Magic Stick

Curtis James Jackson, Michael J Clervoix, Phillip Mitchell, Carlos Evans, Kimberly Jones

Letra Tradução

I got the magic stick
I know if I can hit once, I can hit twice
I hit the baddest chicks
Shorty, don't believe me, then come with me tonight
And I'll show you magic (What? What?)
Magic
I got the magic stick

I'm a freak to the core
Get a dose once, you gon' want some more
My tongue touch ya, girl, ya toes bound to curl
This exclusive stick, I don't share with the world
I have you up early in the mornin', moanin'
Back shots, proper or low, can't stop us
Been a fiend for this since Rakim made hits
Get the position down pat, then it's time to switch
I'll rock the boat, I'll work the middle
I skeet it up, straight beat it up
And I ain't in the hood with my toast out loc'n
I'm in the telly workin' up a sweat, strokin'
Tonight's the night you could fall in love
You can call your mama right now, tell her you met a thug
I pop a lot of shit 'cause I can back it up
My left stroke's the death stroke

I got the magic stick
I know if I get licked once, I get licked twice
I am the baddest chick
Shorty, you don't believe me, then come with me tonight
And I'll show you magic (what? What?)
Magic (uh-huh, uh-huh)
I got the magic clit

Lil' Kim not a whore
But I sex a nigga so good, he gotta tell his boys
When it come to sex, don't test my skills
'Cause my head game have you head over heels
Give a nigga the chills, have him pay my bills
Buy matchin' Lambos with the same color wheels
When I ain't out shoppin' spendin' dudes' C-notes
I'm in the crib givin' niggas deep throat
Tonight, Lil' Kim gon' have you in the zone
Girls, call ya crib, I'm answerin' the phone
Guys want to wife me and give me the ring
I'll do it anywhere, anyhow, I'm down for anything
Couple of humps, give a nigga goosebumps
This junk in my trunk ain't made for chumps
When Lil' Kim's around you don't need to lie
It's the drugs, baby, I'm makin' you high

I got the magic stick
I know if I can hit once, I can hit twice
I am the baddest chick
Shorty you don't believe me, then come with me tonight
And I'll show you magic (what? What?)
Magic (uh-huh, uh-huh)
I got the magic clit

Now put your face in it
I know you sprung off in your tongue, I know you tastin' it
(Sex ain't a race) but I have a thug nigga breakin' records
And the time is (one minute, six seconds)
(Magic stick) I got the magic box
Have that ass trickin' after one back shot
(The gifts, the ice, I like that a lot)
The minks, the leathers, the CL drop

I got the magic stick
I know if I can hit once, I can hit twice
I hit the baddest chicks
Shorty, don't believe me, then come with me tonight
And I'll show you magic (what? What?)
Magic
I got the magic stick

I know if I get licked once, I get licked twice
I am the baddest chick
Shorty, you don't believe me, then come with me tonight
And I'll show you magic (what? What?)
Magic (uh-huh, uh-huh)
I got the magic stick

Hot 103 W-B-U-Z, you're listening to Queen Bitch Radio
You're listening to 103 W-B-U-Z
And right now, we're about to go to the phone lines
Who do we have on the phone?
Yo, this Kim?
Yo, what's the word? Who this?
What up, Kim? It's Devandre
What's the word, Devandre
What up? What up? Yo, that "What's The Word?" joint is crazy
Haha, you like that?
Kim, I'm feelin' you, I love you
I've been listening to you all these years
Everything you do is "oh my God"
Thank you
Yo, you-you the shit, Kim
I'm telling you though, them joints is bananas (thank you)
But yo, yo, Kim, Kim for real (what's up?)
Yo, I wrote you these 16s, some shit I really want you to say
What? Motherfucker, you can't be serious
Don't you know I write my own shit (yeah, but)
Give that shit to Foxy, next, bitch
(Put the phone down, put the phone down) I can't hear you, hello?
Yo, yo, yo, Kim, what up? What's poppin', it's Killa from up north
Oh shit, you callin'- yo, that's gangsta (yeah, yeah, gangsta)
That's gangsta, baby, I like that (yeah, yo I'm feelin' you)
Killa (yo, I'm feelin' you, I've been' feelin' you)
That's, that's real (you know what I mean, the whole Queen Bee)
Ah, baby, that's (Brooklyn, Queen Bee, Killa, Killa Bee)
Yo, yo, yo, chill (yo, let me get a shout-out, let me get a shout-out)
Yo, hold on, yo, hold on, yo, son, I'mma let you rock, son
Yo, son, I'mma let you rock, just hold on, just hold on (yo, what's that in the background?)
Yeah, Kim, but anyhow (what's up Killa, baby, what's the word?)
Yo, tell me somethin'? Can I get a package, somethin'?
Oh, oh, I got that, you know what?
As a matter of fact, I'm gonna send you a kite with my panties attached to it
(Ah, yeah, yeah, yeah, that's what I mean) I got you, I got you, Killa
I like that, you real, dog (Killa, your cell is on fire)
My shit is on fire? (Your cell, man, your cell is on fire)
Yo, hold this phone for a second
Yo, what the fuck? Yo, y'all niggas know it's fuckin' Killa, y'all know me, man
Ayo, what up, mami? (Who this?) It's Black
But where my nigga- (oh, Killa's shit caught on fire but don't worry about that)
What's goin' on (nothin' baby, what's up?)
What you got on? (What I got on?)
(Yeah) I got on some Gucci thongs, but they the edible kind
You know, they taste like Twizzlers (ah, shit)
I got on a bra, Gucci bra, with the jeans connected at the, at the
(Ah, for real?) At the, at the shoulders, (oh shit) and the nipples is cut out though
(Oh man) you know, my body is real oiled up right now
(Ah) what the f-, oh my God, no he didn't
Oh my God, it's real up north, yo
Shout out to all my up north niggas

I got the magic stick
Eu tenho a vara mágica
I know if I can hit once, I can hit twice
Eu sei que se eu acertar uma vez, posso acertar duas
I hit the baddest chicks
Eu pego as garotas mais gatas
Shorty, don't believe me, then come with me tonight
Gatinha, não acredita em mim, então venha comigo esta noite
And I'll show you magic (What? What?)
E eu vou te mostrar mágica (O quê? O quê?)
Magic
Mágica
I got the magic stick
Eu tenho a vara mágica
I'm a freak to the core
Eu sou um tarado até o núcleo
Get a dose once, you gon' want some more
Tome uma dose uma vez, você vai querer mais
My tongue touch ya, girl, ya toes bound to curl
Minha língua toca você, garota, seus dedos dos pés vão se enrolar
This exclusive stick, I don't share with the world
Esta vara exclusiva, eu não compartilho com o mundo
I have you up early in the mornin', moanin'
Eu te farei acordar cedo pela manhã, gemendo
Back shots, proper or low, can't stop us
Tiros nas costas, apropriados ou baixos, não podem nos parar
Been a fiend for this since Rakim made hits
Tenho sido um viciado nisso desde que Rakim fez sucessos
Get the position down pat, then it's time to switch
Pegue a posição certa, então é hora de mudar
I'll rock the boat, I'll work the middle
Eu vou balançar o barco, vou trabalhar no meio
I skeet it up, straight beat it up
Eu esguicho, bato direto
And I ain't in the hood with my toast out loc'n
E eu não estou no gueto com minha torrada fora, louco
I'm in the telly workin' up a sweat, strokin'
Estou no hotel trabalhando suado, acariciando
Tonight's the night you could fall in love
Esta noite é a noite que você pode se apaixonar
You can call your mama right now, tell her you met a thug
Você pode ligar para sua mãe agora mesmo, dizer a ela que conheceu um bandido
I pop a lot of shit 'cause I can back it up
Eu falo muita merda porque posso sustentá-la
My left stroke's the death stroke
Meu golpe de esquerda é o golpe de morte
I got the magic stick
Eu tenho a vara mágica
I know if I get licked once, I get licked twice
Eu sei que se eu for lambida uma vez, serei lambida duas vezes
I am the baddest chick
Eu sou a garota mais gata
Shorty, you don't believe me, then come with me tonight
Gatinho, você não acredita em mim, então venha comigo esta noite
And I'll show you magic (what? What?)
E eu vou te mostrar mágica (o quê? O quê?)
Magic (uh-huh, uh-huh)
Mágica (uh-huh, uh-huh)
I got the magic clit
Eu tenho o clitóris mágico
Lil' Kim not a whore
Lil' Kim não é uma prostituta
But I sex a nigga so good, he gotta tell his boys
Mas eu faço sexo com um cara tão bem, ele tem que contar para seus amigos
When it come to sex, don't test my skills
Quando se trata de sexo, não teste minhas habilidades
'Cause my head game have you head over heels
Porque meu jogo de cabeça vai te deixar de cabeça para baixo
Give a nigga the chills, have him pay my bills
Dou arrepios a um cara, faço ele pagar minhas contas
Buy matchin' Lambos with the same color wheels
Compro Lambos combinando com as mesmas cores de rodas
When I ain't out shoppin' spendin' dudes' C-notes
Quando eu não estou por aí gastando as notas de C dos caras
I'm in the crib givin' niggas deep throat
Estou em casa dando garganta profunda para os caras
Tonight, Lil' Kim gon' have you in the zone
Hoje à noite, Lil' Kim vai te deixar na zona
Girls, call ya crib, I'm answerin' the phone
Garotas, liguem para sua casa, eu estou atendendo o telefone
Guys want to wife me and give me the ring
Os caras querem me casar e me dar o anel
I'll do it anywhere, anyhow, I'm down for anything
Eu faço em qualquer lugar, de qualquer maneira, estou pronta para qualquer coisa
Couple of humps, give a nigga goosebumps
Alguns solavancos, dão arrepios a um cara
This junk in my trunk ain't made for chumps
Esta tralha no meu porta-malas não é feita para fracos
When Lil' Kim's around you don't need to lie
Quando Lil' Kim está por perto você não precisa mentir
It's the drugs, baby, I'm makin' you high
São as drogas, baby, estou te deixando alto
I got the magic stick
Eu tenho a vara mágica
I know if I can hit once, I can hit twice
Eu sei que se eu acertar uma vez, posso acertar duas vezes
I am the baddest chick
Eu sou a garota mais gata
Shorty you don't believe me, then come with me tonight
Gatinho, você não acredita em mim, então venha comigo esta noite
And I'll show you magic (what? What?)
E eu vou te mostrar mágica (o quê? O quê?)
Magic (uh-huh, uh-huh)
Mágica (uh-huh, uh-huh)
I got the magic clit
Eu tenho o clitóris mágico
Now put your face in it
Agora coloque seu rosto nisso
I know you sprung off in your tongue, I know you tastin' it
Eu sei que você está viciado na sua língua, eu sei que você está provando
(Sex ain't a race) but I have a thug nigga breakin' records
(Sexo não é uma corrida) mas eu tenho um bandido quebrando recordes
And the time is (one minute, six seconds)
E o tempo é (um minuto, seis segundos)
(Magic stick) I got the magic box
(Vara mágica) Eu tenho a caixa mágica
Have that ass trickin' after one back shot
Faça essa bunda enganar depois de um tiro nas costas
(The gifts, the ice, I like that a lot)
(Os presentes, o gelo, eu gosto muito disso)
The minks, the leathers, the CL drop
As peles, os couros, a queda do CL
I got the magic stick
Eu tenho a vara mágica
I know if I can hit once, I can hit twice
Eu sei que se eu acertar uma vez, posso acertar duas vezes
I hit the baddest chicks
Eu pego as garotas mais gatas
Shorty, don't believe me, then come with me tonight
Gatinha, não acredita em mim, então venha comigo esta noite
And I'll show you magic (what? What?)
E eu vou te mostrar mágica (O quê? O quê?)
Magic
Mágica
I got the magic stick
Eu tenho a vara mágica
I know if I get licked once, I get licked twice
Eu sei que se eu levar uma lambida uma vez, eu levo duas
I am the baddest chick
Eu sou a garota mais má
Shorty, you don't believe me, then come with me tonight
Shorty, você não acredita em mim, então venha comigo esta noite
And I'll show you magic (what? What?)
E eu vou te mostrar mágica (o quê? O quê?)
Magic (uh-huh, uh-huh)
Mágica (uh-huh, uh-huh)
I got the magic stick
Eu tenho a varinha mágica
Hot 103 W-B-U-Z, you're listening to Queen Bitch Radio
Hot 103 W-B-U-Z, você está ouvindo a Rádio Rainha Vadia
You're listening to 103 W-B-U-Z
Você está ouvindo a 103 W-B-U-Z
And right now, we're about to go to the phone lines
E agora, estamos prestes a ir para as linhas telefônicas
Who do we have on the phone?
Quem temos ao telefone?
Yo, this Kim?
Oi, é a Kim?
Yo, what's the word? Who this?
Oi, qual é a palavra? Quem é?
What up, Kim? It's Devandre
E aí, Kim? É o Devandre
What's the word, Devandre
Qual é a palavra, Devandre
What up? What up? Yo, that "What's The Word?" joint is crazy
E aí? E aí? Yo, essa música "Qual é a Palavra?" é louca
Haha, you like that?
Haha, você gostou disso?
Kim, I'm feelin' you, I love you
Kim, eu estou sentindo você, eu te amo
I've been listening to you all these years
Eu tenho te ouvido todos esses anos
Everything you do is "oh my God"
Tudo que você faz é "oh meu Deus"
Thank you
Obrigada
Yo, you-you the shit, Kim
Yo, você é a melhor, Kim
I'm telling you though, them joints is bananas (thank you)
Estou te dizendo, essas músicas são incríveis (obrigada)
But yo, yo, Kim, Kim for real (what's up?)
Mas yo, yo, Kim, Kim de verdade (o que foi?)
Yo, I wrote you these 16s, some shit I really want you to say
Yo, eu escrevi esses 16 versos, algo que eu realmente quero que você diga
What? Motherfucker, you can't be serious
O quê? Filho da mãe, você não pode estar falando sério
Don't you know I write my own shit (yeah, but)
Você não sabe que eu escrevo minhas próprias coisas (sim, mas)
Give that shit to Foxy, next, bitch
Dê essa merda para a Foxy, próxima, vadia
(Put the phone down, put the phone down) I can't hear you, hello?
(Desligue o telefone, desligue o telefone) Eu não consigo te ouvir, alô?
Yo, yo, yo, Kim, what up? What's poppin', it's Killa from up north
Yo, yo, yo, Kim, e aí? O que está rolando, é o Killa do norte
Oh shit, you callin'- yo, that's gangsta (yeah, yeah, gangsta)
Oh merda, você está ligando- yo, isso é gangsta (sim, sim, gangsta)
That's gangsta, baby, I like that (yeah, yo I'm feelin' you)
Isso é gangsta, baby, eu gosto disso (sim, yo eu estou sentindo você)
Killa (yo, I'm feelin' you, I've been' feelin' you)
Killa (yo, eu estou sentindo você, eu tenho sentido você)
That's, that's real (you know what I mean, the whole Queen Bee)
Isso, isso é real (você sabe o que eu quero dizer, a toda Rainha Bee)
Ah, baby, that's (Brooklyn, Queen Bee, Killa, Killa Bee)
Ah, baby, isso é (Brooklyn, Rainha Bee, Killa, Killa Bee)
Yo, yo, yo, chill (yo, let me get a shout-out, let me get a shout-out)
Yo, yo, yo, calma (yo, me dê um grito, me dê um grito)
Yo, hold on, yo, hold on, yo, son, I'mma let you rock, son
Yo, espera aí, yo, espera aí, yo, filho, eu vou te deixar falar, filho
Yo, son, I'mma let you rock, just hold on, just hold on (yo, what's that in the background?)
Yo, filho, eu vou te deixar falar, só espera aí, só espera aí (yo, o que é isso no fundo?)
Yeah, Kim, but anyhow (what's up Killa, baby, what's the word?)
Sim, Kim, mas de qualquer forma (o que foi Killa, baby, qual é a palavra?)
Yo, tell me somethin'? Can I get a package, somethin'?
Yo, me diga uma coisa? Posso conseguir um pacote, algo?
Oh, oh, I got that, you know what?
Oh, oh, eu tenho isso, sabe o quê?
As a matter of fact, I'm gonna send you a kite with my panties attached to it
Na verdade, eu vou te enviar uma carta com minha calcinha anexada
(Ah, yeah, yeah, yeah, that's what I mean) I got you, I got you, Killa
(Ah, sim, sim, sim, é isso que eu quero) Eu te entendi, eu te entendi, Killa
I like that, you real, dog (Killa, your cell is on fire)
Eu gosto disso, você é real, cachorro (Killa, sua cela está pegando fogo)
My shit is on fire? (Your cell, man, your cell is on fire)
Minha merda está pegando fogo? (Sua cela, cara, sua cela está pegando fogo)
Yo, hold this phone for a second
Yo, segura esse telefone por um segundo
Yo, what the fuck? Yo, y'all niggas know it's fuckin' Killa, y'all know me, man
Yo, que porra é essa? Yo, vocês caras sabem que é o maldito Killa, vocês me conhecem, cara
Ayo, what up, mami? (Who this?) It's Black
Ayo, e aí, mami? (Quem é?) É o Black
But where my nigga- (oh, Killa's shit caught on fire but don't worry about that)
Mas onde está meu mano- (oh, a cela do Killa pegou fogo mas não se preocupe com isso)
What's goin' on (nothin' baby, what's up?)
O que está acontecendo (nada baby, e aí?)
What you got on? (What I got on?)
O que você está vestindo? (O que eu estou vestindo?)
(Yeah) I got on some Gucci thongs, but they the edible kind
(Sim) Eu estou usando umas calcinhas Gucci, mas são do tipo comestível
You know, they taste like Twizzlers (ah, shit)
Você sabe, elas têm gosto de Twizzlers (ah, merda)
I got on a bra, Gucci bra, with the jeans connected at the, at the
Eu estou usando um sutiã Gucci, com os jeans conectados nos, nos
(Ah, for real?) At the, at the shoulders, (oh shit) and the nipples is cut out though
(Ah, sério?) Nos, nos ombros, (oh merda) e os mamilos estão cortados
(Oh man) you know, my body is real oiled up right now
(Oh cara) você sabe, meu corpo está bem oleado agora
(Ah) what the f-, oh my God, no he didn't
(Ah) o que diabos-, oh meu Deus, não acredito
Oh my God, it's real up north, yo
Oh meu Deus, é real lá no norte, yo
Shout out to all my up north niggas
Um salve para todos os meus manos do norte
I got the magic stick
Tengo la varita mágica
I know if I can hit once, I can hit twice
Sé que si puedo golpear una vez, puedo golpear dos veces
I hit the baddest chicks
Golpeo a las chicas más malas
Shorty, don't believe me, then come with me tonight
Pequeña, no me crees, entonces ven conmigo esta noche
And I'll show you magic (What? What?)
Y te mostraré magia (¿Qué? ¿Qué?)
Magic
Magia
I got the magic stick
Tengo la varita mágica
I'm a freak to the core
Soy un pervertido hasta la médula
Get a dose once, you gon' want some more
Obtén una dosis una vez, querrás más
My tongue touch ya, girl, ya toes bound to curl
Mi lengua te toca, chica, tus dedos de los pies se rizarán
This exclusive stick, I don't share with the world
Este palo exclusivo, no lo comparto con el mundo
I have you up early in the mornin', moanin'
Te tendré levantada temprano en la mañana, gimiendo
Back shots, proper or low, can't stop us
Disparos por la espalda, adecuados o bajos, no pueden detenernos
Been a fiend for this since Rakim made hits
He sido un adicto a esto desde que Rakim hizo éxitos
Get the position down pat, then it's time to switch
Domina la posición, luego es hora de cambiar
I'll rock the boat, I'll work the middle
Moveré el barco, trabajaré en el medio
I skeet it up, straight beat it up
Lo mancho todo, lo golpeo directamente
And I ain't in the hood with my toast out loc'n
Y no estoy en el barrio con mi tostada fuera loco
I'm in the telly workin' up a sweat, strokin'
Estoy en el hotel trabajando hasta sudar, acariciando
Tonight's the night you could fall in love
Esta noche es la noche en que podrías enamorarte
You can call your mama right now, tell her you met a thug
Puedes llamar a tu mamá ahora mismo, dile que conociste a un matón
I pop a lot of shit 'cause I can back it up
Hablo mucho porque puedo respaldarlo
My left stroke's the death stroke
Mi golpe de izquierda es el golpe de muerte
I got the magic stick
Tengo la varita mágica
I know if I get licked once, I get licked twice
Sé que si me lamen una vez, me lamen dos veces
I am the baddest chick
Soy la chica más mala
Shorty, you don't believe me, then come with me tonight
Pequeña, no me crees, entonces ven conmigo esta noche
And I'll show you magic (what? What?)
Y te mostraré magia (¿qué? ¿Qué?)
Magic (uh-huh, uh-huh)
Magia (uh-huh, uh-huh)
I got the magic clit
Tengo el clítoris mágico
Lil' Kim not a whore
Lil' Kim no es una prostituta
But I sex a nigga so good, he gotta tell his boys
Pero le hago el amor a un negro tan bien, tiene que contárselo a sus amigos
When it come to sex, don't test my skills
Cuando se trata de sexo, no pruebes mis habilidades
'Cause my head game have you head over heels
Porque mi juego de cabeza te hará volar de cabeza
Give a nigga the chills, have him pay my bills
Le doy escalofríos a un negro, le hago pagar mis cuentas
Buy matchin' Lambos with the same color wheels
Comprar Lambos a juego con las mismas ruedas de color
When I ain't out shoppin' spendin' dudes' C-notes
Cuando no estoy de compras gastando los billetes de los chicos
I'm in the crib givin' niggas deep throat
Estoy en la cuna dando a los negros garganta profunda
Tonight, Lil' Kim gon' have you in the zone
Esta noche, Lil' Kim te tendrá en la zona
Girls, call ya crib, I'm answerin' the phone
Chicas, llama a tu casa, yo contestaré el teléfono
Guys want to wife me and give me the ring
Los chicos quieren casarse conmigo y darme el anillo
I'll do it anywhere, anyhow, I'm down for anything
Lo haré en cualquier lugar, de cualquier manera, estoy dispuesta a cualquier cosa
Couple of humps, give a nigga goosebumps
Un par de baches, le dan a un negro escalofríos
This junk in my trunk ain't made for chumps
Este trasto en mi maletero no está hecho para tontos
When Lil' Kim's around you don't need to lie
Cuando Lil' Kim está cerca no necesitas mentir
It's the drugs, baby, I'm makin' you high
Son las drogas, cariño, te estoy drogando
I got the magic stick
Tengo la varita mágica
I know if I can hit once, I can hit twice
Sé que si puedo golpear una vez, puedo golpear dos veces
I am the baddest chick
Soy la chica más mala
Shorty you don't believe me, then come with me tonight
Pequeña, no me crees, entonces ven conmigo esta noche
And I'll show you magic (what? What?)
Y te mostraré magia (¿qué? ¿Qué?)
Magic (uh-huh, uh-huh)
Magia (uh-huh, uh-huh)
I got the magic clit
Tengo el clítoris mágico
Now put your face in it
Ahora pon tu cara en ello
I know you sprung off in your tongue, I know you tastin' it
Sé que te has enganchado con tu lengua, sé que lo estás saboreando
(Sex ain't a race) but I have a thug nigga breakin' records
(El sexo no es una carrera) pero tengo a un matón rompiendo récords
And the time is (one minute, six seconds)
Y el tiempo es (un minuto, seis segundos)
(Magic stick) I got the magic box
(Caja mágica) Tengo la caja mágica
Have that ass trickin' after one back shot
Haz que ese culo engañe después de un disparo por la espalda
(The gifts, the ice, I like that a lot)
(Los regalos, el hielo, me gusta mucho)
The minks, the leathers, the CL drop
Los visones, las pieles, el CL drop
I got the magic stick
Tengo la varita mágica
I know if I can hit once, I can hit twice
Sé que si puedo golpear una vez, puedo golpear dos veces
I hit the baddest chicks
Golpeo a las chicas más malas
Shorty, don't believe me, then come with me tonight
Pequeña, no me crees, entonces ven conmigo esta noche
And I'll show you magic (what? What?)
Y te mostraré magia (¿Qué? ¿Qué?)
Magic
Magia
I got the magic stick
Tengo la varita mágica
I know if I get licked once, I get licked twice
Sé que si me vencen una vez, me vencen dos veces
I am the baddest chick
Soy la chica más mala
Shorty, you don't believe me, then come with me tonight
Pequeño, si no me crees, ven conmigo esta noche
And I'll show you magic (what? What?)
Y te mostraré magia (¿qué? ¿Qué?)
Magic (uh-huh, uh-huh)
Magia (uh-huh, uh-huh)
I got the magic stick
Tengo la varita mágica
Hot 103 W-B-U-Z, you're listening to Queen Bitch Radio
Hot 103 W-B-U-Z, estás escuchando Queen Bitch Radio
You're listening to 103 W-B-U-Z
Estás escuchando 103 W-B-U-Z
And right now, we're about to go to the phone lines
Y ahora mismo, vamos a ir a las líneas telefónicas
Who do we have on the phone?
¿Quién tenemos en el teléfono?
Yo, this Kim?
¿Hola, es Kim?
Yo, what's the word? Who this?
¿Hola, qué pasa? ¿Quién es?
What up, Kim? It's Devandre
¿Qué pasa, Kim? Soy Devandre
What's the word, Devandre
¿Qué pasa, Devandre?
What up? What up? Yo, that "What's The Word?" joint is crazy
¿Qué pasa? ¿Qué pasa? Esa canción "What's The Word?" es una locura
Haha, you like that?
Jaja, ¿te gusta eso?
Kim, I'm feelin' you, I love you
Kim, me gustas, te amo
I've been listening to you all these years
Te he estado escuchando todos estos años
Everything you do is "oh my God"
Todo lo que haces es "oh Dios mío"
Thank you
Gracias
Yo, you-you the shit, Kim
Tú eres la mejor, Kim
I'm telling you though, them joints is bananas (thank you)
Te lo digo, esas canciones son increíbles (gracias)
But yo, yo, Kim, Kim for real (what's up?)
Pero, Kim, Kim en serio (¿qué pasa?)
Yo, I wrote you these 16s, some shit I really want you to say
Escribí estos 16 versos, algo que realmente quiero que digas
What? Motherfucker, you can't be serious
¿Qué? No puedes estar hablando en serio
Don't you know I write my own shit (yeah, but)
¿No sabes que escribo mis propias cosas? (sí, pero)
Give that shit to Foxy, next, bitch
Dale eso a Foxy, siguiente, perra
(Put the phone down, put the phone down) I can't hear you, hello?
(Cuelga el teléfono, cuelga el teléfono) No te escucho, ¿hola?
Yo, yo, yo, Kim, what up? What's poppin', it's Killa from up north
Hola, hola, hola, Kim, ¿qué pasa? ¿Qué está pasando? Soy Killa del norte
Oh shit, you callin'- yo, that's gangsta (yeah, yeah, gangsta)
Oh mierda, estás llamando- eso es gangsta (sí, sí, gangsta)
That's gangsta, baby, I like that (yeah, yo I'm feelin' you)
Eso es gangsta, nena, me gusta eso (sí, yo te siento)
Killa (yo, I'm feelin' you, I've been' feelin' you)
Killa (yo te siento, te he estado sintiendo)
That's, that's real (you know what I mean, the whole Queen Bee)
Eso es, eso es real (sabes lo que quiero decir, toda la Reina Abeja)
Ah, baby, that's (Brooklyn, Queen Bee, Killa, Killa Bee)
Ah, nena, eso es (Brooklyn, Reina Abeja, Killa, Killa Bee)
Yo, yo, yo, chill (yo, let me get a shout-out, let me get a shout-out)
Hola, hola, hola, tranquilo (hola, déjame hacer un saludo, déjame hacer un saludo)
Yo, hold on, yo, hold on, yo, son, I'mma let you rock, son
Espera, espera, hijo, te dejaré hablar, hijo
Yo, son, I'mma let you rock, just hold on, just hold on (yo, what's that in the background?)
Hijo, te dejaré hablar, solo espera, solo espera (hola, ¿qué es eso en el fondo?)
Yeah, Kim, but anyhow (what's up Killa, baby, what's the word?)
Sí, Kim, pero de todos modos (¿qué pasa Killa, nena, qué pasa?)
Yo, tell me somethin'? Can I get a package, somethin'?
¿Me dices algo? ¿Puedo conseguir un paquete, algo?
Oh, oh, I got that, you know what?
Oh, oh, tengo eso, ¿sabes qué?
As a matter of fact, I'm gonna send you a kite with my panties attached to it
De hecho, voy a enviarte una cometa con mis bragas adjuntas
(Ah, yeah, yeah, yeah, that's what I mean) I got you, I got you, Killa
(Ah, sí, sí, sí, eso es lo que quiero decir) Te tengo, te tengo, Killa
I like that, you real, dog (Killa, your cell is on fire)
Me gusta eso, eres real, perro (Killa, tu celda está en llamas)
My shit is on fire? (Your cell, man, your cell is on fire)
¿Mi mierda está en llamas? (Tu celda, hombre, tu celda está en llamas)
Yo, hold this phone for a second
Sostén este teléfono por un segundo
Yo, what the fuck? Yo, y'all niggas know it's fuckin' Killa, y'all know me, man
¿Qué demonios? ¿No saben que soy el maldito Killa? Me conocen, hombre
Ayo, what up, mami? (Who this?) It's Black
Hola, ¿qué pasa, mami? (¿Quién es?) Soy Black
But where my nigga- (oh, Killa's shit caught on fire but don't worry about that)
Pero donde está mi amigo- (oh, la mierda de Killa se incendió pero no te preocupes por eso)
What's goin' on (nothin' baby, what's up?)
¿Qué está pasando? (Nada, nena, ¿qué pasa?)
What you got on? (What I got on?)
¿Qué llevas puesto? (¿Qué llevo puesto?)
(Yeah) I got on some Gucci thongs, but they the edible kind
(Sí) Llevo unas tangas Gucci, pero son del tipo comestible
You know, they taste like Twizzlers (ah, shit)
Sabes, saben a Twizzlers (ah, mierda)
I got on a bra, Gucci bra, with the jeans connected at the, at the
Llevo un sujetador Gucci, con los jeans conectados en los, en los
(Ah, for real?) At the, at the shoulders, (oh shit) and the nipples is cut out though
(Ah, ¿en serio?) En los, en los hombros, (oh mierda) y los pezones están recortados
(Oh man) you know, my body is real oiled up right now
(Oh hombre) sabes, mi cuerpo está muy aceitado ahora mismo
(Ah) what the f-, oh my God, no he didn't
(Ah) ¿qué diablos-, oh Dios mío, no lo hizo
Oh my God, it's real up north, yo
Oh Dios mío, es real en el norte, hola
Shout out to all my up north niggas
Saludos a todos mis chicos del norte
I got the magic stick
J'ai la baguette magique
I know if I can hit once, I can hit twice
Je sais que si je peux frapper une fois, je peux frapper deux fois
I hit the baddest chicks
Je frappe les filles les plus méchantes
Shorty, don't believe me, then come with me tonight
Chérie, tu ne me crois pas, alors viens avec moi ce soir
And I'll show you magic (What? What?)
Et je te montrerai la magie (Quoi? Quoi?)
Magic
Magie
I got the magic stick
J'ai la baguette magique
I'm a freak to the core
Je suis un monstre jusqu'au bout
Get a dose once, you gon' want some more
Prends une dose une fois, tu en voudras encore
My tongue touch ya, girl, ya toes bound to curl
Ma langue te touche, fille, tes orteils vont se recourber
This exclusive stick, I don't share with the world
Cette baguette exclusive, je ne la partage pas avec le monde
I have you up early in the mornin', moanin'
Je te ferai te lever tôt le matin, en gémissant
Back shots, proper or low, can't stop us
Des coups par derrière, corrects ou bas, ne peuvent pas nous arrêter
Been a fiend for this since Rakim made hits
Je suis accro à ça depuis que Rakim a fait des hits
Get the position down pat, then it's time to switch
Maîtrise la position, puis il est temps de changer
I'll rock the boat, I'll work the middle
Je ferai tanguer le bateau, je travaillerai le milieu
I skeet it up, straight beat it up
Je l'éclabousse, je le bats directement
And I ain't in the hood with my toast out loc'n
Et je ne suis pas dans le quartier avec mon toast dehors
I'm in the telly workin' up a sweat, strokin'
Je suis à l'hôtel en train de transpirer, en train de caresser
Tonight's the night you could fall in love
Ce soir est la nuit où tu pourrais tomber amoureux
You can call your mama right now, tell her you met a thug
Tu peux appeler ta maman maintenant, lui dire que tu as rencontré un voyou
I pop a lot of shit 'cause I can back it up
Je parle beaucoup parce que je peux le prouver
My left stroke's the death stroke
Mon coup de gauche est le coup de la mort
I got the magic stick
J'ai la baguette magique
I know if I get licked once, I get licked twice
Je sais que si je suis léchée une fois, je suis léchée deux fois
I am the baddest chick
Je suis la fille la plus méchante
Shorty, you don't believe me, then come with me tonight
Chérie, tu ne me crois pas, alors viens avec moi ce soir
And I'll show you magic (what? What?)
Et je te montrerai la magie (quoi? Quoi?)
Magic (uh-huh, uh-huh)
Magie (uh-huh, uh-huh)
I got the magic clit
J'ai le clitoris magique
Lil' Kim not a whore
Lil' Kim n'est pas une pute
But I sex a nigga so good, he gotta tell his boys
Mais je baise un mec si bien, il doit le dire à ses potes
When it come to sex, don't test my skills
Quand il s'agit de sexe, ne teste pas mes compétences
'Cause my head game have you head over heels
Parce que mon jeu de tête te fera perdre la tête
Give a nigga the chills, have him pay my bills
Donne des frissons à un mec, fais-le payer mes factures
Buy matchin' Lambos with the same color wheels
Achète des Lambos assorties avec les mêmes roues de couleur
When I ain't out shoppin' spendin' dudes' C-notes
Quand je ne suis pas en train de faire du shopping en dépensant les billets de cent des mecs
I'm in the crib givin' niggas deep throat
Je suis à la maison en train de faire des gorges profondes aux mecs
Tonight, Lil' Kim gon' have you in the zone
Ce soir, Lil' Kim va te mettre dans la zone
Girls, call ya crib, I'm answerin' the phone
Les filles, appelez votre maison, je réponds au téléphone
Guys want to wife me and give me the ring
Les mecs veulent m'épouser et me donner la bague
I'll do it anywhere, anyhow, I'm down for anything
Je le ferai n'importe où, n'importe comment, je suis partante pour tout
Couple of humps, give a nigga goosebumps
Quelques bosses, donnent des frissons à un mec
This junk in my trunk ain't made for chumps
Ce truc dans mon coffre n'est pas fait pour les nuls
When Lil' Kim's around you don't need to lie
Quand Lil' Kim est là, tu n'as pas besoin de mentir
It's the drugs, baby, I'm makin' you high
C'est la drogue, bébé, je te fais planer
I got the magic stick
J'ai la baguette magique
I know if I can hit once, I can hit twice
Je sais que si je peux frapper une fois, je peux frapper deux fois
I am the baddest chick
Je suis la fille la plus méchante
Shorty you don't believe me, then come with me tonight
Chérie, tu ne me crois pas, alors viens avec moi ce soir
And I'll show you magic (what? What?)
Et je te montrerai la magie (quoi? Quoi?)
Magic (uh-huh, uh-huh)
Magie (uh-huh, uh-huh)
I got the magic clit
J'ai le clitoris magique
Now put your face in it
Maintenant mets ton visage dedans
I know you sprung off in your tongue, I know you tastin' it
Je sais que tu es accro à ta langue, je sais que tu la goûtes
(Sex ain't a race) but I have a thug nigga breakin' records
(Le sexe n'est pas une course) mais j'ai un voyou qui bat des records
And the time is (one minute, six seconds)
Et le temps est (une minute, six secondes)
(Magic stick) I got the magic box
(Baguette magique) J'ai la boîte magique
Have that ass trickin' after one back shot
Fais ce cul tricher après un coup par derrière
(The gifts, the ice, I like that a lot)
(Les cadeaux, la glace, j'aime beaucoup ça)
The minks, the leathers, the CL drop
Les visons, les cuirs, la chute de la CL
I got the magic stick
J'ai la baguette magique
I know if I can hit once, I can hit twice
Je sais que si je peux frapper une fois, je peux frapper deux fois
I hit the baddest chicks
Je frappe les filles les plus méchantes
Shorty, don't believe me, then come with me tonight
Chérie, tu ne me crois pas, alors viens avec moi ce soir
And I'll show you magic (what? What?)
Et je te montrerai la magie (quoi? Quoi?)
Magic
Magie
I got the magic stick
J'ai la baguette magique
I know if I get licked once, I get licked twice
Je sais que si je me fais lécher une fois, je me fais lécher deux fois
I am the baddest chick
Je suis la nana la plus méchante
Shorty, you don't believe me, then come with me tonight
Petit, tu ne me crois pas, alors viens avec moi ce soir
And I'll show you magic (what? What?)
Et je te montrerai de la magie (quoi? Quoi?)
Magic (uh-huh, uh-huh)
Magie (uh-huh, uh-huh)
I got the magic stick
J'ai le bâton magique
Hot 103 W-B-U-Z, you're listening to Queen Bitch Radio
Hot 103 W-B-U-Z, vous écoutez Queen Bitch Radio
You're listening to 103 W-B-U-Z
Vous écoutez 103 W-B-U-Z
And right now, we're about to go to the phone lines
Et là, nous allons passer aux lignes téléphoniques
Who do we have on the phone?
Qui avons-nous au téléphone?
Yo, this Kim?
Yo, c'est Kim?
Yo, what's the word? Who this?
Yo, quel est le mot? Qui est-ce?
What up, Kim? It's Devandre
Quoi de neuf, Kim? C'est Devandre
What's the word, Devandre
Quel est le mot, Devandre
What up? What up? Yo, that "What's The Word?" joint is crazy
Quoi de neuf? Quoi de neuf? Yo, ce "What's The Word?" est fou
Haha, you like that?
Haha, tu aimes ça?
Kim, I'm feelin' you, I love you
Kim, je te sens, je t'aime
I've been listening to you all these years
Je t'écoute toutes ces années
Everything you do is "oh my God"
Tout ce que tu fais est "oh mon Dieu"
Thank you
Merci
Yo, you-you the shit, Kim
Yo, tu es la merde, Kim
I'm telling you though, them joints is bananas (thank you)
Je te le dis, ces joints sont dingues (merci)
But yo, yo, Kim, Kim for real (what's up?)
Mais yo, yo, Kim, Kim pour de vrai (quoi de neuf?)
Yo, I wrote you these 16s, some shit I really want you to say
Yo, je t'ai écrit ces 16, quelque chose que je veux vraiment que tu dises
What? Motherfucker, you can't be serious
Quoi? Mec, tu ne peux pas être sérieux
Don't you know I write my own shit (yeah, but)
Tu ne sais pas que j'écris mes propres trucs (ouais, mais)
Give that shit to Foxy, next, bitch
Donne ça à Foxy, suivant, salope
(Put the phone down, put the phone down) I can't hear you, hello?
(Pose le téléphone, pose le téléphone) Je ne t'entends pas, allo?
Yo, yo, yo, Kim, what up? What's poppin', it's Killa from up north
Yo, yo, yo, Kim, quoi de neuf? Qu'est-ce qui se passe, c'est Killa du nord
Oh shit, you callin'- yo, that's gangsta (yeah, yeah, gangsta)
Oh merde, tu appelles- yo, c'est gangsta (ouais, ouais, gangsta)
That's gangsta, baby, I like that (yeah, yo I'm feelin' you)
C'est gangsta, bébé, j'aime ça (ouais, yo je te sens)
Killa (yo, I'm feelin' you, I've been' feelin' you)
Killa (yo, je te sens, je t'ai senti)
That's, that's real (you know what I mean, the whole Queen Bee)
C'est, c'est réel (tu sais ce que je veux dire, la reine des abeilles)
Ah, baby, that's (Brooklyn, Queen Bee, Killa, Killa Bee)
Ah, bébé, c'est (Brooklyn, Queen Bee, Killa, Killa Bee)
Yo, yo, yo, chill (yo, let me get a shout-out, let me get a shout-out)
Yo, yo, yo, calme-toi (yo, laisse-moi faire un cri, laisse-moi faire un cri)
Yo, hold on, yo, hold on, yo, son, I'mma let you rock, son
Yo, attends, yo, attends, yo, fils, je vais te laisser rocker, fils
Yo, son, I'mma let you rock, just hold on, just hold on (yo, what's that in the background?)
Yo, fils, je vais te laisser rocker, attends juste, attends juste (yo, qu'est-ce que c'est en arrière-plan?)
Yeah, Kim, but anyhow (what's up Killa, baby, what's the word?)
Ouais, Kim, mais en tout cas (quoi de neuf Killa, bébé, quel est le mot?)
Yo, tell me somethin'? Can I get a package, somethin'?
Yo, dis-moi quelque chose? Puis-je avoir un paquet, quelque chose?
Oh, oh, I got that, you know what?
Oh, oh, j'ai ça, tu sais quoi?
As a matter of fact, I'm gonna send you a kite with my panties attached to it
En fait, je vais t'envoyer un cerf-volant avec ma culotte attachée dessus
(Ah, yeah, yeah, yeah, that's what I mean) I got you, I got you, Killa
(Ah, ouais, ouais, ouais, c'est ce que je veux dire) Je t'ai, je t'ai, Killa
I like that, you real, dog (Killa, your cell is on fire)
J'aime ça, tu es réel, chien (Killa, ta cellule est en feu)
My shit is on fire? (Your cell, man, your cell is on fire)
Ma merde est en feu? (Ta cellule, mec, ta cellule est en feu)
Yo, hold this phone for a second
Yo, tiens ce téléphone une seconde
Yo, what the fuck? Yo, y'all niggas know it's fuckin' Killa, y'all know me, man
Yo, qu'est-ce que c'est? Yo, vous les négros savez que c'est putain de Killa, vous me connaissez, mec
Ayo, what up, mami? (Who this?) It's Black
Ayo, quoi de neuf, mami? (Qui est-ce?) C'est Black
But where my nigga- (oh, Killa's shit caught on fire but don't worry about that)
Mais où est mon négro- (oh, la merde de Killa a pris feu mais ne t'inquiète pas pour ça)
What's goin' on (nothin' baby, what's up?)
Qu'est-ce qui se passe (rien bébé, quoi de neuf?)
What you got on? (What I got on?)
Qu'est-ce que tu portes? (Qu'est-ce que je porte?)
(Yeah) I got on some Gucci thongs, but they the edible kind
(Ouais) J'ai des strings Gucci, mais ils sont comestibles
You know, they taste like Twizzlers (ah, shit)
Tu sais, ils ont le goût de Twizzlers (ah, merde)
I got on a bra, Gucci bra, with the jeans connected at the, at the
J'ai un soutien-gorge Gucci, avec les jeans connectés aux, aux
(Ah, for real?) At the, at the shoulders, (oh shit) and the nipples is cut out though
(Ah, vraiment?) Aux, aux épaules, (oh merde) et les tétons sont découpés
(Oh man) you know, my body is real oiled up right now
(Oh mec) tu sais, mon corps est vraiment huilé en ce moment
(Ah) what the f-, oh my God, no he didn't
(Ah) qu'est-ce que le f-, oh mon Dieu, non il n'a pas fait ça
Oh my God, it's real up north, yo
Oh mon Dieu, c'est réel au nord, yo
Shout out to all my up north niggas
Salut à tous mes négros du nord
I got the magic stick
Ich habe den Zauberstab
I know if I can hit once, I can hit twice
Ich weiß, wenn ich einmal treffen kann, kann ich zweimal treffen
I hit the baddest chicks
Ich treffe die schlimmsten Küken
Shorty, don't believe me, then come with me tonight
Shorty, glaub mir nicht, dann komm heute Abend mit mir
And I'll show you magic (What? What?)
Und ich zeige dir Magie (Was? Was?)
Magic
Magie
I got the magic stick
Ich habe den Zauberstab
I'm a freak to the core
Ich bin bis ins Mark ein Freak
Get a dose once, you gon' want some more
Bekomme einmal eine Dosis, du wirst mehr wollen
My tongue touch ya, girl, ya toes bound to curl
Meine Zunge berührt dich, Mädchen, deine Zehen kräuseln sich
This exclusive stick, I don't share with the world
Dieser exklusive Stock, den ich nicht mit der Welt teile
I have you up early in the mornin', moanin'
Ich werde dich früh am Morgen aufwecken, stöhnen
Back shots, proper or low, can't stop us
Rückenschüsse, ordentlich oder niedrig, können uns nicht stoppen
Been a fiend for this since Rakim made hits
Seit Rakim Hits gemacht hat, bin ich süchtig danach
Get the position down pat, then it's time to switch
Habe die Position genau, dann ist es Zeit zu wechseln
I'll rock the boat, I'll work the middle
Ich werde das Boot schaukeln, ich werde die Mitte bearbeiten
I skeet it up, straight beat it up
Ich spritze es auf, schlage es gerade auf
And I ain't in the hood with my toast out loc'n
Und ich bin nicht in der Haube mit meinem Toast draußen loc'n
I'm in the telly workin' up a sweat, strokin'
Ich bin im Telly und arbeite einen Schweiß, streichle
Tonight's the night you could fall in love
Heute Nacht könntest du dich verlieben
You can call your mama right now, tell her you met a thug
Du kannst jetzt deine Mama anrufen, ihr sagen, dass du einen Schläger getroffen hast
I pop a lot of shit 'cause I can back it up
Ich rede viel Scheiße, weil ich es unterstützen kann
My left stroke's the death stroke
Mein linker Schlag ist der Todesstoß
I got the magic stick
Ich habe den Zauberstab
I know if I get licked once, I get licked twice
Ich weiß, wenn ich einmal geleckt werde, werde ich zweimal geleckt
I am the baddest chick
Ich bin das schlimmste Küken
Shorty, you don't believe me, then come with me tonight
Shorty, du glaubst mir nicht, dann komm heute Abend mit mir
And I'll show you magic (what? What?)
Und ich zeige dir Magie (was? Was?)
Magic (uh-huh, uh-huh)
Magie (uh-huh, uh-huh)
I got the magic clit
Ich habe die magische Klitoris
Lil' Kim not a whore
Lil' Kim ist keine Hure
But I sex a nigga so good, he gotta tell his boys
Aber ich sex einen Nigga so gut, er muss seinen Jungs erzählen
When it come to sex, don't test my skills
Wenn es um Sex geht, teste nicht meine Fähigkeiten
'Cause my head game have you head over heels
Denn mein Kopfspiel bringt dich Kopf über Fersen
Give a nigga the chills, have him pay my bills
Gib einem Nigga die Gänsehaut, lass ihn meine Rechnungen bezahlen
Buy matchin' Lambos with the same color wheels
Kaufe passende Lambos mit den gleichen Farbrädern
When I ain't out shoppin' spendin' dudes' C-notes
Wenn ich nicht draußen shoppe und Dudes' C-Noten ausgebe
I'm in the crib givin' niggas deep throat
Bin ich in der Krippe und gebe Niggas Deep Throat
Tonight, Lil' Kim gon' have you in the zone
Heute Nacht wird Lil' Kim dich in der Zone haben
Girls, call ya crib, I'm answerin' the phone
Mädchen, ruft eure Krippe an, ich nehme das Telefon ab
Guys want to wife me and give me the ring
Jungs wollen mich heiraten und mir den Ring geben
I'll do it anywhere, anyhow, I'm down for anything
Ich mache es überall, auf jede Weise, ich bin für alles zu haben
Couple of humps, give a nigga goosebumps
Ein paar Hüpfer, geben einem Nigga Gänsehaut
This junk in my trunk ain't made for chumps
Dieser Schrott in meinem Kofferraum ist nicht für Schwächlinge gemacht
When Lil' Kim's around you don't need to lie
Wenn Lil' Kim in der Nähe ist, musst du nicht lügen
It's the drugs, baby, I'm makin' you high
Es sind die Drogen, Baby, ich mache dich high
I got the magic stick
Ich habe den Zauberstab
I know if I can hit once, I can hit twice
Ich weiß, wenn ich einmal treffen kann, kann ich zweimal treffen
I am the baddest chick
Ich bin das schlimmste Küken
Shorty you don't believe me, then come with me tonight
Shorty, du glaubst mir nicht, dann komm heute Abend mit mir
And I'll show you magic (what? What?)
Und ich zeige dir Magie (was? Was?)
Magic (uh-huh, uh-huh)
Magie (uh-huh, uh-huh)
I got the magic clit
Ich habe die magische Klitoris
Now put your face in it
Jetzt steck dein Gesicht rein
I know you sprung off in your tongue, I know you tastin' it
Ich weiß, du bist von deiner Zunge abgesprungen, ich weiß, du schmeckst es
(Sex ain't a race) but I have a thug nigga breakin' records
(Sex ist kein Rennen) aber ich habe einen Schläger, der Rekorde bricht
And the time is (one minute, six seconds)
Und die Zeit ist (eine Minute, sechs Sekunden)
(Magic stick) I got the magic box
(Zauberstab) Ich habe die magische Box
Have that ass trickin' after one back shot
Habe diesen Arsch nach einem Rückenschuss trickreich
(The gifts, the ice, I like that a lot)
(Die Geschenke, das Eis, das mag ich sehr)
The minks, the leathers, the CL drop
Die Nerze, die Leder, der CL Drop
I got the magic stick
Ich habe den Zauberstab
I know if I can hit once, I can hit twice
Ich weiß, wenn ich einmal treffen kann, kann ich zweimal treffen
I hit the baddest chicks
Ich treffe die schlimmsten Küken
Shorty, don't believe me, then come with me tonight
Shorty, glaub mir nicht, dann komm heute Abend mit mir
And I'll show you magic (what? What?)
Und ich zeige dir Magie (Was? Was?)
Magic
Magie
I got the magic stick
Ich habe den Zauberstab
I know if I get licked once, I get licked twice
Ich weiß, wenn ich einmal besiegt werde, werde ich zweimal besiegt
I am the baddest chick
Ich bin das übelste Küken
Shorty, you don't believe me, then come with me tonight
Kurzer, du glaubst mir nicht, dann komm heute Abend mit mir
And I'll show you magic (what? What?)
Und ich zeige dir Magie (was? Was?)
Magic (uh-huh, uh-huh)
Magie (uh-huh, uh-huh)
I got the magic stick
Ich habe den magischen Stock
Hot 103 W-B-U-Z, you're listening to Queen Bitch Radio
Hot 103 W-B-U-Z, du hörst Queen Bitch Radio
You're listening to 103 W-B-U-Z
Du hörst 103 W-B-U-Z
And right now, we're about to go to the phone lines
Und jetzt gehen wir zu den Telefonleitungen
Who do we have on the phone?
Wer haben wir am Telefon?
Yo, this Kim?
Yo, ist das Kim?
Yo, what's the word? Who this?
Yo, was ist das Wort? Wer ist das?
What up, Kim? It's Devandre
Was ist los, Kim? Es ist Devandre
What's the word, Devandre
Was ist das Wort, Devandre
What up? What up? Yo, that "What's The Word?" joint is crazy
Was ist los? Was ist los? Yo, das "Was ist das Wort?" Stück ist verrückt
Haha, you like that?
Haha, gefällt dir das?
Kim, I'm feelin' you, I love you
Kim, ich fühle dich, ich liebe dich
I've been listening to you all these years
Ich höre dir all diese Jahre zu
Everything you do is "oh my God"
Alles, was du tust, ist "oh mein Gott"
Thank you
Danke
Yo, you-you the shit, Kim
Yo, du-du bist der Scheiß, Kim
I'm telling you though, them joints is bananas (thank you)
Ich sage dir, diese Stücke sind Bananen (danke)
But yo, yo, Kim, Kim for real (what's up?)
Aber yo, yo, Kim, Kim im Ernst (was ist los?)
Yo, I wrote you these 16s, some shit I really want you to say
Yo, ich habe dir diese 16er geschrieben, etwas, das ich wirklich will, dass du es sagst
What? Motherfucker, you can't be serious
Was? Motherfucker, du kannst nicht ernst sein
Don't you know I write my own shit (yeah, but)
Weißt du nicht, dass ich meinen eigenen Scheiß schreibe (ja, aber)
Give that shit to Foxy, next, bitch
Gib diesen Scheiß an Foxy weiter, nächste, Schlampe
(Put the phone down, put the phone down) I can't hear you, hello?
(Leg den Hörer auf, leg den Hörer auf) Ich kann dich nicht hören, hallo?
Yo, yo, yo, Kim, what up? What's poppin', it's Killa from up north
Yo, yo, yo, Kim, was ist los? Was ist los, es ist Killa von oben
Oh shit, you callin'- yo, that's gangsta (yeah, yeah, gangsta)
Oh Scheiße, du rufst an- yo, das ist Gangsta (ja, ja, Gangsta)
That's gangsta, baby, I like that (yeah, yo I'm feelin' you)
Das ist Gangsta, Baby, das gefällt mir (ja, yo ich fühle dich)
Killa (yo, I'm feelin' you, I've been' feelin' you)
Killa (yo, ich fühle dich, ich habe dich gefühlt)
That's, that's real (you know what I mean, the whole Queen Bee)
Das ist, das ist echt (du weißt, was ich meine, die ganze Queen Bee)
Ah, baby, that's (Brooklyn, Queen Bee, Killa, Killa Bee)
Ah, Baby, das ist (Brooklyn, Queen Bee, Killa, Killa Bee)
Yo, yo, yo, chill (yo, let me get a shout-out, let me get a shout-out)
Yo, yo, yo, chill (yo, lass mich einen Shout-Out machen, lass mich einen Shout-Out machen)
Yo, hold on, yo, hold on, yo, son, I'mma let you rock, son
Yo, halt mal, yo, halt mal, yo, Sohn, ich lasse dich rocken, Sohn
Yo, son, I'mma let you rock, just hold on, just hold on (yo, what's that in the background?)
Yo, Sohn, ich lasse dich rocken, halt einfach mal, halt einfach mal (yo, was ist das im Hintergrund?)
Yeah, Kim, but anyhow (what's up Killa, baby, what's the word?)
Ja, Kim, aber wie auch immer (was ist los Killa, Baby, was ist das Wort?)
Yo, tell me somethin'? Can I get a package, somethin'?
Yo, sag mir was? Kann ich ein Paket bekommen, irgendwas?
Oh, oh, I got that, you know what?
Oh, oh, ich habe das, weißt du was?
As a matter of fact, I'm gonna send you a kite with my panties attached to it
Tatsächlich werde ich dir einen Drachen mit meinen Höschen daran schicken
(Ah, yeah, yeah, yeah, that's what I mean) I got you, I got you, Killa
(Ah, ja, ja, ja, das meine ich) Ich habe dich, ich habe dich, Killa
I like that, you real, dog (Killa, your cell is on fire)
Das gefällt mir, du bist echt, Hund (Killa, deine Zelle brennt)
My shit is on fire? (Your cell, man, your cell is on fire)
Mein Scheiß brennt? (Deine Zelle, Mann, deine Zelle brennt)
Yo, hold this phone for a second
Yo, halt dieses Telefon für eine Sekunde
Yo, what the fuck? Yo, y'all niggas know it's fuckin' Killa, y'all know me, man
Yo, was zum Teufel? Yo, ihr Niggas wisst, es ist verdammt Killa, ihr kennt mich, Mann
Ayo, what up, mami? (Who this?) It's Black
Ayo, was ist los, Mami? (Wer ist das?) Es ist Black
But where my nigga- (oh, Killa's shit caught on fire but don't worry about that)
Aber wo ist mein Nigga- (oh, Killa's Scheiß hat Feuer gefangen, aber mach dir keine Sorgen darüber)
What's goin' on (nothin' baby, what's up?)
Was ist los (nichts Baby, was ist los?)
What you got on? (What I got on?)
Was hast du an? (Was habe ich an?)
(Yeah) I got on some Gucci thongs, but they the edible kind
(Ja) Ich habe einige Gucci Strings an, aber sie sind die essbare Art
You know, they taste like Twizzlers (ah, shit)
Du weißt, sie schmecken wie Twizzlers (ah, Scheiße)
I got on a bra, Gucci bra, with the jeans connected at the, at the
Ich habe einen BH an, Gucci BH, mit den Jeans verbunden an den, an den
(Ah, for real?) At the, at the shoulders, (oh shit) and the nipples is cut out though
(Ah, wirklich?) An den, an den Schultern, (oh Scheiße) und die Brustwarzen sind aber ausgeschnitten
(Oh man) you know, my body is real oiled up right now
(Oh Mann) du weißt, mein Körper ist gerade sehr geölt
(Ah) what the f-, oh my God, no he didn't
(Ah) was zum Teufel-, oh mein Gott, nein, das hat er nicht getan
Oh my God, it's real up north, yo
Oh mein Gott, es ist echt im Norden, yo
Shout out to all my up north niggas
Shout out an all meine Niggas im Norden
I got the magic stick
Ho il bastone magico
I know if I can hit once, I can hit twice
So che se posso colpire una volta, posso colpire due volte
I hit the baddest chicks
Colpisco le ragazze più cattive
Shorty, don't believe me, then come with me tonight
Piccola, non mi credi, allora vieni con me stasera
And I'll show you magic (What? What?)
E ti mostrerò la magia (Cosa? Cosa?)
Magic
Magia
I got the magic stick
Ho il bastone magico
I'm a freak to the core
Sono un maniaco fino al midollo
Get a dose once, you gon' want some more
Prendi una dose una volta, ne vorrai ancora
My tongue touch ya, girl, ya toes bound to curl
La mia lingua ti tocca, ragazza, i tuoi piedi si arricciano
This exclusive stick, I don't share with the world
Questo bastone esclusivo, non lo condivido con il mondo
I have you up early in the mornin', moanin'
Ti avrò sveglia presto la mattina, gemendo
Back shots, proper or low, can't stop us
Colpi da dietro, corretti o bassi, non possono fermarci
Been a fiend for this since Rakim made hits
Sono stato un drogato per questo da quando Rakim ha fatto successo
Get the position down pat, then it's time to switch
Prendi la posizione giusta, poi è il momento di cambiare
I'll rock the boat, I'll work the middle
Farò dondolare la barca, lavorerò al centro
I skeet it up, straight beat it up
Lo schizzo su, lo batto dritto
And I ain't in the hood with my toast out loc'n
E non sono nel quartiere con il mio toast fuori pazzo
I'm in the telly workin' up a sweat, strokin'
Sono nell'hotel a sudare, a strofinare
Tonight's the night you could fall in love
Stasera è la notte in cui potresti innamorarti
You can call your mama right now, tell her you met a thug
Puoi chiamare tua mamma adesso, dirle che hai incontrato un teppista
I pop a lot of shit 'cause I can back it up
Dico un sacco di stronzate perché posso dimostrarlo
My left stroke's the death stroke
Il mio colpo sinistro è il colpo di morte
I got the magic stick
Ho il bastone magico
I know if I get licked once, I get licked twice
So che se vengo leccata una volta, vengo leccata due volte
I am the baddest chick
Sono la ragazza più cattiva
Shorty, you don't believe me, then come with me tonight
Piccola, non mi credi, allora vieni con me stasera
And I'll show you magic (what? What?)
E ti mostrerò la magia (cosa? Cosa?)
Magic (uh-huh, uh-huh)
Magia (uh-huh, uh-huh)
I got the magic clit
Ho il clitoride magico
Lil' Kim not a whore
Lil' Kim non è una puttana
But I sex a nigga so good, he gotta tell his boys
Ma faccio sesso con un ragazzo così bene, che deve raccontarlo ai suoi amici
When it come to sex, don't test my skills
Quando si tratta di sesso, non mettere alla prova le mie abilità
'Cause my head game have you head over heels
Perché il mio gioco di testa ti farà capovolgere
Give a nigga the chills, have him pay my bills
Dare a un ragazzo i brividi, farlo pagare le mie bollette
Buy matchin' Lambos with the same color wheels
Compra Lambos abbinati con le stesse ruote colorate
When I ain't out shoppin' spendin' dudes' C-notes
Quando non sono fuori a fare shopping spendendo le banconote dei ragazzi
I'm in the crib givin' niggas deep throat
Sono a casa a dare ai ragazzi un pompino profondo
Tonight, Lil' Kim gon' have you in the zone
Stasera, Lil' Kim ti farà entrare nella zona
Girls, call ya crib, I'm answerin' the phone
Ragazze, chiamate a casa, risponderò al telefono
Guys want to wife me and give me the ring
I ragazzi vogliono sposarmi e darmi l'anello
I'll do it anywhere, anyhow, I'm down for anything
Lo farò ovunque, comunque, sono pronta per qualsiasi cosa
Couple of humps, give a nigga goosebumps
Un paio di urti, danno a un ragazzo la pelle d'oca
This junk in my trunk ain't made for chumps
Questo rottame nel mio bagagliaio non è fatto per i deboli
When Lil' Kim's around you don't need to lie
Quando Lil' Kim è in giro non hai bisogno di mentire
It's the drugs, baby, I'm makin' you high
Sono le droghe, baby, ti sto facendo volare
I got the magic stick
Ho il bastone magico
I know if I can hit once, I can hit twice
So che se posso colpire una volta, posso colpire due volte
I am the baddest chick
Sono la ragazza più cattiva
Shorty you don't believe me, then come with me tonight
Piccola, non mi credi, allora vieni con me stasera
And I'll show you magic (what? What?)
E ti mostrerò la magia (cosa? Cosa?)
Magic (uh-huh, uh-huh)
Magia (uh-huh, uh-huh)
I got the magic clit
Ho il clitoride magico
Now put your face in it
Ora metti la tua faccia dentro
I know you sprung off in your tongue, I know you tastin' it
So che sei preso dalla tua lingua, so che la stai assaggiando
(Sex ain't a race) but I have a thug nigga breakin' records
(Il sesso non è una gara) ma ho un teppista che sta battendo record
And the time is (one minute, six seconds)
E il tempo è (un minuto, sei secondi)
(Magic stick) I got the magic box
(Scatola magica) Ho la scatola magica
Have that ass trickin' after one back shot
Fai fare quella cosa al tuo culo dopo un colpo da dietro
(The gifts, the ice, I like that a lot)
(I regali, il ghiaccio, mi piace molto)
The minks, the leathers, the CL drop
Le pellicce, le pelli, la CL drop
I got the magic stick
Ho il bastone magico
I know if I can hit once, I can hit twice
So che se posso colpire una volta, posso colpire due volte
I hit the baddest chicks
Colpisco le ragazze più cattive
Shorty, don't believe me, then come with me tonight
Piccola, non mi credi, allora vieni con me stasera
And I'll show you magic (what? What?)
E ti mostrerò la magia (cosa? Cosa?)
Magic
Magia
I got the magic stick
Ho il bastone magico
I know if I get licked once, I get licked twice
So che se vengo leccata una volta, vengo leccata due volte
I am the baddest chick
Sono la ragazza più cattiva
Shorty, you don't believe me, then come with me tonight
Piccolo, non mi credi, allora vieni con me stasera
And I'll show you magic (what? What?)
E ti mostrerò la magia (cosa? Cosa?)
Magic (uh-huh, uh-huh)
Magia (uh-huh, uh-huh)
I got the magic stick
Ho il bastone magico
Hot 103 W-B-U-Z, you're listening to Queen Bitch Radio
Hot 103 W-B-U-Z, stai ascoltando Queen Bitch Radio
You're listening to 103 W-B-U-Z
Stai ascoltando 103 W-B-U-Z
And right now, we're about to go to the phone lines
E adesso, stiamo per andare alle linee telefoniche
Who do we have on the phone?
Chi abbiamo al telefono?
Yo, this Kim?
Ehi, questa è Kim?
Yo, what's the word? Who this?
Ehi, qual è la parola? Chi è?
What up, Kim? It's Devandre
Che succede, Kim? Sono Devandre
What's the word, Devandre
Qual è la parola, Devandre
What up? What up? Yo, that "What's The Word?" joint is crazy
Che succede? Che succede? Ehi, quella "What's The Word?" è pazzesca
Haha, you like that?
Haha, ti piace?
Kim, I'm feelin' you, I love you
Kim, mi piaci, ti amo
I've been listening to you all these years
Ti ascolto da tutti questi anni
Everything you do is "oh my God"
Tutto quello che fai è "oh mio Dio"
Thank you
Grazie
Yo, you-you the shit, Kim
Ehi, tu sei la merda, Kim
I'm telling you though, them joints is bananas (thank you)
Ti dico però, quelle canzoni sono pazzesche (grazie)
But yo, yo, Kim, Kim for real (what's up?)
Ma ehi, ehi, Kim, Kim davvero (cosa c'è?)
Yo, I wrote you these 16s, some shit I really want you to say
Ehi, ti ho scritto questi 16, qualcosa che voglio davvero che tu dica
What? Motherfucker, you can't be serious
Cosa? Cazzo, non puoi essere serio
Don't you know I write my own shit (yeah, but)
Non sai che scrivo le mie cose (sì, ma)
Give that shit to Foxy, next, bitch
Dai quella merda a Foxy, prossima, stronza
(Put the phone down, put the phone down) I can't hear you, hello?
(Metti giù il telefono, metti giù il telefono) Non ti sento, ciao?
Yo, yo, yo, Kim, what up? What's poppin', it's Killa from up north
Ehi, ehi, ehi, Kim, che succede? Cosa sta succedendo, è Killa da lassù
Oh shit, you callin'- yo, that's gangsta (yeah, yeah, gangsta)
Oh merda, stai chiamando- ehi, è gangsta (sì, sì, gangsta)
That's gangsta, baby, I like that (yeah, yo I'm feelin' you)
È gangsta, baby, mi piace (sì, ehi mi piaci)
Killa (yo, I'm feelin' you, I've been' feelin' you)
Killa (ehi, mi piaci, ti ho sempre voluto)
That's, that's real (you know what I mean, the whole Queen Bee)
Questo, questo è vero (sai cosa intendo, l'intera Queen Bee)
Ah, baby, that's (Brooklyn, Queen Bee, Killa, Killa Bee)
Ah, baby, questo è (Brooklyn, Queen Bee, Killa, Killa Bee)
Yo, yo, yo, chill (yo, let me get a shout-out, let me get a shout-out)
Ehi, ehi, ehi, calmati (ehi, fammi fare un saluto, fammi fare un saluto)
Yo, hold on, yo, hold on, yo, son, I'mma let you rock, son
Ehi, aspetta, ehi, aspetta, ehi, figlio, ti lascio parlare, figlio
Yo, son, I'mma let you rock, just hold on, just hold on (yo, what's that in the background?)
Ehi, figlio, ti lascio parlare, aspetta solo, aspetta solo (ehi, cosa c'è in sottofondo?)
Yeah, Kim, but anyhow (what's up Killa, baby, what's the word?)
Sì, Kim, ma comunque (cosa c'è Killa, baby, qual è la parola?)
Yo, tell me somethin'? Can I get a package, somethin'?
Ehi, mi dici qualcosa? Posso avere un pacchetto, qualcosa?
Oh, oh, I got that, you know what?
Oh, oh, ho quello, sai cosa?
As a matter of fact, I'm gonna send you a kite with my panties attached to it
In effetti, ti manderò un messaggio con le mie mutandine attaccate
(Ah, yeah, yeah, yeah, that's what I mean) I got you, I got you, Killa
(Ah, sì, sì, sì, è quello che intendo) Ti ho capito, ti ho capito, Killa
I like that, you real, dog (Killa, your cell is on fire)
Mi piace, sei vero, cane (Killa, la tua cella è in fiamme)
My shit is on fire? (Your cell, man, your cell is on fire)
La mia merda è in fiamme? (La tua cella, uomo, la tua cella è in fiamme)
Yo, hold this phone for a second
Ehi, tieni questo telefono per un secondo
Yo, what the fuck? Yo, y'all niggas know it's fuckin' Killa, y'all know me, man
Ehi, che cazzo? Ehi, voi negri sapete che è cazzo di Killa, mi conoscete, uomo
Ayo, what up, mami? (Who this?) It's Black
Ehi, che succede, mami? (Chi è?) È Black
But where my nigga- (oh, Killa's shit caught on fire but don't worry about that)
Ma dove il mio negro- (oh, la merda di Killa ha preso fuoco ma non preoccuparti di quello)
What's goin' on (nothin' baby, what's up?)
Cosa sta succedendo (niente baby, cosa c'è?)
What you got on? (What I got on?)
Cosa hai addosso? (Cosa ho addosso?)
(Yeah) I got on some Gucci thongs, but they the edible kind
(Sì) Ho delle mutandine Gucci, ma sono quelle commestibili
You know, they taste like Twizzlers (ah, shit)
Sai, hanno il sapore di Twizzlers (ah, merda)
I got on a bra, Gucci bra, with the jeans connected at the, at the
Ho un reggiseno Gucci, con i jeans attaccati alle, alle
(Ah, for real?) At the, at the shoulders, (oh shit) and the nipples is cut out though
(Ah, davvero?) Alle, alle spalle, (oh merda) e i capezzoli sono tagliati fuori però
(Oh man) you know, my body is real oiled up right now
(Oh uomo) sai, il mio corpo è molto oliato adesso
(Ah) what the f-, oh my God, no he didn't
(Ah) che c-, oh mio Dio, no non l'ha fatto
Oh my God, it's real up north, yo
Oh mio Dio, è reale lassù, ehi
Shout out to all my up north niggas
Un saluto a tutti i miei negri lassù

Curiosidades sobre a música Magic Stick de Lil' Kim

Quando a música “Magic Stick” foi lançada por Lil' Kim?
A música Magic Stick foi lançada em 2003, no álbum “La Bella Mafia”.
De quem é a composição da música “Magic Stick” de Lil' Kim?
A música “Magic Stick” de Lil' Kim foi composta por Curtis James Jackson, Michael J Clervoix, Phillip Mitchell, Carlos Evans, Kimberly Jones.

Músicas mais populares de Lil' Kim

Outros artistas de Hip Hop/Rap