Para Tu Amor

Juan Esteban Aristizabal

Letra Significado Tradução

Para tu amor lo tengo todo
Desde mi sangre hasta la esencia de mi ser
Y para tu amor, que es mi tesoro
Tengo mi vida toda entera a tus pies
Y tengo también
Un corazón que se muere por dar amor
Y que no conoce el fin
Un corazón que late por vos

Para tu amor no hay despedidas
Para tu amor yo solo tengo eternidad
Y para tu amor que me ilumina
Tengo una luna, un arcoíris y un clavel
Y tengo también
Un corazón que se muere por dar amor
Y que no conoce el fin
Un corazón que late por vos

Por eso yo te quiero
Tanto que no sé
Como explicar
Lo que siento
Yo te quiero
Porque tu dolor
Es mi dolor
Y no hay dudas
Yo te quiero
Con el alma y con
El corazón
Te venero
Hoy y siempre
Gracias yo te doy
A ti, mi amor
Por existir

Para tu amor lo tengo todo
Lo tengo todo y lo que no tengo también
Lo conseguiré
Para tu amor, que es mi tesoro
Tengo mi vida toda entera a tus pies
Y tengo también
Un corazón que se muere por dar amor
Y que no conoce el fin
Un corazón que late por vos

Por eso yo te quiero
Tanto que no sé
Como explicar
Lo que siento
Yo te quiero
Porque tu dolor
Es mi dolor
Y no hay dudas
Yo te quiero
Con el alma y con
El corazón
Te venero
Hoy y siempre
Gracias yo te doy
A ti, mi amor

Juanes e a Celebração do Amor Eterno em Para Tu Amor

A música Para Tu Amor, do artista colombiano Juanes, é uma expressão lírica de amor e devoção. A letra da canção revela um sentimento profundo e incondicional, onde o eu-lírico se dispõe a entregar tudo o que possui, desde sua essência até sua existência, em nome desse amor. A intensidade dos versos reflete a paixão e o comprometimento total com o ser amado, sugerindo que o amor transcende o material e se enraíza no espiritual e emocional.

Juanes, conhecido por suas canções que misturam elementos do rock com música latina, utiliza metáforas como 'una luna, un arcoíris y un clavel' para ilustrar a beleza e a variedade de presentes que ele oferece ao amor de sua vida. Essas imagens poéticas servem para enfatizar a riqueza e a profundidade de seus sentimentos. Além disso, a repetição da frase 'un corazón que late por vos' reforça a ideia de um coração que vive unicamente para amar a outra pessoa, destacando a natureza eterna e incansável desse amor.

A música não apenas celebra o amor romântico, mas também expressa gratidão. O eu-lírico agradece por sua amada existir e por compartilhar o amor que sente. A canção se torna um hino de agradecimento e veneração, onde o amor é colocado como a força mais poderosa e sagrada na vida do indivíduo. Para Tu Amor é, portanto, uma ode ao amor verdadeiro, aquele que se sustenta no tempo e se fortalece na adversidade, um tema universal que ressoa com muitos ouvintes e fãs de Juanes ao redor do mundo.

Para tu amor lo tengo todo
Para o teu amor, eu tenho tudo
Desde mi sangre hasta la esencia de mi ser
Desde o meu sangue até a essência do meu ser
Y para tu amor, que es mi tesoro
E para o teu amor, que é o meu tesouro
Tengo mi vida toda entera a tus pies
Tenho a minha vida inteira aos teus pés
Y tengo también
E tenho também
Un corazón que se muere por dar amor
Um coração que se morre para dar amor
Y que no conoce el fin
E que não conhece o fim
Un corazón que late por vos
Um coração que bate por ti
Para tu amor no hay despedidas
Para o teu amor não há despedidas
Para tu amor yo solo tengo eternidad
Para o teu amor eu só tenho eternidade
Y para tu amor que me ilumina
E para o teu amor que me ilumina
Tengo una luna, un arcoíris y un clavel
Tenho uma lua, um arco-íris e um cravo
Y tengo también
E tenho também
Un corazón que se muere por dar amor
Um coração que se morre para dar amor
Y que no conoce el fin
E que não conhece o fim
Un corazón que late por vos
Um coração que bate por ti
Por eso yo te quiero
Por isso eu te amo
Tanto que no sé
Tanto que não sei
Como explicar
Como explicar
Lo que siento
O que sinto
Yo te quiero
Eu te amo
Porque tu dolor
Porque a tua dor
Es mi dolor
É a minha dor
Y no hay dudas
E não há dúvidas
Yo te quiero
Eu te amo
Con el alma y con
Com a alma e com
El corazón
O coração
Te venero
Eu te venero
Hoy y siempre
Hoje e sempre
Gracias yo te doy
Agradeço-te
A ti, mi amor
A ti, meu amor
Por existir
Por existires
Para tu amor lo tengo todo
Para o teu amor, eu tenho tudo
Lo tengo todo y lo que no tengo también
Tenho tudo e o que não tenho também
Lo conseguiré
Conseguirei
Para tu amor, que es mi tesoro
Para o teu amor, que é o meu tesouro
Tengo mi vida toda entera a tus pies
Tenho a minha vida inteira aos teus pés
Y tengo también
E tenho também
Un corazón que se muere por dar amor
Um coração que se morre para dar amor
Y que no conoce el fin
E que não conhece o fim
Un corazón que late por vos
Um coração que bate por ti
Por eso yo te quiero
Por isso eu te amo
Tanto que no sé
Tanto que não sei
Como explicar
Como explicar
Lo que siento
O que sinto
Yo te quiero
Eu te amo
Porque tu dolor
Porque a tua dor
Es mi dolor
É a minha dor
Y no hay dudas
E não há dúvidas
Yo te quiero
Eu te amo
Con el alma y con
Com a alma e com
El corazón
O coração
Te venero
Eu te venero
Hoy y siempre
Hoje e sempre
Gracias yo te doy
Agradeço-te
A ti, mi amor
A ti, meu amor.
Para tu amor lo tengo todo
For your love I have everything
Desde mi sangre hasta la esencia de mi ser
From my blood to the essence of my being
Y para tu amor, que es mi tesoro
For your love, which is my treasure
Tengo mi vida toda entera a tus pies
I have my whole life at your feet
Y tengo también
And I also have
Un corazón que se muere por dar amor
A heart that dies to give love
Y que no conoce el fin
And that it doesn't know the end
Un corazón que late por vos
A heart that beats for you
Para tu amor no hay despedidas
For your love, there are no farewells
Para tu amor yo solo tengo eternidad
For your love, I only have eternity
Y para tu amor que me ilumina
And for your love, which illuminates me
Tengo una luna, un arcoíris y un clavel
I have a moon, a rainbow, and a carnation
Y tengo también
I also have
Un corazón que se muere por dar amor
A heart that dies to give love
Y que no conoce el fin
And that doesn't know the end
Un corazón que late por vos
A heart that beats for you
Por eso yo te quiero
That's why I love you
Tanto que no sé
So much that I don't know
Como explicar
How to explain
Lo que siento
What I feel
Yo te quiero
I love you
Porque tu dolor
Because your pain
Es mi dolor
Is my pain
Y no hay dudas
And there are no doubts
Yo te quiero
I love you
Con el alma y con
With my soul and with
El corazón
My heart
Te venero
I adore you
Hoy y siempre
Today and always
Gracias yo te doy
I thank
A ti, mi amor
You, my love
Por existir
For existing
Para tu amor lo tengo todo
For your love I have everything
Lo tengo todo y lo que no tengo también
I have everything and what I don't have I will also
Lo conseguiré
Get
Para tu amor, que es mi tesoro
For your love, that is my treasure
Tengo mi vida toda entera a tus pies
I have my whole life at your feet
Y tengo también
And I also have
Un corazón que se muere por dar amor
A heart that dies to give love
Y que no conoce el fin
And that it doesn't know the end
Un corazón que late por vos
A heart that beats for you
Por eso yo te quiero
That's why I love you
Tanto que no sé
So much that I don't know
Como explicar
How to explain
Lo que siento
What I feel
Yo te quiero
I love you
Porque tu dolor
Because your pain
Es mi dolor
Is my pain
Y no hay dudas
And there are no doubts
Yo te quiero
I love you
Con el alma y con
With my soul and with
El corazón
My heart
Te venero
I adore you
Hoy y siempre
Today and always
Gracias yo te doy
I thank
A ti, mi amor
You, my love
Para tu amor lo tengo todo
Pour ton amour, j'ai tout
Desde mi sangre hasta la esencia de mi ser
Depuis mon sang jusqu'à l'essence de mon être
Y para tu amor, que es mi tesoro
Et pour ton amour, qui est mon trésor
Tengo mi vida toda entera a tus pies
J'ai ma vie entière à tes pieds
Y tengo también
Et j'ai aussi
Un corazón que se muere por dar amor
Un cœur qui meurt d'envie de donner de l'amour
Y que no conoce el fin
Et qui ne connaît pas de fin
Un corazón que late por vos
Un cœur qui bat pour toi
Para tu amor no hay despedidas
Pour ton amour, il n'y a pas d'adieux
Para tu amor yo solo tengo eternidad
Pour ton amour, je n'ai que l'éternité
Y para tu amor que me ilumina
Et pour ton amour qui m'éclaire
Tengo una luna, un arcoíris y un clavel
J'ai une lune, un arc-en-ciel et un œillet
Y tengo también
Et j'ai aussi
Un corazón que se muere por dar amor
Un cœur qui meurt d'envie de donner de l'amour
Y que no conoce el fin
Et qui ne connaît pas de fin
Un corazón que late por vos
Un cœur qui bat pour toi
Por eso yo te quiero
C'est pourquoi je t'aime
Tanto que no sé
Tellement que je ne sais pas
Como explicar
Comment expliquer
Lo que siento
Ce que je ressens
Yo te quiero
Je t'aime
Porque tu dolor
Parce que ta douleur
Es mi dolor
Est ma douleur
Y no hay dudas
Et il n'y a pas de doutes
Yo te quiero
Je t'aime
Con el alma y con
Avec l'âme et avec
El corazón
Le cœur
Te venero
Je te vénère
Hoy y siempre
Aujourd'hui et toujours
Gracias yo te doy
Merci je te donne
A ti, mi amor
À toi, mon amour
Por existir
Pour exister
Para tu amor lo tengo todo
Pour ton amour, j'ai tout
Lo tengo todo y lo que no tengo también
J'ai tout et ce que je n'ai pas aussi
Lo conseguiré
Je l'obtiendrai
Para tu amor, que es mi tesoro
Pour ton amour, qui est mon trésor
Tengo mi vida toda entera a tus pies
J'ai ma vie entière à tes pieds
Y tengo también
Et j'ai aussi
Un corazón que se muere por dar amor
Un cœur qui meurt d'envie de donner de l'amour
Y que no conoce el fin
Et qui ne connaît pas de fin
Un corazón que late por vos
Un cœur qui bat pour toi
Por eso yo te quiero
C'est pourquoi je t'aime
Tanto que no sé
Tellement que je ne sais pas
Como explicar
Comment expliquer
Lo que siento
Ce que je ressens
Yo te quiero
Je t'aime
Porque tu dolor
Parce que ta douleur
Es mi dolor
Est ma douleur
Y no hay dudas
Et il n'y a pas de doutes
Yo te quiero
Je t'aime
Con el alma y con
Avec l'âme et avec
El corazón
Le cœur
Te venero
Je te vénère
Hoy y siempre
Aujourd'hui et toujours
Gracias yo te doy
Merci je te donne
A ti, mi amor
À toi, mon amour
Para tu amor lo tengo todo
Für deine Liebe habe ich alles
Desde mi sangre hasta la esencia de mi ser
Von meinem Blut bis zur Essenz meines Seins
Y para tu amor, que es mi tesoro
Und für deine Liebe, die mein Schatz ist
Tengo mi vida toda entera a tus pies
Habe ich mein ganzes Leben zu deinen Füßen
Y tengo también
Und ich habe auch
Un corazón que se muere por dar amor
Ein Herz, das danach stirbt, Liebe zu geben
Y que no conoce el fin
Und das kein Ende kennt
Un corazón que late por vos
Ein Herz, das für dich schlägt
Para tu amor no hay despedidas
Für deine Liebe gibt es keine Abschiede
Para tu amor yo solo tengo eternidad
Für deine Liebe habe ich nur Ewigkeit
Y para tu amor que me ilumina
Und für deine Liebe, die mich erhellt
Tengo una luna, un arcoíris y un clavel
Habe ich einen Mond, einen Regenbogen und eine Nelke
Y tengo también
Und ich habe auch
Un corazón que se muere por dar amor
Ein Herz, das danach stirbt, Liebe zu geben
Y que no conoce el fin
Und das kein Ende kennt
Un corazón que late por vos
Ein Herz, das für dich schlägt
Por eso yo te quiero
Deshalb liebe ich dich
Tanto que no sé
So sehr, dass ich nicht weiß
Como explicar
Wie ich erklären soll
Lo que siento
Was ich fühle
Yo te quiero
Ich liebe dich
Porque tu dolor
Weil dein Schmerz
Es mi dolor
Mein Schmerz ist
Y no hay dudas
Und es gibt keine Zweifel
Yo te quiero
Ich liebe dich
Con el alma y con
Mit der Seele und mit
El corazón
Dem Herzen
Te venero
Ich verehre dich
Hoy y siempre
Heute und immer
Gracias yo te doy
Danke, gebe ich dir
A ti, mi amor
Dir, meine Liebe
Por existir
Für dein Dasein
Para tu amor lo tengo todo
Für deine Liebe habe ich alles
Lo tengo todo y lo que no tengo también
Ich habe alles und was ich nicht habe, werde ich auch bekommen
Lo conseguiré
Ich werde es erreichen
Para tu amor, que es mi tesoro
Für deine Liebe, die mein Schatz ist
Tengo mi vida toda entera a tus pies
Habe ich mein ganzes Leben zu deinen Füßen
Y tengo también
Und ich habe auch
Un corazón que se muere por dar amor
Ein Herz, das danach stirbt, Liebe zu geben
Y que no conoce el fin
Und das kein Ende kennt
Un corazón que late por vos
Ein Herz, das für dich schlägt
Por eso yo te quiero
Deshalb liebe ich dich
Tanto que no sé
So sehr, dass ich nicht weiß
Como explicar
Wie ich erklären soll
Lo que siento
Was ich fühle
Yo te quiero
Ich liebe dich
Porque tu dolor
Weil dein Schmerz
Es mi dolor
Mein Schmerz ist
Y no hay dudas
Und es gibt keine Zweifel
Yo te quiero
Ich liebe dich
Con el alma y con
Mit der Seele und mit
El corazón
Dem Herzen
Te venero
Ich verehre dich
Hoy y siempre
Heute und immer
Gracias yo te doy
Danke, gebe ich dir
A ti, mi amor
Dir, meine Liebe
Para tu amor lo tengo todo
Per il tuo amore ho tutto
Desde mi sangre hasta la esencia de mi ser
Dalla mia sangue fino all'essenza del mio essere
Y para tu amor, que es mi tesoro
E per il tuo amore, che è il mio tesoro
Tengo mi vida toda entera a tus pies
Ho la mia vita intera ai tuoi piedi
Y tengo también
E ho anche
Un corazón que se muere por dar amor
Un cuore che muore per dare amore
Y que no conoce el fin
E che non conosce la fine
Un corazón que late por vos
Un cuore che batte per te
Para tu amor no hay despedidas
Per il tuo amore non ci sono addii
Para tu amor yo solo tengo eternidad
Per il tuo amore ho solo l'eternità
Y para tu amor que me ilumina
E per il tuo amore che mi illumina
Tengo una luna, un arcoíris y un clavel
Ho una luna, un arcobaleno e un garofano
Y tengo también
E ho anche
Un corazón que se muere por dar amor
Un cuore che muore per dare amore
Y que no conoce el fin
E che non conosce la fine
Un corazón que late por vos
Un cuore che batte per te
Por eso yo te quiero
Per questo ti amo
Tanto que no sé
Tanto che non so
Como explicar
Come spiegare
Lo que siento
Cosa sento
Yo te quiero
Ti amo
Porque tu dolor
Perché il tuo dolore
Es mi dolor
È il mio dolore
Y no hay dudas
E non ci sono dubbi
Yo te quiero
Ti amo
Con el alma y con
Con l'anima e con
El corazón
Il cuore
Te venero
Ti venero
Hoy y siempre
Oggi e sempre
Gracias yo te doy
Grazie ti do
A ti, mi amor
A te, mio amore
Por existir
Per esistere
Para tu amor lo tengo todo
Per il tuo amore ho tutto
Lo tengo todo y lo que no tengo también
Ho tutto e quello che non ho anche
Lo conseguiré
Lo otterrò
Para tu amor, que es mi tesoro
Per il tuo amore, che è il mio tesoro
Tengo mi vida toda entera a tus pies
Ho la mia vita intera ai tuoi piedi
Y tengo también
E ho anche
Un corazón que se muere por dar amor
Un cuore che muore per dare amore
Y que no conoce el fin
E che non conosce la fine
Un corazón que late por vos
Un cuore che batte per te
Por eso yo te quiero
Per questo ti amo
Tanto que no sé
Tanto che non so
Como explicar
Come spiegare
Lo que siento
Cosa sento
Yo te quiero
Ti amo
Porque tu dolor
Perché il tuo dolore
Es mi dolor
È il mio dolore
Y no hay dudas
E non ci sono dubbi
Yo te quiero
Ti amo
Con el alma y con
Con l'anima e con
El corazón
Il cuore
Te venero
Ti venero
Hoy y siempre
Oggi e sempre
Gracias yo te doy
Grazie ti do
A ti, mi amor
A te, mio amore
Para tu amor lo tengo todo
Untuk cintamu aku memiliki segalanya
Desde mi sangre hasta la esencia de mi ser
Mulai dari darahku hingga esensi diriku
Y para tu amor, que es mi tesoro
Dan untuk cintamu, yang merupakan hartaku
Tengo mi vida toda entera a tus pies
Aku menyerahkan seluruh hidupku di kakimu
Y tengo también
Dan aku juga memiliki
Un corazón que se muere por dar amor
Sebuah hati yang mati untuk memberikan cinta
Y que no conoce el fin
Dan yang tidak mengenal akhir
Un corazón que late por vos
Sebuah hati yang berdetak untukmu
Para tu amor no hay despedidas
Untuk cintamu tidak ada perpisahan
Para tu amor yo solo tengo eternidad
Untuk cintamu aku hanya memiliki keabadian
Y para tu amor que me ilumina
Dan untuk cintamu yang menerangi aku
Tengo una luna, un arcoíris y un clavel
Aku memiliki bulan, pelangi, dan sebuah bunga anyelir
Y tengo también
Dan aku juga memiliki
Un corazón que se muere por dar amor
Sebuah hati yang mati untuk memberikan cinta
Y que no conoce el fin
Dan yang tidak mengenal akhir
Un corazón que late por vos
Sebuah hati yang berdetak untukmu
Por eso yo te quiero
Itulah sebabnya aku mencintaimu
Tanto que no sé
Begitu banyak sehingga aku tidak tahu
Como explicar
Bagaimana menjelaskan
Lo que siento
Apa yang aku rasakan
Yo te quiero
Aku mencintaimu
Porque tu dolor
Karena rasa sakitmu
Es mi dolor
Adalah rasa sakitku
Y no hay dudas
Dan tidak ada keraguan
Yo te quiero
Aku mencintaimu
Con el alma y con
Dengan jiwa dan
El corazón
Dengan hati
Te venero
Aku memujamu
Hoy y siempre
Sekarang dan selamanya
Gracias yo te doy
Terima kasih aku berikan
A ti, mi amor
Kepadamu, cintaku
Por existir
Karena keberadaanmu
Para tu amor lo tengo todo
Untuk cintamu aku memiliki segalanya
Lo tengo todo y lo que no tengo también
Aku memiliki segalanya dan apa yang tidak aku miliki juga
Lo conseguiré
Aku akan mendapatkannya
Para tu amor, que es mi tesoro
Untuk cintamu, yang merupakan hartaku
Tengo mi vida toda entera a tus pies
Aku menyerahkan seluruh hidupku di kakimu
Y tengo también
Dan aku juga memiliki
Un corazón que se muere por dar amor
Sebuah hati yang mati untuk memberikan cinta
Y que no conoce el fin
Dan yang tidak mengenal akhir
Un corazón que late por vos
Sebuah hati yang berdetak untukmu
Por eso yo te quiero
Itulah sebabnya aku mencintaimu
Tanto que no sé
Begitu banyak sehingga aku tidak tahu
Como explicar
Bagaimana menjelaskan
Lo que siento
Apa yang aku rasakan
Yo te quiero
Aku mencintaimu
Porque tu dolor
Karena rasa sakitmu
Es mi dolor
Adalah rasa sakitku
Y no hay dudas
Dan tidak ada keraguan
Yo te quiero
Aku mencintaimu
Con el alma y con
Dengan jiwa dan
El corazón
Dengan hati
Te venero
Aku memujamu
Hoy y siempre
Sekarang dan selamanya
Gracias yo te doy
Terima kasih aku berikan
A ti, mi amor
Kepadamu, cintaku
Para tu amor lo tengo todo
สำหรับความรักของคุณฉันมีทุกอย่าง
Desde mi sangre hasta la esencia de mi ser
ตั้งแต่เลือดของฉันจนถึงสาระสำคัญของการเป็นฉัน
Y para tu amor, que es mi tesoro
และสำหรับความรักของคุณที่เป็นสมบัติของฉัน
Tengo mi vida toda entera a tus pies
ฉันมีชีวิตทั้งหมดของฉันอยู่ที่เท้าของคุณ
Y tengo también
และฉันยังมี
Un corazón que se muere por dar amor
หัวใจที่ตายด้วยความรักที่จะให้
Y que no conoce el fin
และไม่รู้จบ
Un corazón que late por vos
หัวใจที่เต้นเพื่อคุณ
Para tu amor no hay despedidas
สำหรับความรักของคุณไม่มีการลาก่อน
Para tu amor yo solo tengo eternidad
สำหรับความรักของคุณฉันมีเพียงความนิรันดร์
Y para tu amor que me ilumina
และสำหรับความรักของคุณที่ส่องสว่างให้ฉัน
Tengo una luna, un arcoíris y un clavel
ฉันมีดวงจันทร์, รุ้งฟ้า และดอกกุหลาบ
Y tengo también
และฉันยังมี
Un corazón que se muere por dar amor
หัวใจที่ตายด้วยความรักที่จะให้
Y que no conoce el fin
และไม่รู้จบ
Un corazón que late por vos
หัวใจที่เต้นเพื่อคุณ
Por eso yo te quiero
เพราะฉะนั้นฉันรักคุณ
Tanto que no sé
มากจนฉันไม่รู้
Como explicar
ว่าจะอธิบายอย่างไร
Lo que siento
ความที่ฉันรู้สึก
Yo te quiero
ฉันรักคุณ
Porque tu dolor
เพราะความเจ็บปวดของคุณ
Es mi dolor
คือความเจ็บปวดของฉัน
Y no hay dudas
และไม่มีข้อสงสัย
Yo te quiero
ฉันรักคุณ
Con el alma y con
ด้วยจิตวิญญาณและด้วย
El corazón
หัวใจ
Te venero
ฉันเคารพคุณ
Hoy y siempre
วันนี้และตลอดไป
Gracias yo te doy
ขอบคุณที่ฉันสามารถให้คุณ
A ti, mi amor
คุณ, ความรักของฉัน
Por existir
ที่มีอยู่
Para tu amor lo tengo todo
สำหรับความรักของคุณฉันมีทุกอย่าง
Lo tengo todo y lo que no tengo también
ฉันมีทุกอย่างและสิ่งที่ฉันไม่มีก็ยังมี
Lo conseguiré
ฉันจะได้รับมัน
Para tu amor, que es mi tesoro
สำหรับความรักของคุณที่เป็นสมบัติของฉัน
Tengo mi vida toda entera a tus pies
ฉันมีชีวิตทั้งหมดของฉันอยู่ที่เท้าของคุณ
Y tengo también
และฉันยังมี
Un corazón que se muere por dar amor
หัวใจที่ตายด้วยความรักที่จะให้
Y que no conoce el fin
และไม่รู้จบ
Un corazón que late por vos
หัวใจที่เต้นเพื่อคุณ
Por eso yo te quiero
เพราะฉะนั้นฉันรักคุณ
Tanto que no sé
มากจนฉันไม่รู้
Como explicar
ว่าจะอธิบายอย่างไร
Lo que siento
ความที่ฉันรู้สึก
Yo te quiero
ฉันรักคุณ
Porque tu dolor
เพราะความเจ็บปวดของคุณ
Es mi dolor
คือความเจ็บปวดของฉัน
Y no hay dudas
และไม่มีข้อสงสัย
Yo te quiero
ฉันรักคุณ
Con el alma y con
ด้วยจิตวิญญาณและด้วย
El corazón
หัวใจ
Te venero
ฉันเคารพคุณ
Hoy y siempre
วันนี้และตลอดไป
Gracias yo te doy
ขอบคุณที่ฉันสามารถให้คุณ
A ti, mi amor
คุณ, ความรักของฉัน
Para tu amor lo tengo todo
为了你的爱,我拥有一切
Desde mi sangre hasta la esencia de mi ser
从我的血液到我存在的本质
Y para tu amor, que es mi tesoro
为了你的爱,那是我的宝藏
Tengo mi vida toda entera a tus pies
我把我的整个生命都放在你的脚下
Y tengo también
我也有
Un corazón que se muere por dar amor
一个渴望给予爱的心
Y que no conoce el fin
并且不知道尽头
Un corazón que late por vos
一个为你跳动的心
Para tu amor no hay despedidas
为了你的爱,没有离别
Para tu amor yo solo tengo eternidad
为了你的爱,我只有永恒
Y para tu amor que me ilumina
为了你的爱,照亮我
Tengo una luna, un arcoíris y un clavel
我有一轮月亮,一道彩虹和一朵康乃馨
Y tengo también
我也有
Un corazón que se muere por dar amor
一个渴望给予爱的心
Y que no conoce el fin
并且不知道尽头
Un corazón que late por vos
一个为你跳动的心
Por eso yo te quiero
所以我爱你
Tanto que no sé
如此之深,我不知道
Como explicar
如何解释
Lo que siento
我所感受到的
Yo te quiero
我爱你
Porque tu dolor
因为你的痛苦
Es mi dolor
就是我的痛苦
Y no hay dudas
毫无疑问
Yo te quiero
我爱你
Con el alma y con
用我的灵魂和
El corazón
我的心
Te venero
我崇敬你
Hoy y siempre
今天和永远
Gracias yo te doy
我感谢你
A ti, mi amor
你,我的爱
Por existir
因为你的存在
Para tu amor lo tengo todo
为了你的爱,我拥有一切
Lo tengo todo y lo que no tengo también
我拥有一切,我没有的也会得到
Lo conseguiré
我会得到它
Para tu amor, que es mi tesoro
为了你的爱,那是我的宝藏
Tengo mi vida toda entera a tus pies
我把我的整个生命都放在你的脚下
Y tengo también
我也有
Un corazón que se muere por dar amor
一个渴望给予爱的心
Y que no conoce el fin
并且不知道尽头
Un corazón que late por vos
一个为你跳动的心
Por eso yo te quiero
所以我爱你
Tanto que no sé
如此之深,我不知道
Como explicar
如何解释
Lo que siento
我所感受到的
Yo te quiero
我爱你
Porque tu dolor
因为你的痛苦
Es mi dolor
就是我的痛苦
Y no hay dudas
毫无疑问
Yo te quiero
我爱你
Con el alma y con
用我的灵魂和
El corazón
我的心
Te venero
我崇敬你
Hoy y siempre
今天和永远
Gracias yo te doy
我感谢你
A ti, mi amor
你,我的爱

Curiosidades sobre a música Para Tu Amor de Juanes

Quando a música “Para Tu Amor” foi lançada por Juanes?
A música Para Tu Amor foi lançada em 2012, no álbum “MTV Unplugged”.
De quem é a composição da música “Para Tu Amor” de Juanes?
A música “Para Tu Amor” de Juanes foi composta por Juan Esteban Aristizabal.

Músicas mais populares de Juanes

Outros artistas de Pop rock