Deine Nummer

Lea-Marie Becker, Joe Walter, Pascal Reinhardt

Letra Tradução

Wochenlang nicht schreiben
Dann schickst du mir paar Zeilen
Du sagst, dir geht's nicht gut
Ohne mich, wie auf Entzug
Du kommst und kannst nicht bleiben
Was ist das mit uns beiden?
Wir haben's so oft versucht
Es war immer nicht genug

Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Immer wenn du einsam bist, meldest du dich, wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Ich frage mich, was ist das mit uns beiden nur für dich? Wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?

Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?

Wenn ich ehrlich bin, dann weiß ich
Dass das mit uns vorbei ist
Es ist für mich okay
Doch nur so lang bis ich dich seh'
Tauchst plötzlich wieder auf hier
Stehst unten vor der Haustür
Es tut mir jetzt schon weh
Dran zu denken, wie du gehst

Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Immer wenn du einsam bist, meldest du dich, wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Ich frage mich, was ist das mit uns beiden nur für dich? Wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?

Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?

Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?

Wochenlang nicht schreiben
Dann schickst du mir paar Zeilen
Du sagst, dir geht's nicht gut
Ohne mich, wie auf Entzug

Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Immer wenn du einsam bist, meldest du dich, wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Ich frage mich, was ist das mit uns beiden nur für dich? Wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?

Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?

Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?

Wochenlang nicht schreiben
Semanas sem escrever
Dann schickst du mir paar Zeilen
Então você me manda algumas linhas
Du sagst, dir geht's nicht gut
Você diz que não está bem
Ohne mich, wie auf Entzug
Sem mim, como em abstinência
Du kommst und kannst nicht bleiben
Você vem e não pode ficar
Was ist das mit uns beiden?
O que é isso entre nós dois?
Wir haben's so oft versucht
Nós tentamos tantas vezes
Es war immer nicht genug
Nunca foi o suficiente
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Devo apagar seu número agora ou não?
Immer wenn du einsam bist, meldest du dich, wa-ah-oh-oh
Sempre que você está sozinho, você me chama, wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Você diz que me quer, mas o que você realmente quer?
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Devo apagar seu número agora ou não?
Ich frage mich, was ist das mit uns beiden nur für dich? Wa-ah-oh-oh
Eu me pergunto, o que é isso entre nós dois para você? Wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Você diz que me quer, mas o que você realmente quer?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Você diz que me ama, você não me ama
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Você diz que me ama, você não me ama
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Você diz que me ama, você não me ama
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Devo apagar seu número agora ou não?
Wenn ich ehrlich bin, dann weiß ich
Se eu for honesto, então eu sei
Dass das mit uns vorbei ist
Que isso entre nós acabou
Es ist für mich okay
Está tudo bem para mim
Doch nur so lang bis ich dich seh'
Mas só até eu te ver
Tauchst plötzlich wieder auf hier
Você aparece de repente aqui de novo
Stehst unten vor der Haustür
Está em pé na porta da frente
Es tut mir jetzt schon weh
Já me dói pensar
Dran zu denken, wie du gehst
Em como você vai embora
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Devo apagar seu número agora ou não?
Immer wenn du einsam bist, meldest du dich, wa-ah-oh-oh
Sempre que você está sozinho, você me chama, wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Você diz que me quer, mas o que você realmente quer?
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Devo apagar seu número agora ou não?
Ich frage mich, was ist das mit uns beiden nur für dich? Wa-ah-oh-oh
Eu me pergunto, o que é isso entre nós dois para você? Wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Você diz que me quer, mas o que você realmente quer?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Você diz que me ama, você não me ama
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Você diz que me ama, você não me ama
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Você diz que me ama, você não me ama
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Devo apagar seu número agora ou não?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Você diz que me ama, você não me ama
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Você diz que me ama, você não me ama
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Você diz que me ama, você não me ama
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Devo apagar seu número agora ou não?
Wochenlang nicht schreiben
Semanas sem escrever
Dann schickst du mir paar Zeilen
Então você me manda algumas linhas
Du sagst, dir geht's nicht gut
Você diz que não está bem
Ohne mich, wie auf Entzug
Sem mim, como em abstinência
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Devo apagar seu número agora ou não?
Immer wenn du einsam bist, meldest du dich, wa-ah-oh-oh
Sempre que você está sozinho, você me chama, wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Você diz que me quer, mas o que você realmente quer?
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Devo apagar seu número agora ou não?
Ich frage mich, was ist das mit uns beiden nur für dich? Wa-ah-oh-oh
Eu me pergunto, o que é isso entre nós dois para você? Wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Você diz que me quer, mas o que você realmente quer?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Você diz que me ama, você não me ama
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Você diz que me ama, você não me ama
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Você diz que me ama, você não me ama
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Devo apagar seu número agora ou não?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Você diz que me ama, você não me ama
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Você diz que me ama, você não me ama
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Você diz que me ama, você não me ama
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Devo apagar seu número agora ou não?
Wochenlang nicht schreiben
Not writing for weeks
Dann schickst du mir paar Zeilen
Then you send me a few lines
Du sagst, dir geht's nicht gut
You say you're not doing well
Ohne mich, wie auf Entzug
Without me, like on withdrawal
Du kommst und kannst nicht bleiben
You come and can't stay
Was ist das mit uns beiden?
What's going on between us?
Wir haben's so oft versucht
We've tried so often
Es war immer nicht genug
It was never enough
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Should I delete your number now or not?
Immer wenn du einsam bist, meldest du dich, wa-ah-oh-oh
Whenever you're lonely, you reach out, wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
You say you want me, but what do you really want?
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Should I delete your number now or not?
Ich frage mich, was ist das mit uns beiden nur für dich? Wa-ah-oh-oh
I wonder, what is this between us for you? Wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
You say you want me, but what do you really want?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
You say you love me, you don't love me
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
You say you love me, you don't love me
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
You say you love me, you don't love me
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Should I delete your number now or not?
Wenn ich ehrlich bin, dann weiß ich
To be honest, I know
Dass das mit uns vorbei ist
That it's over between us
Es ist für mich okay
It's okay for me
Doch nur so lang bis ich dich seh'
But only until I see you
Tauchst plötzlich wieder auf hier
Suddenly you show up here again
Stehst unten vor der Haustür
Standing outside the front door
Es tut mir jetzt schon weh
It already hurts me
Dran zu denken, wie du gehst
Thinking about how you leave
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Should I delete your number now or not?
Immer wenn du einsam bist, meldest du dich, wa-ah-oh-oh
Whenever you're lonely, you reach out, wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
You say you want me, but what do you really want?
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Should I delete your number now or not?
Ich frage mich, was ist das mit uns beiden nur für dich? Wa-ah-oh-oh
I wonder, what is this between us for you? Wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
You say you want me, but what do you really want?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
You say you love me, you don't love me
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
You say you love me, you don't love me
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
You say you love me, you don't love me
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Should I delete your number now or not?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
You say you love me, you don't love me
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
You say you love me, you don't love me
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
You say you love me, you don't love me
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Should I delete your number now or not?
Wochenlang nicht schreiben
Not writing for weeks
Dann schickst du mir paar Zeilen
Then you send me a few lines
Du sagst, dir geht's nicht gut
You say you're not doing well
Ohne mich, wie auf Entzug
Without me, like on withdrawal
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Should I delete your number now or not?
Immer wenn du einsam bist, meldest du dich, wa-ah-oh-oh
Whenever you're lonely, you reach out, wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
You say you want me, but what do you really want?
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Should I delete your number now or not?
Ich frage mich, was ist das mit uns beiden nur für dich? Wa-ah-oh-oh
I wonder, what is this between us for you? Wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
You say you want me, but what do you really want?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
You say you love me, you don't love me
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
You say you love me, you don't love me
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
You say you love me, you don't love me
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Should I delete your number now or not?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
You say you love me, you don't love me
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
You say you love me, you don't love me
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
You say you love me, you don't love me
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Should I delete your number now or not?
Wochenlang nicht schreiben
Semanas sin escribir
Dann schickst du mir paar Zeilen
Luego me envías unas líneas
Du sagst, dir geht's nicht gut
Dices que no te sientes bien
Ohne mich, wie auf Entzug
Sin mí, como en abstinencia
Du kommst und kannst nicht bleiben
Vienes y no puedes quedarte
Was ist das mit uns beiden?
¿Qué pasa entre nosotros?
Wir haben's so oft versucht
Lo hemos intentado tantas veces
Es war immer nicht genug
Nunca fue suficiente
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
¿Debo borrar tu número ahora o no?
Immer wenn du einsam bist, meldest du dich, wa-ah-oh-oh
Siempre que te sientes solo, te pones en contacto, wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Dices que me quieres, pero ¿qué es lo que realmente quieres?
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
¿Debo borrar tu número ahora o no?
Ich frage mich, was ist das mit uns beiden nur für dich? Wa-ah-oh-oh
Me pregunto, ¿qué somos para ti? Wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Dices que me quieres, pero ¿qué es lo que realmente quieres?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dices que me amas, no me amas
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dices que me amas, no me amas
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dices que me amas, no me amas
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
¿Debo borrar tu número ahora o no?
Wenn ich ehrlich bin, dann weiß ich
Si soy honesto, entonces sé
Dass das mit uns vorbei ist
Que lo nuestro ha terminado
Es ist für mich okay
Estoy bien con eso
Doch nur so lang bis ich dich seh'
Pero solo hasta que te vea
Tauchst plötzlich wieder auf hier
Apareces de repente aquí de nuevo
Stehst unten vor der Haustür
Estás parado frente a la puerta de la casa
Es tut mir jetzt schon weh
Ya me duele
Dran zu denken, wie du gehst
Pensar en cómo te vas
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
¿Debo borrar tu número ahora o no?
Immer wenn du einsam bist, meldest du dich, wa-ah-oh-oh
Siempre que te sientes solo, te pones en contacto, wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Dices que me quieres, pero ¿qué es lo que realmente quieres?
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
¿Debo borrar tu número ahora o no?
Ich frage mich, was ist das mit uns beiden nur für dich? Wa-ah-oh-oh
Me pregunto, ¿qué somos para ti? Wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Dices que me quieres, pero ¿qué es lo que realmente quieres?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dices que me amas, no me amas
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dices que me amas, no me amas
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dices que me amas, no me amas
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
¿Debo borrar tu número ahora o no?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dices que me amas, no me amas
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dices que me amas, no me amas
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dices que me amas, no me amas
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
¿Debo borrar tu número ahora o no?
Wochenlang nicht schreiben
Semanas sin escribir
Dann schickst du mir paar Zeilen
Luego me envías unas líneas
Du sagst, dir geht's nicht gut
Dices que no te sientes bien
Ohne mich, wie auf Entzug
Sin mí, como en abstinencia
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
¿Debo borrar tu número ahora o no?
Immer wenn du einsam bist, meldest du dich, wa-ah-oh-oh
Siempre que te sientes solo, te pones en contacto, wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Dices que me quieres, pero ¿qué es lo que realmente quieres?
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
¿Debo borrar tu número ahora o no?
Ich frage mich, was ist das mit uns beiden nur für dich? Wa-ah-oh-oh
Me pregunto, ¿qué somos para ti? Wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Dices que me quieres, pero ¿qué es lo que realmente quieres?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dices que me amas, no me amas
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dices que me amas, no me amas
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dices que me amas, no me amas
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
¿Debo borrar tu número ahora o no?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dices que me amas, no me amas
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dices que me amas, no me amas
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dices que me amas, no me amas
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
¿Debo borrar tu número ahora o no?
Wochenlang nicht schreiben
Ne pas écrire pendant des semaines
Dann schickst du mir paar Zeilen
Puis tu m'envoies quelques lignes
Du sagst, dir geht's nicht gut
Tu dis que tu ne te sens pas bien
Ohne mich, wie auf Entzug
Sans moi, comme en sevrage
Du kommst und kannst nicht bleiben
Tu viens et tu ne peux pas rester
Was ist das mit uns beiden?
Qu'est-ce qui se passe entre nous deux ?
Wir haben's so oft versucht
Nous avons essayé tant de fois
Es war immer nicht genug
Ce n'était jamais assez
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Dois-je effacer ton numéro maintenant ou pas ?
Immer wenn du einsam bist, meldest du dich, wa-ah-oh-oh
Chaque fois que tu te sens seul, tu me contactes, wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Tu dis que tu me veux, mais qu'est-ce que tu veux vraiment ?
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Dois-je effacer ton numéro maintenant ou pas ?
Ich frage mich, was ist das mit uns beiden nur für dich? Wa-ah-oh-oh
Je me demande, qu'est-ce que c'est pour toi, ce truc entre nous deux ? Wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Tu dis que tu me veux, mais qu'est-ce que tu veux vraiment ?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Tu dis que tu m'aimes, tu ne m'aimes pas
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Tu dis que tu m'aimes, tu ne m'aimes pas
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Tu dis que tu m'aimes, tu ne m'aimes pas
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Dois-je effacer ton numéro maintenant ou pas ?
Wenn ich ehrlich bin, dann weiß ich
Si je suis honnête, alors je sais
Dass das mit uns vorbei ist
Que c'est fini entre nous
Es ist für mich okay
C'est ok pour moi
Doch nur so lang bis ich dich seh'
Mais seulement jusqu'à ce que je te vois
Tauchst plötzlich wieder auf hier
Tu réapparais soudainement ici
Stehst unten vor der Haustür
Tu es en bas devant la porte
Es tut mir jetzt schon weh
Ça me fait déjà mal
Dran zu denken, wie du gehst
De penser à comment tu pars
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Dois-je effacer ton numéro maintenant ou pas ?
Immer wenn du einsam bist, meldest du dich, wa-ah-oh-oh
Chaque fois que tu te sens seul, tu me contactes, wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Tu dis que tu me veux, mais qu'est-ce que tu veux vraiment ?
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Dois-je effacer ton numéro maintenant ou pas ?
Ich frage mich, was ist das mit uns beiden nur für dich? Wa-ah-oh-oh
Je me demande, qu'est-ce que c'est pour toi, ce truc entre nous deux ? Wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Tu dis que tu me veux, mais qu'est-ce que tu veux vraiment ?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Tu dis que tu m'aimes, tu ne m'aimes pas
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Tu dis que tu m'aimes, tu ne m'aimes pas
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Tu dis que tu m'aimes, tu ne m'aimes pas
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Dois-je effacer ton numéro maintenant ou pas ?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Tu dis que tu m'aimes, tu ne m'aimes pas
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Tu dis que tu m'aimes, tu ne m'aimes pas
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Tu dis que tu m'aimes, tu ne m'aimes pas
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Dois-je effacer ton numéro maintenant ou pas ?
Wochenlang nicht schreiben
Ne pas écrire pendant des semaines
Dann schickst du mir paar Zeilen
Puis tu m'envoies quelques lignes
Du sagst, dir geht's nicht gut
Tu dis que tu ne te sens pas bien
Ohne mich, wie auf Entzug
Sans moi, comme en sevrage
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Dois-je effacer ton numéro maintenant ou pas ?
Immer wenn du einsam bist, meldest du dich, wa-ah-oh-oh
Chaque fois que tu te sens seul, tu me contactes, wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Tu dis que tu me veux, mais qu'est-ce que tu veux vraiment ?
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Dois-je effacer ton numéro maintenant ou pas ?
Ich frage mich, was ist das mit uns beiden nur für dich? Wa-ah-oh-oh
Je me demande, qu'est-ce que c'est pour toi, ce truc entre nous deux ? Wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Tu dis que tu me veux, mais qu'est-ce que tu veux vraiment ?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Tu dis que tu m'aimes, tu ne m'aimes pas
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Tu dis que tu m'aimes, tu ne m'aimes pas
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Tu dis que tu m'aimes, tu ne m'aimes pas
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Dois-je effacer ton numéro maintenant ou pas ?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Tu dis que tu m'aimes, tu ne m'aimes pas
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Tu dis que tu m'aimes, tu ne m'aimes pas
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Tu dis que tu m'aimes, tu ne m'aimes pas
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Dois-je effacer ton numéro maintenant ou pas ?
Wochenlang nicht schreiben
Non scrivere per settimane
Dann schickst du mir paar Zeilen
Poi mi mandi qualche riga
Du sagst, dir geht's nicht gut
Dici che non stai bene
Ohne mich, wie auf Entzug
Senza di me, come in astinenza
Du kommst und kannst nicht bleiben
Vieni e non puoi restare
Was ist das mit uns beiden?
Che cosa c'è tra noi due?
Wir haben's so oft versucht
Ci abbiamo provato tante volte
Es war immer nicht genug
Non è mai stato abbastanza
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Dovrei cancellare il tuo numero ora o no?
Immer wenn du einsam bist, meldest du dich, wa-ah-oh-oh
Ogni volta che ti senti solo, mi contatti, wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Dici che mi vuoi, ma cosa vuoi veramente?
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Dovrei cancellare il tuo numero ora o no?
Ich frage mich, was ist das mit uns beiden nur für dich? Wa-ah-oh-oh
Mi chiedo, cosa siamo noi due per te? Wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Dici che mi vuoi, ma cosa vuoi veramente?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dici che mi ami, non mi ami
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dici che mi ami, non mi ami
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dici che mi ami, non mi ami
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Dovrei cancellare il tuo numero ora o no?
Wenn ich ehrlich bin, dann weiß ich
Se sono onesto, allora so
Dass das mit uns vorbei ist
Che tra noi è finita
Es ist für mich okay
Per me va bene
Doch nur so lang bis ich dich seh'
Ma solo fino a quando ti vedo
Tauchst plötzlich wieder auf hier
Riappari improvvisamente qui
Stehst unten vor der Haustür
Stai sotto la porta di casa
Es tut mir jetzt schon weh
Mi fa già male
Dran zu denken, wie du gehst
Pensare a come te ne vai
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Dovrei cancellare il tuo numero ora o no?
Immer wenn du einsam bist, meldest du dich, wa-ah-oh-oh
Ogni volta che ti senti solo, mi contatti, wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Dici che mi vuoi, ma cosa vuoi veramente?
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Dovrei cancellare il tuo numero ora o no?
Ich frage mich, was ist das mit uns beiden nur für dich? Wa-ah-oh-oh
Mi chiedo, cosa siamo noi due per te? Wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Dici che mi vuoi, ma cosa vuoi veramente?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dici che mi ami, non mi ami
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dici che mi ami, non mi ami
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dici che mi ami, non mi ami
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Dovrei cancellare il tuo numero ora o no?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dici che mi ami, non mi ami
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dici che mi ami, non mi ami
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dici che mi ami, non mi ami
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Dovrei cancellare il tuo numero ora o no?
Wochenlang nicht schreiben
Non scrivere per settimane
Dann schickst du mir paar Zeilen
Poi mi mandi qualche riga
Du sagst, dir geht's nicht gut
Dici che non stai bene
Ohne mich, wie auf Entzug
Senza di me, come in astinenza
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Dovrei cancellare il tuo numero ora o no?
Immer wenn du einsam bist, meldest du dich, wa-ah-oh-oh
Ogni volta che ti senti solo, mi contatti, wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Dici che mi vuoi, ma cosa vuoi veramente?
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Dovrei cancellare il tuo numero ora o no?
Ich frage mich, was ist das mit uns beiden nur für dich? Wa-ah-oh-oh
Mi chiedo, cosa siamo noi due per te? Wa-ah-oh-oh
Du sagst, dass du mich willst, doch was willst du eigentlich?
Dici che mi vuoi, ma cosa vuoi veramente?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dici che mi ami, non mi ami
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dici che mi ami, non mi ami
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dici che mi ami, non mi ami
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Dovrei cancellare il tuo numero ora o no?
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dici che mi ami, non mi ami
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dici che mi ami, non mi ami
Du sagst, du liebst mich, du liebst mich nicht
Dici che mi ami, non mi ami
Soll ich deine Nummer jetzt löschen oder nicht?
Dovrei cancellare il tuo numero ora o no?

Curiosidades sobre a música Deine Nummer de LEA

Quando a música “Deine Nummer” foi lançada por LEA?
A música Deine Nummer foi lançada em 2020, no álbum “Treppenhaus”.
De quem é a composição da música “Deine Nummer” de LEA?
A música “Deine Nummer” de LEA foi composta por Lea-Marie Becker, Joe Walter, Pascal Reinhardt.

Músicas mais populares de LEA

Outros artistas de Electro pop