Mi Tesoro

JESSE EDUARDO HUERTA UECKE, TIRZAH JOY HUERTA UECKE

Letra Tradução

Me perdí, caminando por madrid
Contando estrellas en parís
Cenando en nueva york

Confundí, viviendo en lo superficial,
Los sueños con la realidad,
Pero mi alma despertó.

Y luego vi una luz brillante
Que desde lejos me dijo ven
Eran tus ojos como diamantes
Y en ese instante yo supe que

Eres mi tesoro.
Cada segundo me enamoro más,
Si a mi lado estás,
Lo tengo todo,
Es suficiente con los ricos besos
Que tú me das.

Eres mi tesoro.
Cada segundo me enamoro más,
Si a mi lado estás,
Lo tengo todo,
Es suficiente con los ricos besos
Que tú me das.

¡eres mi tesoro!

Solo así
Perdiendo todo comprendi
Que no tenía valor sin ti
Mi pobre corazón
Descubrí
Que vale más el interior
Y brilla un poco más que el sol
Si tengo de tu amor

Y fuiste tu esa luz brillante
Que desde lejos me dijo ven
Con esos ojos como diamante
Y en ese instante yo supe que

Eres mi tesoro
Cada segundo me enamoro más,
Se a mi lado estás
Lo tengo todo
Es suficiente con los ricos besos
Que tu me das

Eres mi tesoro
Cada segundo me enamoro mas
Se a mi lado estás
Lo tengo todo
Es suficiente con tus ricos besos
Que tu me das
Eres mi tesoro

Eres mi tesoro.
Cada segundo me enamoro más,
Si a mi lado estás,
Lo tengo todo,
Es suficiente con los ricos besos
Que tú me das.

Eres mi tesoro.
Cada segundo me enamoro más,
Si a mi lado estás,
Lo tengo todo,
Es suficiente con los ricos besos
Que tú me das.

Eres mi tesoro.
Cada segundo me enamoro más,
Si a mi lado estás,
Lo tengo todo,
Es suficiente con los ricos besos
Eres mi tesoro.

Eres mi tesoro.
Eres mi tesoro.

Me perdí, caminando por madrid
Eu me perdi, andando por Madrid
Contando estrellas en parís
Contando estrelas em Paris
Cenando en nueva york
Jantando em Nova York
Confundí, viviendo en lo superficial,
Confundi, vivendo na superficialidade,
Los sueños con la realidad,
Os sonhos com a realidade,
Pero mi alma despertó.
Mas minha alma acordou.
Y luego vi una luz brillante
E então vi uma luz brilhante
Que desde lejos me dijo ven
Que de longe me disse para vir
Eran tus ojos como diamantes
Eram seus olhos como diamantes
Y en ese instante yo supe que
E naquele instante eu soube que
Eres mi tesoro.
Você é meu tesouro.
Cada segundo me enamoro más,
A cada segundo me apaixono mais,
Si a mi lado estás,
Se estás ao meu lado,
Lo tengo todo,
Eu tenho tudo,
Es suficiente con los ricos besos
É suficiente com os ricos beijos
Que tú me das.
Que você me dá.
Eres mi tesoro.
Você é meu tesouro.
Cada segundo me enamoro más,
A cada segundo me apaixono mais,
Si a mi lado estás,
Se estás ao meu lado,
Lo tengo todo,
Eu tenho tudo,
Es suficiente con los ricos besos
É suficiente com os ricos beijos
Que tú me das.
Que você me dá.
¡eres mi tesoro!
Você é meu tesouro!
Solo así
Só assim
Perdiendo todo comprendi
Perdendo tudo compreendi
Que no tenía valor sin ti
Que não tinha valor sem você
Mi pobre corazón
Meu pobre coração
Descubrí
Descobri
Que vale más el interior
Que vale mais o interior
Y brilla un poco más que el sol
E brilha um pouco mais que o sol
Si tengo de tu amor
Se tenho do seu amor
Y fuiste tu esa luz brillante
E foi você aquela luz brilhante
Que desde lejos me dijo ven
Que de longe me disse para vir
Con esos ojos como diamante
Com esses olhos como diamante
Y en ese instante yo supe que
E naquele instante eu soube que
Eres mi tesoro
Você é meu tesouro
Cada segundo me enamoro más,
A cada segundo me apaixono mais,
Se a mi lado estás
Se estás ao meu lado
Lo tengo todo
Eu tenho tudo
Es suficiente con los ricos besos
É suficiente com os ricos beijos
Que tu me das
Que você me dá
Eres mi tesoro
Você é meu tesouro
Cada segundo me enamoro mas
A cada segundo me apaixono mais
Se a mi lado estás
Se estás ao meu lado
Lo tengo todo
Eu tenho tudo
Es suficiente con tus ricos besos
É suficiente com seus ricos beijos
Que tu me das
Que você me dá
Eres mi tesoro
Você é meu tesouro
Eres mi tesoro.
Você é meu tesouro.
Cada segundo me enamoro más,
A cada segundo me apaixono mais,
Si a mi lado estás,
Se estás ao meu lado,
Lo tengo todo,
Eu tenho tudo,
Es suficiente con los ricos besos
É suficiente com os ricos beijos
Que tú me das.
Que você me dá.
Eres mi tesoro.
Você é meu tesouro.
Cada segundo me enamoro más,
A cada segundo me apaixono mais,
Si a mi lado estás,
Se estás ao meu lado,
Lo tengo todo,
Eu tenho tudo,
Es suficiente con los ricos besos
É suficiente com os ricos beijos
Que tú me das.
Que você me dá.
Eres mi tesoro.
Você é meu tesouro.
Cada segundo me enamoro más,
A cada segundo me apaixono mais,
Si a mi lado estás,
Se estás ao meu lado,
Lo tengo todo,
Eu tenho tudo,
Es suficiente con los ricos besos
É suficiente com os ricos beijos
Eres mi tesoro.
Você é meu tesouro.
Eres mi tesoro.
Você é meu tesouro.
Eres mi tesoro.
Você é meu tesouro.
Me perdí, caminando por madrid
I got lost, walking through Madrid
Contando estrellas en parís
Counting stars in Paris
Cenando en nueva york
Dining in New York
Confundí, viviendo en lo superficial,
I confused, living in the superficial,
Los sueños con la realidad,
Dreams with reality,
Pero mi alma despertó.
But my soul woke up.
Y luego vi una luz brillante
And then I saw a bright light
Que desde lejos me dijo ven
That from afar told me to come
Eran tus ojos como diamantes
They were your eyes like diamonds
Y en ese instante yo supe que
And at that moment I knew that
Eres mi tesoro.
You are my treasure.
Cada segundo me enamoro más,
Every second I fall in love more,
Si a mi lado estás,
If you are by my side,
Lo tengo todo,
I have everything,
Es suficiente con los ricos besos
It's enough with the rich kisses
Que tú me das.
That you give me.
Eres mi tesoro.
You are my treasure.
Cada segundo me enamoro más,
Every second I fall in love more,
Si a mi lado estás,
If you are by my side,
Lo tengo todo,
I have everything,
Es suficiente con los ricos besos
It's enough with the rich kisses
Que tú me das.
That you give me.
¡eres mi tesoro!
You are my treasure!
Solo así
Only then
Perdiendo todo comprendi
Losing everything I understood
Que no tenía valor sin ti
That I had no value without you
Mi pobre corazón
My poor heart
Descubrí
I discovered
Que vale más el interior
That the inside is worth more
Y brilla un poco más que el sol
And shines a little more than the sun
Si tengo de tu amor
If I have your love
Y fuiste tu esa luz brillante
And it was you that bright light
Que desde lejos me dijo ven
That from afar told me to come
Con esos ojos como diamante
With those eyes like diamonds
Y en ese instante yo supe que
And at that moment I knew that
Eres mi tesoro
You are my treasure
Cada segundo me enamoro más,
Every second I fall in love more,
Se a mi lado estás
If you are by my side
Lo tengo todo
I have everything
Es suficiente con los ricos besos
It's enough with the rich kisses
Que tu me das
That you give me
Eres mi tesoro
You are my treasure
Cada segundo me enamoro mas
Every second I fall in love more
Se a mi lado estás
If you are by my side
Lo tengo todo
I have everything
Es suficiente con tus ricos besos
It's enough with your rich kisses
Que tu me das
That you give me
Eres mi tesoro
You are my treasure
Eres mi tesoro.
You are my treasure.
Cada segundo me enamoro más,
Every second I fall in love more,
Si a mi lado estás,
If you are by my side,
Lo tengo todo,
I have everything,
Es suficiente con los ricos besos
It's enough with the rich kisses
Que tú me das.
That you give me.
Eres mi tesoro.
You are my treasure.
Cada segundo me enamoro más,
Every second I fall in love more,
Si a mi lado estás,
If you are by my side,
Lo tengo todo,
I have everything,
Es suficiente con los ricos besos
It's enough with the rich kisses
Que tú me das.
That you give me.
Eres mi tesoro.
You are my treasure.
Cada segundo me enamoro más,
Every second I fall in love more,
Si a mi lado estás,
If you are by my side,
Lo tengo todo,
I have everything,
Es suficiente con los ricos besos
It's enough with the rich kisses
Eres mi tesoro.
You are my treasure.
Eres mi tesoro.
You are my treasure.
Eres mi tesoro.
You are my treasure.
Me perdí, caminando por madrid
Je me suis perdu, en marchant à Madrid
Contando estrellas en parís
Comptant les étoiles à Paris
Cenando en nueva york
Dînant à New York
Confundí, viviendo en lo superficial,
J'ai confondu, vivant dans le superficiel,
Los sueños con la realidad,
Les rêves avec la réalité,
Pero mi alma despertó.
Mais mon âme s'est réveillée.
Y luego vi una luz brillante
Et puis j'ai vu une lumière brillante
Que desde lejos me dijo ven
Qui de loin m'a dit viens
Eran tus ojos como diamantes
C'étaient tes yeux comme des diamants
Y en ese instante yo supe que
Et à ce moment-là, j'ai su que
Eres mi tesoro.
Tu es mon trésor.
Cada segundo me enamoro más,
Chaque seconde je tombe plus amoureux,
Si a mi lado estás,
Si tu es à mes côtés,
Lo tengo todo,
J'ai tout,
Es suficiente con los ricos besos
C'est suffisant avec les riches baisers
Que tú me das.
Que tu me donnes.
Eres mi tesoro.
Tu es mon trésor.
Cada segundo me enamoro más,
Chaque seconde je tombe plus amoureux,
Si a mi lado estás,
Si tu es à mes côtés,
Lo tengo todo,
J'ai tout,
Es suficiente con los ricos besos
C'est suffisant avec les riches baisers
Que tú me das.
Que tu me donnes.
¡eres mi tesoro!
Tu es mon trésor!
Solo así
Seulement ainsi
Perdiendo todo comprendi
En perdant tout j'ai compris
Que no tenía valor sin ti
Que je n'avais pas de valeur sans toi
Mi pobre corazón
Mon pauvre cœur
Descubrí
J'ai découvert
Que vale más el interior
Que l'intérieur vaut plus
Y brilla un poco más que el sol
Et brille un peu plus que le soleil
Si tengo de tu amor
Si j'ai ton amour
Y fuiste tu esa luz brillante
Et c'était toi cette lumière brillante
Que desde lejos me dijo ven
Qui de loin m'a dit viens
Con esos ojos como diamante
Avec ces yeux comme des diamants
Y en ese instante yo supe que
Et à ce moment-là, j'ai su que
Eres mi tesoro
Tu es mon trésor
Cada segundo me enamoro más,
Chaque seconde je tombe plus amoureux,
Se a mi lado estás
Si tu es à mes côtés
Lo tengo todo
J'ai tout
Es suficiente con los ricos besos
C'est suffisant avec les riches baisers
Que tu me das
Que tu me donnes
Eres mi tesoro
Tu es mon trésor
Cada segundo me enamoro mas
Chaque seconde je tombe plus amoureux
Se a mi lado estás
Si tu es à mes côtés
Lo tengo todo
J'ai tout
Es suficiente con tus ricos besos
C'est suffisant avec tes riches baisers
Que tu me das
Que tu me donnes
Eres mi tesoro
Tu es mon trésor
Eres mi tesoro.
Tu es mon trésor.
Cada segundo me enamoro más,
Chaque seconde je tombe plus amoureux,
Si a mi lado estás,
Si tu es à mes côtés,
Lo tengo todo,
J'ai tout,
Es suficiente con los ricos besos
C'est suffisant avec les riches baisers
Que tú me das.
Que tu me donnes.
Eres mi tesoro.
Tu es mon trésor.
Cada segundo me enamoro más,
Chaque seconde je tombe plus amoureux,
Si a mi lado estás,
Si tu es à mes côtés,
Lo tengo todo,
J'ai tout,
Es suficiente con los ricos besos
C'est suffisant avec les riches baisers
Que tú me das.
Que tu me donnes.
Eres mi tesoro.
Tu es mon trésor.
Cada segundo me enamoro más,
Chaque seconde je tombe plus amoureux,
Si a mi lado estás,
Si tu es à mes côtés,
Lo tengo todo,
J'ai tout,
Es suficiente con los ricos besos
C'est suffisant avec les riches baisers
Eres mi tesoro.
Tu es mon trésor.
Eres mi tesoro.
Tu es mon trésor.
Eres mi tesoro.
Tu es mon trésor.
Me perdí, caminando por madrid
Ich habe mich verlaufen, während ich durch Madrid ging
Contando estrellas en parís
Sterne zählend in Paris
Cenando en nueva york
Diniere in New York
Confundí, viviendo en lo superficial,
Ich habe verwechselt, lebend in der Oberflächlichkeit,
Los sueños con la realidad,
Die Träume mit der Realität,
Pero mi alma despertó.
Aber meine Seele erwachte.
Y luego vi una luz brillante
Und dann sah ich ein helles Licht
Que desde lejos me dijo ven
Das mich von weitem rief
Eran tus ojos como diamantes
Es waren deine Augen wie Diamanten
Y en ese instante yo supe que
Und in diesem Moment wusste ich
Eres mi tesoro.
Du bist mein Schatz.
Cada segundo me enamoro más,
Jede Sekunde verliebe ich mich mehr,
Si a mi lado estás,
Wenn du an meiner Seite bist,
Lo tengo todo,
Habe ich alles,
Es suficiente con los ricos besos
Es reicht mit den reichen Küssen
Que tú me das.
Die du mir gibst.
Eres mi tesoro.
Du bist mein Schatz.
Cada segundo me enamoro más,
Jede Sekunde verliebe ich mich mehr,
Si a mi lado estás,
Wenn du an meiner Seite bist,
Lo tengo todo,
Habe ich alles,
Es suficiente con los ricos besos
Es reicht mit den reichen Küssen
Que tú me das.
Die du mir gibst.
¡eres mi tesoro!
Du bist mein Schatz!
Solo así
Nur so
Perdiendo todo comprendi
Verstand ich alles, indem ich alles verlor
Que no tenía valor sin ti
Dass ich ohne dich keinen Wert hatte
Mi pobre corazón
Mein armes Herz
Descubrí
Ich entdeckte
Que vale más el interior
Dass das Innere mehr wert ist
Y brilla un poco más que el sol
Und ein bisschen mehr als die Sonne strahlt
Si tengo de tu amor
Wenn ich deine Liebe habe
Y fuiste tu esa luz brillante
Und du warst dieses helle Licht
Que desde lejos me dijo ven
Das mich von weitem rief
Con esos ojos como diamante
Mit diesen Augen wie Diamanten
Y en ese instante yo supe que
Und in diesem Moment wusste ich
Eres mi tesoro
Du bist mein Schatz
Cada segundo me enamoro más,
Jede Sekunde verliebe ich mich mehr,
Se a mi lado estás
Wenn du an meiner Seite bist
Lo tengo todo
Habe ich alles
Es suficiente con los ricos besos
Es reicht mit den reichen Küssen
Que tu me das
Die du mir gibst
Eres mi tesoro
Du bist mein Schatz
Cada segundo me enamoro mas
Jede Sekunde verliebe ich mich mehr
Se a mi lado estás
Wenn du an meiner Seite bist
Lo tengo todo
Habe ich alles
Es suficiente con tus ricos besos
Es reicht mit deinen reichen Küssen
Que tu me das
Die du mir gibst
Eres mi tesoro
Du bist mein Schatz
Eres mi tesoro.
Du bist mein Schatz.
Cada segundo me enamoro más,
Jede Sekunde verliebe ich mich mehr,
Si a mi lado estás,
Wenn du an meiner Seite bist,
Lo tengo todo,
Habe ich alles,
Es suficiente con los ricos besos
Es reicht mit den reichen Küssen
Que tú me das.
Die du mir gibst.
Eres mi tesoro.
Du bist mein Schatz.
Cada segundo me enamoro más,
Jede Sekunde verliebe ich mich mehr,
Si a mi lado estás,
Wenn du an meiner Seite bist,
Lo tengo todo,
Habe ich alles,
Es suficiente con los ricos besos
Es reicht mit den reichen Küssen
Que tú me das.
Die du mir gibst.
Eres mi tesoro.
Du bist mein Schatz.
Cada segundo me enamoro más,
Jede Sekunde verliebe ich mich mehr,
Si a mi lado estás,
Wenn du an meiner Seite bist,
Lo tengo todo,
Habe ich alles,
Es suficiente con los ricos besos
Es reicht mit den reichen Küssen
Eres mi tesoro.
Du bist mein Schatz.
Eres mi tesoro.
Du bist mein Schatz.
Eres mi tesoro.
Du bist mein Schatz.
Me perdí, caminando por madrid
Mi sono perso, camminando per Madrid
Contando estrellas en parís
Contando le stelle a Parigi
Cenando en nueva york
Cenando a New York
Confundí, viviendo en lo superficial,
Mi sono confuso, vivendo in superficie,
Los sueños con la realidad,
I sogni con la realtà,
Pero mi alma despertó.
Ma la mia anima si è svegliata.
Y luego vi una luz brillante
E poi ho visto una luce brillante
Que desde lejos me dijo ven
Che da lontano mi ha detto vieni
Eran tus ojos como diamantes
Erano i tuoi occhi come diamanti
Y en ese instante yo supe que
E in quel momento ho capito che
Eres mi tesoro.
Sei il mio tesoro.
Cada segundo me enamoro más,
Ogni secondo mi innamoro di più,
Si a mi lado estás,
Se sei al mio fianco,
Lo tengo todo,
Ho tutto,
Es suficiente con los ricos besos
È sufficiente con i ricchi baci
Que tú me das.
Che mi dai.
Eres mi tesoro.
Sei il mio tesoro.
Cada segundo me enamoro más,
Ogni secondo mi innamoro di più,
Si a mi lado estás,
Se sei al mio fianco,
Lo tengo todo,
Ho tutto,
Es suficiente con los ricos besos
È sufficiente con i ricchi baci
Que tú me das.
Che mi dai.
¡eres mi tesoro!
Sei il mio tesoro!
Solo así
Solo così
Perdiendo todo comprendi
Perdendo tutto ho capito
Que no tenía valor sin ti
Che non avevo valore senza di te
Mi pobre corazón
Il mio povero cuore
Descubrí
Ho scoperto
Que vale más el interior
Che vale di più l'interiore
Y brilla un poco más que el sol
E brilla un po' più del sole
Si tengo de tu amor
Se ho il tuo amore
Y fuiste tu esa luz brillante
E sei stata tu quella luce brillante
Que desde lejos me dijo ven
Che da lontano mi ha detto vieni
Con esos ojos como diamante
Con quegli occhi come diamanti
Y en ese instante yo supe que
E in quel momento ho capito che
Eres mi tesoro
Sei il mio tesoro
Cada segundo me enamoro más,
Ogni secondo mi innamoro di più,
Se a mi lado estás
Se sei al mio fianco
Lo tengo todo
Ho tutto
Es suficiente con los ricos besos
È sufficiente con i ricchi baci
Que tu me das
Che mi dai
Eres mi tesoro
Sei il mio tesoro
Cada segundo me enamoro mas
Ogni secondo mi innamoro di più
Se a mi lado estás
Se sei al mio fianco
Lo tengo todo
Ho tutto
Es suficiente con tus ricos besos
È sufficiente con i tuoi ricchi baci
Que tu me das
Che mi dai
Eres mi tesoro
Sei il mio tesoro
Eres mi tesoro.
Sei il mio tesoro.
Cada segundo me enamoro más,
Ogni secondo mi innamoro di più,
Si a mi lado estás,
Se sei al mio fianco,
Lo tengo todo,
Ho tutto,
Es suficiente con los ricos besos
È sufficiente con i ricchi baci
Que tú me das.
Che mi dai.
Eres mi tesoro.
Sei il mio tesoro.
Cada segundo me enamoro más,
Ogni secondo mi innamoro di più,
Si a mi lado estás,
Se sei al mio fianco,
Lo tengo todo,
Ho tutto,
Es suficiente con los ricos besos
È sufficiente con i ricchi baci
Que tú me das.
Che mi dai.
Eres mi tesoro.
Sei il mio tesoro.
Cada segundo me enamoro más,
Ogni secondo mi innamoro di più,
Si a mi lado estás,
Se sei al mio fianco,
Lo tengo todo,
Ho tutto,
Es suficiente con los ricos besos
È sufficiente con i ricchi baci
Eres mi tesoro.
Sei il mio tesoro.
Eres mi tesoro.
Sei il mio tesoro.
Eres mi tesoro.
Sei il mio tesoro.
Me perdí, caminando por madrid
Saya tersesat, berjalan di Madrid
Contando estrellas en parís
Menghitung bintang di Paris
Cenando en nueva york
Makan malam di New York
Confundí, viviendo en lo superficial,
Saya salah, hidup dalam kesuperfisialan,
Los sueños con la realidad,
Mengira mimpi itu kenyataan,
Pero mi alma despertó.
Tapi jiwa saya terbangun.
Y luego vi una luz brillante
Dan kemudian saya melihat sebuah cahaya terang
Que desde lejos me dijo ven
Yang dari kejauhan berkata datanglah
Eran tus ojos como diamantes
Itu adalah matamu yang seperti berlian
Y en ese instante yo supe que
Dan pada saat itu saya tahu bahwa
Eres mi tesoro.
Kamu adalah harta karunku.
Cada segundo me enamoro más,
Setiap detik saya semakin jatuh cinta,
Si a mi lado estás,
Jika kamu di sisiku,
Lo tengo todo,
Saya memiliki segalanya,
Es suficiente con los ricos besos
Cukup dengan ciuman kaya raya
Que tú me das.
Yang kamu berikan padaku.
Eres mi tesoro.
Kamu adalah harta karunku.
Cada segundo me enamoro más,
Setiap detik saya semakin jatuh cinta,
Si a mi lado estás,
Jika kamu di sisiku,
Lo tengo todo,
Saya memiliki segalanya,
Es suficiente con los ricos besos
Cukup dengan ciuman kaya raya
Que tú me das.
Yang kamu berikan padaku.
¡eres mi tesoro!
Kamu adalah harta karunku!
Solo así
Hanya dengan cara ini
Perdiendo todo comprendi
Kehilangan segalanya saya mengerti
Que no tenía valor sin ti
Bahwa saya tidak berharga tanpa kamu
Mi pobre corazón
Hati saya yang miskin
Descubrí
Saya menemukan
Que vale más el interior
Bahwa yang di dalam lebih berharga
Y brilla un poco más que el sol
Dan bersinar sedikit lebih terang dari matahari
Si tengo de tu amor
Jika saya memiliki cintamu
Y fuiste tu esa luz brillante
Dan kamu adalah cahaya terang itu
Que desde lejos me dijo ven
Yang dari kejauhan berkata datanglah
Con esos ojos como diamante
Dengan mata itu seperti berlian
Y en ese instante yo supe que
Dan pada saat itu saya tahu bahwa
Eres mi tesoro
Kamu adalah harta karunku
Cada segundo me enamoro más,
Setiap detik saya semakin jatuh cinta,
Se a mi lado estás
Jika kamu di sisiku
Lo tengo todo
Saya memiliki segalanya
Es suficiente con los ricos besos
Cukup dengan ciuman kaya raya
Que tu me das
Yang kamu berikan padaku
Eres mi tesoro
Kamu adalah harta karunku
Cada segundo me enamoro mas
Setiap detik saya semakin jatuh cinta
Se a mi lado estás
Jika kamu di sisiku
Lo tengo todo
Saya memiliki segalanya
Es suficiente con tus ricos besos
Cukup dengan ciuman kaya raya
Que tu me das
Yang kamu berikan padaku
Eres mi tesoro
Kamu adalah harta karunku
Eres mi tesoro.
Kamu adalah harta karunku.
Cada segundo me enamoro más,
Setiap detik saya semakin jatuh cinta,
Si a mi lado estás,
Jika kamu di sisiku,
Lo tengo todo,
Saya memiliki segalanya,
Es suficiente con los ricos besos
Cukup dengan ciuman kaya raya
Que tú me das.
Yang kamu berikan padaku.
Eres mi tesoro.
Kamu adalah harta karunku.
Cada segundo me enamoro más,
Setiap detik saya semakin jatuh cinta,
Si a mi lado estás,
Jika kamu di sisiku,
Lo tengo todo,
Saya memiliki segalanya,
Es suficiente con los ricos besos
Cukup dengan ciuman kaya raya
Que tú me das.
Yang kamu berikan padaku.
Eres mi tesoro.
Kamu adalah harta karunku.
Cada segundo me enamoro más,
Setiap detik saya semakin jatuh cinta,
Si a mi lado estás,
Jika kamu di sisiku,
Lo tengo todo,
Saya memiliki segalanya,
Es suficiente con los ricos besos
Cukup dengan ciuman kaya raya
Eres mi tesoro.
Kamu adalah harta karunku.
Eres mi tesoro.
Kamu adalah harta karunku.
Eres mi tesoro.
Kamu adalah harta karunku.

Curiosidades sobre a música Mi Tesoro de Jesse & Joy

De quem é a composição da música “Mi Tesoro” de Jesse & Joy?
A música “Mi Tesoro” de Jesse & Joy foi composta por JESSE EDUARDO HUERTA UECKE, TIRZAH JOY HUERTA UECKE.

Músicas mais populares de Jesse & Joy

Outros artistas de Pop