst du gehen?
We're off to see the world
Wir sind auf dem Weg, die Welt zu sehen
We don't need to know (oh)
Wir müssen es nicht wissen (oh)
Hey (hey), where you gonna go?
Hey (hey), wohin wirst du gehen?
We're off to see the world
Wir sind auf dem Weg, die Welt zu sehen
We don't need to know
Wir müssen es nicht wissen
So, go tell 'em we won't stop
Also, sag ihnen, wir werden nicht aufhören
We know they can't change us
Wir wissen, dass sie uns nicht ändern können
We're gonna go way off the map
Wir werden weit von der Karte weggehen
To get ourselves back on the track
Um uns wieder auf den richtigen Weg zu bringen
Go tell 'em we won't stop
Sag ihnen, wir werden nicht aufhören
We know they can't change us
Wir wissen, dass sie uns nicht ändern können
No need to worry so much
Keine Notwendigkeit, sich so viel Sorgen zu machen
We do whatever we want (oh)
Wir tun, was immer wir wollen (oh)
Hey (hey), where you gonna go?
Hey (hey), wohin wirst du gehen?
We're off to see the world
Wir sind auf dem Weg, die Welt zu sehen
We don't need to know (oh)
Wir müssen es nicht wissen (oh)
Hey (hey), where you gonna go?
Hey (hey), wohin wirst du gehen?
We're off to see the world
Wir sind auf dem Weg, die Welt zu sehen
We don't need to know
Wir müssen es nicht wissen
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
So, we wanna stay
Quindi, vogliamo restare
But can't find peace while sittin' still
Ma non troviamo pace stando fermi
I guess we never will
Immagino che non lo faremo mai
We're underway
Siamo in viaggio
We won't hurry back again
Non ci affretteremo a tornare
The journey in the end (oh)
Il viaggio alla fine (oh)
I love this very moment
Amo questo preciso momento
We're speedin', up not slowin'
Stiamo accelerando, non rallentando
We might know we can't win
Potremmo sapere che non possiamo vincere
But we're dumb enough to try
Ma siamo abbastanza stupidi da provare
We're going, there's no maybe
Stiamo andando, non c'è forse
That's why they call us crazy
Ecco perché ci chiamano pazzi
And we'll say if anybody asks us
E diremo se qualcuno ci chiede
Hey (hey), where you gonna go?
Ehi (ehi), dove andrai?
We're off to see the world
Stiamo per vedere il mondo
We don't need to know (oh)
Non abbiamo bisogno di saperlo (oh)
Hey (hey), where you gonna go?
Ehi (ehi), dove andrai?
We're off to see the world
Stiamo per vedere il mondo
We don't need to know
Non abbiamo bisogno di saperlo
We never need to know
Non abbiamo mai bisogno di saperlo
Seeking boundaries to break
Cercando limiti da rompere
Let's forget the ones we've made
Dimentichiamo quelli che abbiamo fatto
So, we carry on
Quindi, continuiamo
Don't let good things pass us by
Non lasciamo che le cose buone ci sfuggano
The time we're gone will be the best time of our life
Il tempo in cui saremo andati sarà il momento migliore della nostra vita
I love this very moment
Amo questo preciso momento
We're speedin', up not slowin'
Stiamo accelerando, non rallentando
We might know we can't win
Potremmo sapere che non possiamo vincere
But we're dumb enough to try
Ma siamo abbastanza stupidi da provare
We're going, there's no maybe
Stiamo andando, non c'è forse
That's why they call us crazy
Ecco perché ci chiamano pazzi
And we'll say if anybody asks us
E diremo se qualcuno ci chiede
Hey (hey), where you gonna go?
Ehi (ehi), dove andrai?
We're off to see the world
Stiamo per vedere il mondo
We don't need to know (oh)
Non abbiamo bisogno di saperlo (oh)
Hey (hey), where you gonna go?
Ehi (ehi), dove andrai?
We're off to see the world
Stiamo per vedere il mondo
We don't need to know
Non abbiamo bisogno di saperlo
So, go tell 'em we won't stop
Quindi, vai a dirgli che non ci fermeremo
We know they can't change us
Sappiamo che non possono cambiarci
We're gonna go way off the map
Andremo molto fuori dalla mappa
To get ourselves back on the track
Per rimetterci sulla strada giusta
Go tell 'em we won't stop
Vai a dirgli che non ci fermeremo
We know they can't change us
Sappiamo che non possono cambiarci
No need to worry so much
Non c'è bisogno di preoccuparsi tanto
We do whatever we want (oh)
Facciamo quello che vogliamo (oh)
Hey (hey), where you gonna go?
Ehi (ehi), dove andrai?
We're off to see the world
Stiamo per vedere il mondo
We don't need to know (oh)
Non abbiamo bisogno di saperlo (oh)
Hey (hey), where you gonna go?
Ehi (ehi), dove andrai?
We're off to see the world
Stiamo per vedere il mondo
We don't need to know
Non abbiamo bisogno di saperlo
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh
Oh, oh oh oh oh